clage FX User manual

1
10.17
Инструкции по монтажу и эксплуатации
Operating and installation instructions
Пульт ДУ FX для проточных водонагревателей
Remote control FX for instantaneous water heaters
ru >
en >

2
Содержание Contents
1. Примечания по технике безопасности ........3
2. Описание прибора .........................6
3. Габариты ..................................7
4. Технические данные ........................8
5. Монтаж ...................................9
5.1 Монтаж стенного кронштейна.............10
5.2.1
Установка радиомодуля в MCX...........11
5.2.2
Установка радиомодуля в CEX ...........12
5.2.3
Установка радиомодуля в DEX ...........13
6. Ввод в эксплуатацию ......................14
7. Настройка ................................17
8. Отображаемая информация ...............19
9. Индикация на пульте ДУ ...................21
10. Диагностика и устранение проблем ........23
11. Замена элементов питания................25
Примечания ................................27
1. Safety notes ................................3
2. Description of appliance......................6
3. Dimensions ................................7
4. Technical Data ..............................8
5. Installation.................................9
5.1 Mounting the wall bracket..................10
5.2.1
Mounting the transmission unit inside a MCX
11
5.2.2
Mounting the transmission unit inside a CEX
.12
5.2.3
Mounting the transmission unit inside a DEX
. 13
6. Initial operation............................14
7. Handling..................................17
8. Displayed information ......................19
9. Communication of the remote control..........21
10. Trouble-shooting and service................23
11. Battery replacement .......................25
Notes.......................................27

3
Работы по монтажу и вводу в
эксплуатацию данного пульта ДУ
должны выполняться специалистом
авторизованной компании. Компания,
выполняющая монтаж устройства,
отвечает за соблюдение действующих
стандартов и нормативов. Мы
отказываемся от любой ответственности
за повреждение устройства и убытки,
связанные с несоблюдением указаний,
изложенных в данной инструкции.
Прежде, чем приступить к эксплуатации
пульта ДУ, полностью прочтите данную
инструкцию.
Порядок работы с пультом ДУ
аналогичен порядку работы с
водонагревателем. Нагрев воды
будет осуществляться до заданной
температуры. Следите за тем, чтобы не
задать случайно высокую температуру.
This remote control may only be
installed and started up for the first time
by an authorized specialized company.
Responsibility for compliance with the
applicable standards and installation
regulations rests entirely on the compa-
ny installing the appliance. We cannot
accept any liability for damage and
losses due to noncompliance with these
instructions. Read this manual com-
pletely before starting up the remote
control.
The handling of the appliance and the
remote control are equitable. The last
set temperature will be used by the
instantaneous water heater. Make sure
not to set a high temperature, inadvert-
ently. We recommend to activate the
1. Примечания по технике безопасности 1. Safety notes

4
1. Примечания по технике безопасности 1. Safety notes
Мы рекомендуем использовать
функцию ограничения температуры
(см. инструкцию по эксплуатации
водонагревателя).
Разряженные элементы питания могут
протечь и вывести из строя пульт ДУ.
Поэтому рекомендуется заменить
разряженные элементы питания сразу
же, как только на дисплее появится
символ аккумулятора или как только
пульт ДУ перестанет реагировать на
нажатие кнопок.
Если пульт ДУ не планируется
использовать в обозримом будущем,
извлеките элементы питания.
Не подвергайте пульт ДУ воздействию
влаги.
temperature limit function (see manual
of the instantaneous water heater).
Flat batteries can leak and damage
the remote control. Hence, replace flat
batteries right away as soon as battery
symbol lights up in the display or the
remote control does not response after
keystroke.
When the remote control is not to be
used in the long term, remove the bat-
teries.
Do not expose the remote control to
moisture.
Keep the remote control and wall brack-
et away from credit cards or other cards
with magnetic strips. The built in mag-
nets can damage the card’s magnetic

5
Не рекомендуется подносить к пульту
ДУ и стенному кронштейну банковские
карты и другие карты с магнитной
полосой. Находящиеся в них магниты
могут повредить магнитные полосы карт.
Детям старше трех лет и лицам
с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или недостаточным
опытом и знаниями пользоваться
прибором можно только под
присмотром или после инструктажа по
безопасной эксплуатации прибора, когда
нет сомнений в том, что они осознают
опасности, связанные с работой прибора.
Дети не должны играть с прибором.
Детям чистить и ухаживать за прибором
можно только под присмотром взрослых.
strip.
This appliance can be used by children
aged 3years and above and persons
with reduced physical, sensory or men-
tal capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appli-
ance. Cleaning and user maintenance
shall not be performed by children with-
out supervision.
1. Примечания по технике безопасности 1. Safety notes

6
Пульт ДУ FX обеспечивает удобное управление
проточными водонагревателями MCX, CEX, CFX,
DEX, DSX, DSX Twin и DSX Touch. Использование
пульта ДУ приобретает особую актуальность при
установке водонагревателя под раковиной или в
подсобном помещении.
Связь между водонагревателем и пультом ДУ
осуществляется в двунаправленном режиме.
Данная технология обеспечивает надёжную связь
даже в условиях, осложняющих передачу данных.
Подключение устройства к проточному
водонагревателю MCX, CEX или DEX
предусматривает необходимость установки
входящего в комплект поставки радиомодуля.
The FX remote control allows a convenient operation
of the instantaneous water heaters MCX, CEX, CFX,
DEX, DSX, DSX Twin and DSX Touch even if the heater
is installed under a sink or in a secondary room. An
energy-efficient and adequate choice of the water
temperature is furthermore possible under these con-
ditions with the FX remote control.
The communication between the remote control and
the instantaneous water heater is bidirectional. Due
to this technology the data transfer is secured even
under difficult installation conditions.
To connect this remote control to a MCX, CEX or DEX
instantaneous water heater, the provided transmis-
sion unit must be installed.
2. Описание прибора 2. Description of appliance

7
3. Габариты 3. Dimensions
Габариты (в мм)
Dimensions in mm

8
Модель FX Model
Рабочее напряжение 3 В Operating voltage
Тип элементов питания 2 щелочных элемента питания типа AAA 1) Type of battery
Степень защиты IP 20 Degree of protection
Дальность передачи
сигнала 10 м Transmission range
Мощность передачи макс. 1 мВт Transmission power
Радиочастота 868,3 МГц Radio frequency
Излучение ненаправленное Radiation
Аттестации Европа EN 300220 / CE Approvals
1) Не используйте перезаряжаемые элементы питания. 1) Do not use rechargeable batteries.
4. Технические данные 4. Technical Data

9
Рис. 2:
Опциональная
установка с помощью
крепежных деталей
Figure 2:
Optional installation
with dowels and screws
Рис. 1:
Установка с помощью
клейкой ленты
Figure 1:
Installation with
adhesive tape
5. Монтаж 5. Installation

10
5.1 Монтаж стенного кронштейна
• Перед монтажом стенного кронштейна
убедитесь, что предполагаемое место
монтажа находится в зоне действия
радиосигнала пульта ДУ.
• Стенной кронштейн пульта ДУ может быть
закреплен на твердой ровной поверхности
(напр., плитке) с помощью клейкой ленты,
входящей в комплект поставки, как показано
на рис. 1 (для чего необходимо снять защитную
пленку), либо с помощью соответствующих
крепежных деталей (диаметром 4 мм) как
показано на рис. 2.
• При использовании клейкой ленты: в связи с
сильными адгезионными качествами клейкого
слоя невозможно будет в дальнейшем
скорректировать положение пульта ДУ.
Поэтому при монтаже стенного кронштейна
пульта ДУ с использованием клейкой ленты
сразу уделите внимание его горизонтальному
выравниванию.
• Пульт ДУ удерживается на стенном кронштейне
магнитом.
5.1 Mounting the wall bracket
• Before attaching the wall bracket to the wall,
ensure that the remote control has radio con-
tact to the instantaneous water heater from its
designated position.
• The wall bracket of the remote control can either
be attached securely with the included adhesive
tape, after stripping off the protection film (as
shown in the fig. 1) on a plain surface (e.g. a tile)
or with suitable dowels (Ø 4 mm) and screws (as
shown in the fig. 2).
• When using the adhesive tape it is not possible
to adjust the position afterwards because of the
strong adherence of the glue. Therefore, pay atten-
tion to a horizontal alignment when attaching it.
• The remote control is magnetically retained at the
wall bracket.
5. Монтаж 5. Installation
Other manuals for FX
4
Table of contents
Other clage Remote Control manuals































