Car and Driver CDC-629 User manual

MODEL #: CDC-629
USER MANUAL
MANUAL DE USUARIO
MANUEL UTILISATEUR

Read Me
Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
10) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
11) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer,
or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
12) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged,
liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

1
OVERVIEW
EN
Thank you for purchasing the CDC-629!
Please read this manual thoroughly before us-
ing the device, as it contains important terms
and operations.
1) Power Button
2) SD Card Slot
3) Mode Button
4) Menu Button
5) Lock Button
6) Charging Indicator
7) Working Indicator
8) Microphone
9) Display Screen
10) Left Button
11) Right Button
12) REC/OK Button
13) USB
14) TV Out
15) Camera
16) Night Vision Light
17) Reset Button
18) Camera
19) Mount
20) Speaker

2
USING YOUR DASH CAM
SET UP
Insert an SD Card into the SD Card Slot. You
should use a Class 6 SD Card or above (up to
64 GB), otherwise you may experience inter-
rupted recording when using your dash cam.
Place the camera in an area that does not ob-
struct the driver’s view, usually near or below
the rear-view mirror. Be sure to arrange the
cable so that it is out of the way and does not
interfere with driving. Adjust the cameras to
your desired angles by rotating them.
CHARGING
The CDC-629 has a built-in battery, meant to
extend the camera’s power time for an extra
few seconds. This is in case the power cord is
disconnected accidentally, so that the camera
can power down properly and protect the
recorded video les.
To ensure the best battery life, fully charge the
battery (about 1-2 hours) before your rst use.
You can do so by connecting the dash cam to
a computer using the included USB cable, or
connecting it to your car using the car charger.
The red indicator light will illuminate while the
dash cam is charging, and will turn off when it
is fully charged.

3
VIDEO MODE
Press the Power Button to start up the dash
cam. The CDC-629 automatically enters
Video Mode when powered on, and will start
recording. Press the REC/OK Button to stop
recording. Press and hold the REC/OK Button
to turn the night vision light on or off. Hold the
Left Button to switch between day and night
shoot modes, and hold the Right Button to
switch the lens combination (which cameras
appear on the Display Screen).
Access the Video Mode Menu by pressing the
Menu Button. There, you can change the video
resolution, and choose to enable or disable
sound while recording.
In case of an emergency, press the Lock
Button to save the current video. This will
ensure that, as the dash cam cycles through
its available memory, it will not overwrite the
locked le. Please note that locked les take
up space on the dash cam’s memory, so be
sure to clear your memory card regularly to
ensure recording space.
CAMERA MODE
Once the dash cam is powered on, press
the Mode Button to enter Camera Mode.
Here, you can take photos using the REC/OK
Button. In the Camera Mode Menu, you can
adjust the picture resolution.

4
PREVIEW MODE
Once the dash cam is powered on, press the
Mode Button twice to enter Preview Mode.
Here, you can play back recorded videos or
view photos on the memory card, delete les,
or lock and unlock les manually.
MENUS
In any mode, press the Menu Button once to
access that mode’s menu. While in the menus,
use the Left and Right Buttons to move
between the available options, and press the
REC/OK Button to select options or conrm
changes.
While in a menu, press the Menu Button again
to access the Settings Menu. Here, you can
adjust the dash cam’s settings, such as the
auto-off timer, the display language, the date
and time, and more. You can also choose to
format the memory card, which will erase all
les on the card, or to perform a system reset,
which will return the dash cam to its factory
default and reset all changes made in the dash
cam’s menus.

5
DOWNLOADING FILES
To save your les onto a computer, you must
either connect your dash cam to a computer
using the included USB cord, or use a card
reader to pull the les from the memory card.
The dash cam must be shut down to connect
to a computer. Simply plug the dash cam into
the computer, and move the desired les from
the memory card to your computer.
SPECIFICATIONS
Image Sensor: CMOSS WXGA HD
photographic chip, up to 5 million
pixels
Resolution: 1080p/720p/VGA (1280*480)/
QVGA
Camera Resolution: 5M/3M/2M/1.3M/VGA
Display: 3” 16:9 TFT LCD Screen
Photo Format: JPEG
Video Format: AVI
Power: Built-in Lithium Battery
Memory: SD card, max. 64 GB
Output: USB 2.0/TV

6
SUMMIT CE GROUP ONE YEAR LIMITED WARRANTY
SUMMIT CE GROUP LIMITED WARRANTY (“Warranty”) ―For Product
Categories Listed in Chart Below (as applicable, “Product”) Before returning your
Product for service under this Warranty, please (i) read the instruction manual
carefully. If you are still having trouble with your Product, please contact Technical
Warning: Some Products may contain components that are small enough to be
swallowed. Please keep out of reach of children.
Subject to the terms and conditions herein, SUMMIT CE GROUP LLC
(hereinafter called “SUMMIT CE GROUP”) warrants to the original purchaser
of the Product (“Customer”) that for the applicable Warranty Period listed below,
the Product will be free from defects in material or workmanship under normal,
non-commercial use (“Defects”). Warranty Period encompasses, as listed below,
separate “Coverage Periods” for Parts and Labor, each Coverage Period for one
year, to begin from the original date of Customer purchase. If Customer returns
a defective Product (or any component thereof) during the applicable Warranty
Periods for Parts and Labor (as applicable) either: (i) repair the Product (or, as
applicable, any component thereof) or (ii) replace the Product (or, as applicable,
any component thereof) with a new or refurbished Product (or, as applicable, any
component thereof), in either case free of charge to Customer for Parts and/or
Labor (as
applicable shipping charges (noted below), for which the Customer is responsible.
The foregoing states the Customer’s exclusive remedy and SUMMIT CE
GROUP’s sole liability for breach of the limited warranty contained herein.
component thereof) that has been subject to or Defects resulting from: (a) any
neglect or misuse
by a Customer, an accident, improper application, violation
of operating instructions for the Product, any other Customer-induced damage,
or the alteration or removal
or repair to Product (or, as applicable, any component thereof) by any party
other than SUMMIT CE GROUP or a party authorized in writing by SUMMIT
CE GROUP; (c) any damage to Product (or, as applicable, any component
thereof) due to power surges, incorrect electrical voltage,
misconnection to any
device, or malfunction of any device used with the Product (or, as applicable,
any component thereof); (d) cosmetic damage to the Product (or, as
applicable,
any component thereof) caused by normal wear and tear; (e) shipping damage
that occurs while the Product is in transit; (f) damage caused by heat sources,
sunlight, electromagnetic conditions, or other climatic conditions; or (g) any acts of
God. Product is sold to Customer for personal, non-commercial use only. Product
is
not warranted for Customer’s commercial or rental use.
In addition, Product is not warranted against failure, and should not be used by
Customer for any application
where (i) there is a risk that any data stored on
Product will be breached or otherwise compromised, or (ii) the data stored on
Product is relied upon for medical or
lifesaving applications.
SUMMIT CE GROUP disclaims any Warranty for any of the foregoing uses to the

7
fullest extent permitted by law. Customer assumes any and all risks
associated
with such uses of Product, and agrees to indemnify SUMMIT CE GROUP for
any damages claimed against SUMMIT CE GROUP for such uses. EXCEPT
FOR EXPRESS
WARRANTIES STATED ABOVE AND TO THE MAXIMUM
EXTENT PERMITTED BY LAW, THE PRODUCTS ARE PROVIDED “AS
IS”, AND SUMMIT CE GROUP DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY (I) OF
MERCHANTABILITY, (II) OF FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE, OR
(III) OF NON-INFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. TO THE MAXIMUM
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW,
IN NO EVENT WILL SUMMIT
CE GROUP BE LIABLE TO CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY
INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
EXEMPLARY OR
PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY LOST
PROFITS OR REVENUES, LOSS OR INACCURACY OF ANY DATA OR COST
OF SUBSTITUTE GOODS, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY
(INCLUDING NEGLIGENCE) AND EVEN IF SUMMIT CE GROUP HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, SUMMIT CE GROUP’S
AGGREGATE LIABILITY TO CUSTOMER FOR ACTUAL DIRECT DAMAGES
FOR ANY CAUSE WHATSOEVER SHALL BE LIMITED TO THE CUMULATIVE
PRODUCT FEES PAID BY THAT CUSTOMER FOR THE PRODUCT CAUSING
THE DAMAGES, IF ANY. This Warranty gives Customer specic rights, and
Customer may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. To
obtain
Warranty service, Customer must email SUMMIT CE GROUP Technical
Support prior to making a Product return. Customer must include with Product
return the following items (failure to enclose any of these items may result in a
delay in the processing of your Warranty claim): (i) a dated sales receipt that
indicates the place of purchase,
model number of Product, and amount paid; (ii)
a detailed description of Customer’s problem with Product; (iii) Customer’s full
name, phone number, and return
address, and; (iv) a money order made out to
SUMMIT CE GROUP Electronics Corporation to cover return shipping charges
to US destinations only, for the applicable dollar
amount shown for the Product
in the table above. SUMMIT CE GROUP will not make return shipments to a
P.O. Box. For shipping to international addresses, actual freight will
be charged
to Customer. Return your Product freight-prepaid in its original packaging, or
packaging that affords an equal measure of protection. Please allow 4 to 6 weeks
for the processing of your claim (6 to 8 weeks from November to February).

8
SHIPPING COSTS: The original consumer is responsible for any shipping
charges incurred to ship the Product or part(s) to the authorized service provider,
for diagnosis, repair or replacement.
*US destinations only.
Contact Us at
For Return Information

9
VISIÓN DE CONJUNTO
ES
Gracias por comprar el CDC-629! Lea
atentamente este manual antes de utilizar el
dispositivo, ya que contiene términos y opera-
ciones importantes.
1) Botón de encendido
2) Ranura para
tarjeta SD
3) Botón de modo
4) Botón de menú
5) Botón de bloqueo
6) Indicador de carga
7) Indicador de trabajo
8) Micrófono
9) Pantalla de
visualización
10) Botón izquierdo
11) Botón derecho
12) Botón REC / OK
13) USB
14) TV apagada
15) Cámara
16) Luz de visión
nocturna
17) Botón de reinicio
18) Cámara
19) Montura
20) Altavoz

10
USO DE SU DASH CAM
PREPARAR
Inserte una tarjeta SD en la ranura de la tarjeta SD.
Debe utilizar una tarjeta SD de Clase 6 o superior
(hasta 64 GB), de lo contrario puede experimen-
tar una grabación interrumpida cuando utilice su
cámara.
Coloque la cámara en un área que no obstruya la
vista del conductor, generalmente cerca o debajo
del espejo retrovisor. Asegúrese de arreglar el cable
de modo que esté fuera del camino y no interera
con la conducción. Ajuste las cámaras a los ángulos
deseados girándolos.
CARGANDO
El CDC-629 tiene una batería incorporada, destinada
a prolongar el tiempo de alimentación de la cámara
durante unos segundos más. En caso de que el
cable de alimentación se desconecte accidental-
mente, para que la cámara se apague correctamente
y proteja los archivos de vídeo grabados.
Para asegurar la mejor duración de la batería, cargue
completamente la batería (aproximadamente 1-2
horas) antes de usarla por primera vez. Puede hacer-
lo conectando la cámara a un ordenador mediante
el cable USB incluido o conectándolo a su automóvil
con el cargador de coche. La luz indicadora roja se
iluminará mientras la cámara se está cargando y se
apagará cuando esté completamente cargada.

11
MODO DE VÍDEO
Presione el botón de encendido para iniciar la leva
de salpicadero. El CDC-629 entra automáticamente
en el modo de video cuando se enciende y comen-
zará a grabar. Pulse el botón REC / OK para detener
la grabación. Mantenga presionado el botón REC /
OK para encender o apagar la luz de visión nocturna.
Mantenga presionado el botón izquierdo para cam-
biar entre los modos de disparo de día y de noche y
mantenga presionado el botón derecho para cambiar
la combinación de objetivos (qué cámaras aparecen
en la pantalla).
Acceda al Menú de Modo de Video pulsando el
Botón de Menú. Allí, puede cambiar la resolución de
vídeo y elegir activar o desactivar el sonido durante
la grabación.
En caso de emergencia, presione el botón de
bloqueo para guardar el video actual. Esto asegurará
que, cuando la leva de tablero pase por su memoria
disponible, no sobrescribirá el archivo bloqueado.
Tenga en cuenta que los archivos bloqueados
ocupan espacio en la memoria de la cámara, por lo
tanto, asegúrese de limpiar la tarjeta de memoria con
regularidad para garantizar un espacio de grabación.
MODO CÁMARA
Una vez que la leva de guión está encendida,
presione el botón de modo para entrar en el modo
de cámara. Aquí puede tomar fotos usando el botón
REC / OK. En el menú de modo de cámara, puede
ajustar la resolución de la imagen.

12
MODO DE VISTA PREVIA
Una vez que la leva de guión está encendida,
presione el botón de modo dos veces para entrar
en modo de vista previa. Aquí, puede reproducir
vídeos grabados o ver fotos en la tarjeta de memoria,
borrar archivos o bloquear y desbloquear archivos
manualmente.
MENÚS
En cualquier modo, pulse el botón Menú una vez
para acceder al menú de este modo. Mientras esté
en los menús, use los botones Izquierda y Derecha
para moverse entre las opciones disponibles y presi-
one el botón REC / OK para seleccionar opciones o
conrmar cambios.
Mientras esté en un menú, presione nuevamente
el botón Menú para acceder al menú Congura-
ción. Aquí puede ajustar la conguración de la
leva de saltos, como el temporizador de apagado
automático, el idioma de la pantalla, la fecha y hora,
etc. También puede elegir formatear la tarjeta de
memoria, que borrará todos los archivos de la tarjeta,
o realizar un reinicio del sistema, que devolverá la
lengüeta a sus valores predeterminados de fábrica
y restablecerá todos los cambios realizados en los
menús de la barra de saltos.

13
DESCARGAR ARCHIVOS
Para guardar sus archivos en un ordenador, debe
conectar su cámara a un ordenador mediante el
cable USB incluido o utilizar un lector de tarjetas para
extraer los archivos de la tarjeta de memoria. La leva
de guión debe estar apagada para conectarse a una
computadora. Simplemente conecte la cámara a la
computadora y mueva los archivos que desee de la
tarjeta de memoria a su computadora.
PRESUPUESTO
Sensor de imagen: CMOSS WXGA HD chip
fotográco, hasta 5 millones de píxeles
Resolución: 1080p/720p/VGA (1280*480)/QVGA
Resolucion de la camara: 5M/3M/2M/1.3M/VGA
Monitor: 3” 16:9 TFT Pantalla LCD
Formato de la foto: JPEG
Formato de video: AVI
Poder: Batería de litio incorporada
Memoria: Tarjeta SD, max. 64 GB
Salida: USB 2.0/TV

14
SUMMIT CE GROUP GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
SUMMIT CE GROUP DE GARANTÍA LIMITADA (“garantía”) - Para las categorías de
productos que aparecen en la tabla de abajo (en su caso, “Producto”) Antes de devolver
el producto para servicio bajo esta garantía, por favor (i) leer el manual de instrucciones.
Si usted todavía estáteniendo problemas con su producto, por favor póngase en contacto
con Soporte técnico en [email protected]
Advertencia: Algunos productos pueden contener componentes que son lo
los niños.
Sujeto a los términos y condiciones aquí, SUMMIT CE GROUP LLC (en adelante
denominado “SUMMIT CE GROUP”) garantiza al comprador original del Producto
(“Cliente”) que, para el período de garantía aplicable enumeran a continuación, el
producto estará libre de defectos en el material o mano de obra bajo condiciones
normales de uso, no comercial (“Defectos”). Período de garantía abarca, como se indica
acontinuación, “Períodos de Cobertura” separados para piezas y mano de obra, cada
Período de Cobertura por un año para comenzar desde la fecha original de compra del
cliente. Si el cliente devuelve un producto defectuoso (o cualquier componente del mismo)
durante el período de garantía aplicable, SUMMIT CE GROUP, a su opción, durante
ra (en su caso): (i)
reparará el Producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) o (ii) sustituir el
Producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) con un producto nuevo o
reparado (o, en su caso, cualquier componente del mismo), en ambos casos sin cargo
alguno para el Cliente para las piezas y/o mano de obra (en su caso) durante el período
bles de envío (indicadas a
continuación),para el que el cliente es responsable.Lo anterior constituye el único recurso
del Cliente y la única responsabilidad de la Summit del Group de CE por incumplimiento
de la garantía limitada expresada en el presente documento.
Esta garantía excluye expresamente cualquier producto (o, en su caso, cualquier
componente del mismo) que ha sido objeto de o defectos resultantes de: (A) toda
negligencia o mal uso por parte de un cliente, un accidente, aplicación indebida, violación
de las instrucciones de funcionamiento para el Producto, cualquier otro daño inducido
por el cliente, o la alteración o eliminación de cualquier número de serie del producto; (B)
mismo) por cualquier parte que no sea SUMMIT CE GROUP o una parte autorizada por
escrito por SUMMIT CE GROUP; (C) cualquier daño al producto (o, en su caso, cualquier
componente del mismo) debido a sobrecargas de energía, tensión eléctrica incorrecta,
mala conexión a cualquier dispositivo, o mal funcionamiento de cualquier dispositivo
que se utiliza con el Producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo); (D)
daños cosméticos al producto (o, en su caso, cualquier componente del mismo) causada
por el desgaste normal; (E) daños durante el transporte que se produce mientras el
producto se encuentra en tránsito; (F) los daños causados por fuentes de calor, luz
solar, condiciones electromagnéticas, u otras condiciones climáticas; o (g) cualquier
acto de Dios. El producto sevende a los clientes sólo para uso personal, no comercial.
El producto no está garantizado para uso comercial o de alquiler del Cliente. Además,
producto no está garantizado contra el fracaso, y no debe ser utilizado por los clientes
para cualquier aplicación en la que (i) existe el riesgo de que los datos almacenados

15
en el producto se violaron o no comprometidas, o (ii) los datos almacenados en el
producto se invoca para aplicaciones médicas o para salvar vidas. Summit del Group
de CE exime de cualquier garantía para cualquiera de los anteriores usos en la máxima
medida permitida por la ley. El cliente asume todos los riesgos asociados a tales usos del
producto, y se compromete a indemnizar SUMMIT CE GROUP de los daños reclamados
contra la SUMMIT CE GROUP para tales usos. EXCEPTO LAS GARANTÍAS PARA
expresa arriba mencionada Y EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, LOS
PRODUCTOS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”, Y SUMMIT CE GROUP RECHAZA
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS (I) DE COMERCIALIZACIÓN, (II) DE FITNESS PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, O (III) DE NO VIOLACIÓN DE DERECHOS DE TERCEROS. EN LA
MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, EN NINGÚN CASO
SUMMIT CE GROUP RESPONSABLE DEL CLIENTE O CUALQUIER TERCERO POR
DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, EJEMPLARES O PUNITIVOS,
INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, BENEFICIOS O INGRESOS, PÉRDIDA
O INEXACTITUD DE LOS DATOS O COSTO DE BIENES DE SUSTITUCIÓN,
INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD (INCLUIDA LA
NEGLIGENCIA) E INCLUSO SI LA SUMMIT CE GROUP HA SIDO ADVERTIDO DE
LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS, RESPONSABILIDAD TOTAL SUMMIT CE DEL
GROUP AL CLIENTE POR DAÑOS DIRECTOS REALES PARA CUALQUIER CAUSA
SE LIMITA A LOS HONORARIOS DE PRODUCTOS ACUMULADOS PAGADOS POR
QUE EL CLIENTE POR EL PRODUCTO QUE CAUSAN EL DAÑOS, EN SU CASO.
Esta garantía otorga derechos especícos del cliente, y el cliente también puede tener
otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. Para obtener el servicio de garantía,
el cliente debe enviar por correo electrónico Soporte Técnico SUMMIT CE GROUP antes
de hacer una devolución del producto. El cliente debe incluir con el producto devuelve los
siguientes elementos (insuciencia para encerrar cualquiera de estos elementos puede
resultar en un retraso en la tramitación de su reclamación de garantía): (i) un recibo de
compra con fecha que indica el lugar de compra, número de modelo del producto, y la
cantidad pagada; (ii) una descripción detallada del problema del cliente con el producto;
(iii) el nombre completo del cliente, número de teléfono y dirección de retorno, y; (iv) una
orden de pago a nombre SUMMIT CE GROUP Electronics Corporation para cubrir los
gastos de envío de retorno a sólo destinos en Estados Unidos, por el monto en dólares
aplicable que se muestra para el producto en la tabla anterior. SUMMIT CE GROUP no
hará devoluciones de envíos a un PO Box. Para el envío a las direcciones internacionales,
carga real será cargado al cliente. Entregue el producto con ete prepagado en su
embalaje original, o en el envase que proporciona una medida de la misma protección.
Por favor permita 4 a 6 semanas para el procesamiento de su reclamo (6 a 8 semanas de
noviembre a febrero).

16
PRODUCT CATEGORY SHIPPING*
(USD)
Adaptadores, Converdores, cargadores, auriculares,
Micrófonos, Accesorios Celulares $7.99
Despertadores, reproductores portáles de CD, radios,
teléfonos con cable, reproductores de MP3, Marco digital
de fotos (tamaño de pantalla inferior a 5”)
$7.99
Sistemas estéreo portál, sistemas de altavoces,
Inalámbrico Teléfonos, reproductores de DVD $14.99
Home Theater DVD Systems, reproductores de DVD
portáles, Reproductores de medios portáles, Marcos
Digitales (tamaños de pantalla de 5” a 11”)
$21.99
Usted debe enviar por correo electrónico Soporte Técnico SUMMIT CE GROUP
antes de hacer una devolución. Por favor, pregunte si no está seguro de qué
categoría producto está regulado.
* Destinos en Estados Unidos solamente.
Contactanos en
Para más información Regresar

17
VUE D’ENSEMBLE
FR
Merci d’avoir acheté le CDC-629! Veuillez
lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
l’appareil car il contient des termes et des
opérations importants.
1) Bouton d’alimentation
2) Emplacement pour
carte SD
3) Bouton mode
4) Bouton de menu
5) Bouton de verrouillage
6) Indicateur de charge
7) Indicateur de travail
8) Microphone
9) Écran d’aichage
10) Bouton gauche
11) Bouton de droite
12) Bouton REC/OK
13) USB
14) Sortie TV
15) Caméra
16) Lumière de vision
nocturne
17) Bouton de réinitiali-
sation
18) Caméra
19) Monture
20) Haut-parleur

18
UTILISER VOTRE DASH CAM
INSTALLER
Insérez une carte SD dans la fente pour carte SD.
Vous devez utiliser une carte SD de classe 6 ou
supérieure (jusqu’à 64 Go), sinon vous risquez
d’avoir des enregistrements interrompus lors de l’utili-
sation de votre caméra de tableau de bord.
Placez l’appareil photo dans une zone qui n’empêche
pas la vue du conducteur, généralement près ou en
dessous du rétroviseur. Assurez-vous d’organiser le
câble an qu’il soit hors de portée et n’interfère pas
avec la conduite. Ajustez les caméras aux angles
désirés en les faisant pivoter.
CHARGEMENT
Le CDC-629 dispose d’une batterie intégrée, destiné
à prolonger le temps d’alimentation de l’appareil
photo pendant quelques secondes supplémentaires.
C’est le cas si le cordon d’alimentation est débranché
accidentellement, de sorte que l’appareil photo peut
être correctement enfoncé et protéger les chiers
vidéo enregistrés.
Pour assurer la meilleure durée de vie de la batterie,
chargez complètement la batterie (environ 1-2
heures) avant votre première utilisation. Vous pouvez
le faire en connectant la caméra de tableau de bord
à un ordinateur en utilisant le câble USB inclus ou en
le connectant à votre voiture à l’aide du chargeur de
voiture. Le témoin lumineux rouge s’allume pendant
que la caméra de course est en cours de chargement
et s’éteint quand elle est complètement chargée.
Table of contents
Languages:
Other Car and Driver Dashcam manuals

Car and Driver
Car and Driver CDC609 User manual

Car and Driver
Car and Driver CDC-634 User manual

Car and Driver
Car and Driver INTELLIDASH+ DU900 User manual

Car and Driver
Car and Driver MINIOPRO CDC-628 User manual

Car and Driver
Car and Driver Eye1Pro CDC-632 User manual

Car and Driver
Car and Driver Copilot CP-1001 User manual

Car and Driver
Car and Driver CAD-BUC100 User manual

Car and Driver
Car and Driver MINIOPRO CDC-628 User manual

Car and Driver
Car and Driver ZX-1222 User manual

Car and Driver
Car and Driver Eye1Pro CDC-632 User manual