CLAS OM 0792 User manual

clas.com
CLE DYNAMOMETRIQUE 1/2" 40-220Nm
TORQUE WRENCH 1/2" 40-220Nm
OM 0792

OM 0792 CLE DYNAMOMETRIQUE 1/2" 40-220Nm
Avant de retourner ce produit pour quelque raison qu’il soit (problème d’installation, consignes
d’utilisation, panne, problème de fabrication...), merci de nous contacter.
Contact :
Vous pouvez nous joindre par mail à sav@clas.com ou bien au 04 79 72 92 80 ou encore vous
rendre directement sur notre site clas.com
Si vous avez changé d’avis concernant votre achat, veuillez retourner ce produit avant d’essayer
de l’installer.
Before returning this product for any reason (installation problem, instructions for use,
breakdown, manufacturing problem...), please contact us.
Contact :
You can reach us by mail sav@clas.com or by phone +33(0)4 79 72 69 18 or go directly to our
website clas.com
If you have changed your mind regarding your purchase, please return this product before you
attempt to install it.
ATTENTION
WARNING

OM 0792 CLE DYNAMOMETRIQUE 1/2" 40-220Nm
AVERTISSEMENT
GUIDE DE SELECTION
FONCTIONNEMENT
Avant de commencer à utiliser cette clé dynamométrique, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi.
Si vous avez des questions, veuillez contacter le service après vente CLAS afin d’éviter les accidents de
sécurité et les dommages causés à l’outil par une utilisation anormale.
Sélectionnez la clé dynamométrique et la douille appropriées en fonction de la valeur de couple requise
par le boulon ou l’écrou à serrer.
1 - Régler la valeur du couple
2 - Tirer la bague de verrouillage vers l’arrière pour débloquer la clé, et tournez l’écrou pour régler le couple
en même temps.
Clé dynamométrique
Douille
Écrou
Manche
de la clé
Échelle
principale
Échelle
secondaire
Verrou Poignée

OM 0792 CLE DYNAMOMETRIQUE 1/2" 40-220Nm
3.1 - L’état initial de la poignée est de 10 Nm.
3.2 - Tirer le verrou vers l’arrière pour mettre la poignée à l’état déverrouillé. Ne pas relâcher
le verrou.
3.3 - Pour régler le couple il suffit de tourner la poignée : dans le sens des aiguilles d’une montre pour
augmenter et dans le sens inverse pour diminuer la valeur du couple. Tourner dans un premier
temps la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à atteindre 60 Nm. Le "0" de
l’échelle secondaire doit être aligné avec le repère central de l’échelle principale.
3.4 - Tourner ensuite de nouveau la poignée pour aligner le "6" de l’échelle secondaire avec le repère
central de l’échelle principale. Relâcher le verrou. La poignée est maintenant verrouillée avec
une valeur du couple de 66 Nm.
3.5 - Après l’utilisation, si la clé n’est pas utilisée pendant une longue période, tirer le verrou
vers l’arrière pour déverrouiller la clé pour la remettre dans son état initial (soit 10 Nm).
3.6 - La vis peut être serrée avec un couple fixe en choisissant une douille appropriée.
3.7 - Pendant le processus de serrage, lorsque le couple de serrage réglé est atteint, la clé
dynamométrique émet un "clic". À partir de cet instant, cesser immédiatement d’appliquer la
force. En effet, ce son indique que le couple de serrage a atteint la valeur réglée. Pendant le
processus de serrage, le couple doit être appliqué de manière régulière, sans application de
force d’inertie. Lors de l’utilisation d’un petit couple, le "clic" ne sera pas évident. Un glissement
évident indiquera alors que le couple a également atteint la valeur de couple définie. (Le bruit
du "clic" du petit couple n’est pas évident parce que le ressort est sous une petite compression).
1.1 - Avant d’utiliser la clé dynamométrique, vérifiez d’abord si vous avez sélectionné la bonne
clé dynamométrique en fonction du serrage à effectuer.
1.2 - Après avoir sélectionné la clé dynamométrique appropriée, vérifier que la valeur du couple correspond
à celle attendue.
1.3 - Afin de garantir la précision de la clé dynamométrique, il est nécessaire de la recalibrer après une année
ou 5000 utilisations.
1.4 - Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser la clé dynamométrique.
1.5 - Si la clé dynamométrique n’est pas utilisée pendant une longue période, il est nécessaire de régler
la clé dynamométrique sur la valeur de couple minimale, afin d’éviter une compression à long terme
du ressort. Cela pourrait affecter la précision de la clé dynamométrique.
1.6 - Ne pas utiliser la clé dynamométrique pour frapper des objets.
3 - Tourner la poignée pour régler la valeur de couple appropriée, puis relâchez le verrou.
(La figure ci-dessous montre la méthode de réglage à 66Nm).
Étape 1 Étape 2 Étape 3
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI

OM 0792 CLE DYNAMOMETRIQUE 1/2" 40-220Nm
TABLEAU DE CONVERSION
COUPLEMÈTRE COMMUN
lb-in lb-ft Nm kg-cm kg-m
1 lb-in 10,083 0,113 1,1519 0,0115
1 lb-ft 12 1 1,356 13,824 0,1382
1 Nm 8,853 0,738 1 10,2 0,102
1 kg-cm 0,8679 0,0723 0,0981 1 0,01
1 kg-m 86,8100 7,234 9,804 100 1
Diamètre du
boulon
Grade de
force 4,6 6,8 8,8 10,9 12,9
Résistance minimale à
la traction 392MPa 588MPa 784MPa 941MPa 1176MPa
M4 4 4 4 5 5
M5 5 5 6 8,5 10
M6 6 6 8 14 17
M8 21 21 25 35 41
M10 41 41 49 69 83
M12 72 72 86 120 145
M14 80 98 137 165 225
M16 98 137 206 247 353
M18 137 206 284 341 480
M20 206 296 402 569 480
M22 225 333 539 765 911
M24 314 470 686 981 1176
M27 441 637 1029 1472 1764
M30 588 882 1225 1962 2352
M33 735 1127 1470 2060 2450
M36 980 1470 1764 2453 3940

OM 0792 TORQUE WRENCH 1/2" 40-220Nm
WARNING
SELECTION GUIDE
OPERATION
Before using this torque wrench, please read these instructions carefully. If you have any questions, please
contact the CLAS service department to avoid safety accidents and damage to the tool caused by improper
use.
Select the appropriate torque wrench and socket based on the torque value required by the bolt or nut to
be required by the bolt or nut to be tightened.
1 - Set the torque value
2 - Pull the locking ring back to unlock the wrench, and turn the nut to adjust the torque at the same time.

OM 0792 TORQUE WRENCH 1/2" 40-220Nm
3.1 - The initial state of the handle is 10 Nm.
3.2 - Pull the lock backwards to put the handle in the unlocked state. Do not release the the lock.
3.3 - To adjust the torque, simply turn the handle clockwise to increase the torque and anticlockwise
to decrease the torque. First turn the handle clockwise until you reach 60 Nm. The "0" on the
secondary scale must be aligned with the central mark on the main scale.
3.4 - Then turn the handle again to align the "6" on the secondary scale with the center mark on the
main scale. Release the lock. The handle is now locked with a torque value of 66 Nm.
3.5 - After use, if the key is not used for a long period of time, pull the lock backwards to unlock it.
backwards to unlock the key and return it to its initial state (10 Nm).
3.6 - The screw can be tightened with a fixed torque by choosing an appropriate socket.
3.7 - During the tightening process, when the set torque is reached, the torque wrench emits a "click".
From this moment on, stop applying force immediately. This sound indicates that the torque
has reached the set value. During the tightening process, the torque must be applied evenly,
without applying any inertial force. When using a small torque, the "click" will not be evident.
An obvious slip will indicate that the torque has also reached the set torque value. (The "click"
sound of the small torque is not obvious because the spring is under a small compression).
1.1 - Before using the torque wrench, first check that you have selected the correct torque wrench for the
tightening task.
1.2 - After selecting the appropriate torque wrench, check that the torque value corresponds to that expected.
1.3 - In order to guarantee the accuracy of the torque wrench, it is necessary to recalibrate it after one year
or 5000 uses.
1.4 - Please read the instructions carefully before using the torque wrench.
1.5 - If the torque wrench is not used for a long period of time, it is necessary to set torque wrench to the
minimum torque value, in order to avoid long-term compression of the spring. of the spring. This could
affect the accuracy of the torque wrench.
1.6 - Do not use the torque wrench to strike objects.
3 - Turn the handle to set the appropriate torque value, then release the lock.
(The figure below shows the method of setting to 66Nm).
PRECAUTIONS OF USE

OM 0792 TORQUE WRENCH 1/2" 40-220Nm
CONVERSION TABLE
COMMON TORQUEMETER
lb-in lb-ft Nm kg-cm kg-m
1 lb-in 10,083 0,113 1,1519 0,0115
1 lb-ft 12 1 1,356 13,824 0,1382
1 Nm 8,853 0,738 1 10,2 0,102
1 kg-cm 0,8679 0,0723 0,0981 1 0,01
1 kg-m 86,8100 7,234 9,804 100 1
Bolt diameter
Grade of strength 4,6 6,8 8,8 10,9 12,9
Minimum tensile
strength 392MPa 588MPa 784MPa 941MPa 1176MPa
M4 4 4 4 5 5
M5 5 5 6 8,5 10
M6 6 6 8 14 17
M8 21 21 25 35 41
M10 41 41 49 69 83
M12 72 72 86 120 145
M14 80 98 137 165 225
M16 98 137 206 247 353
M18 137 206 284 341 480
M20 206 296 402 569 480
M22 225 333 539 765 911
M24 314 470 686 981 1176
M27 441 637 1029 1472 1764
M30 588 882 1225 1962 2352
M33 735 1127 1470 2060 2450
M36 980 1470 1764 2453 3940




Si vous avez besoin de composants ou de pièces, contactez le revendeur
En cas de problème veuillez contacter le technicien de votre distributeur agréé
If you need components or parts, please contact the reseller.
In case of problems, please contact your authorized technician.
CLAS Equipements
83 chemin de la CROUZA
73800 CHIGNIN
FRANCE
Tél. +33 (0)4 79 72 62 22
Fax. +33 (0)4 79 72 52 86
CLE DYNAMOMETRIQUE 1/2" 40-220Nm
TORQUE WRENCH 1/2" 40-220Nm
OM 0792
Table of contents
Languages:
Other CLAS Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Lumag
Lumag CNP 330-1 Operator's manual

Scheppach
Scheppach Vario Speed DP18VARIO Translation of original instruction manual

Alcoa
Alcoa 244 instruction manual

AL-KO
AL-KO MULTITOOL MT 40 Translation of the original instructions for use

XTCERA
XTCERA X-MILL 500 user manual

Cornwell Tools
Cornwell Tools CAT-8000SD operating instructions