Conrad 62 04 20 User manual

7Fach Steckdosenleiste Version 04/10
mit Fußschalter °
Best.-Nr. 62 04 20
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit dieser energiesparenden 7fach Steckdosenleiste kann ein daran angeschlossener
Verbraucher via dem Trittschalter ein- bzw. ausgeschaltet werden. Es kann eine maximale
Gesamtlast von 3680 Watt an die Steckdosenleiste angeschlossen und geschaltet werden.
Die Steckdosenleiste mit Schalter ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen Innenräumen
geeignet.
Die Spannungsversorgung erfolgt via 230 V/AC 50 Hz.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung
dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektri-
scher Schlag, etc. verbunden. Das Produkt darf nicht umgebaut oder verändert werden.
Die Sicherheitshinweise und technischen Daten sind unbedingt zu beachten!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Steckdosenleiste mit Schalter
• Bedienungsanleitung
Symbolerklärung
ᏘDas Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere
Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
ᏘBei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Öffnen,
Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse I. Als Spannungsquelle darf
nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz, mit Schutzleiter) des
öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie des-
halb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Kinder könnten ver-
suchen, Gegenstände in die Öffnungen z.B. der Steckdosen einzuführen. Es
besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Die Steckdosenleiste mit Schalter ist ausschließlich für den Betrieb in trockenen
Innenräumen geeignet.
• Fassen Sie das Produkt bzw. den Netzstecker, den Sie in die Steckdose der
Steckdosenleiste einstecken wollen, niemals mit feuchten oder nassen Händen
an. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
• Ziehen Sie einen in die Steckdose der Steckdosenleiste eingesteckten Netzstecker
niemals am Kabel heraus. Fassen Sie den Stecker an den seitlichen Griffflächen an
und ziehen Sie ihn aus der Steckdose.
• Überlasten Sie das Produkt nicht (Anschlussleistung in den technischen Daten am
Ende der Bedienungsanleitung beachten!).
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Falls das Gehäuse des Produkts beschädigt ist, betreiben Sie das Produkt nicht
mehr! Falls es noch mit der Netzspannung verbunden ist, so berühren Sie weder
die Steckdosenleiste mit Schalter noch ein daran angeschlossenes Gerät.
Schalten Sie zuerst die Netzsteckdose, an welche die Steckdosenleiste mit
Schalter angeschlossen ist, stromlos (Sicherungsautomat abschalten). Ziehen Sie
erst danach den Schukostecker der Steckdosenleiste mit Schalter aus der
Netzsteckdose. Bringen Sie das Produkt in eine Fachwerkstatt oder entsorgen Sie
es umweltgerecht.
쮕BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com • Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von
Hand möglich ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden. Es können
auch Anschlußstellen spannungsführend sein. Vor einem Abgleich, einer
Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen oder
Baugruppen muß das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt sein, wenn ein
Öffnen des Gerätes erforderlich ist. Wenn eine Wartung oder Reparatur am geöff-
neten Gerät unter Spannung unvermeidlich ist, darf das nur durch eine Fachkraft
geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. den einschlägigen
Vorschriften dafür vertraut ist.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel zu beachten.
• Kaskadieren Sie die Steckdosenleiste mit Schalter nicht. Stecken Sie nicht
mehrereSteckdosenleisten hintereinander an.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das
Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Inbetriebnahme
• Schließen Sie den Schukostecker der Steckdosenleiste mit Schalter an eine ordnungsgemäße
230 V/AC 50 Hz Haushaltssteckdose an.
• Sofern die Steckdosenleiste via dem Schalter eingeschaltet wird ist der Schalter beleuchtet.
Vergewissern Sie sich, dass die Steckdosenleiste deaktiviert ist (Schalter = nicht beleuchtet).
• Schließen Sie bis zu 7 Verbraucher an die Steckdosenleiste an (max. Gesamtbelastung =
3680 Watt !).
• Betätigen Sie den Schalter um die Steckdosenleiste mit Spannung zu versorgen und somit die
daran angeschlossenen Verbraucher zu aktivieren. Der Schalter ist daraufhin beleuchtet.
• Betätigen Sie den Schalter erneut um die Steckdosenleiste auszuschalten und somit die daran
angeschlossenen Verbraucher zu deaktivieren. Schalterbeleuchtung erlischt.
Die Steckdosenleiste benötigt im ausgeschaltenem Zustand <0,04 Watt.
Wartung und Reinigung
Trennen Sie die Steckdosenleiste mit Schalter in jedem Fall von der Spannungsversorgung
bevor Sie das Produkt reinigen.
Zur Reinigung des Gehäuses kann ein sauberes, fusselfreies, trockenes Antistatik-Tuch, ver-
wendet werden. Verwenden Sie keine scheuernden oder chemischen Mittel oder Reiniger, die
Lösungsmittel enthalten.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Vorschriften.
Technische Daten
Betriebsspannung: 230 V/AC 50 Hz
Max. Schaltleistung: 3680 Watt
Leistungsaufnahme im
Ausgeschaltenem Zustand: <0.04 Watt
Anschlussleitung: ca. 1.5 Meter 3G1.5mm2
(vom Schalter bis zur Steckdosenleiste)
Ca. 1.5 Meter 3G1.5mm2
(vom Schukostecker bis zur Steckdosenleiste)
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

7x Multiple Socket Outlet Version 04/10
with foot switch °
Item-No. 62 04 20
Intended use
With this energy-saving 7x multiple socket outlet, you can switch a consumer connected to it on
or off by using the foot switch. You can connect and switch a maximum load of 3680 watts to the
multiple socket outlet.
The outlet socket with foot switch is only intended for dry indoor locations.
It is powered via 230 V/AC 50 Hz.
Any use other than that described above may damage the product and may involve other risks,
such as short-circuits, fire and electric shock. No part of the product may be changed or modi-
fied.
The safety instructions and technical data must be followed without fail!
This product complies with the applicable National and European requirements. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Package Contents
• Outlet socket with switch
• Operating Instructions
Explanation of the symbols
ᏘA lightning-bolt symbol in a triangle indicates a health hazard, e.g. danger of electric
shock.
The exclamation mark in a triangle indicates a particular risk during handling, opera-
tion and control.
Safety Instructions
ᏘThe warranty will be void in the event of damage caused by failure to observe
these safety instructions. We do not assume any liability for any consequenti-
al damage!
We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by
improper handling or non-compliance with the safety instructions. The war-
ranty will be null and void in such cases.
• The unauthorised opening, conversion and/or modification of this product is not
permitted because of safety and approval reasons (CE).
• The product is designed in accordance with protection class I. Only a standard
mains socket (230V~/50Hz with protective earth) for the public supply grid may be
used as a power source.
• The product is not a toy and must be kept out of the reach of children. Therefore,
be especially careful when children are around. Children might try to push objects
through the socket openings, for example. There is a risk of a lethal electric shock!
• The outlet socket with foot switch is only intended for operation in dry indoor loca-
tions.
• Never touch the product, or the mains plug, with wet or damp hands when trying
to connect it to the outlet socket. There is a risk of a lethal electric shock!
• Never disconnect a mains plug connected to the outlet socket by pulling its cable.
Always pull the plug out of the socket by gripping the area provided for this purpo-
se on its sides.
• Do not overload the product (take note of the input power in the technical data at
the end of the operating manual!).
• Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous play-
things for children.
• Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or accidental
drops, even from a low height.
• If the product casing is damaged, do not use the product any more! When it is con-
nected to the mains, do not touch the outlet socket with foot switch or a connected
device! First, switch off the mains socket to which the outlet strip is connected (i.e.
switch the circuit breaker off). You can then remove the outlet strip’s earthed plug
from the mains socket. Take it to a specialised workshop or dispose of it in an envi-
ronmentally friendly way.
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com • Live components may be exposed, if the covers are opened or parts removed
(unless this can be done without tools). Further, the connection points may be live.
If the appliance needs to be opened for calibration, servicing, repair or to replace
parts or circuit boards, it must be disconnected first from all sources of current . If
servicing or internal repairs are necessary, this must be carried out by a specialist
who is familiar with the risks involved and with the relevant regulations.
• A safe operation can no longer be assumed, if:
- the device is visibly damaged,
- the device does not function any longer and
- the device has been stored under unfavourable conditions for a long period of
time or
- the device was exposed to extraordinary stress caused by transport.
• In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s
Liability Insurance Association for Electrical Systems and Operating Materials are
to be observed.
• Do not cascade the outlet strip. Do not connect several outlet sockets in series.
• In schools, educational centres, hobby and self-help workshops the operation of
the product is to be supervised by trained employees.
Start-up
• Plug the outlet socket’s shockproof plug into a normal domestic mains socket (230 V/AC 50 Hz).
• If the outlet socket is turned on via the switch, the switch lights up. Make sure that the outlet
socket is turned off (switch = not glowing).
• Connect up to 7 consumers to the outlet socket (max. total load = 3680 watts!).
• Press the switch in order to supply the outlet socket with voltage and thus activate the con-
nected consumer. The switch is now lit.
• Press the switch again to turn off the outlet socket and thus the consumer connected to it.
Switch lights off.
The outlet socket requires <0,04 watts in the off state.
Maintenance and Cleaning
Always disconnect the outlet socket from the mains before cleaning it.
Use a clean, lint-free, dry and anti-static cloth to clean the housing. Do not use abrasive or che-
mical agents, or cleaners containing solvents.
Disposal
Electrical and electronic products do not belong in the household waste!
Please dispose of the device, when it is no longer of use, according to the cur-
rent statutory requirements.
Technical Data
Operating voltage: 230 V/AC 50 Hz
Max. switching capacity: 3680 watts
Power consumption in
the off state: <0.04 watts
Connecting cable: approx. 1.5 metres 3G1.5mm2
(from the switch to the outlet socket)
approx. 1.5 metres 3G1.5mm2
(from the shockproof switch to the outlet socket)
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Multiprise 7x Version 04/10
avec interrupteur à pédale °
N° de commande 62 04 20
Utilisation conforme
Cette multiprise 7x permet d’allumer/éteindre un utilisateur raccordé au moyen de l’interrupteur
à pédale. La multiprise permet le raccordement et la manœuvre d’une charge totale maximale
de 3680 watts.
La multiprise avec interrupteur est prévue exclusivement pour le fonctionnement à l’intérieur de
locaux secs.
L’alimentation électrique est assurée sous 230 V/AC 50 Hz.
Toute utilisation autre que celle désignée ci-dessus n’est pas autorisée et entraîne l’endomma-
gement de l’appareil ainsi que des risques de court-circuit, d’incendie, de choc électrique, etc.
L’appareil ne doit pas être transformé ou modifié.
Il est impératif de respecter les consignes de sécurité !
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entre-
prises et les appellations d’appareils figurant dans ce mode d’emploi sont des marques dépo-
sées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la fourniture
• Multiprise avec interrupteur
• Manuel d’utilisation
Explication des symboles
ᏘLe symbole de l’éclair dans un triangle signale un danger pour votre santé, p. ex. par
une décharge électrique.
Un point d’exclamation placé dans un triangle attire l’attention sur des dangers par-
ticuliers lors de la manipulation, du service et de l’utilisation de l’appareil.
Consignes de sécurité
ᏘTout dommage résultant du non-respect des présentes instructions d’utilisa-
tion entraîne l’annulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité
pour les dommages consécutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels
ou corporels résultant d’une utilisation de l’appareil non conforme aux spéci-
fications ou d’un non-respect des présentes instructions. Dans de tels cas la
garantie est annulée.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction ou de transformer l’appareil de son propre gré.
• La construction du produit correspond à la classe de protection I. Comme source
de tension, utiliser uniquement une prise de courant en parfait état de marche,
avec conducteur de protection du réseau d’alimentation public (230 V/50 Hz).
• Cet appareil n’est pas un jouet, le tenir hors de portée des enfants. Une vigilance
particulière s’impose en présence d’enfants. Les enfants pourraient essayer d’in-
troduire des objets dans les orifices des prises de courant par exemple. Risque de
choc électrique avec danger de mort !
• La multiprise avec interrupteur est prévue exclusivement pour le fonctionnement à
l’intérieur de locaux secs.
• Ne jamais toucher le produit ou la fiche d’alimentation à brancher sur la multiprise
avec des mains humides ou mouillées. Risque de choc électrique avec danger de
mort !
• Ne jamais débrancher une fiched’alimentation branchée sur une prise de courant
de la multiprise en tirant par le câble. Débrancher la fiche en la tenant sur les sur-
faces latérales prévues à cet effet et retirer la fiche de la prise de courant.
• Ne jamais surcharger le produit (respecter la puissance de raccordement spéci-
fiée dans les données techniques à la fin des instructions d’utilisation !).
• Ne pas laisser le matériel d’emballage sans surveillance, il pourrait constituer un
jouet dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chu-
te, même d’une hauteur peu élevée, peuvent l’endommager.
• Si le boîtier de l’appareil est endommagé, ne plus mettre l’appareil en service ! S’il
est toujours sous tension d’alimentation, ne jamais toucher ni la multiprise ni l’ap-
pareil raccordé. D’abord mettre hors tension la prise de courant sur laquelle la mul-
tiprise avec interrupteur a été branchée (déconnecter le coupe-circuit automati-
que). Ensuite débrancher la fiche à contact de protection de la multiprise de la
prise de courant. Confier le produit à un atelier spécialisé ou l’éliminer conformé-
ment aux prescriptions relatives à la protection de l’environnement.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com • L’ouverture des caches ou le démontage des pièces risque de mettre à nu des piè-
ces se trouvant sous tension, sauf lorsqu’il est possible d’effectuer ces procédu-
res manuellement. Des points de raccordement pourraient également être sous
tension. Avant toute intervention de réglage, de maintenance, d’entretien et avant
tout remplacement de pièces ou de modules, il faut débrancher l’appareil de tou-
tes les sources de tension si celui-ci doit être ouvert. Lorsque des opérations de
maintenance ou de réparation sur l’appareil ouvert et sous tension s’avèrent iné-
vitables, celles-ci doivent uniquement être effectuées par un technicien spécialisé
connaissant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spé-
cifiques en vigueur.
• Le fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l’appareil ne fonctionne plus et
- l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables ou
- l’appareil a été soumis à des conditions défavorables durant le transport
• Dans des sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention d’ac-
cidents relatives aux installations électriques et aux matériels, prescrites par les
syndicats professionnels.
• Ne pas brancher la multiprise avec interrupteur en cascade. Ne pas monter plu-
sieurs multiprises en série.
• Dans les écoles, les centres de formation, les ateliers de loisirs et de réinsertion,
la manipulation d’appareils alimentés par le secteur doit être surveillée par un per-
sonnel responsable, spécialement formé à cet effet.
Mise en service
• Brancher la fiche à contact de protection de la multiprise avec interrupteur sur une prise de cou-
rant domestique appropriée de 230 V/AC 50 Hz.
• Si la multiprise est mise en marche au moyen de l’interrupteur, l’interrupteur est allumé.
S’assurer que la multiprise est désactivée (interrupteur = non allumé).
• Raccorder jusqu’à 7 utilisateurs à la multiprise (charge totale max. = 3680 watts !).
• Actionner l’interrupteur pour mettre la multiprise sous tension et ainsi activer les utilisateurs
raccordés. L’interrupteur est ensuite allumé.
• Actionner de nouveau l’interrupteur pour éteindre la multiprise et désactiver les utilisateurs
raccordés. L’éclairage de l’interrupteur s’éteint.
A l’état éteint, la multiprise consomme <0,04 watts.
Maintenance et nettoyage
Avant de nettoyer le produit, toujours couper la multiprise avec interrupteur de l’alimentation
électrique.
Pour le nettoyage du boîtier utiliser un chiffon antistatique propre, sec et non pelucheux.
N’utilisez en aucun cas des produits ou détergents abrasifs ou chimiques contenant des sol-
vants.
Élimination
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les
ordures ménagères.
Il convient de procéder à l’élimination de l’appareil au terme de sa durée de vie
conformément aux prescriptions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230 V/AC 50 Hz
Puissance de commande max. : 3680 watts
Puissance absorbée à
l’arrêt : <0,04 watt
Câble de raccordement : environ 1,5 mètres 3G 1,5 mm2
(entre l’interrupteur et la multiprise)
environ 1,5 mètres 3G 1,5 mm2
(entre la fiche avec contact de protection et la multipri-
se)
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photoco-
pie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écri-
te de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Stekkerdoos 7-voudig Versie 04/10
met voetschakelaar °
Bestnr. 62 04 20
Beoogd gebruik
Met deze energiesparende 7-voudige stekkerdoos kan een daaraan aangesloten verbruiker via
de voetschakelaar aan- resp. uitgeschakeld worden. Er kan een maximale totale last van 3680
Watt aan de stekkerdoos worden aangesloten en geschakeld.
De stekkerdoos met schakelaar is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge binnenruimtes.
De voeding geschiedt via 230 V~ / 50 Hz.
Elke andere toepassing dan hierboven beschreven is niet toegestaan en kan leiden tot bescha-
diging van dit product. Dit resulteert bovendien in gevaren, zoals kortsluiting, brand of elektri-
sche schokken. Het product mag niet worden omgebouwd of gewijzigd.
Neem beslist de veiligheidsaanwijzingen en technische gegevens in acht!
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfs-
namen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Omvang van de levering
• Stekkerdoos met schakelaar
• Gebruiksaanwijzing
Verklaring van de symbolen
ᏘHet symbool met een bliksemschicht in een driehoek geeft aan dat er gevaar bestaat
voor uw gezondheid, bijv. door een elektrische schok.
Dit symbool met een uitroepteken in een driehoek wijst op speciale gevaren bij
gebruik, werking of bediening.
Veiligheidsaanwijzingen
ᏘBij schade, veroorzaakt door het niet in acht nemen van deze gebruiksaan-
wijzing, vervalt het recht op garantie! Voor gevolgschade aanvaarden wij geen
aansprakelijkheid!
Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroor-
zaakt door ondeskundig gebruik of het negeren van de veiligheidsaanwijzin-
gen. In dergelijke gevallen vervalt de garantie.
• Om redenen van veiligheid en toelating (CE) is het eigenmachtig openen, ombou-
wen en/of wijzigen van het product niet toegestaan.
• Het product komt overeen met beschermklasse I. Als spanningbron mag enkel een
contactdoos met randaarde (230 V~ / 50Hz) van het openbare elektriciteitsnet
worden gebruikt.
• Het product is geen speelgoed en hoort niet handen van kinderen. Wees dus extra
voorzichtig in geval van aanwezigheid van kinderen. Kinderen zouden kunnen pro-
beren voorwerpen in de openingen van bijvoorbeeld de contactdozen te steken. Er
bestaat kans op een levensgevaarlijke elektrische schok!
• De stekkerdoos met schakelaar is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge bin-
nenruimtes.
• U mag het product of de netstekker die u in het stopcontact van de stekkerdoos
wilt steken nooit met natte of vochtige handen aanraken. Er bestaat kans op een
levensgevaarlijke elektrische schok!
• Trek een in het stopcontact van de stekkerdoos gestoken netstekker er nooit aan
de kabel uit. Neem de stekker aan de zijdelingse greepvlakken vast en trek hem uit
het stopcontact.
• Overbelast het product niet (let op het aansluitvermogen in de technische gege-
vens aan het einde van de gebruiksaanwijzing!).
• Laat verpakkingmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen
gevaarlijk speelgoed zijn.
• Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van
geringe hoogte - kan het beschadigen.
• Gebruik het product niet langer als de behuizing van het product beschadigd is!
Raak noch de stekkerdoos met schakelaar, noch een daarop aangesloten appa-
raat aan wanneer dit nog op de netspanning is aangesloten. Schakel eerst het
netstopcontact, waarop de stekkerdoos met schakelaar is aangesloten, span-
ningvrij (zekeringautomaat uitschakelen). Trek pas daarna de randaardestekker
van de stekkerdoos met schakelaar uit het netstopcontact. Breng het product naar
een reparatiedienst of verwijder het op milieuvriendelijke wijze.
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com • Bij het openen van afdekplaten of het verwijderen van onderdelen, ook als dit
handmatig mogelijk is, kunnen spanningvoerende delen worden blootgelegd.
Aansluitpunten kunnen eveneens onder spanning staan. Koppel het apparaat los
van alle spanningsbronnen als u het apparaat moet openen om dit af te regelen,
te onderhouden, te repareren of om onderdelen of modules te vervangen. Als
onderhoud of reparatie aan een geopend, onder spanning staand apparaat onver-
mijdelijk is, laat dit dan uitsluitend uitvoeren door een vakman, die op de hoogte is
van de daarmee verbonden gevaren en die vertrouwd is met de van toepassing
zijnde voorschriften.
• Ga ervan uit dat veilig gebruik niet meer mogelijk is als:
- het apparaat zichtbaar beschadigd is,
- het apparaat niet meer werkt en
- als het apparaat langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of
- na zware transportbelastingen
• Neem in industriële omgevingen de Arbo-voorschriften met betrekking tot het
voorkomen van ongevallen in acht.
• Schakel de stekkerdoos met schakelaar niet in cascade. Sluit nooit een aantal
stekkerdozen achter elkaar aan.
• In scholen, opleidingcentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet geschoold per-
soneel voldoende toezicht houden op het gebruik van het product.
Ingebruikname
• Sluit de randaardestekker van de stekkerdoos met schakelaar aan op een reglementaire huis-
houdcontactdoos 230 V~ 50 Hz.
• In zoverre de stekkerdoos met de schakelaar wordt ingeschakeld is de schakelaar verlicht.
Vergewis u ervan, dat de stekkerdoos is gedeactiveerd (schakelaar = niet verlicht).
• Sluit tot max. 7 verbruikers aan op de stekkerdoos (max. totale last = 3680 Watt !).
• Druk de schakelaar in om de stekkerdoos van spanning te voorzien en zodoende de daaraan
aangesloten verbruiker te activeren. De schakelaar is vervolgens verlicht.
• Druk opnieuw de schakelaar in om de stekkerdoos uit te schakelen en zodoende de daaraan
aangesloten verbruiker te deactiveren. De verlichting van de schakelaar gaat uit.
De stekkerdoos verbruikt in uitgeschakelde toestand <0,04 Watt.
Onderhoud en schoonmaken
Scheid de stekkerdoos met schakelaar altijd van de spanningsvoorziening voordat u het product
reinigt.
Voor het reinigen van de behuizing kan een schone, pluisvrije, droge antistatische doek worden
gebruikt. Gebruik geen chemische middelen of schuurmiddelen, of schoonmaakmiddelen die
oplosmiddelen bevatten.
Verwijderen
Elektrische en elektronische producten horen niet bij huishoudelijk afval.
Voer het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wet-
telijke voorschriften af.
Technische gegevens
Bedrijfspanning: 230 V~ / 50 Hz
Max. schakelvermogen: 3680 Watt
Vermogensopname in
uitgeschakelde toestand: <0,04 Watt
Aansluitsnoer: ca. 1,5 meter 3G1,5 mm2
(van de schakelaar tot aan de stekkerdoos)
ca. 1,5 meter 3G1,5 mm2
(van de randaardestekker tot aan de stekkerdoos)
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE. 01_0410_01/AB
Table of contents
Languages:
Other Conrad Accessories manuals

Conrad
Conrad TLC200 User manual

Conrad
Conrad FHT80TF-2 User manual

Conrad
Conrad A2376 User manual

Conrad
Conrad 640473 User manual

Conrad
Conrad 1230924 User manual

Conrad
Conrad 88 35 15 User manual

Conrad
Conrad 64 04 77 User manual

Conrad
Conrad 99 77 77 User manual

Conrad
Conrad 64 62 82 User manual

Conrad
Conrad 67 25 66 User manual

Conrad
Conrad Universal lighter with LED User manual

Conrad
Conrad 62 20 37 User manual

Conrad
Conrad brinno MAS 100 User manual

Conrad
Conrad 55 44 04 User manual

Conrad
Conrad 646603 User manual

Conrad
Conrad 2380482 User manual

Conrad
Conrad 40 88 54 User manual

Conrad
Conrad 1168455 User manual

Conrad
Conrad 552061 User manual

Conrad
Conrad 672148 User manual