Beurer BY 90 User manual

BY 90
DE Babywaage
Gebrauchsanweisung .................................. 2
EN Baby scale
Instructions for use .................................... 14
FR Pèse-bébé
Mode d’emploi .......................................... 26
ES Báscula para bebés
Instrucciones de uso ................................. 38
IT Bilancia pesaneonati
Istruzioni per l‘uso...................................... 50
TR Bebek terazisi
Kullanım kılavuzu ....................................... 62
RU Весы для младенцев
Инструкция по применению.................... 73
PL Waga niemowlęca
Instrukcja obsługi....................................... 85

2
Zum Kennenlernen
Die körperliche Entwicklung eines Babys erfordert eine große Menge an Energie. Daher
ist eine regelmäßige Gewichtskontrolle wichtig und gibt Eltern ein sicheres Gefühl, dass
das Baby ausreichend Nahrung zu sich nimmt und sich somit gesund entwickeln kann.
Mit den speziell entwickelten Babywaagen von beurer, haben Sie stets das Gewicht des
Kindes im Blick – für eine gesunde Entwicklung.
Die Babywaage besitzt folgende Eigenschaften:
• Gewölbte Wiegefläche
• Großes, gut ablesbares LCD-Display
• Automatische und manuelle Hold-Funktion zur Erfassung des Gewichts bei strampeln-
den Babys
• Integriertes Maßband (150cm)
• Tara-Zuwiegefunktion
• 20 kg Tragkraft
• 5 g Einteilung
• Abschaltautomatik
• Umstellung von Gewichtseinheit (kg/lb/oz)
• Speicherung der letzten 10 Messungen
• Übertragung der Messwerte auf „beurer BabyCare“ App
DEUTSCH
1. Lieferumfang ........................................3
2. Zeichenerklärung..................................3
3. Warn- und Sicherheitshinweise............4
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch.........5
5. Gerätebeschreibung.............................6
6. Inbetriebnahme ....................................7
7. Anwendung ........................................10
8. Reinigung und Pflege .........................10
9. Was tun bei Problemen? ....................11
10. Entsorgung .......................................12
11. Technische Angaben ........................12
12. Garantie / Service.............................13
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch, bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch
auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich
und beachten Sie die Hinweise.
Inhaltsverzeichnis

3
1. LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und
auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät
und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial
entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler
oder an die angegebene Kundendienstadresse.
• Kurzanleitung
• Babywaage BY 90
• 3 x 1,5V AAA Batterien (GLR03A)
• Diese Gebrauchsanweisung
2. ZEICHENERKLÄRUNG
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild
des Geräts werden folgende Symbole verwendet:
WARNUNG
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit
ACHTUNG
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör
Produktinformation
Hinweis auf wichtige Informationen
Anweisung lesen
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Was-
te Electrical and Electronic Equipment)
Verpackung umweltgerecht entsorgen
B
A
Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials.
A = Materialabkürzung, B = Materialnummer:
1-7 = Kunststoe, 20-22 = Papier und Pappe
Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommu-
nalen Vorschriften entsorgen.
Schadstohaltige Batterien nicht im Hausmüll entsorgen
Konformitätsbewertungszeichen für Großbritannien
Gleichstrom
Gerät ist nur für Gleichstrom geeignet
Hersteller
CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nati-
onalen Richtlinien.

4
Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen
Regelwerke der EAWU
3. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Sicherheitshinweise
• Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern (Erstickungsgefahr).
• Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie Batterien und
Waage für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, nehmen Sie
sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
• Schützen Sie die Babywaage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken
Temperaturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizungskörper).
• Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durch-
geführt werden.
• Drücken Sie nicht mit Gewalt oder mit spitzen Gegenständen auf die Taste.
ACHTUNG
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Waage, wenn sie nicht benutzt wird.
• Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektromagnetische Felder (z.B. Indukti-
onskochfeld, Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.
• Eventuell vorhandene Transportsicherung entfernen.
Allgemeine Hinweise
• Die Belastbarkeit der Waage beträgt max. 20 kg (44 lb, 705 oz). Bei der Gewichtsmes-
sung werden die Ergebnisse in 5 g-Schritten (0,01 lb, 0,18 oz) angezeigt.
• Im Falle von unterschiedlichen Messergebnissen (zwischen Waage und App), sind
ausschließlich die an der Waage angezeigten Messwerte zu verwenden.
• Im Auslieferungszustand ist die Waage auf die Einheit „kg“ eingestellt.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
• Batterien immer korrekt und unter Berücksichtigung der Polaritäten (+ / -) einlegen.
Batterien sauber und trocken halten und von Wasser fernhalten. Stets den richtigen
Batterietyp wählen.
• Batterien und Kontakte des Batteriefachs niemals kurzschließen.
• Batterien niemals aufladen, zwangsentladen, erhitzen, zerlegen, deformieren, einkap-
seln oder modifizieren.
• Niemals an Batterien schweißen oder löten.
• Batterien unterschiedlicher Herstellung, Kapazität (neu und gebraucht), Größe und Typ
innerhalb eines Gerätes niemals mischen.
• Explosionsgefahr! Nichtbeachtung der genannten Punkte kann zu Personenschäden,
Überhitzung, Auslaufen, Entlüftung, Bruch, Explosion oder Feuer führen.
• Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das Batteriefach
mit einem trockenen Tuch reinigen.
• Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt kommt, die
betroene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.

5
• Verschluckungsgefahr! Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Bei Verschlucken sofort ärztliche Hilfe aufsuchen.
• Niemals Kindern erlauben, Batterien ohne Aufsicht eines Erwachsenen auszutauschen.
• Batterien entfernt von Metallgegenständen, in gut belüfteten, trockenen und kühlen
Räumen lagern.
• Batterien niemals direkter Sonneneinstrahlung oder Regen aussetzen.
• Bei längerer Nichtnutzung Batterien aus dem Gerät entfernen.
• Entladene Batterien sofort und ordnungsgemäß entsorgen. Batterien niemals im Feuer
entsorgen.
• Bei der Entsorgung, Batterien mit unterschiedlichen elektrochemischen Systemen
getrennt aufbewahren.
• VORSICHT! Wird eine Batterie des falschen Typs eingesetzt, kann es zu einer Explosi-
on kommen.
• Austausch der Batterie mit einem falschen Typ kann die Produktsicherheit beeinträch-
tigen.
• Entsorgung einer Batterie in Feuer, einem heißen Ofen, mechanisches Bersten oder
Zerschneiden einer Batterie kann zu einer Explosion führen.
• Aufbewahrung einer Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen, kann zu
einer Explosion oder dem Austritt von entflammbarer Flüssigkeit oder entflammbarem
Gas führen.
• Aufbewahrung einer Batterie bei sehr niedrigem Luftdruck, kann zu einer Explosion
oder dem Austritt von entflammbarer Flüssigkeit oder entflammbarem Gas führen.
• Die Batterie darf bei Verwendung, Aufbewahrung und Transport weder extrem hohen
oder niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großer Höhe ausgesetzt
werden.
4. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Die Babywaage ist ausschließlich zur Messung des Gewichts von Babys und Kleinkindern
bestimmt. Die Babywaage ist kein medizinisches Gerät. Die Babywaage ist ausschließ-
lich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen oder klinischen
Gebrauch geeignet. Die Babywaage darf nur für den Zweck verwendet werden, für den
sie entwickelt wurde und auf die in der Gebrauchsanweisung angegebene Art und Weise.
Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein. Der Hersteller haftet nicht für Schä-
den, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.

6
5. GERÄTEBESCHREIBUNG
2
13789
45
6
1. Display 6. Herausziehbares Maßband
2. EIN/ AUS/TARA-Taste 7. Einheitenregler
3. HOLD-Taste 8. Batteriefach mit Batteriefachabdeckung
4. Bluetooth®-Taste 9. Typschild
5. Wiegefläche
Display
1
2
3
4
5
1. „TARE“ (TARA-Funktion aktiv) 4.
Gewichtseinheit (kg, oz oder lb)
2. „HOLD“ (Halte-Funktion aktiv) 5.
Bluetooth®Symbol (Bluetooth®ist akti-
viert)
3. Gewichtsanzeige
Gewichtseinheit wählen
Im Auslieferungszustand ist die Babywaage auf die Gewichtsein-
heit Kilogramm „kg” eingestellt. Auf der Rückseite der Babywaage
finden Sie einen Einheitenregler, mit dem Sie die Gewichtseinheit
wahlweise auch auf Pfund „lb“ oder Unzen „oz“ umstellen können.

7
6. INBETRIEBNAHME
Batterien einlegen
Bevor Sie die Babywaage in Betrieb nehmen können, müssen Sie zuerst drei Batterien
des Typs 1,5 V AAA in das Batteriefach der Babywaage einlegen.
Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
1. Önen Sie die Batteriefachabdeckung
auf der Untereite der Babywaage.
2. Setzen Sie drei Batterien des Typs 1,5V
AAA in das Batteriefach ein. Achten Sie
darauf, dass die Batterien mit der kor-
rekten Polung (+ /-) wie im Batteriefach
abgebildet, eingelegt sind.
3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung bis sie hör- und spürbar fest einrastet.
Hinweis
Wenn auf dem Display „Lo“ angezeigt wird, müssen Sie die Batterien austauschen.
Inbetriebnahme mit App
Sie können mit der „beurer BabyCare“ App die gemessenen Gewichtswerte über Blue-
tooth® auf Ihr Smartphone übertragen.
Damit während der Inbetriebnahme eine Bluetooth®-Verbindung aktiv gehalten werden
kann, bleiben Sie mit dem Smartphone in der Nähe der Waage.
Um die Babywaage mit dem Smartphone zu verbinden, befolgen Sie die folgenden Hand-
lungsschritte:
1. Bluetooth® in den Einstellungen des Smartphones aktivieren.
Hinweis: Bluetooth® Geräte, wie diese Waage, sind eventuell in den allgemeinen
Einstellungen in der Bluetooth® Geräteliste nicht sichtbar.
2. Laden Sie die kostenlose „beurer BabyCare“ App im Apple App Store (iOS) oder bei
Google Play (Android™) herunter.
3. „beurer BabyCare“ App starten und den Anweisungen folgen.
4. Benutzerdaten eingeben.
Folgende Einstellungen müssen in der „beurer BabyCare“ App eingestellt sein bzw. ein-
gegeben werden:
Benutzerdaten Einstellwerte
Geburtstag TAG, MONAT, JAHR
5. Batterien einlegen und die Babywaage auf einen festen Boden stellen.
6. Die Babywaage zeigt für 120 Sekunden "App" im Display an und kann mit der "beurer
BabyCare" App verbunden werden.
Hinweis: Falls Sie bei der ersten Inbetriebnahme die Babywaage nicht mit der App
verbunden haben, blinkt bei erneutem Anschalten der Waage „App“ für 10
Sekunden. Der Hinweis wird erst nach erfolgreicher Synchronisation mit der App
nicht mehr angezeigt.
7. Die Babywaage ist erfolgreich mit der App verbunden, sobald das Bluetooth®-Symbol
im Display durchgehend leuchtet.

8
8. Legen Sie nun das Baby auf die Wiegefläche. Gehen Sie dabei sehr vorsichtig vor, las-
sen Sie das Baby nicht fallen und achten Sie auf den Kopf des Babys.
9. Diese Babywaage verfügt über eine Halte-Funktion „HOLD“ (AUTO HOLD und
MECHANICAL HOLD). Die standardmäßig aktivierte AUTO-Hold-Funktion fixiert das
Gewicht des Babys, sobald es ruhig genug liegt, um einen genauen Messwert
festzuhalten. Wenn sich das Baby stark bewegt, kann kein Gewicht ermittelt werden.
Versuchen Sie deshalb das strampelnde Baby zu beruhigen, um somit eine schnelle
Messung zu erreichen. Fassen Sie das Baby aber nicht an, um die Gewichtsmessung
nicht zu beeinflussen. Sobald das Gewicht des Babys fixiert ist, hört die Anzeige
„HOLD“ auf zu blinken und das Gewicht wird für 120 Sekunden angezeigt.
Hinweis: Ist eine automatische Ermittlung des Gewichts nach 8 Sekunden nicht
möglich, mittelt die Babywaage 4 Sekunden lang das Gewicht (blinkende Anzeige
des Gewichts auf Babywaagen-Display).
10. Das Gewicht wird auf der Babywaage gespeichert und für 120 Sekunden angezeigt,
bevor sich die Babywaage automatisch abschaltet. Um die Waage manuell auszu-
schalten, halten Sie die EIN/AUS/TARA-Taste für 3 Sekunden gedrückt.
11. Wenn das Baby sehr stark strampelt, können Sie die MECHANICAL HOLD Funkti-
on wählen, indem Sie die HOLD-Taste drücken. Nach 5 Sekunden hört die Anzeige
„HOLD“ auf zu blinken und das Gewicht wird für 120 Sekunden angezeigt.
12. Um das gemessene Gewicht an die App zu übertragen, önen Sie die App und drü-
cken Sie die Bluetooth®-Taste .
13. Nach erfolgreicher Übertragung schaltet sich die Babywaage automatisch ab.
Inbetriebnahme ohne App
Wir empfehlen Ihnen die Inbetriebnahme und Durchführung aller Einstellungen in der
„beurer BabyCare“ App durchzuführen (siehe Kapitel „Inbetriebnahme mit App“).
Hinweis: Messergebnisse, die auf der Babywaage gespeichert sind ohne vorherige
Synchronisation mit der App, sind nicht übertragbar.
1. Stellen Sie die Babywaage auf einen ebenen festen Untergrund; eine feste Standfläche
ist Voraussetzung für eine korrekte Messung.
2. Um die Babywaage einzuschalten, drücken Sie die EIN/AUS/TARA-Taste . Auf dem
Display blinkt für 120 Sekunden „App“. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Baby-
waage ohne App zu nutzen.
3. Sobald „0,000 kg“ auf dem Display erscheint, ist die Babywaage für die Messung be-
reit.
4. Legen Sie nun das Baby auf die Wiegefläche. Gehen Sie dabei sehr vorsichtig vor, las-
sen das Baby nicht fallen und achten Sie auf den Kopf des Babys.
5. Das Gewicht wird für 120 Sekunden angezeigt und schaltet sich dann automatisch aus.
Um eine erneute Messung durchzuführen, drücken Sie die EIN/AUS/ TARA-Taste
Um die Waage manuell auszuschalten, halten Sie die EIN/AUS/TARA-Taste für 3
Sekunden gedrückt.
Nachträgliche Synchronisation mit App
Sollten sie die Babywaage nicht während der erster Inbetriebnahme mit der „beurer Baby-
Care“ App synchronisiert haben, können Sie dies auch nachträglich tun.
1. Um die Babywaage einzuschalten, drücken Sie die EIN/AUS/TARA-Taste .

9
2. Auf dem Display der Babywaage blinkt für 10 Sekunden „App“. Wenn die App geönet
ist, kann die Babywaage 10 Sekunden lang verbunden werden.
Alternativ
Drücken Sie die Bluetooth® -Taste während die Babywaage in Betrieb ist. Wenn die
App geönet ist, kann die Babywaage für 120 Sekunden verbunden werden.
3. Die Babywaage ist erfolgreich mit der App verbunden, sobald das Bluetooth® -Symbol
Im Display dauerhaft leuchtet.
Übertragung der Messergebnisse
Es können bis zu 10 Messungen gespeichert werden.
• Drücken Sie die Bluetooth® -Taste . Im Display beginnt zu blinken (120 Sekunden)
bis die App geönet ist. Danach wird im Display das Bluetooth® -Symbol bei erfolg-
reicher Verbindung durchgehend angezeigt bis die Daten übertragen sind. Nach erfolg-
reicher Übertragung der Messergebnisse schaltet sich die Waage automatisch ab.
Deaktivieren der AUTO-Hold-Funktion
Sollten Sie die Babywaage ohne AUTO-HOLD-Funktion nutzen wollen, können sie die
AUTO-HOLD-Funktion deaktivieren.
1. Sobald „0.000 kg“ auf dem Display erscheint, kann die AUTO-Hold-Funktion durch 3
Sekunden langes Drücken der HOLD Taste deaktiviert werden.
2. Sobald „0.000 kg“ auf dem Display erscheint, ist die Babywaage für die Messung be-
reit.
3. Legen Sie nun das Baby auf die Wiegefläche. Gehen Sie dabei sehr vorsichtig vor, las-
sen Sie das Baby nicht fallen und achten Sie auf den Kopf des Babys.
4. Um das Gewicht des Babys zu fixieren, drücken Sie die HOLD-Taste. Die Gewichtser-
fassung wird im Display durch das Anzeigen des blinkenden HOLD-Symbols für 5 Se-
kunden bestätigt.
5. Das Gewicht wird für 120 Sekunden angezeigt und schaltet sich dann automatisch aus.
Um eine erneute Messung durchzuführen, drücken Sie die EIN/AUS/ TARA-Taste .
Um die Babywaage manuell auszuschalten, halten Sie die EIN/AUS/TARA-Taste für
3 Sekunden gedrückt.
6. Zum Reaktivieren der AUTO-HOLD-Funktion, halten Sie die HOLD-Taste 3 Sekunden
lang gedrückt.
Hinweis: Sobald im Display das HOLD-Symbol + ON erscheinen, ist die AUTO-HOLD-
Funktion aktiviert.
TARA-Funktion
Möchten Sie das Baby nicht direkt auf die Wiegefläche legen, sondern beispielsweise auf
ein Handtuch, müssen Sie das Handtuch vor dem Einschalten auf die Babywaage legen.
Wenn Sie ein Handtuch oder andere Gewichte auf die bereits eingeschaltete Waage legen,
die Sie vor dem Wiegevorgang wieder abziehen möchten, können Sie auch die TARA-
Funktion benutzen. Nachdem Sie die TARA-Taste gedrückt haben, wird "TARE" im Display
angezeigt. Um die Waage auf 0,000 kg zurückzustellen, müssen sie das Handtuch oder
zusätzliche Gewicht von der Waage nehmen und erneut die TARA-Taste drücken.

10
Anwendung des Maßbands
Wenn Sie das Baby vermessen möchten, ziehen Sie das
Maßband auf der Oberseite der Babywaage heraus. Um
das Maßband wieder in der Babywaage verschwinden zu
lassen, drücken Sie auf der Unterseite der Babywaage die
runde Taste neben dem Maßband. Sie können die Körper-
größe und den Kopfumfang Ihres Babys manuell in die
„beurer BabyCare“ App eingeben.
7. ANWENDUNG
Speicherung der Messwerte auf der Babywaage und Übertragung zur
App
Maximal 10 Messungen können auf der Babywaage gespeichert werden. Die gespeicher-
ten Messwerte werden automatisch zur App übertragen, wenn Sie die App innerhalb der
Bluetooth® -Reichweite önen und Bluetooth® an der Waage eingeschaltet ist.
Eine automatische Übertragung im ein- und ausgeschalteten Zustand der Babywaage ist
nicht möglich.
Waagendaten löschen
Um alle Messungen auf der Babywaage komplett zu löschen, halten Sie die Bluetooth®
-Taste für 5 Sekunden gedrückt.
Batterien wechseln
Ihre Waage ist mit einer Batteriewechselanzeige ausgestattet. Beim Betreiben der Waage
mit zu schwachen Batterien erscheint auf dem Anzeigenfeld „ “ und die Waage schaltet
sich automatisch aus. Die Batterien müssen in diesem Fall ersetzt werden (3 x 1,5 V AAA).
Alle gespeicherten Messungen bleiben gespeichert.
Hinweis:
• Nach jedem Batteriewechsel müssen Sie die Babywaage neu mit der App synchroni-
sieren (siehe Kapitel „Inbetriebnahme mit App“).
• Verwenden Sie bei jedem Batteriewechsel Batterien gleichen Typs, gleicher Marke und
gleicher Kapazität.
• Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Akkus.
• Verwenden Sie schwermetallfreie Batterien.
8. REINIGUNG UND PFLEGE
Die Genauigkeit der Messwerte und die Lebensdauer des Gerätes hängen vom sorgfälti-
gen Umgang ab:
Von Zeit zu Zeit sollte die Babywaage gereinigt werden.
Benutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch, auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel
auftragen können
ACHTUNG
• Verwenden Sie niemals scharfe Lösungs- und Reinigungsmittel!
• Tauchen Sie die Babywaage nicht unter Wasser!

11
• Spülen Sie die Babywaage nicht unter fließendem Wasser ab.
• Reinigen Sie die Babywaage nicht in der Spülmaschine!
Aufbewahrung
Wenn Sie die Babywaage längere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, sie in der
Originalverpackung in trockener Umgebung aufzubewahren. Legen Sie während der
Aufbewahrung keine Gegenstände auf die Babywaage. Bewahren Sie die Babywaage fern
von Kindern und Haustieren auf. Entfernen Sie die Batterien aus der Babywaage.
9. WAS TUN BEI PROBLEMEN?
Displayanzeige Ursache Behebung
Kein ebener fester Bo-
den. Stellen Sie die Babywaage auf einen
ebenen Untergrund und keinen Tep-
pich. Tarieren Sie die Babywaage neu.
Die maximale Tragkraft
von 20 kg wurde über-
schritten.
Nur bis 20 kg belasten
Falsches Gewicht
wird angezeigt. Kein ebener fester Bo-
den. Stellen Sie die Babywaage auf einen
ebenen Untergrund und keinen Tep-
pich. Tarieren Sie die Babywaage neu.
Falsches Gewicht
wird angezeigt. Das Baby strampelt zu
sehr. Versuchen Sie das Baby zu beruhi-
gen, sodass es nicht mehr strampelt.
Falsches Gewicht
wird angezeigt. Waage hat falschen
Nullpunkt.
Schalten Sie die Babywaage aus und
erneut an. Warten Sie bis die Baby-
waage
„0.000 kg“ anzeigt und wiederho-
len Sie die Messung.
Keine Bluetooth®-
Verbindung ( -Sym-
bol fehlt).
Gerät außerhalb der
Reichweite.
Mindestreichweite im freien Feld sind
ca. 15 m. Wände und Decken verrin-
gern die Reichweite.
Andere Funkwellen können die
Übertragung stören. Stellen Sie die
Babywaage deshalb nicht in der Nähe
von Geräten wie z.B. WLAN-Router,
Mikrowelle, Induktionskochfeld auf.
Bluetooth® ist an der
Waage ausgeschaltet. Drücken Sie die Bluetooth®-Taste
bis im Display aufleuchtet.
Keine Verbindung zur
App. Schließen Sie die App komplett (auch
im Hintergrund). Schalten Sie Blue-
tooth®aus und wieder an. Schalten
Sie das Smartphone aus und wieder
an. Batterien in der Babywaage kurz
entfernen und wieder einsetzen.
Siehe FAQ bei www.beurer.com.
Die Batterien der Waage
sind leer.
Wechseln Sie die Batterien der Baby-
waage.

12
App
Die Babywaage wurde
nicht mit der App synchro-
nisiert. Alle durchgeführten
Messungen, ohne vorhe-
rige Synchronisation der
Babywaage mit der App,
können nicht übertragen
werden.
Verbinden Sie die Babywaage mit der
App (siehe Kapitel „Inbetriebnahme
mit App“).
10. ENTSORGUNG
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit
dem Hausmüll entfernt werden.
Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen.
Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtli-
nie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden
Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.
Batterie Entsorgung
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über speziell gekenn-
zeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler
entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Batterien zu entsorgen
Diese Zeichen finden Sie auf schadstohaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
11. TECHNISCHE ANGABEN
Modell BY 90
Maße 560 x 330 x 47,5 mm
Gewicht 1.35 kg (ohne Batterien)
Spannung max. 4.5 V
Betriebstemperatur max. 40 °C
Nennstrom 15 mA
Batterien Waage 3x 1,5V AAA
Messbereich 0,050 kg - 20 kg (0,11 lb - 44 lb, 1,76 oz - 705 oz)
Messspeicher 10 Messungen
Datenübertragung
per Bluetooth(R) wi-
reless technology
Das Produkt verwendet Bluetooth® low energy technolgy
Frequenzband 2,400 GHz - 2,480 GHz
Sendeleistung max. 8,0 dBM
Kompatibel mit Bluetooth® ≥ 4.0 Smartphones / Tablets
Systemvorrausset-
zungen für die "beu-
rer BabyCare" App
iOS ab Version 9.0, Android™ ab Version 5.0 mit Bluetooth® ≥
4.0.

13
Irrtum und Änderungen vorbehalten
Die Liste der kompa-
tiblen Smartphones,
Informationen zur
Software sowie Nä-
heres zu den Gerä-
ten, finden Sie unter
folgendem Link:
connect.beurer.com
Technische Änderungen vorbehalten
Wir bestätigen hiermit, dass dieses Produkt der europäischen RED Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Die CE-Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter:
https://www.beurer.com/web/de/andingpages/cedeclarationofconformity.php
12. GARANTIE / SERVICE
Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelie-
ferten Garantie-Faltblatt.

14
Getting to know your device
A baby's physical development requires a great deal of energy. This is why regular weight
control is important to put parents' minds at ease that their baby is getting sucient nutri-
tion and is developing healthily. With the specially developed baby scales from beurer, you
will always be able to keep an eye on your child's weight to ensure their healthy develop-
ment.
The baby scale has the following features:
• Curved weighing surface
• Large, easy-to-read LCD display
• Automatic and manual hold function for recording the weight of wriggling babies
• Integrated tape measure (150 cm)
• Tare weighing
• 20 kg weight capacity
• 5 g graduation
• Automatic switch-o
• Adjustable between weight units (kg/lb/oz)
• Storage of the last 10 measurements
• Transfer of measured values to the "beurer BabyCare" app
ENGLISH
Read these instructions for use carefully and keep
them for later use, be sure to make them accessible
to other users and observe the information they
contain.
1. Included in delivery ............................15
2. Signs and symbols.............................15
3. Warnings and safety notes.................16
4. Intended use.......................................17
5. Device description..............................18
6. Initial use ............................................19
7. Usage .................................................22
8. Cleaning and maintenance.................22
9. What if there are problems?...............23
10. Disposal............................................24
11. Technical specifications ..................24
12. Warranty / Service............................25
Table of contents

15
1. INCLUDED IN DELIVERY
Check that the exterior of the cardboard delivery packaging is intact and make sure that
all contents are present. Before use, ensure that there is no visible damage to the de-
vice or accessories and that all packaging material has been removed. If you have any
doubts, do not use the device and contact your retailer or the specified Customer Service
address.
• Brief instructions
• BY 90 baby scale
• 3 x 1.5V AAA batteries (GLR03A)
• These instructions for use
2. SIGNS AND SYMBOLS
The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on the pa-
ckaging and on the type plate for the device:
WARNING
Warning notice indicating a risk of injury or damage to health
IMPORTANT
Safety note indicating possible damage to the device/accessory
Product information
Note on important information
Read the instructions
Disposal in accordance with the Waste Electrical and Electronic Equipment EC
Directive – WEEE
Separate the packaging elements and dispose of them in accordance with local
regulations.
B
A
Marking to identify the packaging material.
A = Material code, B = Material number:
1-7 = Plastics, 20-22 = Paper and cardboard
Separate the product and packaging elements and dispose of them in ac-
cordance with local regulations.
Do not dispose of batteries containing hazardous substances with household
waste
United Kingdom Conformity Assessed Mark
Direct current
The device is suitable for use with direct current only
Manufacturer
CE labelling
This product satisfies the requirements of the applicable European and national
directives.

16
The products demonstrably meet the requirements of the Technical Regulations
of the EAEU.
3. WARNINGS AND SAFETY NOTES
WARNING
Safety notes
• Keep packaging material away from children (risk of suocation).
• Swallowing batteries can be extremely dangerous. Keep the batteries and scale out of
the reach of small children. Should a battery be swallowed, seek medical assistance
immediately.
• Protect the baby scale from knocks, moisture, dust, chemicals, drastic changes in tem-
perature and nearby sources of heat (ovens, heaters).
• Repairs must only be carried out by Beurer Customer Services or authorised retailers.
• Do not press the button violently or with pointed objects.
IMPORTANT
• Do not place any objects on the scale when not in use.
• The precision of the scale may be impaired by strong electromagnetic fields (e.g.
induction hobs, mobile phones).
• Remove any transport locks.
General notes
• The scale's maximum capacity is 20 kg (44 lb, 705 oz). The results for weight measure-
ment are displayed in 5 g increments (0.01 lb, 0.18 oz).
• In cases of diering measurements (between the scale and app), only use the measu-
red values displayed on the scale.
• When supplied to the customer, the scale is set to weigh in "kg".
Safety notes on handling batteries
• Always insert the batteries correctly, taking into account the polarity (+ / -). Keep batte-
ries clean and dry and away from water. Always select the correct battery type.
• Never short-circuit batteries and battery compartment contacts.
• Never charge, forcibly discharge, heat, disassemble, deform, encapsulate or modify
batteries.
• Never weld or solder on batteries.
• Never mix batteries of dierent manufacturers, capacities (new and used), size and
type within a device.
• Risk of explosion! Failure to comply with the points mentioned above can result in
personal injury, overheating, leakage, venting, breakage, explosion or fire.
• If a battery has leaked, put on protective gloves and clean the battery compartment
with a dry cloth.
• If your skin or eyes come into contact with battery fluid, rinse the aected areas with
water and seek medical assistance.
• Choking hazard! Keep batteries out of the reach of children. Seek medical attention
immediately if swallowed.

17
• Never allow children to replace batteries without adult supervision.
• Store batteries away from metal objects in a well-ventilated, dry and cool place.
• Never expose batteries to direct sunlight or rain.
• Remove batteries from the device if it is not going to be used for a long period of time.
• Dispose of discharged batteries immediately and properly. Never dispose of batteries
in fire.
• When disposing of batteries, keep batteries with dierent electrochemical systems
separate.
• CAUTION! Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
• Replacement of a battery with an incorrect type can damage product safety.
• Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a
battery, can result in an explosion.
• Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can
result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
• A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas.
• Avoid exposing a battery to high or low extreme temperatures or low air pressure at
high altitude during use, storage or transportation.
4. INTENDED USE
The baby scale is only intended for measuring the weight of babies and small children.
The baby scale is not a medical device. The baby scale is only intended for private use.
It is not suitable for commercial or clinical use. The baby scale must only be used for the
purpose for which it is designed and in the manner specified in the instructions for use.
Any form of improper use can be dangerous. The manufacturer is not liable for damage
resulting from improper or incorrect use.

18
5. DEVICE DESCRIPTION
2
13789
45
6
1. Display 6. Pull-out tape measure
2. ON/OFF/TARE button 7. Unit adjuster
3. HOLD button 8. Battery compartment with battery com-
partment cover
4. Bluetooth®button 9. Rating plate
5. Weighing surface
Display
1. "TARE" (TARE function active) 4. Weight unit (kg, oz or lb)
2. "HOLD" (HOLD function active) 5.
Bluetooth®symbol (Bluetooth®is activa-
ted)
3. Weight display
Selecting the unit of weight
When supplied to the customer, the baby scale is set to weigh in ki-
lograms "kg". You can find the unit adjuster on the rear of the baby
scale. You can use this to also change the unit of weight to pounds
"lb" or ounces "oz".
1
2
3
4
5

19
6. INITIAL USE
Inserting the batteries
Before using the baby scale, you must first insert three 1.5 V AAA batteries into the battery
compartment of the baby scale.
Proceed as follows:
1. Open the battery compartment cover
on the bottom of the baby scale.
2. Insert three 1.5V AAA batteries into the
battery compartment. Make sure that
the batteries are inserted the right way
round (+/–), as shown in the battery
compartment.
3. Close the battery compartment cover until you hear and feel it click into place.
Note
The batteries must be replaced when "Lo" appears on the display.
Initial use with the app
You can transfer the measured weight values to your smartphone via Bluetooth®with the
"beurer BabyCare" app.
Keep the smartphone close to the scale in order to maintain an active Bluetooth®connec-
tion during initial use.
To connect the baby scale to the smartphone, proceed as follows:
1. Activate Bluetooth® in your smartphone's settings.
Note: Bluetooth® devices, such as this scale, may not be visible in the general
settings of the Bluetooth® device list.
2. Download the free "beurer BabyCare" app from the Apple App Store (iOS) or from
Google Play (Android™).
3. Start the "beurer BabyCare" app and follow the instructions.
4. Enter user data.
The following settings must be set or entered in the "beurer BabyCare" App:
User data Set values
Date of birth DAY, MONTH, YEAR
5. Insert the batteries and place the baby scale on a solid surface.
6. For 120 seconds the baby scale shows "app" in the display and can be connected to
the "beurer BabyCare" app.
Note: If you have not connected the baby scale with the app during initial use,
"app" flashes for 10 seconds when the scale is switched on again. The indicator is
no longer displayed once synchronisation with the app is successful.
7. The baby scale is successfully connected to the app once the Bluetooth® symbol
appears in the display.
8. Now place the baby on the weighing surface. Do this very carefully; do not let the ba-
by fall and take particular care with the baby's head.

20
9. This baby scale has a ‘HOLD’ function (AUTO HOLD and MECHANICAL HOLD). The
AUTO HOLD function (which is activated as standard) establishes the baby's weight
on the display as soon as they are still enough to achieve an exact measured value. If
the baby is moving around vigorously, their weight cannot be recorded. Therefore, try
to calm the wriggling baby to achieve a rapid measurement, but do not touch the
baby, as this will aect the weight measurement. As soon as the baby's weight is
established on the display, the word ‘HOLD’ stops flashing and the weight is displayed
for 120 seconds.
Note: If the weight cannot be determined automatically after 8 seconds, the baby
scale averages the weight over 4 seconds (flashing display of the weight on the
baby scale display).
10. The weight is saved on the baby scale and it switches o automatically after 120 se-
conds. To switch o the scale manually, press and hold the ON/OFF/TARE button
for 3 seconds.
11. If the baby is wriggling about too vigorously, you can select the MECHANICAL HOLD
function by pressing the HOLD button. After 5 seconds, the word ‘HOLD’ stops flas-
hing and the averaged weight is displayed for 120 seconds.
12. To transfer the measured weight to the app, open the app and press the Bluetooth®
button after the measurement has successfully been taken.
13. The baby scale automatically switches o once the transfer has been completed suc-
cessfully.
Initial use without the app
We recommend using the "beurer BabyCare" app for the initial use and implementing all
settings (see "Initial use with the app" section).
Note: Measurements that are saved on the baby scale without it having been previ-
ously synchronised with the app cannot be transferred.
1. Place the baby scale on an even, hard surface; a hard surface is crucial for correct mea-
surement.
2. Press the ON/OFF/TARE button to switch on the baby scale. "app" flashes on the
display for 120 seconds. Press any button to use the baby scale without the app.
3. As soon as "0,000 kg" appears on the display, the baby scale is ready to take measure-
ments.
4. Now place the baby on the weighing surface. Do this very carefully; do not let the baby
fall and take particular care with the baby's head.
5. The weight is displayed for 120 seconds and then it switches o automatically. Press
the ON/OFF/TARE button to take another measurement. To switch o the scale ma-
nually, press and hold the ON/OFF/TARE button for 3 seconds.
Subsequent synchronisation with the app
If you have not synchronised the baby scale with the "beurer BabyCare" app during initial
use, you can also do this later.
1. Press the ON/OFF/TARE button to switch on the baby scale.
2. "App" flashes on the display of the baby scale for 10 seconds. If the app is open, the
baby scale can be connected for 10 seconds.
Alternatively:
Other manuals for BY 90
2
Table of contents
Languages:
Other Beurer Scale manuals

Beurer
Beurer BF 700 User manual

Beurer
Beurer GS 280 User manual

Beurer
Beurer PS 25 User manual

Beurer
Beurer PS 160 User manual

Beurer
Beurer PS 160 User manual

Beurer
Beurer gs 203 User manual

Beurer
Beurer BF 408 User manual

Beurer
Beurer BF 750 User manual

Beurer
Beurer KS 600 User manual

Beurer
Beurer KS 80 User manual

Beurer
Beurer BY 80 User manual

Beurer
Beurer DS 81 User manual

Beurer
Beurer BF 710 User manual

Beurer
Beurer GS 485 User manual

Beurer
Beurer BG 17 User manual

Beurer
Beurer BF 180 User manual

Beurer
Beurer BF 105 Body Complete User manual

Beurer
Beurer GS 490 User manual

Beurer
Beurer BF105 Body Complete User manual

Beurer
Beurer BG 64 User manual