Retriggerable timer
Temporisateur déclenchable
Temporizador redisparable
I-130
Technical Characteristics
Voltage. .................................................. 230 V. A.C.
Maximum Consumption. ......................... 2,4VA.
Sizes. ..................................................... 84 x 55 x 33 mm.
Minimum Timing. .................................... 1 secon .
Maximum Timing. ................................... 3 minutes.
Maximum a missible Loa . .................... 5A.
Retriggerable timer with reset button .
The time setting is performe through the potentiometer inserte in the circuit.
Inclu es in icator light an jumper for potentiometer extraction abroa .
POW R : From 230 V. AC . Install a fuse an a switch to the protection an safety , as reflecte in the CE stan ar .
NOT : Remember that the 230VAC circuit current flows
OUTPUT CONN CTION . LOAD : Performe by a relay evice that supports any type of loa oes not excee 5 A. The relay is not a
component that provi es tension, but their role is limite to give way or cut the flow of electricity will be a ministere , in the same
manner as a stan ar switch . Therefore, you must enter the loa supply through this evice.
The relay has three output terminals : the Common , the rest normally open (NO ) an Normally Close quiescent ( NC). Install it
between the Common an the NO. A itionally you can make the inverse function , the loa between the Common an the NC .
Minuterie Retriggerable avec le bouton e réinitialisation .
Le réglage e l'heure est effectuée par l'intermé iaire u potentiomètre inséré ans le circuit .
Compren voyant et le cavalier pour l'extraction u potentiomètre à l'étranger .
ALIM NTATION : De 230 V. AC . Installez un fusible et un interrupteur pour la protection et la sécurité , comme en témoigne la
norme CE .
NOT : Rappelez-vous que les flux de courant de circuit 230VAC
CONN XION D LA SORTI . CHARG : Joué par un ispositif e relais qui pren en charge tout type e charge ne << épasse pas 5
A. Le relais n'est pas un composant qui fournit la tension , mais leur rôle est limité à cé er ou ré uire le flux 'électricité sera
a ministré , e la même manière qu'un commutateur stan ar . Par conséquent , vous evez saisir l'offre e charge à travers ce
ispositif .
Le relais ispose e trois terminaux e sortie: le commun , le reste normalement ouvert (NO ) et e repos normalement fermé ( NC ) .
Installez la charge entre le Commun et le NO . En outre, vous pouvez faire la fonction inverse , la charge entre la commune et la NC.
Temporiza or re isparable con reinicio por pulsa or.
El ajuste el tiempo se realiza me iante el potenciómetro inserto en el circuito.
Incorpora le in ica or y jumper para extracción el potenciómetro al exterior.
ALIM NTACIÓN : De 230 V. CA. Instale un fusible y un interruptor para la protección y seguri a , tal y como refleja la norma CE.
NOTA : Recuerde que en el circuito circula corriente a 230VCA
CON XION SALIDA. CARGA : Se realiza me iante un relé, ispositivo que a mite cualquier tipo e carga que no supere los 5 A. El
relé no es un componente que proporcione tensión, sino que su función se limita a ar paso o cortar el flujo eléctrico que le sea
a ministra o, el mismo mo o que ocurre en un interruptor común. Por ello, eberá intro ucir la alimentación e la carga a través e
este ispositivo.
El relé ispone e tres terminales e sali a: el Común, el Normalmente abierto en reposo (NO), y el Normalmente cerra o en reposo,
(NC). Realice la instalación entre el Común y el NO. A icionalmente po rá realizar la conexión inversa el relé, instalan o la carga
entre el Común y el NC.