6
EG-Konformitätserklärungentsprechend der Richtlinie 98/37 EG
EC Declaration of Conformityaccording to Directive 98/37 EC
Déclaration de conformité de la CEconformément à la disposition 98/37 CE
Prohlášení o shoděpodle směrnice EU č. 98/37 EG
EF-overensstemmelseserklæring i henhold til EF-direktiv 98/37/EF
EG-Verklaring overeenkomstig de richtlijn van de raad 98/37 EG
EG-Deklaracja zgodności stosownie do Wytycznych 98/37 EG
EG-konformitetsintyg enligt EG-norm 98/37/EG
ATIKA GmbH & Co. KG, Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen, Germany
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Tischkreissäge Typ BMS 250
auf die sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der
Richtlinien 98/37/EG, sowie den Anforderungen der anderen einschlägigen Richtlinien 2004/108EG, 2006/95/EG
entsprechen.
declare under our sole responsibility, that the product
Circular Saw Bench type BMS 250
to which this declaration relates corresponds to the relevant basic safety and health requirements of the Directive
98/37/EC, and to the requirements for the other relevant Directives: 2004/108/EC, 2006/95/EEC.
déclarons en responsabilité propre, que le produit
Scie circulaire sur table type BMS 250
auquel se rapporte la présente déclaration, correspondes aux exigences de sécurité et de santé fondamentales des
dispositions 98/37/CE, ainsi qu’aux exigences des autres dispositions en la matière2004/108/CE, 2006/95/CEE.
prohlašuje se vší odpovědností, že výrobek,
Okružní pila stolní pila BMS 250
na který se vztahuje toto prohlášení, odpovídá příslušným základním bezpečnostním a zdravotním podmínkám směrnice
98/37 EG, jakož i podmínkám dalších příslušných směrnic 2004/108/EHS, 2006/95/EHS.
erklærer på eget ansvar, at produkt,
Bordrundsav typ BMS 250
som er omfattet af denne erklæring, overholder de relevante grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav i EF-direktiv
98/37/EF samt kravene i andre EF-direktiver, der kan finde anvendelse. 2004/108/EG, 2006/95/EWG.
verklaren, iutsluitende verantwoordelijkheid, dat het produkt
Tafelcirkelzaag type BMS 250
waarop deze verklaring betrekking heeft, voldoet aan de desbetreffende veiligheids- en gezonheidseisen van de richtlijn
98/37/EG, alsmede aan de eisen van de andere desbetreffende richlijnen 2004/108/EG, 2006/95/EEG.
oświadcza, przyjmując na siebie wyłącznąodpowiedzialność, że następujący produkt,
Stołowa pilarka typ tarczowa BMS 250
którego to oświadczenie dotyczy, odpowiada Wytycznym 98/37/EG określającym wymagania w zakresie bezpieczeństwa i
zdrowotności, a także wymaganiom wszystkich innych Wytycznych znajdujących zastosowanie w powyższym zakresie.
2004/108/EG, 2006/95/EWG.
intygar med ensamansvar att nedanstående produkt,
Bordscirkelsågar typ BMS 250
för vilket detta intyg gäller, uppfyller, grundläggande säkerhets- och hälsoskyddsfäreskrifter enligt EG-norm 98/37/EG,
samt uppfyller kraven enligt övriga gällnade EG-normer 2004/108/EC, 2006/95/EEC.
Ahlen, 07.04.2008 A. Pollmeier, Geschäftsführung