2.1 Verschrauben Sie den Scharnierunterteil (Prägung R) samt dem Versteifungsplächen
(Versteifungsplächen werden nur beim WS-150 benögt) an der
rechten Seitenwand (bzw. beim WS-230 am rechten Vorderwandelement).
2.2 Beim WoodStock 230 verschrauben sie zusätzlich die Verbindungswinkel für Vorderwand.
2.3 Gleiches prakzieren Sie mit dem Scharnier links (Prägung L) samt Versteifungsplächen an der
linken Seitenwand (bzw. beim WS-230 am linken Vorderwandelement).
2.4 Bringen Sie am linken Türflügel (=ohne Loch für Drehgriffzylinderschloss) oben und unten die
Scharnieroberteile (Prägung L beachten) samt den Versteifungsplächen an.
2.5 Hängen Sie nun den linken Türflügel vorsichg ein.
2.6 Pressen Sie oben und unten die Kunststoff-Führungen für die Verriegelungsse wie dargestellt
ein.
2.7 Führen Sie die Verriegelungsse ein und bringen Sie die weißen Gummipuffer am Türflügel
oben und unten (siehe Pfeile) an.
2.8 Verschrauben Sie nun noch das innenseige Türversteifungsblech an den 4 Ecken mit Schrau-
ben/Beilagen/Muern
fest. Ziehen Sie die Muern fest an –
sie verleihen dem Türflügel die nöge
Steifigkeit (siehe Ringe).
2.1 Aach the lower hinge parts (stamped R) including reinforcement plates onto the top and boom of the
right-hand side wall (or the right front panel element in the case of WoodStock 230).
2.2 In the case of the WoodStock 230 aach the ‘L’ shaped bracket provided for the front wall.
2.3 Now repeat the above steps to aach the lower hinge parts (stamped L) and reinforcement plates onto the
lehand side wall (in the case of WoodStock 230 the front wall element).
2.4 Now aach the upper hinge parts (stamped L) including reinforcement plates to the top and boom of the
ledoor wing (door without hole for cylinder lock).
2.5 Hang the ledoor wing carefully onto the lelower hinges.
2.6 Push the plasc guides for the locking pins into the top and boom of the door frame as shown.
2.7 Insert the locking pins into the guides and then insert the white rubber stops into the top and boom of
the inside of the door (see circles).
2.8 Now firmly aach the door reinforcement plate to the inside of the door with bolts/nuts/washers at each
corner. Fasten the bolts ghtly – the reinforcement plate provides the door with necessary rigidity (see circle).
2.1 Vissez la pare inférieure de la charnière (repère R - droite) avec son renforcement sur la paroi latérale de
droite (ou, dans le cas du WS-230, sur l'élément de droite de la paroi avant).
2.2 Dans le cas de WoodStock 230, vissez également les cornières de raccordement pour la paroi avant.
2.3 Répétez l’opéraon avec la charnière de gauche (repère L - gauche) avec son renforcement sur la paroi
latérale de gauche (ou, dans le cas du WS-230, sur l'élément de gauche de la paroi avant).
2.4 Fixez à présent, en haut et en bas, les pares supérieures des charnières (en respectant le repère L) avec
les renforcements sur le baant gauche de la porte (= sans évidement pour la serrure cylindrique à poignée
tournante).
2.5 Vous pouvez à présent suspendre le baant gauche de la porte.
2.6 En haut et en bas, enfoncez les tubes de guidage en plasque prévus pour les chevilles de verrouillage,
comme illustré sur la photo.
2.7 Introduisez les chevilles de verrouillage et placez les tampons blancs en caoutchouc sur le baant de la
porte en haut et en bas (voir flèches).
2.8 Vissez à présent la tôle de renforcement interne de la porte en ses 4 coins avec les vis/écrous/rondelles.
Serrez les écrous à fond : ils confèrent la stabilité nécessaire au baant de la porte (cf. cercles).
2.1 Schroef de scharnieren onderdeel (met R erop) samen met de ijzeren plaatjes aan de rechter zijwand (bijv.
Bij Ws 230 aan de rechter voorwandelement).
2.2 Bij Woodstock 230 schroeu aanvullend de verbindingshaak voor de voorwand vast.
2.3 Hetzelfde doet u met de scharnier links (met L erop) samen met de ijzeren platen aan de lnker zijwand (of
bij de WS 230 aan de linker voorwandelement).
2.4 Plaats nu aan de linker deurvleugel (zonder gat voor de draaigreep cilinderslot) boven en onder de
scharnier bovenstuk (label L) samen met de ijzeren platen.
2.5 Hang nu de linker deurvleugel voorzichg op.
2.6 Druk boven en onder de kunststof geleidingen voor de vergrendelingsstang, zoals getoond, erin.
2.7 Breng de vergrendelingspen aan en breng de wie kunststof stops aan de deurvleugel boven en onder (zie
pijl) aan.
2.8 Schroef nu de deurverstevigingsblik aan de binnenzijde op aan de 4 hoeken. Draai de moeren vast – dit
geede deur de nodige stevigheid (zie ringen).