
3
Utilisation prévue
/HKDUQDLVFLYLqUHDpWpVSpFL¿TXHPHQWFRQoXSRXU
transférer un patient/résident en position allongée.
&HSURGXLWHVWGHVWLQpjIDFLOLWHUOHWUDQVIHUWODWpUDO
GHSDWLHQWVUpVLGHQWVjPRELOLWpUpGXLWH/HKDUQDLV
FLYLqUHGRLWrWUHXWLOLVpDYHFGHVGLVSRVLWLIVGHOHYDJH
$UMRHWGHVFDGUHVGHFLYLqUHV$UMRFRQIRUPpPHQW
DX[FRPELQDLVRQVDXWRULVpHVVSpFL¿pHVGDQVOH
présent mode d’emploi.
/HSURGXLW0$$HQWRLOHPDLOOpHHVWpJDOHPHQW
adapté aux bains.
/HKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHHVWGHVWLQpjIDFLOLWHUOH
WUDQVIHUWODWpUDOGHSDWLHQWVUpVLGHQWVjPRELOLWp
UpGXLWHORUVGHO¶XWLOLVDWLRQG¶XQOqYHSHUVRQQHVRXV
ODVXUYHLOODQFHG¶XQPHPEUHTXDOL¿pGXSHUVRQQHO
/HKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHHVWGHVWLQpjrWUHXWLOLVp
pendant une période limitée et, de par sa conception,
LOGRLWrWUHFRQVLGpUpFRPPHXQSURGXLWMHWDEOHHW
rWUHXWLOLVpSRXUXQVHXOSDWLHQWUpVLGHQW/HKDUQDLV
FLYLqUHMHWDEOHGRLWrWUHXWLOLVpDYHFGHVGLVSRVLWLIV
de levage Arjo conformément aux combinaisons
DXWRULVpHVVSpFL¿pHVGDQVOHSUpVHQWPRGHG¶HPSORL
/HKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHQHGRLWSDVrWUHXWLOLVpSRXU
soutenir un patient pendant le bain ou la douche. Le
KDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHQHSHXWrWUHODYp
/HKDUQDLVFLYLqUHHWOHKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHVRQW
réservés au personnel soignant dûment formé
et familiarisé avec l’environnement de soin. Les
SURGXLWVGRLYHQWrWUHXWLOLVpVFRQIRUPpPHQWDX[
directives présentées dans le mode d’emploi.
/HKDUQDLVFLYLqUHHWOHKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHVRQW
GHVWLQpVjrWUHXWLOLVpVGDQVOHVpWDEOLVVHPHQWV
hospitaliers, les maisons de convalescence ou
d’autres établissements de santé et dans le cadre de
VRLQVjGRPLFLOH
/HKDUQDLVFLYLqUHHWOHKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHQH
SHXYHQWrWUHXWLOLVpVTXHSRXUOHVXVDJHVLQGLTXpV
dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation
est interdite.
Évaluation des patients/résidents
Nous recommandons aux établissements de soins
GHSURFpGHUjGHVUppYDOXDWLRQVUpJXOLqUHV$YDQW
toute utilisation de l’appareil, il incombe au personnel
soignant d’évaluer le patient/résident selon les
FULWqUHVVXLYDQWV
• Le patient/résident est passif
• (VWSUDWLTXHPHQWFRPSOqWHPHQWJUDEDWDLUH
• Est souvent courbatu ou a des articulations
contractées
• Dépend totalement du personnel soignant
• 6ROOLFLWHGHVHႇRUWVSK\VLTXHVGHODSDUWGX
soignant
• La stimulation et l’activation ne sont pas un
but primaire
&DSDFLWpPD[LPDOHDGPLVVLEOH&0$GXKDUQDLV
FLYLqUH
• 0$$0$$0$$NJ
OE
&DSDFLWpPD[LPDOHDGPLVVLEOH&0$GXKDUQDLV
FLYLqUHMHWDEOH
• 0)$NJOE
Il convient d’utiliser le bon type et la bonne dimension
GHKDUQDLVDSUqVDYRLUHႇHFWXpXQHpYDOXDWLRQ
appropriée de la taille et de l’état physique du patient/
résident, ainsi que de la situation du levage.
6LOHSDWLHQWUpVLGHQWQHUpSRQGSDVjFHVFULWqUHV
LO\DOLHXG¶XWLOLVHUXQDXWUHpTXLSHPHQWV\VWqPH
Durée de vie prévue
/DGXUpHGHYLHSUpYXHGXKDUQDLVFLYLqUHHWGX
KDUQDLVFLYLqUHMHWDEOHFRUUHVSRQGjODGXUpHGHYLH
utile maximale.
La durée de vie prévue du harnais dépend des
conditions d’utilisation. Par conséquent, avant
GHOHPDQLHUWRXMRXUVYpUL¿HUTXHOHKDUQDLVQH
SUpVHQWHDXFXQVLJQHG¶HႈORFKDJHG¶XVXUHRXGH
GpWpULRUDWLRQHWTX¶DXFXQpOpPHQWQ¶HVWDEvPpSDU
H[¿VVXUpSOLpURPSX6LF¶HVWOHFDVQHSDV
utiliser le harnais.
'XUpHGHYLHSUpYXHGXKDUQDLVFLYLqUHKDUQDLV
FLYLqUHMHWDEOH
'XUpHG¶XWLOLVDWLRQ
• DQVKDUQDLVFLYLqUH
• +DUQDLVMHWDEOHVHPVXUODEDVHGH
WUDQVIHUWVSDUMRXUKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOH
'XUpHGHFRQVHUYDWLRQ
• DQVKDUQDLVFLYLqUHKDUQDLVFLYLqUHMHWDEOH
FR