Bimar BW-627C User manual

1
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
Stufa elettrica radiante per uso in ambienti esterni e fuori dagli ambienti chiusi
Halogen heater for outdoor use and in open areas
Elektroheizstrahler für Außenbereiche und außerhalb geschlossener Räume
Radiateur électrique radiant pour une utilisation à l’extérieur et hors des milieux
fermés
Estufa eléctrica radiante para uso al aire libre y fuera de los ambientes cerrados
type HR30A (mod. BW-627C)

2
Questo simbolo indica la posizione alto-basso: tenere in
considerazione quando si fissa l’apparecchio.
AVVERTENZE
•Questo apparecchio è destinato solo al riscaldamento di
ambienti esterni e fuori dagli ambienti chiusi, domestici e
similari, va installato unicamente a parete, e utilizzato secondo
le modalità indicate in queste istruzioni; è da considerarsi inoltre
apparecchio supplementare di riscaldamento, e non come
impianto di riscaldamento centrale.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono
apparecchi per tipiche funzioni domestiche, usati in ambito
domestico, che possono essere utilizzati anche da persone non
esperte:
-in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
-in aziende agricole o similari;
-da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo
residenziale;
-in ambienti del tipo bed and breakfast.
•Questa stufa radiante è da considerarsi con elementi
visibilmente incandescenti, la cui temperatura è elevata (oltre
IP24
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni
prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi,
se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per
l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste
istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione
o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare
l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
ATTENZIONE!
Questi simboli evidenziano istruzioni e avvertenze per un impiego
sicuro.
Questo simbolo indica che la classe di isolamento IP24:
l’apparecchio è protetto da spruzzi d’acqua.

3
650°C): per evitare rischi di scottature, toccare solamente
l’interruttore a tirante. La griglia di protezione e l’involucro NON
devono essere toccati perché scottano.
•Non usare questo apparecchio in una stanza la cui area di base
è inferiore a 4m².
•L’apparecchio deve essere installato come indicato al
paragrafo “Installazione”, non deve essere utilizzato in ambienti
polverosi o con materiali estremamente volatili (potrebbero
ostruire griglie), o in ambienti con elevata umidità, o con
prodotti infiammabili. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e pericoloso.
Attenzione:
•L'uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta sempre il
rispetto di precauzioni elementari di sicurezza per evitare rischi
di scosse elettriche, di lesioni fisiche, di incendio, e fra queste
segnaliamo:
a) non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide
b) non toccare l’apparecchio a piedi nudi
c) non lasciare l’apparecchio senza sorveglianza quando è in
funzione, specialmente laddove sono presenti bambini e
persone vulnerabili.
•Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto
calde e provocare ustioni. Bisogna prestare particolare
attenzione laddove sono presenti bambini e persone
vulnerabili.
•L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le

4
stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
•I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a
distanza se non continuamente sorvegliati. I bambini di età
compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente
accendere/spegnere l’apparecchio purché sia stato posto o
installato nella sua normale posizione di funzionamento e che
essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo
dell’apparecchio in sicurezza e ne capiscano i pericoli. I
bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire
la spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la
manutenzione a cura dell’utilizzatore.
Pericolo:
-Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente:
a. prima dell’installazione
b. quando si rileva un’anomalia di funzionamento
c. se si decide di non utilizzare per brevi o lunghi periodi
l’apparecchio
d. prima di pulire l’apparecchio
-L’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente
al di sotto di una presa di corrente fissa.
•La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in
modo da poter disinserire con facilità la spina in caso di
emergenza.

5
•Non utilizzare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di una
vasca da bagno, di una doccia o di una piscina, lavandini, ecc.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica
o comunque da una persona con qualifica similare, in modo
da prevenire ogni rischio.
•Non tirare il cavo di alimentazione per disinserire la spina dalla
presa di corrente.
•Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con
programmatori, temporizzatori o con qualsiasi altro
dispositivo che accenda automaticamente l’apparecchio, in
quanto esiste il rischio di incendio nel caso in cui
l’apparecchio sia coperto o posizionato in modo non corretto.
•Verificare periodicamente l'integrità dell'apparecchio. In caso
d'imperfezioni o nel dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
•La griglia di protezione non fornisce completa protezione a
bambini o a persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali.
•In caso di caduta o cattivo funzionamento, scollegare
immediatamente la spina dalla presa di corrente. Verificare
che nessuna parte sia danneggiata, e dopo questi
accertamenti accenderlo: in caso di dubbio rivolgersi a
personale professionalmente qualificato.
•Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla
presa di corrente.
•
ATTENZIONE
: l’apparecchio di riscaldamento non deve
essere utilizzato se la candela di vetro è danneggiata.

6
•
ATTENZIONE
: per evitare il surriscaldamento bruciature o
incendi non coprire l’apparecchio.
INSTALLAZIONE
•Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di
dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli
elementi di imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di
pericolo.
•La stufa è destinata all’uso esterno, è bene che l’installazione venga eseguita da
personale professionalmente qualificato, il quale sostituisca il cordone elettrico con
uno con guaine in gomma, con sezione di almeno 1mm², con spina che abbia almeno
grado di protezione IP24.
•Prima di installare l’apparecchio accertarsi che:
-l'impianto elettrico a cui l'apparecchio verrà collegato sia conforme alle norme vigenti
e abbia cavi la cui sezione sia idonea alla potenza assorbita
-i valori di tensione riportati sulla targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica,
e che la presa sia dotata di efficace messa a terra. Verificare che sulla linea elettrica non
siano collegati altri apparecchi ad elevato assorbimento, per evitare sovraccarichi e
rischi di incendio. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio, far
sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato,
il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita
dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il loro
uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza
e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere inferiore a quella massima
dell’apparecchio.
- all’interno della parete non vi siano tubazioni di acqua, gas o cavi elettrici incorporati
nella parete.
- la parete a cui fissare l’apparecchio sia in
muratura e/o in materiale
termoresistente ignifugo (non in legno o
materiale sintetico) e solido, che sia piana
e priva di asperità; anche il soffitto deve
essere in materiale ignifugo e resistente al
calore.
- l’apparecchio possa essere installato ad
almeno 2,0m dal suolo (quota riferita al
lembo inferiore dell’apparecchio), risulti
posizionato in modo che non possa subire
urti e che la griglia di uscita dell’aria abbia
uno spazio libero di almeno 100cm,
mentre ai lati di almeno 50cm.
- l’apparecchio sia lontano da altre fonti di calore, da materiali infiammabili (tende,
tappezzerie, ecc.), da gas infiammabili o materiale esplosivo (bombolette spray) e da
materiali che possono deformarsi con il calore.

7
•Questo apparecchio non deve essere usato in alcun tipo di veicolo o in spazi ristretti
(ascensori, camper, automobili, cabine ecc.).
•Per il montaggio dell’apparecchio, procedere nel modo seguente e prendere come
riferimento l figura: l’apparecchio deve essere fissato in modo che sia orizzontale.
•Fissare la stufa a parete con n.4 viti in dotazione, utilizzando i fori ricavati sulla
scatola posteriore, accertarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla presa di
corrente prima di fissarlo.
•Assicurarsi che il cavo sia posizionato correttamente e che non sia a contatto con parti
calde o spigoli taglienti, né avvolto intorno all’apparecchio o attorcigliato su se stesso.
Fig.1
FUNZIONAMENTO
La stufa è dotata di interruttore “a tirante”, per selezionare la potenza della stufa, e
con display che identifica la selezione scelta:
0=spento 1= 500W 2= 1000W 3=1500W.
Le selezioni si susseguono nelle modalità descritte, azionando la cordicella.
Per orientare l’irradiamento degli infrarossi e del calore nel modo più conveniente,
regolare l‘inclinazione della parte riscaldante.
•In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e farlo
controllare da personale professionalmente qualificato; le riparazioni effettuate da
personale non qualificato possono essere pericolose e fanno decadere la garanzia.
Per spegnere la stufa, agire sull’interruttore “a tirante” sino a che appare lo ”0” sul
display, e togliere la spina dalla presa di corrente.
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.

8
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione
: prima di pulire l’apparecchio spegnerlo, disinserire la spina dalla presa di
corrente ed attendere che si sia raffreddato.
•Proteggere la parabola dalla polvere per preservarne la capacità riflettente.
•Per la pulizia del corpo utilizzare un panno morbido leggermente umido; non
utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi.
•L’apparecchio e il cordone elettrico non devono essere immersi in acqua o lavati sotto
il getto del rubinetto: parti interne non devono essere bagnate e nel caso avvenga
asciugare con cura prima dell’utilizzo dell’apparecchio.
•Per la sostituzione degli elementi riscaldanti (tipo 230V 500W) necessita un utensile
speciale: rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
•Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante
tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la spina dalla presa
di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate
per gioco dai bambini.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea
direttiva 2011/65/UE
.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti
dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo
servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e
permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante
risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli
elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura
mobile barrato. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

9
GENERAL ADVISE
•This appliance is designed to heat outdoor and open areas:
domestic and similar environments only; it must be installed only
on the wall and used as specified in these instructions;
furthermore, it is to be considered an additional heating unit, and
not a source of primary / central heating.
Examples of appliances for domestic use are those used for
common house purposes, in domestic environments and that can
be used by non-experts:
-in shops, offices and other similar workplaces;
-in farms or similar businesses;
-by guests in hotels, motels and other residential type
environments;
-in bed and breakfast accommodation.
•The appliance must be installed as specified in the “Installation”
paragraph, must not be used in dusty areas or in areas with
airborne particles/materials (which may block the grids), or in the
IP24
This symbol invites you to read these instructions carefully
before using the appliance, and also to inform other users of
them, if necessary. Store this booklet for future reference and
for the entire lifetime of the device. If any parts of these
instructions prove difficult to understand or if in doubt, contact
the company at the address written on the last page before
using the product.
WARNING!
These symbols highlight instructions and warnings for safe use.
This symbol indicates that the appliance has an IP rating of
IP24: the appliance is protected from water spray.
This symbol indicates the high-low position: Always bear
this in mind when fix the heater.

10
presence of high humidity and flammable products. Any other
use should be considered inappropriate and dangerous.
•This heater has visibly glowing elements, with a high temperature
(over 650°C): to avoid any risk of scalding, touch only pull switch.
The protective grid and the casing must not be touched as they
are very hot.
•Do not use this appliance in a room with an area of less than 4m².
•
Warning:
•The use of any electrical appliance always involves the observance
of elementary safety precautions to avoid risks of electric shocks,
physical injuries and fire. Among these precautions, we point out:
a) do not touch the appliance with wet hands
b) do not touch the appliance barefoot
c) do not leave the appliance unattended when in operation,
especially in the presence of children and vulnerable persons.
•Parts of this product can become hot and cause burns.Special
care should be taken in the presence of children and vulnerable
people.
•The appliance can be used by children over 8 and by people
whose physical, mental or emotional capacity is limited or
compromised, or who lack the appropriate experience or
knowledge, only if they are supervised after receiving instructions
about safe use of the appliance they understand the
hazards.Children must not play with the appliance.Cleaning and
maintenance that must be carried out by the user must not be
performed by children unless they are supervised.
•Children under 3 years of age must be kept away from the
appliance unless they are being constantly supervised.Children
aged between 3 and 8 years should only turn on / off the

11
appliance as long as it has been placed or installed in its normal
operating position, and as long as they are supervised or receive
instructions concerning the safe use of the appliance and
understand the hazards involved.Children aged between 3 and 8
years should not plug it in, adjust or clean the appliance or
perform user maintenance.
Danger:
-Always unplug the appliance from the power socket:
a) before installation
b) when an operating fault is detected
c) if you decide not to use the device for short or long periods
d) before cleaning the appliance
-The appliance must not be placed directly beneath a socket.
•The socket must be accessible so as to easily remove it in case
of an emergency.
•Do not use the appliance near a bathtub, a shower, swimming
pool or basin/sink, etc.
•If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its technical assistance centre or by someone
who is similarly qualified, in order to prevent any risks.
•Do not pull on the power cord or the appliance itself to unplug
the appliance from the power point.
•Do not use this heating appliance with programmers, timers or
with any other device that automatically turns on the appliance,
as this could pose a fire risk should the appliance be covered or
positioned incorrectly.
•Check the integrity of the device at regular intervals.In case of
imperfections or doubts, contact a qualified technician

12
•The grille does not provide complete protection to children or to
people with reduced physical, sensory or mental capacity.
•Should the appliance fall or malfunction, immediately
disconnect the plug from the plug point. Check that it is not
damaged, and thereafter turn it back on: if in any doubt, consult
a qualified professional.
•If the appliance is not being used, unplug it from the plug point.
•
WARNING
: the heater must not be used if the glass tube
covering the heating element is damaged .
•
WARNING
: in order to avoid overheating, scalding or fires, do
not cover the appliance.
INSTALLATION
•After unpacking, check the integrity of the appliance; if in doubt, do not use it and
contact a qualified technician.The packaging materials (plastic bags, polystyrene,
metal staples, etc.) must not be left within reach of children, as they are potentially
hazardous.
•Before installing the appliance, make sure that:
- the electrical system to which the appliance will be connected complies with current
standards and has cables whose cross-section is suitable for the absorbed power
- the voltage values on the nameplate correspond to those on the mains supply.Check
that other appliances with high absorption are not connected to the power line to avoid
overloading and fire hazards.In the event of incompatibility between the power socket
and the appliance's plug, have the plug replaced with a suitable model by a qualified
professional, who should ensure that the cable is appropriate for the power rating of
the device.The use of adaptors or extensions is generally not advisable; if it is necessary
to use them, they must comply with safety regulations and the total current (amperes)
must not be rated lower than the maximum current of the appliance.
- There are no water, gas or power lines inside the wall
- The wall to which the appliance is to be
fixed must be made of masonry and/or heat-
resistant, fire-retardant and solid material
(not wood or synthetic material), flat and free
of irregularities; the ceiling must also be
made of fire-retardant and heat-resistant
material.
- the appliance can be installed at least 2.0m
from the ground (height referred to the lower
edge of the appliance), is positioned so that
it cannot suffer impacts and that the air
outlet grid has a free space of at least 100cm,

13
and at least 50cm at the sides.
- the appliance is away from other sources of heat, flammable materials (curtains,
upholstery, etc.), flammable gases or explosive materials (spray cans) and materials that
can be deformed by heat.
•This appliance must not be used in any type of vehicle or restricted space (lifts,
camper vans, cars, cabins etc.).
•Attach the wall heater using the 4 screws provided, using the holes found on the
back of the casing. Ensure that the appliance is disconnected from the plug point
before attaching it.
•Ensure that the power cable is correctly positioned and does not come into contact
with hot parts or sharp edges, or become wound around the device itself and is not
twisted.
Fig.1
USING THE APPLIANCE
The heater is equipped with a "pull switch", to select the power output of the
heater, and with a display that shows what has been selected:
0=off 1= 500W 2= 1000W 3=1500W.
The selected modes follow on from each other by pulling the cord.
Adjust the angle of the heating part to direct the infra-red light and heat.
If there is a fault or the appliance is not working correctly, switch it off and have
it checked by a qualified professional. Repairs done by an unqualified person
can be dangerous and cause the guarantee to become void.
To turn off the heater, pull the "pull switch" until the "0" appears on the display
and remove the plug from the plug point.
If the appliance is not being used for long periods of time, remove the plug from
the plug point.

14
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention:
before cleaning the appliance, switch it off, remove the plug from the
current socket and leave it until getting cool.
•Protect the radiant part from dust to preserve its reflectivity.
•To clean the base, use a slightly damp, soft cloth; do not use scouring pads or
abrasive products.
•To clean the radiant part, use a slightly damp, soft cloth; do not use metal
scouring pads or abrasive products, water or other liquids; do not immerse in
water or other liquids.
•The halogen heater (type 230V 500W) must be substituted with a special
tool: please contact a competent qualified electrician.
•If you decide not to use the appliance any more, we recommend making it
inoperative by cutting the power cord (after making sure you have
disconnected the plug from the socket) and make dangerous parts
harmless if children are allowed to play with them.
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN
ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2011/65/EC
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban
waste.
It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre
or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance
separately avoids possible negative consequences for the environment and
health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent
materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources.
As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the
product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.

15
WICHTIGER HINWEIS
•Dieses Gerät dient nur dem Heizen von für Außenbereiche und
außerhalb geschlossener Räume, häuslichen und Ähnlichem. Es
darf nur an der Wand installiert warden. Die Benutzung muss
gemäß den Anleitungen dieser Bedienungsanleitung erfolgen.
Weiterhin darf das Gerät nur als Zusatzheizung verwendet
werden, nicht als zentrale Heizanlage.
Haushaltsgeräte sind Geräte, die auch von unerfahrenen
Personen für typische Haushaltsfunktionen benutzt werden
dürfen und die auch an folgenden Orten eingesetzt werden
können:
-in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
-in landwirtschaftlichen oder ähnlichen Unternehmen;
-von Gästen in Hotels, Motels und anderen
Wohnumgebungen;
-in Frühstückspensionen.
IP24
Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem
Gebrauch des Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere
Personen darüber zu informieren. Bewahren Sie diese
Anleitung zum späteren Nachschlagen und während der
gesamten Lebensdauer des Geräts auf. Sollten Teile dieser
Anleitung schwer verständlich sein oder wenn Sie Zweifel
haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der
auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das
Produkt benutzen.
ACHTUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise und Warnungen für
die sichere Benutzung.
Dieses Symbol zeigt an, dass die Isolationsklasse IP 24
beträgt: das Gerät ist vor festen Wasserspritzen geschützt.
Dieses Symbol gibt "oben" und "unten" an: Bitte bei der
Befestigung.

16
•Dieser Heizstrahler muss mit sichtbar leuchtenden Elementen
betrachtet werden, dessen Temperatur hoch ist (höher als 650°
C): um das Risiko von Verbrennungen zu vermeiden, berühren Sie
nur Schalter über eine Zugstrebe. Sie dürfen NICHT berührt
werden, weil sie heiß sind.
•Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Raum, dessen
Grundfläche kleiner als 4 m² ist.
•Das Gerät muss gemäß den Anweisungen im Abschnitt
„Installation“ installiert werden. Es darf NICHT bei Vorhandensein
von Staub, übermäßig viel flüchtigem Material (die Gitter können
sich verstopfen), erhöhter Luftfeuchtigkeit oder entzündbaren
Produkten verwendet werden. Jede davon abweichende
Verwendung wird als unsachgemäß und gefährlich angesehen.
Achtung:
•Bei jedem Benutzen eines elektrischen Geräts müssen immer
grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden, damit
Risiken des Typs elektrische Schläge, Verletzungen und Brand
ausgeschlossen werden. Diese Vorsichtsmaßnahmen umfassen:
a) Das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren.
b) Das Gerät nicht berühren, wenn man barfuß ist.
c) Das in Betrieb stehende Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen,
besonders in den Fällen, wenn Kinder oder verletzbare Personen
anwesend sind.
•Einige Teile dieses Produktes können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. Bei Anwesenheit von Kindern oder
verletzbaren Personen sollte besonders aufgepasst werden.
•Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt
werden, sofern sie die notwendige Aufsicht oder Anweisungen

17
im Hinblick auf den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten,
und wenn sie sich der möglichen Gefahren bewusst sind. Kinder
dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die vom Benutzer
durchzuführende Reinigung und Wartung darf nicht von
unbeaufsichtigten Kindern vorgenommen werden.
•Kinder unter 3 Jahre müssen auf Abstand gehalten oder
fortlaufend beaufsichtigt werden. Kinder zwischen 3 und 8 Jahre
dürfen das Gerät nur ein-bzw. ausschalten, wenn dieses in seiner
normalen Betriebsposition positioniert bzw. installiert ist und die
Kinder beaufsichtigt sind oder diese eine Einweisung über den
sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die
entsprechend auftretende Gefährdung verstehen. Kinder
zwischen 3 und 8 Jahren dürfen weder den Netzstecker
einstecken noch das Gerät einstellen oder reinigen oder die
durch den Gerätebenutzer auszuführende Wartung ausführen.
Gefahr:
-Das Gerät in folgenden Fällen immer an der Steckdose vom
Stromnetz trennen:
a) vor der Installation
b) wenn eine Funktionsstörung eintritt
c) wenn das Gerät für kurze oder längere Perioden nicht benutzt
wird
d) vor der Reinigung des Geräts
-Das Gerät darf nicht direkt unter einer Einbausteckdose
aufgestellt werden.
•Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, um den Netzstecker
im Notfall einfach herausziehen zu können.
•Dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Badewanne,
Dusche, eines Schwimmbeckens, Spühltisches usw. benutzen.

18
•Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
einem technischen Kundendienst oder einer Person, die in
ähnlicher Weise qualifiziert ist, ersetzt werden, um etwaige
Gefahren zu vermeiden.
•Nicht am Netzkabel ziehen, um den Netzstecker aus der
Steckdose zu entfernen.
•Dieses Gerät nicht mit Zeitschaltgeräten, Timern oder anderen
Geräten verwenden, die es automatisch einschalten, da
dadurch, wenn das Gerät beim Einschalten abgedeckt oder
falsch positioniert sein sollte, eine Brandgefahr entsteht.
•Regelmäßig die Unversehrtheit des Geräts kontrollieren. Sich
bei Unregelmäßigkeiten oder Zweifeln an einen Fachmann
wenden.
•Das Schutzgitter gewährleistet keinen vollständigen Schutz für
Kinder oder Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten.
•Nach dem Herunterfallen oder bei schlechtem Betrieb
unverzüglich die Verbindung des Adapters unterbrechen.
Prüfen, ob Teile des Geräts beschädigt sind und das Gerät erst
nach dieser Prüfung einschalten. Wenden Sie sich im
Zweifelsfall an einen qualifizierten Fachmann.
•Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät
nicht benutzt wird.
•
ACHTUNG
: das Heizgerät darf nicht verwendet werden, wenn
das Widerstandsrohr beschädigt ist.
•
ACHTUNG
: Zur Vermeidung von Überhitzung das Gerät nicht
abdecken.

19
INSTALLATION
•Sich nach dem Auspacken des Geräts dessen guten Zustand vergewissern. Das Gerät
im Zweifelsfall nicht benutzen, sondern es erst von einem Fachmann überprüfen
lassen. Kinder vom Verpackungsmaterial fernhalten (Kunststoffbeutel,
Polystyrolschaum, Heftklammern usw.); dieses kann eine Gefahr darstellen.
•Empfiehlt es sich, dass die Installation von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt
wird, das das Netzkabel mit einem mit Kautschuk-Hüllen, mit einem Querschnitt von
mindestens 1 mm² austauscht, das mindestens eine Schutzart IP24 hat.
•Folgendes ist vor der Installation des Geräts sicherzustellen:
- Das Stromnetz, an das das Gerät angeschlossen wird, muss den geltenden
Vorschriften entsprechen und über Leitungen verfügen, deren Querschnitte für die
aufgenommene Leistung geeignet sind.
-dass die Spannungswerte des Stromnetzes mit den auf dem Datenschild
angegebenen Werten übereinstimmen und die Steckdose korrekt geerdet ist. Dafür
sorgen, dass an der Stromleitung keine anderen Geräte mit hoher Stromaufnahme
angeschlossen sind, um Überlastungen und Brandgefahr zu vermeiden. Falls der
Netzstecker nicht für die Steckdose geeignet ist, die Steckdose durch einen
qualifizierten Fachmann auswechseln lassen; dieser muss prüfen, ob der
Kabelquerschnitt der Steckdose für die vom Gerät aufgenommene Leistung geeignet
ist. Im Allgemeinen wird von der Verwendung von Adaptern und/oder Verlängerungen
abgeraten. Falls sie benötigt werden, müssen sie den geltenden
Sicherheitsvorschriften entsprechen. Außerdem darf die von ihnen übertragbare
Stromstärke (Ampere) die Höchststromstärke des Geräts nicht unterschreiten.
- Innerhalb der Wand dürfen keine Wasser-, Gas- oder Elektroleitungen eingebaut sein.
- Die Wand, an der das Gerät befestigt
wird, muss
gemauert und/oder aus
einem hitzebeständigen Material (kein
Holz oder Synthetikmaterial) bestehen.
Sie muss solide und eben sein und darf
keine Unebenheiten aufweisen. Auch die
Decke muss feuerhemmend und
hitzebeständig sein.
- Das Gerät muss mindestens 2,0 m über dem Boden installiert werden (gemessen von
der unteren Gerätekante) und ist so zu positionieren, dass es keine Stöße erhalten kann.
Sein Luftausgangsgitter muss nach vorne über einen freien Raum von mindestens
100 cm und seitlich über mindestens 50 cm verfügen.
- Das Gerät fernab von anderen Wärmequellen, von brennbaren Materialien (Gardinen,
Polsterungen usw.), von entzündbaren Gasen, explosionsgefährdeten Materialien
(Spraydosen) und Materialien, die sich durch Wärme verformen können, aufstellen.
•Dieses Gerät darf weder in Fahrzeugen jeglicher Art noch in engen Räumen (Aufzüge,
Camper, Kraftfahrzeuge, Kabinen usw.) benutzt werden.
•Bei der Montage des Geräts wie folgt vorgehen und sich von den Abbildungen
anleiten lassen.

20
•Das Gerät muss horizontal und so befestigt werden.
•Befestigen Sie den Heizstrahler an der Wand mit Nr. mitgelieferten 4 Schrauben,
indem Sie die auf der hinteren Box erhaltenen Löcher verwenden, und stellen Sie
sicher, dass das Gerät vor der Befestigung ausgesteckt ist.
•Bei Störungen oder nicht ordnungsgemäßem Betrieb das Gerät ausschalten und es
von einem qualifizierten Fachmann überprüfen lassen.
Abb. 1
FUNKTIONSWEISE
Der Heizstrahler ist mit einem Schalter über eine Zugstrebe, um die Leistung des
Heizstrahlers auszuwählen, und mit Anzeige ausgestattet, die ausgewählte Option
identifiziert:
0=ausgeschaltet 1= 500W 2= 1000W 3=1500W.
Die Auswahlmöglichkeiten werden nacheinander wie beschrieben, über das Kabel
betätigt.
Um die Infrarot-Strahlung und die Wärme am bequemsten zu orientieren, passen Sie
die Neigung des Heizelements an.
Bei Störungen oder Funktionsuntüchtigkeit das Gerät ausschalten und es von einem
Fachmann überprüfen lassen; bei nicht von qualifizierten Personen durchgeführten
Reparaturen entsteht eine Gefahr und die Garantie verfällt.
Um den Heizstrahler, auszuschalten, betätigen Sie den Schalter über eine Zugstrebe,
bis „0" auf dem Display erscheint, dann den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Ziehen Sie bei längeren Stillstandzeiten den Netzstecker aus der Steckdose.
REINIGUNG UND PFLEGE
Achtung:
die Grillplatten müssen zur Vermeidung von Bakterienentwicklung und
Entstehung unangenehmer Gerüche immer sauber sein.
•Schützen Sie das Heizteil gegen Staub, um seine Strahlfähigkeit nicht zu
beeinträchtigen.
•Zum Reinigen des Standfußes verwenden Sie ein leicht feuchtes, weiches Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls Scheuerschwämmchen aus Metall oder Scheuermittel.
•Zum Reinigen des Heizteils verwenden Sie ein leicht feuchtes, weiches Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls Scheuerschwämmchen aus Metall oder Scheuermittel.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bimar Heater manuals

Bimar
Bimar HF198 User manual

Bimar
Bimar HOTECH HC200 User manual

Bimar
Bimar BL-K16-J User manual

Bimar
Bimar HT-50LED User manual

Bimar
Bimar S580.EU CPH-09 User manual

Bimar
Bimar HR315 User manual

Bimar
Bimar HO407 User manual

Bimar
Bimar HC506 User manual

Bimar
Bimar S246.EU User manual

Bimar
Bimar HF190 User manual