manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bali
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Bali Natural Shades Instruction sheet

Bali Natural Shades Instruction sheet

Everything needed to install your shade
Todo lo necesario para instalar su persiana
Tout ce dont vous avez besoin pour installer votre store
1⁄16"
1.6 mm
Natural Shades
Persianas naturales
Stores en bois tissé
HOW TO INSTALL
CÓMO INSTALAR
COMMENT INSTALLER
Tools Needed •Herramientas necesarias •Outils requis
➜
Bracket Quantity • Cantidad de soportes • Nombre de supports
Blind Width
(inches)
Mounting
Bracket Quantity
Ancho de la
persiana
(centímetros)
Cantidad de
soportes de
montaje
Largeur
du store
(pouces)
Nombre de
support montage
12 to 42 2 30.5 a 106.7 2 12 à 42 2
42½ to 72 3 107.9 a 182.9 3 42½ à 72 3
721⁄16 to 102 4 183 a 259.1 4 721⁄16 à 102 4
1021⁄16 to 132 5 259.2 a 335.3 5 1021⁄16 à 132 5
1321⁄16 to 144 6 335.4 a 365.8 6 1321⁄16 à 144 6
1Standard Cord Lift Shade
2Continuous-Loop Lift Shade
3Turned Headrail Shade
4Valance-Only
5Returns
6Mounting Plate (on shade headrail)
7Mounting Bracket with
Mounting Screws
8Turned Headrail Mounting Screws
9Optional “L” Bracket for more
projection with Nuts and Bolts
10 Optional “L” Bracket for side
mounting with Nuts and Bolts
11 Cord Tensioner with Screw
(Continuous-Loop Lift Shades,
attached to shade)
12 Cord Cleat set with Screws
(Standard Lift Shades)
13 Optional Hold Down Brackets
with Screws
1Persiana estándar con elevación
con cordón
2Persiana con elevación de control continuo
3Persiana con riel superior girado
4Únicamente cenefa
5Retornos
6Placa de montaje (en el riel superior de
la persiana)
7Soporte de montaje con tornillos
de montaje
8Tornillos de montaje con riel
superior girado
9Soporte opcional en “L” para mayor
proyección con tuercas y pernos
10 Soporte opcional en “L” para montaje
lateral con tuercas y pernos
11 Tensor de cordón con tornillo (persianas
con sistema de elevación con control
continuo, adherido a la persiana)
12 Conjunto de listones para cordón con
tornillos (persianas estándares
con elevación)
13 Soportes de viento opcionales con tornillos
1Store à levage à cordon standard
2Store à levage à boucle continue
3Store à rail de retenue inversé
4Cantonnière seulement
5Retours
6Plaque de montage (sur le rail de
retenue du store)
7Support de montage avec vis
de montage
8Vis de montage pour rail de
retenue inversé
9Support en «L» en option pour
projection supplémentaire avec écrous
et boulons
10 Support en «L» en option pour
montage latéral avec écrous et boulons
11 Tendeur de cordon avec vis (stores à
levage à boucle continue, fixé au store)
12 Ensemble de taquet à cordon avec vis
(stores à levage standard)
13 Supports de retenue en option avec vis
NOTE: The included screws are for installation through dry wall and into a stud or solid wood member. If you
are installing this product on other surfaces, obtain the correct wall anchors from your local hardware store or
home center.
NOTA: Los tornillos incluidos son para realizar la instalación en láminas de yeso y vigas o elementos de
madera lisa. Si instala este producto sobre otras superficies, obtenga los anclajes para pared adecuados en la
ferretería o el centro de venta de artículos para el hogar de su localidad.
REMARQUE: Les vis comprises servent à l'installation sur les cloisons sèches et dans un montant ou un pied
en bois massif. Si vous installez ce produit sur d'autres surfaces, procurez-vous les dispositifs d'ancrage au
mur appropriés à votre quincaillerie ou centre de rénovation domiciliaire locaux.
Thank you for choosing Springs Window Fashions. Your window treatment has been custom-sized
based on your specifications and created with the highest standards of quality and craftsmanship.
Follow the easy step-by-step instructions to install your window treatment. Should you need additional
support, please feel free to call our Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at
[email protected]. We are glad to help you.
For additional safety information in Canada, contact 1-866-662-0666.
Gracias por elegir Springs Window Fashions. Su decoración para ventanas se ha confeccionado a la
medida según sus especificaciones y con los estándares más altos de calidad y fabricación. Siga las
instrucciones sencillas y detalladas para instalar la decoración para ventanas. Si necesita asistencia adicional,
comuníquese con nuestro Centro de servicio al cliente al 1-800-221-6352 o por correo electrónico a
[email protected]. Es un gusto poder ayudarle.
Para obtener más información de seguridad en Canadá, llame al 1-866-662-0666.
Merci d'avoir choisi Springs Window Fashions. Votre traitement de fenêtre a été taillé sur mesure selon
vos spécifications et créé avec les normes les plus élevées de qualité et de fabrication. Suivez les directives
étape par étape faciles pour installer votre traitement de fenêtre. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire,
n'hésitez pas à communiquer avec notre centre de service à la clientèle au 1-800-221-6352 ou envoyez-nous
un courriel à [email protected]. Nous sommes heureux de vous aider.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la sécurité au Canada, composez le 1-866-662-0666.
79036-02 (9/16) 16-3898
1 2
3
4
6
5
78
13
11
10 9
12
Mark bracket locations
Marque la ubicación de los soportes
Marquer l'emplacement des supports
1Outside mount: Measure up from the
floor or sill the full length of the
ordered shade. Use a level for best
accuracy and mark the height. Hold
the headrail in the desired location and
make marks at the front and sides of
the headrail. Measure 3½" from both
side marks for the end brackets. Mark
the remaining bracket locations at the
center of each headrail mounting plate.
Montaje externo: Mida desde el
piso o el umbral la longitud total de la
persiana pedida. Utilice un nivel para
lograr mayor precisión y marque la
altura. Coloque el riel superior en la
ubicación deseada y realice marcas
en la parte delantera y los laterales del
riel superior. Mida 8.9cm desde las
marcas de ambos lados para marcar
las ubicaciones de los soportes de los
extremos. Marque las ubicaciones de
los soportes restantes en el centro de
cada placa de montaje del riel superior.
Montage extérieur: Mesurez la
longueur complète du store commandé
à partir du sol ou de l'appui de fenêtre.
Utilisez un niveau pour une meilleure
précision et marquez la hauteur. Tenez
le rail de retenue à l'emplacement
désiré et effectuez des marques sur le
devant et les côtés du rail de retenue.
Mesurez une distance de 3½po
des deux marques latérales pour les
supports d'extrémités. Marquez les
autres emplacements de support au
centre de chaque plaque de montage
du rail de retenue.
Inside/ceiling mount: Hold the headrail
in the desired location and make marks
at the front and ends of the headrail.
Measure 3½" from your end marks
and mark for the end brackets. Mark
the remaining bracket locations at the
center of each headrail mounting plate.
Montaje interno/en el techo: Coloque
el riel superior en la ubicación deseada
y realice marcas en la parte delantera
y los extremos del riel superior. Mida
8.9cm desde las marcas de los
extremos y marque las ubicaciones
de los soportes de los extremos.
Marque las ubicaciones de los soportes
restantes en el centro de cada placa de
montaje del riel superior.
Montage intérieur/au plafond: Tenez
le rail de retenue à l'emplacement désiré
et effectuez des marques sur le devant
et aux extrémités du rail de retenue.
Mesurez une distance de 3½po de vos
marques d'extrémité et effectuez une
marque pour les supports d'extrémité.
Marquez les autres emplacements de
support au centre de chaque plaque de
montage du rail de retenue.
Determine if your shade will be inside/ceiling mount, outside/wall mount, or
side mount. Mark brackets according to mounting preference below.
Determine el montaje de la persiana: interno/en el techo, externo/en la pared, o
lateral. Marque los soportes de acuerdo con las preferencias de montaje que se
indican a continuación.
Déterminez si vos stores seront installés à l’intérieur/au plafond, à l’extérieur/au mur
ou de façon latérale. Marquez les supports selon la préférence de montage ci-dessous.
Inside/Ceiling mount • Montaje interno/en el techo • Montage intérieur/au plafond
Outside mount • Montaje externo • Montage extérieur
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Mark bracket screw locations
Marque las ubicaciones de los tornillos de los soportes
Marquez l'emplacement des vis de support
2
Inside/ceiling mount: Align and center
the mounting brackets on your marks.
Mark the screw locations. For 1½"
headrail shades, mark 5⁄8" from opening
to front of bracket for flush mount. For
2¼" headrail shades, mark 13⁄8" from the
opening to front of bracket for
flush mount.
Montaje interno/en el techo: Alinee
y centre los soportes de montaje en
las marcas que realizó. Marque las
ubicaciones de los tornillos. Para las
persianas con riel superior de 3.8cm,
marque 1.6cm desde la abertura hasta
la parte frontal del soporte para el
montaje empotrado. Para las persianas
con riel superior de 5.7cm, marque
3.5cm desde la abertura hasta la parte
frontal del soporte para el
montaje empotrado.
Montage intérieur/au plafond: Alignez
et centrez les supports de montage sur
vos marques. Marquez l'emplacement
des vis. Pour les stores à rail de retenue
de 1½po, effectuez une marque à une
distance de 5⁄8po de l'ouverture jusqu'à
l'avant du support pour un montage
affleuré. Pour les stores à rail de retenue
de 2¼po, effectuez une marque à
une distance de 13⁄8po de l'ouverture
jusqu'à l'avant du support pour un
montage affleuré
Inside/Ceiling mount • Montaje interno/en el techo • Montage intérieur/au plafond
Optional side mount: Hold the
headrail in the desired location and
make marks at the front and top of
the headrail. Mark the remaining
bracket locations at the center of each
headrail mounting plate.
Montaje lateral opcional: Coloque el
riel superior en la ubicación deseada
y realice marcas en la parte delantera
y la parte superior del riel superior.
Marque las ubicaciones de los
soportes restantes en el centro de
cada placa de montaje del riel superior.
Montage latéral en option: Tenez
le rail de retenue à l'emplacement
désiré et effectuez des marques sur
le devant et le haut du rail de retenue.
Marquez les autres emplacements de
support au centre de chaque plaque
de montage du rail de retenue.
Optional side mount • Montaje lateral opcional • Montage latéral en option
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Turned headrail shades only
Persianas con riel superior girado únicamente
Stores à rail de retenue inversé seulement
3
Turned headrail shades are mounted
directly to the mounting surface with
screws. Holes are predrilled through
the headrail either up or to the back,
depending on the mount type specified
at time of order. Insert a nail through the
predrilled holes to mark hole locations.
Las persianas con riel superior girado
se montan directamente en la superficie
de montaje con tornillos. Los orificios
están previamente perforados en la
parte superior o la parte posterior del
riel superior, dependiendo del tipo de
montaje especificado al momento de
hacer el pedido. Introduzca un clavo en
los orificios previamente perforados para
marcar las ubicaciones de los orificios.
Les stores à rail de retenue inversé
sont installés directement sur la
surface de montage avec des vis.
Les trous sont pré-percés dans le rail
de retenue dans le haut ou à l'arrière,
selon le type de montage précisé au
moment de la commande. Insérez un
clou dans les trous pré-percés pour
marquer l'emplacement des trous
.
Outside mount: Align top of mounting
bracket to your height mark. Mark the
screw locations.
Montaje externo: Alinee la parte
superior del soporte de montaje con
la marca de la altura. Marque las
ubicaciones de los tornillos.
Montage extérieur: Alignez la partie
supérieure du support de montage
sur votre marque de hauteur.
Marquez l'emplacement des vis.
Optional projection bracket mount:
Align lower surface of projection
bracket to your height mark.
Montaje con soporte de proyección
opcional: Alinee la superficie inferior
del soporte de proyección con la
marca de la altura.
Montage à support de projection en
option: Alignez la surface inférieure
du support de projection sur votre
marque de hauteur.
Optional side mount: For 1½"
headrail shades, mark 17⁄16" from
opening to front of bracket for flush
mount. For 2¼" headrail shades,
mark 21⁄8" from the opening to front of
bracket for flush mount.
Montaje lateral opcional: Para las
persianas con riel superior de 3.8cm,
marque 3.6cm desde la abertura
hasta la parte frontal del soporte
para el montaje empotrado. Para las
persianas con riel superior de 5.7cm,
marque 5.4cm desde la abertura
hasta la parte frontal del soporte para
el montaje empotrado.
Montage latéral en option: Pour
les stores à rail de retenue de 1½po,
effectuez une marque à une distance de
17⁄16po de l'ouverture jusqu'à l'avant du
support pour un montage affleuré. Pour
les stores à rail de retenue de 2¼po,
effectuez une marque à une distance de
21⁄8po de l'ouverture jusqu'à l'avant du
support pour un montage affleuré.
Outside mount • Montaje externo • Montage extérieur
Optional side mount • Montaje lateral opcional • Montage latéral en option
Optional projection bracket mount • Montaje con soporte de proyección opcional
• Montage à support de projection en option
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Inside/ceiling mount:
Montaje interno/en el techo:
Montage intérieur/au plafond:
Optional side mount:
Montaje lateral opcional:
Montage latéral en option:
Outside mount:
Montaje externo:
Montage extérieur:
Optional projection bracket mount:
Montaje con soporte de proyección opcional:
Montage à support de projection en option:
Mount brackets
Soportes de montaje
Installez les supports
5
Attach mounting bracket or optional projection bracket to the surface using two
screws and wall anchors (if needed).
Use dos tornillos y los anclajes para pared (si es necesario) para colocar el soporte
de montaje o el soporte de proyección opcional en la superficie.
Fixez le support de montage ou le support de projection en option à la surface en
utilisant deux vis et deux dispositifs d’ancrage au mur (au besoin).
Inside/ceiling mount:
Montaje interno/en el techo:
Montage intérieur/au plafond:
Optional side mount:
Montaje lateral opcional:
Montage latéral en option:
Outside mount:
Montaje externo:
Montage extérieur:
Optional extension bracket mount:
Montaje con soporte de extensión opcional:
Montage à support d'extension en option:
Predrill holes
Perfore previamente los orificios
Pré-percez les trous
4
Use a 1⁄16" drill bit, or use the size bit required by the wall anchor you may be using.
Use una broca de 1.6mm, o una broca de tamaño adecuado para el anclaje de
pared que esté utilizando.
Utilisez une mèche de 1⁄16po, ou utilisez la taille de mèche requise par le dispositif
d'ancrage au mur que vous utilisez.
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Angle top shades only
Persianas con parte superior en ángulo únicamente
Stores à partie supérieure en angle seulement
6
Unroll your shade and snap the woven
wood fabric to the headrail. Mount
shade to brackets.
Desenrolle la persiana y fije el material
de madera tejida en el riel superior.
Instale la persiana en los soportes.
Déroulez votre store et enclenchez
le tissu en bois tissé dans le rail de
retenue. Installez le store dans
les supports.
Snap valance to the headrail.
Fije la cenefa en el riel superior.
Enclenchez la cantonnière dans le rail
de retenue.
Projection bracket:
Soporte de proyección:
Support de projection :
Side mount bracket:
Soporte de montaje lateral:
Support de montage latéral:
Bracket attachment (optional)
Colocación del soporte (opcional)
Fixation du support (en option)
5a
Attach mounting bracket to side or optional projection bracket.
Coloque el soporte de montaje en el soporte lateral o el soporte de proyección opcional.
Fixez le support de montage dans le support latéral ou de projection en option.
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Install headrail into mounted brackets
Introduzca el riel superior en los soportes de montaje
Installez le rail de retenue dans les supports de montage
7
For turned headrail shades, skip to step 8.
Para las persianas con riel superior girado, vaya al paso 8.
Pour les stores à rail de retenue inversé, passez à l'étape 8.
You should feel and hear the shade
snap into the bracket.
Debe sentir y escuchar que la
persiana queda fija en el soporte.
Vous devriez ressentir et entendre
le store s'enclencher dans
le support.
Rotate back of shade to snap into
mounting bracket.
Rote la parte trasera de la
persiana para fijarla en el soporte
de montaje.
Pivotez l'arrière du store pour
l'enclencher dans le support
de montage.
Lift shade to engage front of
mounting plate.
Levante la persiana para enganchar
la parte frontal de la placa
de montaje.
Soulevez le store pour engager
l'avant de la plaque de montage.
SNAP!
CLIC!
¡FÍJELA!
Top mount:
Montaje en la parte superior:
Montage supérieur:
Front mount:
Montaje en la parte frontal:
Montage avant:
Turned headrail shade only
Persiana con riel superior girado únicamente
Store à rail de retenue inversé seulement
Hold down brackets (optional)
Soportes de viento (opcionales)
Supports de retenue (en option)
8
9
Mount to surface using screws and wall anchors (if needed).
Utilice tornillos y anclajes para pared para montarlo en la superficie (si es necesario).
Installez sur la surface au moyen de vis et de dispositifs d'ancrage au mur (au besoin).
OR
•
O
•
OU
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Cord loop:
Control de cordón:
Boucle de cordon:
Bead chain loop:
Control de cadena de cuentas:
Boucle de chaînette :
Mount safety devices
Dispositivos de seguridad para montaje
Dispositifs de sécurité de montage
10
Mount the tensioner using screws and wall anchors (if needed). The device can be
mounted directly on the inside of the window frame or on the outside wall. The bead
chain or cord should be taut but operable; do not twist or cross the chain or
cord loop.
Utilice tornillos y anclajes para pared para montar el tensor en la superficie (si es
necesario). El dispositivo se puede montar directamente en el interior del marco de
la ventana o en la pared exterior. La cadena de cuentas o el cordón deben estar
tensos pero operables; no gire ni cruce la cadena ni el control de cordón.
Installez le tendeur au moyen de vis et de dispositifs d'ancrage au mur (au besoin).
Le dispositif peut être monté directement à l'intérieur du cadre de fenêtre ou sur le
mur extérieur. La chaînette ou le cordon doivent être tendus, mais utilisables; ne
tordez pas et ne croisez pas la boucle de la chaînette ou du cordon.
Mount safety devices
Dispositivos de seguridad para montaje
Installez les dispositifs de sécurité
10
Cord cleats should be installed at
least 64" from the floor. Space the
cleats between 6" and 12" apart,
depending on the length of shade, to
ensure cleats accumulate all the cord
when shade is fully raised. Mount
cleats using screws and wall anchors
(if needed). Always wrap the cords
around the cleats in a figure eight after
raising or lowering the shade.
Los listones para cordón deben
instalarse a al menos 162.6cm del suelo.
Deje una separación entre los listones de
entre 15cm y 30cm, según el largo de
la persiana, para asegurarse de que los
listones puedan acumular todo el cordón
cuando la persiana esté completamente
subida. Utilice tornillos y anclajes para
pared para montar los listones (si es
necesario). Siempre enrolle los cordones
en los listones en forma de ocho
después de subir o bajar la persiana.
Les taquets à cordon doivent être
installés à une distance d'au moins
64 po du sol. Placez les taquets à
une distance de 6 à 12 po l'un de
l'autre, selon la longueur du store,
pour vous assurer que les taquets
accumulent tout le cordon lorsque
le store est complètement relevé.
Installez les taquets au moyen de vis
et de dispositifs d'ancrage au mur (au
besoin). Enroulez toujours les cordons
autour des taquets en formant un huit
après avoir relevé ou abaissé le store.
X
X
X
X
64" above oor
162.6cm por encima del piso
64po au-dessus du plancher
6"-12"
15-30 cm
6-12 po
Standard lift cord cleats • Listones para cordones de elevación estándares
• Taquets à cordon de levage standards
Continuous-loop lift tensioner • Tensor de elevación con control continuo
• Tendeur de levage à boucle continue
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Attach valance returns (optional)
Fije los retornos de la cenefa (opcionales)
Fixez les retours de cantonnière (en option)
11
If your shade has plastic corners, peel
the backer from the adhesive on the
plastic corner.
Si su persiana tiene esquinas de
plástico, retire la lámina trasera del
adhesivo de la esquina de plástico.
Si votre store possède des coins en
plastique, pelez l'endos de l'adhésif
sur le coin en plastique.
If your shade has returns, start at
the bottom and align return with the
valance. Attach each return to headrail
using the Velcro.
Si su persiana tiene retornos,
comience por la parte inferior y alinee
el retorno con la cenefa. Use el velcro
para fijar cada retorno al riel superior.
Si votre store a des retours,
commencez dans le bas et alignez
le retour avec la cantonnière. Fixez
chaque retour au rail de retenue avec
du Velcro.
OR
•
O
•
OU
Confirm the return is aligned at the
bottom. The valance should
completely cover the return so it is not
visible from the front. Apply pressure
to adhere the valance to the return.
Confirme que el retorno esté alineado
en la parte inferior. La cenefa debe
cubrir el retorno por completo de
modo que no se pueda ver desde el
frente. Aplique presión para adherir la
cenefa al retorno.
Confirmez que le retour est
aligné dans la partie inférieure. La
cantonnière doit complètement couvrir
le retour afin qu'il ne soit pas visible
de l'avant. Exercez de la pression
pour coller la cantonnière au retour.
Operation
Funcionamiento
Fonctionnement
➜
Standard lift shade: Use lift cord to
raise and lower shade. Pull cord
toward the center of the shade to
unlock the cord and toward the outside
of the shade to lock. Always wrap the
cords around the cord cleats in a figure
eight after raising or lowering
the shade.
Persiana estándar con elevación:
Utilice el cordón de elevación para
subir y bajar la persiana. Tire el cordón
hacia el centro de la persiana para
destrabar el cordón y hacia afuera
de la persiana para trabarlo. Siempre
enrolle los cordones en los listones
en forma de ocho después de subir o
bajar la persiana.
Store à levage standard: Utilisez
le cordon de levage pour relever et
abaisser le store. Tirez le cordon vers
le centre du store pour déverrouiller
le cordon et vers l'extérieur du store
pour le verrouiller. Enroulez toujours les
cordons autour des taquets à cordon
en formant un huit après avoir relevé
ou abaissé le store.
Continuous-loop lift shade: Pull loop
control to raise and lower the shade.
Persiana con elevación de control
continuo: Tire el control para subir y
bajar la persiana.
Store à levage à boucle continue:
Tirez sur le contrôle à boucle pour
relever et abaisser le store.
Standard lift shade • Persiana estándar con elevación • Store à levage standard
Continuous-loop lift shade • Persiana con elevación de control continuo
• Store à levage à boucle continue
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Shade removal
Extracción de la persiana
Retrait du store
➜
Bottom up/top down shade: The
cord on the left controls the top of the
shade. The cord on the right controls
the bottom shade. To operate the top
shade, pull cord toward the center of
the shade to unlock the cord and
toward the outside of the shade to
lock. Before operating the bottom
shade, raise the top shade. Pull cord
toward the center of the shade to
unlock the cord and to the outside of
the shade to lock.
Persiana con opción de abajo hacia
arriba/arriba hacia abajo: El cordón
de la izquierda controla la parte
superior de la persiana. El cordón de
la derecha controla la parte inferior de
la persiana. Para accionar la persiana
superior, tire el cordón hacia el centro
de la persiana para destrabar el cordón
y hacia afuera de la persiana para
trabarlo. Antes de accionar la persiana
inferior, suba la persiana superior. Tire
el cordón hacia el centro de la persiana
para destrabar el cordón y hacia afuera
de la persiana para trabarlo.
Store à bas relevé/haut abaissé:
Le cordon à gauche contrôle la partie
supérieure du store. Le cordon à
droite contrôle la partie inférieure
du store. Pour actionner le store,
tirez le cordon vers le centre du
store pour déverrouiller le cordon
et vers l'extérieur du store pour le
verrouiller. Avant d'utiliser le store
inférieur, relevez le store supérieur.
Tirez le cordon vers le centre du store
pour déverrouiller le cordon et vers
l'extérieur du store pour le verrouiller.
Cleaning and care
Cuidado y limpieza
Nettoyage et entretien
➜
To clean, lightly vacuum with a soft brush attachment or wipe with a duster. Do not
use water or liquid cleaning solutions.
Para limpiarla, aspire suavemente con un accesorio de cepillo suave o con un
plumero. No utilice agua ni soluciones de limpieza líquidas.
Pour nettoyer, passez l'aspirateur au moyen d'un accessoire à brosse souple ou
essuyez avec un plumeau. N'utilisez pas de l'eau ou des solutions de
nettoyage liquides.
Shade removal: Using a screwdriver or putty knife, hold onto shade to prevent it
from falling. Disengage each bracket as shown.
Extracción de la persiana: Utilice un destornillador o una espátula para masilla para
sujetar la persiana y evitar que se caiga. Desenganche cada soporte como se muestra.
Retrait du store: En utilisant un tournevis ou un couteau à mastiquer, tenez le store
pour l'empêcher de tomber. Dégagez chaque support comme dans l'illustration.
Lock
Trabar
Verrouiller
Lock
Trabar
Verrouiller
OR
•
O
•
OU
Bottom up/top down shade • Persiana con opción de abajo hacia arriba/arriba hacia abajo
• Store à bas relevé/haut abaissé
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Shade adjustment
Ajuste de la persiana
Réglage du store
➜
During the shipping process, the natural material may have shifted slightly due to its
woven construction, causing slight shortening of the shade’s length or uneven edges.
Height: If, after installation, shade is slightly shorter than ordered, grasp the bottom
of the shade and gently pull to stretch the shade to preferred height. Some materials
will also strech by themselves over time.
Uneven edges: Lightly tap along the side of the shade with a straight edge (e.g.,
ruler) until even.
Loose edge yarns and wood fibers: Trim loose ends with scissors. Avoid pulling
edge yarns. Yarn may not run straight with the side of the shade.
Color: The natural materials used in making this product will change color over time.
This is normal.
Shade not lowering: Check to see if the cord sleeve on the back of the shade has
snagged on a cord ring.
Durante el proceso de envío, es posible que el material natural se corra levemente
debido a su fabricación tejida, haciendo que se acorte un poco el largo de la
persiana o que los bordes no sean uniformes.
Altura: Si después de la instalación, la persiana queda un poco más corta de lo
solicitado, tome la parte inferior de la persiana y tire suavemente para estirar la
persiana hasta alcanzar la altura deseada. Algunos materiales también se estirarán
solos con el tiempo.
Bordes irregulares: Dele unos golpecitos suaves al costado de la persiana con un
borde recto (por ej., una regla) hasta que quede uniforme.
Hilos y fibras de madera sueltos en los bordes: Use tijeras para cortar los
materiales sueltos de los extremos. Evite tirar de los hilos de los bordes. Es posible
que el hilo se corra y no quede recto en relación con el costado de la persiana.
Color: Los materiales naturales que se utilizan para elaborar este producto
cambiarán de color con el paso del tiempo. Esto es normal.
La persiana no baja: Verifique que el mango del cordón en la parte trasera de la
persiana no se haya enganchado en un anillo del cordón.
Pendant le processus d'expédition, le matériau naturel peut se déplacer légèrement
à cause de sa construction tissée, causant ainsi un léger raccourcissement de la
longueur du store ou des rebords irréguliers.
Hauteur : Après l'installation, si le store est légèrement plus court que ce qui a été
commandé, agrippez le bas du store et tirez-le doucement pour l'étirer jusqu'à la
longueur désirée. Certains matériaux s'étireront aussi par eux-mêmes au fil du temps.
Rebords irréguliers: Tapez légèrement le long du côté du store avec un rebord
droit (une règle, par exemple) jusqu'à ce qu'il soit uniforme.
Fils d'extrémité et fibres de bois lâches: Coupez les extrémités lâches avec des
ciseaux. Évitez de tirer sur les fils d'extrémité. Le fil peut ne pas être perpendiculaire
au rebord du store.
Couleur : Les matériaux naturels utilisés pour fabriquer ce produit changeront de
couleur au fil du temps. Cela est normal.
Le store ne s'abaisse pas: Vérifiez que le manchon du cordon à l'arrière du store
n'est pas pris dans un anneau de cordon.
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 79036-02 (9/16) 16-3898
www.springswindowfashions.com
Clientes de México: llamar al 01-800-909-0793 para obtener
instrucciones sobre el lugar al que deben enviar el producto
para su reparación.
Importador en México:
Springs Window Fashions Sales Company de México, S. de
R.L. de C.V.
Carretera Federal Reynosa a Matamoros Sin Número Edif 10 A
Prologis Park, Ciudad Reynosa, Tamaulipas CP 88780
TEL. (899) 954-0361
Customers located in the USA and Canada:
Contact our Customer Service Center at 1-800-221-6352
Springs Window Fashions LLC
8467 Route 405 South, P.O. Box 500
Montgomery, PA 17752

Other Bali Indoor Furnishing manuals

Bali Layered Shade Instruction sheet

Bali

Bali Layered Shade Instruction sheet

Bali Rose TK8117 User manual

Bali

Bali Rose TK8117 User manual

Bali Natural Drapes Instruction sheet

Bali

Bali Natural Drapes Instruction sheet

Bali RTS Motorized Shades User manual

Bali

Bali RTS Motorized Shades User manual

Bali Vertical Cellular Shade Instruction sheet

Bali

Bali Vertical Cellular Shade Instruction sheet

Bali MOTORIZED SHADES User manual

Bali

Bali MOTORIZED SHADES User manual

Bali B-Bad User manual

Bali

Bali B-Bad User manual

Bali Solar Dual Shade Instruction sheet

Bali

Bali Solar Dual Shade Instruction sheet

Bali Roller solar shade Instruction sheet

Bali

Bali Roller solar shade Instruction sheet

Bali Cellular Arch Shade Instruction sheet

Bali

Bali Cellular Arch Shade Instruction sheet

Bali Roller solar shade Instruction sheet

Bali

Bali Roller solar shade Instruction sheet

Bali SHEER MOTORIZED SHADES User manual

Bali

Bali SHEER MOTORIZED SHADES User manual

Bali Vertical Cellular Shade Instruction sheet

Bali

Bali Vertical Cellular Shade Instruction sheet

Bali Classic Roman shade Instruction sheet

Bali

Bali Classic Roman shade Instruction sheet

Bali AutoView User manual

Bali

Bali AutoView User manual

Bali Roller solar shade Instruction sheet

Bali

Bali Roller solar shade Instruction sheet

Bali MOTORIZED SHADES Instruction sheet

Bali

Bali MOTORIZED SHADES Instruction sheet

Bali Motorized Pleated Shade Instruction sheet

Bali

Bali Motorized Pleated Shade Instruction sheet

Bali Cordless Roman shade Instruction sheet

Bali

Bali Cordless Roman shade Instruction sheet

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Habitat Pegase 822402 manual

Habitat

Habitat Pegase 822402 manual

Xxxlutz A11 Assembly instructions

Xxxlutz

Xxxlutz A11 Assembly instructions

Burgtec STRATA 360 troubleshooting manual

Burgtec

Burgtec STRATA 360 troubleshooting manual

SUNON YD9001 Assembly manual

SUNON

SUNON YD9001 Assembly manual

IKEA SVÄVANDE manual

IKEA

IKEA SVÄVANDE manual

Rauch MZ216 Assembly instructions

Rauch

Rauch MZ216 Assembly instructions

aspenhome I224-307 Assembly instructions

aspenhome

aspenhome I224-307 Assembly instructions

RUSTA 627011550102 manual

RUSTA

RUSTA 627011550102 manual

Next Kai 389201 Assembly instructions

Next

Next Kai 389201 Assembly instructions

Kis UP cabinet 009852 Assembly instruction

Kis

Kis UP cabinet 009852 Assembly instruction

Coaster 915109 Assembly instructions

Coaster

Coaster 915109 Assembly instructions

DANDELION Flourish DBAFSH1 user guide

DANDELION

DANDELION Flourish DBAFSH1 user guide

on stage WS7500 Assembly instructions

on stage

on stage WS7500 Assembly instructions

fantastic furniture COMO Queen Bed Assembly instructions

fantastic furniture

fantastic furniture COMO Queen Bed Assembly instructions

CSH ID.LATCH-BOOK.08-BF instruction manual

CSH

CSH ID.LATCH-BOOK.08-BF instruction manual

Walker Edison W58OWN2D Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison W58OWN2D Assembly instructions

Monarch Specialties I 2642 T Assembly instructions

Monarch Specialties

Monarch Specialties I 2642 T Assembly instructions

Habitat Macao 817620 manual

Habitat

Habitat Macao 817620 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.