manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. CARLO GAVAZZI
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. CARLO GAVAZZI SBPBASEB User manual

CARLO GAVAZZI SBPBASEB User manual

SBPBASEB
Instruction Manual
MANUAL SBPBASEB code 15-029-731 / 050219 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
Approvals: CE, cULus according to UL60950.
UL notes:
•This product is intended to be supplied by a Listed Information Tech-
nology Equipment AC Adaptor marked NEC Class 2 or LPS.
•Max ambient temperature: 40°C
Homologations: CE, cULus selon UL60950.
Notes UL:
•Ce produit est conçu pour être alimenté par un adaptateur secteur
Listés comme équipements de technologie de l'information NEC
Classe 2 ou LPS.
•Température ambiante maxi: 40°C
SIN 255.255.255/999.999
Write here the location
Ecrivez ici l’emplacement
Escriba aquí la ubicación
Scrivi qui la posizione
Schreiben Sie hier die Position
ENGLISH
Read carefully the instruction manual. If the instru-
ment is used in a manner not specified by the produc-
er, the protection provided by the instrument may be
impaired.
PRODUCT DESCRIPTION (Fig. 1)
The base SBPBASEB is designed for ceiling mounting where
the cables or wires enter the base holder from the side.
Part Description
A
RJ12 connector
It is used to connect the sensor (SBPSUxxx) or indi-
cator (SBPILED) to the base holder
B
2 x 3 PIN connector
Wiring terminals (POW, D+, D-) for power supply and
communication (Smart Dupline®)
Nominal supply: 20-30 VDC, 27 mA, CL.2
Consumption: 0.78 W
C
Screw holes
The base holder can be mounted by means of self-
tapping screws by using the screw holes
D
Knockouts
The base holder has knockouts on three sides that
can be removed by using a drill
FRANÇAIS
Lire attentivement le manuel d'emploi. Si l’appareil
est utilisé dans des conditions différentes de celles
spécifiées par le fabricant, le niveau de protection
prévu par l’instrument peut être compromis.
DESCRIPTION DU PRODUIT (Fig. 1)
SBPBASEB est conçue pour le montage au plafond ; les câbles
ou les fils entrent dans l'embase par le côté.
Partie Description
A
Connecteur RJ12
Il est utilisé pour connecter le capteur (SBPSUxx) ou
l’indicateur (SBPILED) à l'embase.
B
Connecteur 2 x 3 broches
Terminaux de câblage (POW, D +, D-) pour l'alimen-
tation et la communication (Smart Dupline®)
Alimentation nominale: 20-30 VCC, 27 mA, CL.2
Consommation: 0,78 W
C
Trous de vis
L'embase peut être monté au moyen de vis auto-
taraudeuses en utilisant les trous de vis
D
Entrées défonçables
L'embase a des entrées défonçables sur trois côtés
qui peuvent être retirées à l’aide d’une perceuse
ESPAÑOL
Lea atentamente este manual de instrucciones. Si
el equipo se utiliza de forma no especificada por el
fabricante, la protección dotada al equipo puede
resultar dañada.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (Fig. 1)
La base SBPBASEB está diseñada para montaje en techo don-
de los cables se introducen en el soporte desde el lateral.
Parte Descripción
A
Conector RJ12
Se utiliza para conectar el sensor (SBPSUxx) o el in-
dicador (SBPILED) a la base
B
Conector 2 x 3 patillas
Terminales de cableado (POW, D +, D-) para alimen-
tación y comunicación (Smart Dupline®)
Alimentación nominal: 20-30 VCC, 27 mA, CL.2
Consumo: 0,78 W
C
Orificios para tornillos
La base se puede montar por medio de tornillo auto-
roscante utilizando los orificios para tornillos
D
Orificios ciegos
La base tiene orificios ciegos en tres lados que se
pueden quitar con un taladro
ITALIANO
Leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Qualora l’apparecchio venisse usato in un modo non
specificato dal costruttore, la protezione prevista
dall’apparecchio potrebbe essere compromessa.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (Fig. 1)
BPBASEB è progettata per il montaggio a soffitto dove i cavi o i
fili passano all'intermo della base di lato.
Parte Descrizione
A
Connettore RJ12
Viene utilizzato per collegare il sensore (SBPSUxx) o
l'indicatore (SBPILED) alla base
B
Connettore PIN 2 x 3
Terminali di collegamento (POW, D+, D-) per l'alimen-
tazione e la comunicazione (Smart Dupline®)
Alimentazione nominale: 20-30 VCC, 27 mA, CL.2
Consumo: 0,78 W
C
Fori per viti
La base di supporto può essere montata per mezzo di
viti autofilettanti utilizzando i fori
D
Scanalature
La base ha scanalature su tre lati che possono essere
rimossi utilizzando un trapano
DEUTSCH
Die Betriebsanleitung aufmerksam lesen. Sollte
das Gerät nicht gemäss der Herstellerangaben
verwendet werden, könnte der vom Gerät vorgesehene
Schutz beeinträchtigt werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG (Fig. 1)
The base SBPBASEB is designed for ceiling mounting where the
cables or wires enter the base holder from the side.
Teil Beschreibung
A
RJ12-Stecker
Es wird verwendet, um den Sensor (SBPSUxx) oder
die Anzeige (SBPILED) an den Basis anzuschließen
B
2 x 3 PIN-Stecker
Verdrahtungsklemmen (POW, D +, D-) für Stromver-
sorgung und Kommunikation (Smart Dupline®)
Nominale Versorgung: 20-30 VDC, 27 mA, CL.2
Verbrauch: 0.78 W
C
Schraubenlöcher
Der Grundhalter kann mittels selbstmontierter
Blechschrauben mithilfe der Schraubenlöcher
D
Nuten
Der Grundhalter hat an drei Seiten Nuten, die mit ei-
nem Bohrer entfernt werden können
MAX
±5°
-40°C to +70°C
(-40°F to 158°F)
-40°C to +80°C
(-40°F to 176°F)
IP34
D
C
B
A
Fig. 1 : Product description
Fig. 2 : Vertical deviation
MA
X ±2°
Fig. 3 : Horizontal deviation
Maximum ±5° vertical deviation
Écart vertical ±5 degrés maxi
Desviación vertical máxima de ±5°
Massimo scostamento verticale ±5°
Maximal ±5° vertikale Abweichung
Maximum ±2° vertical deviation. Bottom view
Écart horizontal ±2 degrés maxi
Desviación horizontal máxima de ±2°
Massimo scostamento orizzontale ±2°. Vista dal basso
Maximal ±2° horizontale Abweichung. Unterseite
44 mm
122 mm
116 mm
Fig. 4 : Dimension SBPBASEB + SBPSUxxx
Responsibility for disposal / Responsabilité en matière d’élimination / Responsabilidad de eliminación / Responsabilità di smaltimento / Verantwortlichkeit für Entsorgung:
The product must be disposed of at the relative recycling centres specified by the government or local public authorities. Correct disposal and recycling will contribute to the prevention of potentially harmful consequences to the environment and persons.
Éliminer selon le tri sélectif avec les structures de récupération indiquées par l’État ou par les organismes publics locaux. Bien éliminer et recycler aidera à prévenir des conséquences potentiellement néfastes pour l’environnement et les personnes.
Eliminar mediante recogida selectiva a través de las estructuras de recogida indicadas por el gobierno o por los entes públicos locales. La correcta eliminación y el reciclaje ayudarán a prevenir consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente y para las personas.
Smaltire con raccolta differenziata tramite le strutture di raccolte indicate dal governo o dagli enti pubblici locali. Il corretto smaltimento e il riciclaggio aiuteranno a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l’ambiente e per le persone.
Dieses Produkt muss bei einem geeigneten von der Regierung oder lokalen öffentlichen Autoritäten anerkannten Recyclingbetrieb entsorgt werden. Ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling tragen zur Vermeidung möglicher schädlicher Folgen für Umwelt und Personen bei.
MANUAL SBPBASEB code 15-029-731 / 050219 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
SBPBASEB
CARPARK BASE HOLDER
MLXXXXXXXXXXXXX
UL evaluated accessory for Car Park sensor, E345706
Made in Italy
RoHS
SIN
00
D+
D-
POW
Use 1.5 mm2single-core wire, or stranded wires with ferrules.
Utilisez un câble rigide de 1,5 mm² ou un câble souple avec embouts de câblage.
Utilice un cable de un solo hilo de 1,5 mm2o con punteras.
Utilizzare un cavo rigido da 1,5 mm2o cavi flessibili con capicorda.
Verwenden Sie Eindrahtleitungen oder feindrähtige Leitungen mit Aderendhülse mit einer Querschnittsfläche von 1,5 mm
2
.
The SIN indication and connectors must face the parking bay.
Le code SIN et les connecteurs doivent être orientés au stationnement.
El código SIN y los conectores deben estar orientados hacia la plaza de aparcamiento.
Il codice SIN e i connettori devono essere rivolti verso l'area di parcheggio.
Der SIN-Code und die Anschlüsse müssen zum Parkplatz zeigen.
Leave extra wires to make connection and maintenance easier.
Place the wires around the inner part of the base.
Laissez des fils supplémentaires pour faciliter la connexion et la maintenance.
Placez les fils autour de la partie intérieure de la base.
Deje cables adicionales para facilitar la conexión y el mantenimiento.
Coloque los cables alrededor de la parte interior de la base.
Lasciare i cavi un pò più lunghi per eseguire facilmente collegamenti e manutenzione.
Posizionare i cavi intorno alla parte interna della base.
Lassen Sie zusätzliche Kabel, um den Anschluss und die Wartung zu erleichtern.
Legen Sie die Drähte um den inneren Teil der Basis.
1.5 m
2.2 m - 2.4 m
Max. 2.4 m
Min. 2.2 m
Side view / Vue de côté / Vista lateral / Vista laterale / Seitenansicht Top view / Vue de dessus / Vista superior/ Vista dall'alto / Draufsicht
SBPBASEB+SBPSUSL45
2
3
1 4
a
With reference to the illustrations c, d, e, g: use the SBPBASEA base instead of the SBPBASEB.
En référence aux illustrations c, d, e, g: utiliser SBPBASEA au lieu de SBPBASEB.
Con referencia a las ilustraciones c, d, e, g: utilizar SBPBASEA en lugar de SBPBASEB.
Con riferimento alle illustrazioni c, d, e, g: utilizzare SBPBASEA invece di SBPBASEB.
Bezüglich der Abbildungen c, d, e, g: Verwenden Sie die SBPBASEA-Basis anstelle von SBPBASEB.
bc
de f
g
Wheel-stoppers avoid parking too far from the sensor
Les blocages des roues évitent de se stationner trop loin du capteur
Los bloqueadores de ruedas evitan aparcar demasiado lejos del
sensor
I ferma ruote evitano di parcheggiare troppo lontano dal sensore
Radstopper vermeiden es, zu weit vom Sensor entfernt zu parken
SBPBASEB+SBPSUSL/SBPILED
MANUAL SBPBASEB code 15-029-731 / 050219 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
2.0 m ÷ 4.0 m
Max. 4.0 m
Min. 2.0 m
0.6 m ÷ 1.2 m
Side view / Vue de côté / Vista lateral / Vista laterale / Seitenansicht Top view / Vue de dessus / Vista superior/ Vista dall'alto / Draufsicht
With reference to the illustrations i, l, m, n: use the SBPBASEA base instead of the SBPBASEB.
En référence aux illustrations i, l, m, n: utiliser SBPBASEA au lieu de SBPBASEB.
Con referencia a las ilustraciones i, l, m, n: utilizar SBPBASEA en lugar de SBPBASEB.
Con riferimento alle illustrazioni i, l, m, n: utilizzare SBPBASEA invece di SBPBASEB.
Bezüglich der Abbildungen i, l, m, n: Verwenden Sie die SBPBASEA-Basis anstelle von SBPBASEB.
hi
n
m
l
MANUAL SBPBASEB code 15-029-731 / 050219 http://www.carlogavazzi.com/ CARLO GAVAZZI
SBPBASEB+SBPSUCNT
D
H
Min. distance between sensors / Distance minimale entre les capteurs / Distancia mín. entre sensores / Distanza minima tra i sensori / Min. Abstand zwischen Sensoren
H(m) MIN D(m)
2.5 0.91
2.4 0.88
2.3 0.84
2.2 0.80
2.1 0.77
2 0.73
Max. distance between sensors / Distance maximale entre les capteurs / Distancia máx. entre sensores / Distanza massima tra i sensori / Max. Abstand zwischen Sensoren
H(m) MAX D(m)
2.5 2.53
2.4 2.45
2.3 2.38
2.2 2.31
2.1 2.23
2 2.16

Other manuals for SBPBASEB

1

This manual suits for next models

1

Other CARLO GAVAZZI Accessories manuals

CARLO GAVAZZI PD140 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI PD140 User manual

CARLO GAVAZZI RAD User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI RAD User manual

CARLO GAVAZZI SBPSMWBAT User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI SBPSMWBAT User manual

CARLO GAVAZZI PVS1V User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI PVS1V User manual

CARLO GAVAZZI SBPOCC24 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI SBPOCC24 User manual

CARLO GAVAZZI PD30CTP/R BP IO Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI PD30CTP/R BP IO Series User manual

CARLO GAVAZZI UA 30 CLD User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI UA 30 CLD User manual

CARLO GAVAZZI LD30 BI10BP IO Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI LD30 BI10BP IO Series User manual

CARLO GAVAZZI PD30CTB BP Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI PD30CTB BP Series User manual

CARLO GAVAZZI GP62x022xx724-US Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI GP62x022xx724-US Series User manual

CARLO GAVAZZI DLI-P360L M Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI DLI-P360L M Series User manual

CARLO GAVAZZI SMS Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI SMS Series User manual

CARLO GAVAZZI SBPBASEA User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI SBPBASEA User manual

CARLO GAVAZZI DLI-P360L24MF User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI DLI-P360L24MF User manual

CARLO GAVAZZI M18 Series Technical specifications

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI M18 Series Technical specifications

CARLO GAVAZZI CD34CNFLF Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI CD34CNFLF Series User manual

CARLO GAVAZZI ROG400 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI ROG400 User manual

CARLO GAVAZZI MC36C User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI MC36C User manual

CARLO GAVAZZI M12 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI M12 User manual

CARLO GAVAZZI SBPSUSL45 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI SBPSUSL45 User manual

CARLO GAVAZZI SBPSUSL45 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI SBPSUSL45 User manual

CARLO GAVAZZI CB32 Series User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI CB32 Series User manual

CARLO GAVAZZI UC80CND80 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI UC80CND80 User manual

CARLO GAVAZZI CD34 User manual

CARLO GAVAZZI

CARLO GAVAZZI CD34 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

Hach 8362sc user manual

Hach

Hach 8362sc user manual

Grundfos LiqTec Installation and operating instructions

Grundfos

Grundfos LiqTec Installation and operating instructions

Ados A200E instruction manual

Ados

Ados A200E instruction manual

Rollei LY-137 manual

Rollei

Rollei LY-137 manual

Dometic CFF45 operating manual

Dometic

Dometic CFF45 operating manual

LEGRAND 6 946 90 quick start guide

LEGRAND

LEGRAND 6 946 90 quick start guide

Leviton IPP15-1L installation instructions

Leviton

Leviton IPP15-1L installation instructions

Olympus AS-7000 instructions

Olympus

Olympus AS-7000 instructions

Backyard Creations A601000300 manual

Backyard Creations

Backyard Creations A601000300 manual

COOL Reefer user manual

COOL

COOL Reefer user manual

Geokon 4600 instruction manual

Geokon

Geokon 4600 instruction manual

Shenzhen Meian Technology MD-209R quick start guide

Shenzhen Meian Technology

Shenzhen Meian Technology MD-209R quick start guide

Lightolier Lytespan 24MHT4RS specification

Lightolier

Lightolier Lytespan 24MHT4RS specification

Monnit ALTA Motion+ user guide

Monnit

Monnit ALTA Motion+ user guide

Delta Electronics CANopen Communication Module DVPCOPM-SL Applications manual

Delta Electronics

Delta Electronics CANopen Communication Module DVPCOPM-SL Applications manual

COOLFORT CF-0525 GY Manual instruction

COOLFORT

COOLFORT CF-0525 GY Manual instruction

SenseAnywhere AiroSensor Getting started

SenseAnywhere

SenseAnywhere AiroSensor Getting started

SOMFY Sunis Instruction

SOMFY

SOMFY Sunis Instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.