Beurer MC3000 User manual

BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
MC3000
DMassagesessel
Gebrauchsanleitung 2-11
GMassage chair
Instructions for use 12-21
FFauteuil de massage
Mode d’emploi 22-31
ESillón de masaje
Instrucciones de uso 32- 41
IPoltrona per massaggi
Istruzioni per l'uso 42- 51
TMasaj koltuğu
Kullanım kılavuzu 52-61
rМассажное кресло
Инструкция по применению 62-71
QFotel masujący
Instrukcja obsługi 72-81

2
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres
Sortimentes entschieden haben. Unser Name
steht für hochwertige und eingehend geprüfte
Qualitätsprodukte aus den Bereichen Beauty, Wärme,
Sanfte Therapie, Blutdruck/Diagnose, Gewicht,
Massage und Luft.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam
durch, und beachten Sie die Hinweise.
Mit freundlicher Empfehlung,
Ihr Beurer-Team
Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung
und/oder auf dem Typenschild verwendet.
Warnung!
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren
oder Gefahren für Ihre Gesundheit.
Achtung!
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden
an Gerät/Zubehör.
Wichtig!
Hinweis auf wichtige Informationen.
Nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Keine Nadeln hineinstechen!
wQuerverweis auf einen anderen Absatz.
Lieferumfang
Massagesessel•
Rückenkissen•
Netzteil•
Der Massagesessel ist ausschließlich zur Massage
des Rückens und der Beine vorgesehen.
Befolgen Sie die Sicherheitshinweise in dieser
Gebrauchsanleitung.
Verwenden Sie das Gerät nur in der beschriebenen
Weise.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwendung, nicht für
den medizinischen oder kommerziellen Gebrauch
vorgesehen.
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
2. Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig! Ein •
Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann
Personen- oder Sachschäden verursachen.
Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf und •
machen Sie diese allen Anwendern zugänglich.
Übergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des •
Geräts.
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................2
2. Sicherheitshinweise .........................................................2
3. Zum Kennen lernen ......................................................... 4
4. Gerätebeschreibung ........................................................5
5. Inbetriebnahme ...............................................................7
6. Bedienung .......................................................................8
7. Pege und Aufbewahrung ............................................. 10
8. Was tun bei Problemen? ............................................... 11
9. Technische Daten .......................................................... 11
10. Entsorgung .................................................................... 11
11. Garantie und Service .................................................... 11
DEUTSCH
Warnung!
Wie jedes elektrische Gerät ist dieser •
Massagesessel vorsichtig und umsichtig zu
gebrauchen, um Gefahren durch elektrische
Schläge zu vermeiden.
Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgeliefertem •
Netzteil und der auf dem Netzteil angegebenen
Netzspannung.
Benutzen Sie das Gerät nie, wenn das Gerät oder •
das Zubehör sichtbare Schäden aufweisen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es •
versehentlich mit Wasser bespritzt wurde.
Benutzen Sie das Gerät nicht während eines •
Gewitters.
Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder •
Betriebsstörungen sofort aus. Ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel um den Netzstecker •
aus der Steckdose zu ziehen.
Klemmen Sie das Netzkabel nicht ein.•
Stromschlag

3
Halten Sie Abstand zwischen dem Netzkabel und •
warmen Oberächen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät, der Schalter, das •
Netzteil und das Kabel nicht mit Wasser, Dampf
oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
Benutzen/bedienen Sie das Gerät nur mit •
trockenen Händen.
Setzen Sie das Gerät keinen Stößen aus und lassen •
Sie es nicht fallen.
Reparatur
Warnung!
Das Gerät darf nicht geönet werden.•
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur •
von Fachkräften durchgeführt werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie
sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder
an einen autorisierten Händler, ansonsten erlischt
der Garantieanspruch.
Wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das •
Netzteil des Gerätes beschädigt sind, müssen
diese durch den Hersteller oder eine autorisierte
Kundendienststelle ersetzt werden.
Der Reißverschluss des Massagesessels •
darf nicht geönet werden. Er wird nur aus
produktionstechnischen Gründen verwendet.
Brandgefahr
Warnung!
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch bzw.
Missachtung der Gebrauchsanleitung besteht unter
Umständen Brandgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nicht zusammen mit •
anderen elektrischen Geräten (z.B. Heizdecke).
Betreiben Sie das Gerät nie in der Nähe von Benzin •
oder anderen leicht entammbaren Stoen.
Betreiben Sie das Gerät nie unter einer Abdeckung •
(z. B. Decke, Kissen, ...).
Bedienung
Warnung!
Keine Nadeln oder spitze Gegenstände in den •
Sessel stecken.
Klemmen oder zwingen Sie keinen Teil Ihres •
Körpers, insbesondere Finger, zwischen die
rotierenden Massageköpfe und deren Halterungen
im Gerät.
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Massage des
Rückens und der Beine von Menschen bestimmt.
Es kann keine ärztliche Behandlung ersetzen.
Benutzen Sie das Massage-Gerät nicht, wenn einer
oder mehrere der folgenden Warnhinweise auf Sie
zutreen.
Verwenden Sie das Massage-Gerät
nicht bei einer krankhaften Veränderungen •
oder Verletzung im Bereich des Rückens
(z.B. Bandscheibenvorfall),
nicht bei Kindern,•
nicht während der Schwangerschaft,•
nie während Sie schlafen,•
nicht bei Tieren,•
nicht bei Tätigkeiten, bei denen eine •
unvorhergesehene Reaktion gefährlich werden
kann,
nicht nach der Einnahme von Substanzen, die zu •
einer eingeschränkten Wahrnehmungsfähigkeit
führen (z.B. schmerzlindernde Medikamente,
Alkohol),
Massieren Sie niemals Bereiche die Schwellungen, •
Entzündungen oder Ekzeme aufweisen.
Benutzen Sie das Gerät nicht bei unerklärlichen •
Magenschmerzen.
Das Gerät verfügt über eine zuschaltbare •
Wärmefunktion in den Massageköpfen. Personen,
die gegen Hitze unempndlich sind, müssen bei
Gebrauch dieser Funktion vorsichtig sein.
Falls Sie unsicher sind, ob das Massage-Gerät für Sie
geeignet ist, befragen Sie Ihren Arzt.
Befragen Sie vor der Benutzung des
Massage-Gerätes Ihren Arzt, vor allem
wenn Sie an einer schweren Krankheit leiden oder •
eine Operation am Oberkörper hinter sich haben,
wenn Sie einen Herzschrittmacher, Implantate oder •
andere Hilfsmittel tragen,
Thrombosen,•
Diabetes,•
bei Schmerzen ungeklärter Ursache.•
Das Gerät ist nur für den in dieser •
Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck
vorgesehen. Der Hersteller kann nicht für
Schäden haftbar gemacht werden, die durch
unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch
entstehen.

4
Mit dem Beurer MC3000 Massagesessel können Sie
Ihre eigene Massage zu Hause genießen.
Der Massagesessel bietet eine wohltuende und
entspannende Massage.
3. Zum Kennen lernen
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, •
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von
ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Keine Gegenstände in Geräteönungen stecken •
und nichts in die rotierenden Teile stecken. Achten
Sie darauf, dass die beweglichen Teile sich immer
frei bewegen können.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht •
mit dem Gerät spielen.
Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch am •
Bedienelement aus.
Verlegen Sie das Netzkabel stolpersicher.•
Stehen Sie niemals auf das Gerät und stellen Sie •
keine Gegenstände auf dem Gerät ab.
Die Benutzung des Massagesessels darf nur durch •
jeweils 1 Person erfolgen.
Setzen Sie sich niemals auf eine Armlehne.•
Das Gerät mit maximal 135 kg belasten.•
Achtung!
Schützen Sie das Gerät vor direkter •
Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei über 40 Grad.•
Prüfen Sie nach längerer Betriebspause die •
ordnungsgemäße Funktion des Geräts.

5
1Rückenkissen 4Beinablage 7Bedienelement (Innenseite Armlehne)
2Sitzäche 5Rückenlehne 8Netzteil mit Verbindungsstecker
und Netzkabel
3Entriegelung für Rückenlehne 6Armlehne
4. Gerätebeschreibung
Geräteteile
Bedienelement
3
1
1Ein/Aus-Taste
2Heat - Licht- und Wärmefunktion
3Full Back - Gesamter Rückenbereich
4Upper Back - Oberer Rückenbereich
5Lower Back - Unterer Rückenbereich
6Vibration
7Intensity
8Speed
5
5
6
7
8
1
3
4
2
2
7
6
8
4

6
Bedienelement Tastenfunktionen
Ein/Aus-Taste
Die Ein/Aus-Taste > drücken
Der Massagesessel ist betriebsbereit.
Massagebereiche
Die Massage kann jederzeit gestoppt werden. Hierzu die Ein/Aus Taste • drücken.
Der Massagemechanismus fährt dann in die Ausgangsstellung zurück und schaltet sich ab.
Der aktuell gewählte Massagebereich wird durch die zugehörige Tasten-LED angezeigt.
Full Back - Gesamter Rückenbereich
Die Full Back-Taste > drücken
Die 3D Shiatsu-Massage für den gesamten Rücken startet. Gesamtdauer 15 Minuten.
Danach fährt der Massagemechanismus in die Ausgangsstellung zurück und schaltet sich ab.
Upper Back - Oberer Rückenbereich
Die Upper Back-Taste > drücken
Die 3D Shiatsu-Massage für den oberen Rücken startet. Gesamtdauer 15 Minuten.
Danach fährt der Massagemechanismus in die Ausgangsstellung zurück und schaltet sich ab.
Lower Back - Unterer Rückenbereich
Die Lower Back-Taste > drücken
Die 3D Shiatsu-Massage für den unteren Rücken startet. Gesamtdauer 15 Minuten.
Danach fährt der Massagemechanismus in die Ausgangsstellung zurück und schaltet sich ab.
Wärmefunktion
Die Massageköpfe können beheizt werden.
Die Wärmefunktion kann nur bei laufendem Massageprogramm zugeschaltet werden.
Heat
Die Heat-Taste > drücken
Die Massageköpfe werden beheizt.
Die Tasten-LED leuchtet.
Die Heat-Taste > nochmals drücken
Die Wärmefunktion wird abgeschaltet. Die Tasten-LED erlischt.
Mit Ablauf des laufenden Massageprogramms, wird die Wärmefunktion automatisch mit
abgeschaltet.
Einstellungen
Vibration - Vibrationsmassage im Sitz - und Beinbereich
Die Vibrationsmassage im Sitz- und Beinbereich kann zugeschaltet werden.
Es gibt 3 Vibrationsprogramme.
Die Vibration-Taste > drücken
Die Vibrationsmassage startet.
Mit jedem Drücken wird die nächstmögliche Einstellung gewählt.
Der 4. Tastendruck deaktiviert die Vibrationsmassage wieder.
Intensity - Intensität der Massageprogramme
Es gibt 3 Intensitätsstufen.
Die Intensity-Taste > drücken, während das Massageprogramm läuft
Die Intensität der Massage schaltet auf die nächste Einstellung.
Mit jedem Drücken wird die jeweils nächste Einstellung gewählt.
Speed
Es gibt 3 verschiedene Geschwindigkeiten für die Massage.
Die Speed-Taste > drücken, während das Massageprogramm läuft.
Die Massage schaltet auf die andere Geschwindigkeit.
Mit jedem Drücken wird die jeweils nächste Geschwindigkeit gewählt.

7
Warnung!
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. •
Es besteht Erstickungsgefahr.
Lesen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, •
die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit.
w Sicherheit Seite 2 bis 3
Achtung!
Der Massagesessel könnte Ihren Bodenbelag •
beschädigen. Legen Sie eine geeignete rutschfeste
Unterlage unter den Massagesessel.
Aufstellort
Stellen Sie den Massagesessel auf einem stabilen •
und ebenen Untergrund auf.
Räumen Sie vor der Inbetriebnahme alle •
Hindernisse vor und hinter dem Massagesessel
weg, damit die Rückenlehne frei abgesenkt und die
Beinablage angehoben werden kann.
5. Inbetriebnahme
Der Massagesessel MC3000 wird im Karton
angeliefert. Achtung!
Vermeiden Sie scharfe und spitze Werkzeuge
(Teppichmesser) um die Verpackung zu entfernen.
Auspacken und Aufbau
Schritt 1
Önen Sie den Karton und halten Sie den Massagesessel an den >
bezeichneten Haltepunkten fest
Nehmen Sie den Sessel aus dem Karton>
Es werden 2 Personen benötigt.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial vorsichtig und vollständig >
Schritt 2
Klappen Sie die Rückenlehne nach oben in Sitzposition bis die >
Verriegelung hörbar einrastet
Die Rückenlehne steht nun auf ca. 115°.
Schritt 3
Das Rückenkissen über die Rückenlehne auf den Massagesessel >
legen
Das Rückenkissen und die Rückenlehne mit dem Reißverschluss >
verbinden

8
Schritt 4
Das Netzteil über den Verbindungsstecker am Sessel anschließen>
Den Netzstecker in eine Steckdose stecken>
Den Massagesessel an der Ein/Aus-Taste > auf dem
Bedienelement einschalten
Der Massagesessel ist jetzt betriebsbereit.
Während der Massage bequeme Kleidung tragen.•
Entfernen Sie alle Gegenstände aus Ihren •
Hosentaschen (z.B. Schlüssel, Taschenmesser,
Mobilfunkgeräte).
Eine bequeme, entspannte Körperlage einnehmen.•
Immer mittig auf den Sessel sitzen, so dass die •
Wirbelsäule genau zwischen den Massageköpfen
liegt.
Das Rückenkissen kann während der Massage •
nach hinten geklappt werden.
Die Massage sollte zu jeder Zeit als angenehm und •
entspannend empfunden werden. Brechen Sie
die Massage ab oder ändern Sie ihre Sitzposition,
wenn Sie die Massage als schmerzhaft oder
unangenehm empnden.
Den Rücken vorsichtig an die Rückenlehne •
pressen.
Zunächst prüfen, ob die Massage angenehm ist.
Das Gewicht langsam stärker nach hinten •
verlagern, solange dies angenehm ist.
Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet, •
vor dem erneuten Gebrauch zunächst den
ordnungsgemäßen Zustand prüfen.
Vor dem Einschalten
Warnung!
Lesen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, •
die Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit.
w Sicherheit Seite 2 bis 3
Achtung!
Treten Irritationen jeglicher Art auf, dann brechen •
Sie die Behandlung sofort ab.
6. Bedienung
Liegeposition/Sitzposition
Die Sitzposition kann auch bei
ausgeschalteter Massagefunktion
eingestellt werden.
Den Massagesessel in Liegeposition bringen
Auf den Massagesessel sitzen>
Die Schlaufe zum Entriegeln der Rückenlehne ziehen>
Mit dem Rücken, die Lehne nach hinten drücken>
Die Rückenlehne senkt sich nach unten, gleichzeitig hebt sich die
Beinablage.
Die Schlaufe wieder loslassen, sobald die gewünschte Position >
eingestellt ist.
Die Rückenlehne ist wieder verriegelt.
Den Massagesessel in Sitzposition bringen
Die Schlaufe zum Entriegeln der Rückenlehne ziehen>
Mit den Beinen auf die Beinablage drücken und die Rückenlehne >
entlasten
Die Rückenlehne hebt sich, gleichzeitig senkt sich die Beinablage.
Die Schlaufe wieder loslassen, sobald die gewünschte Position >
eingestellt ist
Die Rückenlehne ist wieder verriegelt.

9
Die Massage starten
Den Netzstecker in die Steckdose stecken>
Das Rückenkissen nach hinten über die Rückenlehne klappen>
Auf den Massagesessel sitzen>
Die gewünschte Sitz- oder Liegeposition einnehmen>
Die Ein/Aus-Taste > drücken
Die Tasten-LED leuchtet.
Auf die gewünschte Massagetaste drücken>
Die Massage startet. Die Tasten-LED leuchtet.
Das gewählte Programm läuft 15 Minuten und schaltet danach ab.
Der Massagesessel geht in den Standby-Modus.
Nachdem das Massageprogramm abgelaufen ist,
schaltet die Massagefunktion automatisch ab.
Nach neuer Auswahl eines Massagebereichs, läuft die
Massage erneut 15 Minuten.
Achtung!
Benutzen Sie das Gerät höchstens 15 Minuten am
Stück, es besteht sonst Überhitzungsgefahr. Lassen
Sie das Gerät vor erneuter Benutzung mindestens
30 Minuten abkühlen.
Während der Massage können Sie das Gerät mit der
Ein/Aus Taste jederzeit ausschalten.
Die Betriebsanzeige blinkt.
Den Massagesessel ausschalten
Programm unterbrechen
Die Ein/Aus Taste > drücken.
Danach fährt der Massagemechanismus in die
Ausgangsstellung zurück und schaltet sich ab.

10
Warnung!
Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch und •
vor jeder Reinigung aus.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.•
Wischen Sie den Massagesessel hin und wieder >
mit einem fusselfreien, trockenen oder einem leicht
feuchten Tuch ab.
Verwenden Sie alle 2-3 Monate ein sauberes Tuch, >
das leicht mit Kunstleder-Pegemittel benetzt
wurde und reiben sie den Sessel damit ab.
Trocknen Sie danach den Sessel mit einem >
sauberen, trockenen Tuch.
Kunstleder ist fettempfindlich. Reinigen Sie den
Massagesessel nur mit ausgewiesenen Kunstleder-
Pflegemitteln.
Wichtig!
Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen •
Weise.
Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät •
eindringen.
Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen •
Reiniger.
Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. •
Diese können die Oberäche beschädigen.
7. Pflege und Aufbewahrung
Klapp-Vorrichtung
Um den Massagesessel platzsparend zu verstauen, kann er
zusammengeklappt werden.
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen>
Unten auf der Rückseite der Rückenlehne die Verriegelung lösen>
Die Rückenlehne sanft nach vorne auf den Sitz drücken>
Bei Bedarf vorher das Rückenpolster nach hinten über die
Rückenlehne legen.

11
8. Was tun bei Problemen?
Problem Ursache Behebung
Massageköpfe bewegen
sich verlangsamt.
Massageköpfe werden zu stark belastet. Anpressdruck des Körpers >
verringern.
Massageköpfe bewegen
sich nur im oberen oder
unteren Bereich.
Die Massage wurde für den begrenzten
Bereich aktiviert.
Drücken Sie die FULL BACK, >
UPPER BACK, LOWER BACK-Taste
um den Bereich zu ändern/
erweitern.
Reibegeräusche beim
Betrieb.
Die Geräusche sind normal und kommen
vom arbeitenden Motor oder von den
Massageköpfen, die gegen das Polster
reiben.
Es ist kein Eingreifen nötig.
Die Massage kann nicht
gestartet werden.
Der Netzstecker ist nicht mit der Steckdose
verbunden.
Den Netzstecker in die Steckdose >
stecken.
Die 3D Shiatsu-Massage wurde nicht am
Bedienelement eingeschaltet.
Den Massagesessel mit der >
Ein / Aus-Taste einschalten.
Die Massagefunktion
stoppt im Betrieb.
Die maximale Betriebsdauer wurde erreicht Den Massagesessel abschalten >
und 30 min. abkühlen lassen,
danach erneut einschalten.
9. Technische Daten
Produktbezeichnung Massagesessel MC3000
Netzspannung/-Frequenz 100-240 V ~ 50-60 Hz
Energieverbrauch 42 W
Abmessung (in Liegeposition) Länge 140,5 cm, Breite 76,0 cm, Höhe 99,0 cm
Gewicht netto 30 kg, mit Verpackung 36,5 kg
Maximale Tragfähigkeit 135 kg
10. Entsorgung
Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der
Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das
Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte
Verordnung 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment).
Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für
die Entsorgung zuständige kommunale
Behörde.
11. Garantie und Service
Wir leisten 2 Jahre Garantie für Material- und
Fabrikationsfehler des Produktes.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer •
Bedienung beruhen,
für Verschleißteile, (z.B. Sitzkissen),•
für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf •
bekannt waren,
bei Eigenverschulden des Kunden.•
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden
bleiben durch die Garantie unberührt.
Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb
der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis
des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines
Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegenüber
der Beurer GmbH, Söinger Straße 218, 89077 Ulm,
Germany
geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das
Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen
oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weiter
gehende Rechte werden dem Kunden (auf Grund der
Garantie) nicht eingeräumt.

12
Dear customer,
Thank you for choosing one of our products. Our
name stands for high-quality, thoroughly tested
products for applications in the areas of beauty, heat,
gentle therapy, blood pressure/diagnosis, weight,
massage and air.
Please read these instructions for use carefully and
observe the information they contain.
Kind regards,
Your Beurer team
Signs and symbols
The following symbols are used in the instructions for
use and/or on the type plate.
Warning!
Warning instruction indicating a risk of injury
or damage to health
Caution!
Safety note regarding potential for damage
to the device/accessories
Important!
Note on important information
Only use indoors
Do not insert needles!
wCross-reference to another section.
Included in delivery
Massage chair•
Back cushion•
Power supply unit•
The massage chair is intended solely for massaging
the back and legs.
Please observe the safety notes in these instructions
for use.
Use the device only according to the methods
specied.
The device is suitable only for private use, and not
for medical or commercial purposes.
1. Intended use
2. Safety notes
Read these instructions for use carefully. •
Non-observance of the following information may
result in personal injury or material damage.
Store these instructions for use in a safe place and •
make them accessible to all users.
Make sure you include these instructions for use •
when handing over the device to third parties.
1. Intended use .................................................................. 12
2. Safety notes ................................................................... 12
3. Getting to know your device ......................................... 14
4. Unit description ............................................................. 15
5. Initial use ........................................................................ 17
6. Operation ....................................................................... 18
7. Maintenance and storage .............................................20
8. What if there are problems? .......................................... 21
9. Technical Data ............................................................... 21
10. Disposal ......................................................................... 21
11. Warranty and service ................................................... 21
ENGLISH
Warning!
As with every electrical device, use this massage •
chair carefully and cautiously in order to avoid
hazards resulting from electric shock.
Use the device only with the power supply unit •
provided and at the mains voltage specied on the
power supply unit.
Never use the device if it or any of the accessories •
show visible damage.
Do not use the device if it has been accidentally •
splashed with water.
Do not use the device during a storm.•
In the event of defects or operational faults, switch •
o the device immediately. Pull the mains plug out
of the socket.
Never pull on the mains cable to remove the mains •
plug from the socket.
Do not clamp or pinch the mains cable.•
Electric shock

13
Keep the mains cable away from hot surfaces.•
Ensure that the device, switch, power supply unit •
and cable do not come into contact with water,
steam or other liquids.
Use/operate the device only with dry hands.•
Do not subject the device to any impacts or drop •
the device.
Repairs
Warning!
Do not open the device.•
Only specialist personnel may perform repairs on •
electrical devices. Improper repairs may subject
users to considerable danger. For repairs, please
contact Customer Services or an authorised
retailer. Failure to do so will invalidate the warranty.
If the mains plug, mains cable or power supply unit •
of the device are damaged, they must be replaced
by the manufacturer or at an authorised Customer
Service point.
The zip fastening of the massage chair must not •
be opened. It is only used for technical production
reasons.
Risk of fire
Warning!
There may be a risk of re if the device is used
improperly or these instructions for use are ignored!
Do not use the device together with other electrical •
devices (e.g. electric blanket).
Never use the device near petrol or other highly •
ammable substances.
Never use the device underneath a cover (such as •
a blanket, pillow, etc.)
Operation
Warning!
Do not insert needles or other sharp objects into •
the chair.
Do not force or jam any part of your body, in •
particular your ngers, between the rotating
massage heads or their holders inside the device.
This device is exclusively intended to massage the
back and legs of humans. It cannot replace medical
treatment. Do not use the massager if one or several
of the following warnings applies to you.
Do not use the massager
If you suer from a medical abnormality or injury to •
your back (e.g. slipped disc)
On children•
During pregnancy•
While sleeping•
On animals•
Whilst undertaking any activity where an •
unexpected reaction could be dangerous
After the consumption of substances that lead •
to limited cognitive ability (e.g. pain medication,
alcohol)
Never massage areas that exhibit swellings, •
infections or eczema.
Do not use the device in the event of inexplicable •
stomach ache.
The device features a switch-on heat function in the •
massage heads. Persons sensitive to heat must be
careful when using this function.
If you are unsure whether the massager is suitable for
you, please consult your doctor.
You should consult your doctor before using the
massager
If you suer from a severe illness or have recently •
had surgery on your upper body
If you have a pacemaker, implant or other aids•
If you suer from thrombosis•
If you suer from diabetes•
If you are suering pain, the cause of which is •
unknown.
The device is only intended for the purpose •
described in these instructions for use. The
manufacturer is not liable for damage resulting from
improper or careless use.

14
You can enjoy your own massage at home with the
Beurer MC3000 massage chair.
The massage chair provides a soothing and relaxing
massage.
3. Getting to know your device
This device is not intended for use by people •
(including children) with restricted physical, sensory
or mental skills or a lack of experience and/or
a lack of knowledge, unless they are supervised
by a person who is responsible for their safety or
are instructed by such a person in how to use the
device.
Do not insert any objects into the device apertures •
or the rotating parts. Ensure that the moving parts
can move freely at all times.
Children should be supervised around the device to •
ensure they do not play with it.
Always switch o the device at the control element •
after use.
Ensure that the mains cable does not pose a trip •
hazard.
Never stand on the device or place any objects on •
the device.
Only one person may use the massage chair at any •
given time.
Never sit on the arm rest.•
Never load the device with more than 135 kg.•
Caution!
Do not expose the device to direct sunlight.•
Do not use the device at temperatures above 40°C.•
Check the function of the device if it has not been •
used for a long period of time.

15
1Back cushion 4Leg rest 7Control element (interior side of
arm rest)
2Seat 5Back rest 8Power supply unit with connector plug
and mains cable
3Back rest release 6Arm rest
4. Unit description
Device parts
Control element
3
1
1On/o button
2Heat, light and heat function
3Full back
4Upper back
5Lower back
6Vibration
7Intensity
8Speed
5
5
6
7
8
1
3
4
2
2
7
6
8
4

16
Control element button functions
On/o button
Press the on/o button >
The massage chair is ready for operation.
Massage areas
The massage can be stopped at any time. To do so, press the on/o button • .
The massage mechanism then returns to the start position and switches o.
The currently selected massage area is indicated by the associated LED buttons.
Full back
Press the Full Back button >
The 3D Shiatsu massage starts up for the entire back. Total duration: 15 minutes.
The massage mechanism then returns to the start position and switches o.
Upper back
Press the Upper Back button >
The 3D Shiatsu massage starts up for the upper back. Total duration: 15 minutes.
The massage mechanism then returns to the start position and switches o.
Lower back
Press the Lower Back button >
The 3D Shiatsu massage starts up for the lower back. Total duration: 15 minutes.
The massage mechanism then returns to the start position and switches o.
Heat function
The massage heads can be heated.
The heat function can only be switched on when the massage programme is running.
Heat
Press the Heat button >
The massage heads are heated.
The LED button lights up.
Press the Heat button > again
The heat function is switched o. The LED button light extinguishes.
When the current massage programme is complete, the heat function automatically switches o.
Settings
Vibration - in-seat and calf-area vibration massage
The in-seat and calf-area vibration massage can be switched on.
Three vibration programmes are available:
Press the Vibration button >
The vibration massage starts up.
Each time the button is pressed, the next setting is selected.
Pressing the button for a fourth time deactivates the vibration massage.
Intensity - intensity of the massage programme
There are 3 intensity settings.
Press the Intensity button > while the massage programme is active.
The intensity of the massage switches to the next setting.
Each time the button is pressed, the next setting is selected.
Speed
The massage has 3 dierent speeds.
Press the Speed button > while the massage programme is active.
The massage switches to the next speed.
Each time the button is pressed, the next speed is selected.

17
Warning!
Keep packaging material away from children! •
Choking hazard.
Before using the device for the rst time, read the •
‘Safety notes’ section.
w Safety notes, pages 12 and 13
Caution!
The massage chair could damage your ooring. •
Place a suitable, non-slip underlay under the
massage chair.
Installation location
Install the massage chair on a sturdy and even •
surface.
Before using the device for the rst time, remove all •
obstacles in front of and behind the massage chair
so that the back rest can be lowered and the leg
rest raised freely.
5. Initial use
The massage chair MC3000 is delivered in
a cardboard box. Caution!
Do not use sharp or pointed tools (e.g. a Stanley knife)
to remove the packaging.
Unpacking and assembly
Step 1:
Open the cardboard box and hold the massage chair at the >
designated holding points
Remove the chair from the cardboard box>
Two people are required for this.
Carefully remove all the packaging material >
Step 2:
Unfold the back rest to the upright position until the locking >
mechanism audibly engages
The back rest now stands at approx. 115°.
Step 3:
Lay the back cushion on the massage chair over the back rest>
Connect the back cushion and the back rest using the zip fastening>

18
Step 4:
Connect the power supply unit to the chair using the connector >
plug
Plug the mains plug into a socket>
Switch on the massage chair using the on/o button > on the
control element
The massage chair is now ready for operation.
Wear comfortable clothes during the massage.•
Remove all objects from your trouser pockets (e.g. •
keys, pocket knife, mobile phone).
Assume a comfortable, relaxed position.•
Always sit in the middle of the seat so that your •
spine is positioned precisely between the massage
heads.
The back cushion can be folded back during the •
massage.
The massage should feel pleasant and relaxing •
at all times. If the massage is painful or
uncomfortable, stop the massage or change your
sitting position.
Gently press your back against the back rest.•
Now check whether the massage is comfortable.
Press your weight harder against the back of the •
chair if this still feels comfortable.
If the device has not been used for a long period of •
time, check that the device is functioning correctly
before use.
Before switching on
Warning!
Before using the device for the rst time, read the •
‘Safety notes’ section.
w Safety notes, pages 2 and 3
Caution!
If you experience irritation of any kind, stop •
treatment immediately.
6. Operation
Flat position/upright position
The upright position can be adjusted
even when the massage function is
switched o.
Putting the massage chair in the flat position
Sit on the massage chair>
Pull the straps to release the back rest>
Push the back rest back with your back>
This lowers the back rest and raises the leg rest at the same time.
Release the straps as soon as the desired position has been set >
This locks the back rest again.
Putting the massage chair in the upright position
Pull the straps to release the back rest>
Push on the leg rest with the legs and release the back rest>
This raises the back rest and lowers the leg rest at the same time.
Release the straps as soon as the desired position has been set >
This locks the back rest again.

19
Starting the massage
Plug the mains plug into the socket>
Fold the back cushion backwards over the back rest>
Sit on the massage chair>
Assume the desired upright or at position>
Press the on/o button >
The LED button lights up.
Press the desired massage button>
The massage starts up. The LED button lights up.
The selected programme runs for 15 minutes and then switches o.
The massage chair then switches to standby mode.
Once the massage programme is complete,
the massage function switches o automatically.
Following selection of a new massage area, the
massage runs for another 15 minutes.
Caution!
Do not use the device for longer than 15 minutes at
a time otherwise the device could overheat. Allow the
device to cool for at least 30 minutes before using it
again.
During the massage, you can switch o the device at
any time using the on/o button .
The operating display flashes.
Switching o the massage chair
Interrupting the programme
Press the on/o button >
The massage mechanism then returns to the start
position and switches o.

20
Warning!
Switch o the device after every use and before •
cleaning.
Pull the mains plug out of the socket.•
Wipe the massage chair from time to time with >
a dry, lint-free or slightly damp cloth.
Every two to three months, wipe the chair using >
a clean cloth with a small amount of care product
for articial leather.
Afterwards, dry the chair with a clean, dry cloth.>
Artificial leather is sensitive to grease. Only use care
products designated for artificial leather to clean the
massage chair.
Important!
Clean the device using only the methods specied.•
Under no circumstances may liquid enter the •
device.
Do not use any solvent-based cleaning products.•
Do not use any harsh cleaning products. •
These can damage the surface.
7. Maintenance and storage
Folding mechanism
The massage chair can be folded away to save space when stored.
Pull the mains plug from the socket>
Release the locking mechanism at the back of the back rest at the >
bottom
Carefully push the back rest forwards on to the seat>
If required, lay the back rest cushion back over the back rest before
doing so.
Table of contents
Languages:
Other Beurer Massager manuals

Beurer
Beurer EM 20 User manual

Beurer
Beurer MG 80 User manual

Beurer
Beurer MG 48 User manual

Beurer
Beurer MG 17 User manual

Beurer
Beurer MG 151 User manual

Beurer
Beurer MG 21 User manual

Beurer
Beurer MG 13 User manual

Beurer
Beurer MC5000 User manual

Beurer
Beurer MG 315 User manual

Beurer
Beurer MG 24 User manual

Beurer
Beurer MG 20 User manual

Beurer
Beurer MG 70 User manual

Beurer
Beurer MG 70 User manual

Beurer
Beurer MG 40 User manual

Beurer
Beurer FB 25 User manual

Beurer
Beurer MG 200 HD-enjoy User manual

Beurer
Beurer FWM 50 User manual

Beurer
Beurer mg 16 User manual

Beurer
Beurer MG 320 User manual

Beurer
Beurer MG 155 User manual