
- 16 -
2) MÆRKNING. Følgende indikationer er opført på etiketten (fig. 3): 1) Produktets
navn; 2) Nummer på relevante EN normer; 3) Længde på den integrerede linje i m;
4) Anordning til vertikal brug; 5) Maksimal nedsætningsafstand i m; 6) Logo der rå-
der brugeren til omhyggeligt at læse instruktionerne før brug; 7) Mærke CE; 8) 0333
- Nummer på den instans, som deltager under produktionskontrollen; 9) Individuelt
serienummer; 10) Fabbrikeret i Europa; 11) Navn på fabrikanten eller på den ansvar-
lige for markedsføringen; 12) Piktogram med generelle advarsler. Generelle advars-
ler (fig. 5): 5.1) Maksimal tilladt last; 5.2) Tilladt termometrisk interval; 5.3) Maksimal
tilladt vinkel; 5.4) Udfør ikke reparationer; 5.5) Tjek, at anordningen er hel før brug;
5.6) Tjek, at linjens tilbageløb er korrekt; 5.7) Prøv om låsen virker ved at hive i lin-
jen; 5.8) Forbind udelukkende anordningen til EN 795 ankerpunkter; 5.9) Forbind til
et EN 361 fastgørelsespunkt mod fald ; 5.10) Tjek den nødvendige minimums afstand
under brugerens fødder (X); 5.11) Vær opmærksom på penduleffekten; 5.12) Vær op-
mærksom på skarpe kanter; 5.13) Tjek, at skiven ikke kan flytte sig, så den kommer til
at dække den grønne ring (indikator for aktiveret fald).
3) SPORBARHED (Fig. 4).
Anordningen bærer et individuelt serienummer (AAAA-MM-YYYY) bestående af
fortlæbende numre (AAAA), fabrikationsmåned (MM) og fabrikationsår (YYYY).
4) KONTROL. Før brug skal følgende kontrolprocedure altid udføres: 1) Tjek, at
fastgørelsespunkterne er fuldstændig intakte, og at der ikke findes rust, deforma-
tioner etc. 2) Inspicér PA kassen, og tjek, at der ikke er revner, forbrændinger, de-
formationer og ætsninger. 3) Tjek, at skruer og møtrikker sidder på det rigtige sted
og er blokeret. 4) Kontrollér, at krimpningen er fuldstændigt intakt. 5) Tjek forbin-
delsernes korrekte funktion: Løftestangen skal bevæge sig frit, og låseringen skal ef-
fektivt blokere åbningen af løftestangen. 6) Kontrollér faldindikatoren. Pas på! Med
faldindikatoren aktiveret må anordningen ikke bruges (fig. 5.13)! 7) Vikl linjen helt
ud, og tjek, at den er hel.
5) ADVARSLER. Anordningen er udviklet til anvendelse under normale klima-
forhold, som tåles af mennesker (anvendelsestemperatur på mellem -40° C og +50°
C). Alle materialer og behandlinger er allergivenlige, og forårsager ikke irritation el-
ler overfølsomhed i huden. Benyt kun ankersteder, som overholder norm EN 795
(minimums modstand 12 kN eller 18 kN til ikke-metalliske ankersteder), og som ikke
har skarpe kanter. Brug kun forbindelser der overholder norm EN 362. Man skal kun
forbinde sig til EN 361 ankerstederne foran og bagpå selen.
6) BRUGSANVISNING.
SERIES 119 er en bifunktionel anordning til kortvarigt arbejde i opløftet tilstand,
specielt dedikeret til arbejde på begrænset plads, som kan bruges på to måder:
- indstilling EN 360. Tillader operatøren at stige ned og op i sikkerhed fra og til
arbejdsstedet ved at stoppe et eventuelt fald.
- indstilling EN 1496-B. Tillader en operatør at løfte en anden operatør maks. 15 m
op og at sænke ham maks. 2 m via den beregnede løftestang.
6.1 - Brugsanvisning til EN 360.
Før brug: 1) Tjek, at linjens tilbagerulningsfunktion virker korrekt ved altid at holde
den under tilbagerulningen. 2) Hiv i linjen for at tjekke, at den blokerer korrekt. Pas
på! Før og under brug skal man være opmærksom på, hvordan en eventuel redning
kan udføres på en sikker og effektiv måde.
Installering: 1) Forbind anordningen til et ankerpunkt, som overholder norm EN
795. 2) Tilslut den nederste forbindelse til ringen foran eller bagpå en EN 361 sele.
3) Tjek, at de benyttede forbindelser er lukkede ordentligt. 4) Sørg for at der er en
passende afstand under fødderne, i tilfælde af fald. 5) Overvej den mulige pendu-
leffekt i tilfælde af fald, når anordningen ikke benyttes vertikalt. 6) Når anordningen
ikke benyttes vertikalt, skal man være særligt opmærksom på at undgå fald på skar-
pe kanter, som kan forårsage skade på linjen og i ekstreme tilfælde skære den over.
Hvis der fortsat er tvivl om linjens tilstand, skal man bede om øjeblikkelig hjælp og
ikke benytte anordningen. Pas på! En 361 sele er den eneste kropssele, som kan
bruges i et system til sikring mod fald. Pas på! Den nødvendige minimums afstand
under fødderne på brugeren mhp. at undgå kollision med strukturen eller terrænet i
tilfælde af et fald oppefra er lig med 2,5 meter.
6.2 - Indstillingsskift EN 1496-B (Fig. 7).
For at gå fra tilstand EN 360 til EN 1496-B eller viceversa er det tilstrækkeligt at løf-
te akslen til indstillingsskift (H), flyt håndtag (G) i den tilladte retning, og give slip på
akslen samtidig med at man sikrer, at den er korrekt faldet i hak.
6.3 - Brugsanvisning EN 1496-B. Efter at have indstillet EN 1496-B, fungerer
anordningen som løfteanordning til redningsaktion. For at bruge denne indstilling
er det nødvendigt at flytte løftestangen fra pausepositionen til den operative position
på følgende måde: Løft fastsættelsesakslen (M), drej støttearmen (L) 90° (Fig. 8.1) og
hiv i den, indtil et af de fire huller på den sidder fast (Fig. 8.2). Anordningen løfter nu
operatøren ved at dreje akslen i retning mod uret (Fig. 9.1); ved at dreje løftestangen
i retning med uret sænker anordningen opeartøren (Fig. 9.1). Pas på! Den maksi-
male tilladte nedsænkningsafstand er lig med 2 m. Pas på! Der bør være en visuel
forbindelse, direkte eller indirekte, eller en anden form for kommunikation med den
nødstedte person under hele redningsaktionen.
6.4 - Brug med trefod. Et eksempel på anvendelse af anordning SERIES 119 er
brugen med en trefod EN 795-B sat ovenpå en begrænset plads (f.eks. en brønd).
Før brug er det nødvendigt solidt at fastsætte anordning SERIES 119 til et ben i trefo-
den via en af de beregnede støtter. Anordningen skal indsættes i støtten, på en måde
så kablet vender mod trefodens top, kører igennem den beregnede talje og falder
ned i midten af arbejsstedet. På dette tidspunkt sætter operatør A anordningens en-
destik fast på ringen foran EN 361 på egen sele og går ned i brønden via en stige
(Fig. 6.1) eller sænker sig vha. et reb: Et eventuelt fald stoppes med det samme af
anordningen i indstillingen EN 360. I tilfælde af fald eller nødstilfælde indstiller ope-
ratør B ved overfladen indstilling EN 1496-B, og ved at bruge den beregnede løffte-
stang løfter han operatør A helt op, indtil denne er fuldstændigt evakueret (Fig. 10).
7) PERIODISK KONTROL. Mindst hver 12. måned (6. måned ved anvendelse i ha-
vet) er det tvingende nødvendigt med en uddybende kontrol af anordningen ved pro-
ducenten eller ved kompetent personale, som er udtrykkeligt kvalificeret af selve pro-
ducenten. Denne hyppighed kan varieres afhængigt af hyppigheden og intensiteten
af brugen. Udførslen af de regelmæssige, periodiske kontroller er tvingende nødven-
dig for at sikre en vedvarende effektivitet og holdbarhed på anordningen, som bru-
gerens sikkerhed afhænger af. Resultaterne af kontrollerne vil blive angivet på det
tilhørende kort, som leveres med og skal følge hver anordning. Advarsel! Hvis skil-
tet mangler, eller ikke er læsbart, skal man afholde sig fra brugen. Identifikations-
kort til anordningen (Fig. A): A) Handelsmærke; B) Producent; C) Produkt (type,
model, kode); D) Bruger (firma, navn og adresse); E) Serienummer/Batchnummer;
F) Produktionsår; G) Købsdato; H) Dato for første anvendelse; I) Udløbsdato; L) Re-
ferencestandarder; M) Bemyndiget institution som har udført CE-undersøgelsen; N)
Bemyndiget institution som kontrollerer produktionen. Kort til periodisk kontrol af
anordningen (Fig. B): O) Dato; P) Årsag til kontrollen: Periodisk kontrol eller særlig
kontrol; Q) Navn og underskrift for den ansvarlige for kontrollen; R) Anmærkninger
(konstaterede defekter, udførte reparationer eller andre relevante informationer); S)
Resultat af kontrollen: anordning egnet til brug, anordning ikke egnet til brug, eller
anordning som skal kontrolleres; T) Dato for efterfølgende kontrol.
SLOVENČINA
Návod na použitie tohto zariadenia sa skladá zo všeobecných a osobitných poky-
nov. Pred použitím si musíte obe časti starostlivo prečítať. Upozornenie! Táto brožúrka
obsahuje len osobitné pokyny.
OSOBITNÉ POKYNY EN 360:2002 | EN 1496:2006-B.
Akákoľvek činnosť, ktorá sa vykonáva cez dva metre do výšky, si vyžaduje použi-
tie osobných ochranných prostriedkov (OOP), ktoré chránia pred nebezpečenstvom
pádu. Pred vstupom na miesto práce musíte vziať do úvahy všetky rizikové faktory
(životné prostredie, súbežné, následné).
0) OBLASŤ POUŽITIA.
EN 360:2002 - Osobné ochranné prostriedky proti pádu z výšky / zaťahovacie zá-
chranné zariadenie proti pádu. EN 1496:2006-B - Osobný ochranný prostriedok
proti pádu z výšky / záchranné zdvíhacie zariadenia. Upozornenie! Todo zariadenie
je určené len na vertikálne použitie. Upozornenie! Zdvíhacia a spúšťacia funkcia slú-
ži len na záchranné účely, a nie na zdvíhanie a alebo spúšťanie nákladu. Upozor-
nenie! Toto zariadenie smie používať len vyškolený personál, kompetentné osoby ale-
bo osoby pracujúce pod priamym dohľadom vyškolenej alebo kompetentnej osoby.
1) NÁZVOSLOVIE.
Časti zariadenia (obr. 1): A) Horný konektor; B) Otočné zariadenie; C) Horný pripo-
jovací bod; D) Skrutky a matice; E) PA obal; F) Štítok (predný / zadný); G) Prepínací
gombík režimu; H) Prenínací kolík režimu; I) Páka; L) Pomocné rameno; M) Fixačný
kolík pre pomocné rameno; N) Integrované lano vybavené pozinkovaným oceľovým
lanom Ø 5 mm; O) Krimpovacie zariadenie; P) Spodný konektor vybavený otočným
zariadením s indikátorom pádu.
Časti zariadenia (obr. 2): A) Zriadenie SÉRIE 119; B) Podpora SÉRIE 119; C) Podpo-
ra pre statív 1 (Ref. č. KITSUPA119, kompatibilná s modelom Arachnipod); D) Statív;
E) Podpora pre statív 2 (Ref. č. KITSUP0119, kompatibilná s modelom Tris).
2) OZNAČENIE. Na štítku sú uvedené nasledovné pokyny (obr. 2): 1) Názov pro-
duktu; 2) Číslo EN normy; 3) Dĺžka integlovaného lana v m; 4) Zariadenie pre ver-
tikálne použitie; 5) Maximálna vzdialenosť zníženia v m; 6) Logo, ktoré odporúča
používateľovi, aby si pred použitím pozorne prečítal pokyny; 7) CE označenie; 8)
0333 - Številka organa, zadolženega za nadzor proizvodnje; 9) Osobitné výrobné
číslo; 10) Vyrobené v Európe; 11) Meno výrobcu alebo osoby zodpovednej za uve-
denie produktu na trh; 12) Piktorgramy so všeobecným upozornením. Všeobecné upo-
zornenia (obr. 5): 5.1) Maximálna povolená nosnosť; 5.2) Maximálny teplotný roz-
sah; 5.3) Maximálny povolený uhol; 5.4) Nevykonávajte opravy; 5.5) Pred použitím
skontrolujte celistvosť zariadenia; 5.6) Skontrolujte, že sa lano otáča správne; 5.7)
Otestujte zamykaciu akciu potiahnutím lana; 5.8) Zariadenie zapojte len do kotviacich
bodov EN 795; 5.9) Zapojte do pripojovacích bodov zachytenia pádu EN 361;
5.10) Overte minimálnu vzdialenosť potrebnú pod nohami operátora (X); 5.11) Dá-
vajte pozor na kyvadlový efekt; 5.12) Dávajte pozor na ostré hrany. 5.13) Skontro-
luje, že sa otočné zariadenie nehýbe tak ďaleko, aby zakrylo zelený krúžok (aktivo-
vaný indikátor pádu).
3) SLEDOVATEĽNOSŤ (obr. 4). Zariadenie musí obsahovať osobitné výrobné čís-
lo (AAAA-MM-YYYY) zložené z postupného čísla (AAAA), mesiaca výroby (MM) a
roku výroby (YYYY).
4) KONTORLNÝ ZOZNAM. Pred a po každom použití vykonajte nasledujúce kontro-
ly: 1) Uistite sa, že pripojovacá bod nevykazuje poruchy, hrdzu alebo opotrebenie.
2) Vizuálne skontrolujte vonkajší obal ohľadne nalomených častí, deformácií, ohore-
ných častí alebo iných známok korózie. 3) Skontrolujte, že sú všetky skrutky a matice
na mieste a správne zatiahnuté. 4) Skontrolujte dobré podmienky mechanických častí.
5) Uistite sa, že konektory sú dobre zapojené a páky sa pohybujú voľne a účinne. 6)
Skontrolujte indikátor pádu. Upozornenie! Nepoužívajte zariadenie s aktivovaným in-
dikátorom pádu (obr. 5.13)! 7) Vytiahnite lano do disponibilnej dĺžky a uistite sa, že
sa vyťahuje a otáča hladko. Skontrolujte známky oteru alebo poškodenia.
5) UPOZORNENIA. Zariadenie bolo navrhnuté na použitie v klimatických podmien-
kach, ktoré človek môže bežne znášať (prevádzková teplota od -40°C do +50°C).
EN | IT | FR | DE | ES | PT | SE | FI | NO | DK | SK | CN