manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Costco
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Costco 689317 User manual

Costco 689317 User manual

-
+
-
+
Effective range:
Product will sense when an object passes through
the sensor range of approximately 20 cm / 7.8 in /
7.8 po above the panel
Full manual mode:
There is a sensor switch on bottom of the lid. It is to
turn on/off the sensor for more customized
operation. When the switch is in the "I"(on)
position, the unit is in Sensor Mode. In this mode,
the unit can be operated by both sensor or
manually. When the switch is to the "O"(off)
position, the unit is in Manual Mode. In this mode,
the sensor is deactivated. The unit can only be
operated manually. The operating functions for
both modes are as follow:
Sensor Mode:
Default Mode – The lid stays closed and the bin is
waiting for a motion signal to open. A blue light in upper
center flashes to indicate the unit is powered on.
Sensor Operation – When motion is sensed by the
unit, the lid will open. The lid will stay open as long
as the signal stays in the effective range. Once
there is no longer motion sensed, the lid will close
in 5 seconds.
Manual Modes:
Manual Operation – The lid can be opened by
pressing the “ ” button. The lid will stay opened
until the “ ” button is pressed. During this
method of operation, the blue light in lower center will
flash.
80 L / 21.1 US Gal BASURERO DE ACERO INOXIDABLE
CW2236CMT-80L
80 L / 21.1 US Gal STAINLESS STEEL TRASH CAN
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANTE, GUARDE PARA EL FUTURO REFERENCIA: LEA CUIDADOSAMENTE
ITM./ ART. 689317
內含重要事項,請留存以供日後參考:請詳閱
80公升 / 21.1加侖不鏽鋼垃圾桶
Customer Service / 客戶服務 / Para obtener más ayuda: [email protected]
1-800-354-5605 (24 hour hot line, English only) / (24小時服務熱線,僅提供英語服務) / (línea de emergencia las 24 horas, sólo Inglés)
6 AA batteries needed (not included).
使用6顆三號「AA」電池(產品未附)。
6 pilas AA necesarias (no incluido).
1-Flap / 掀蓋 / Solapa
2-Lid / 上蓋 / Tapa
3-Touch panel / 觸控面板 / Panel táctil
4-Body / 桶身 / Bastidor
5-Power switch / 電源開關 / Interruptor de alimentación
6-Battery cover / 電池蓋 / Tapa de la Batería
7-Sensor switch / 感測器開關 / Sensor Cambiar
8-Plastic ring / 塑膠拉環 / anillo de plástico
9-Removeable rim / 可拆式邊框 / llantadesmontable
10-Deodorizer Compartment / 除臭劑放置盒 / Compartimiento del desodorante
Slide the power switch to the ON (I) position.
將開關移至「I」開啟位置。
Deslice el interruptor a la posición ON (I).
有效感測範圍:
本產品可偵測到感測面板上方約 20公分 / 7.8英寸
的範圍內所通過的物體。
全手動模式:
上蓋底部裝設有感測器開關。讓感測器的開啟 /
關閉更具自主性。當開關就「I」(開啟)位置時,
裝置則設定為感測模式。於此模式,可同時
以感測器或手動模式操作裝置。當開關就
「O」(關閉)位置時,則裝置設定為手動模式。
於此模式時,感測器為解除的狀態,而裝置
僅能以手動模式操作。兩種模式的操作功能
如以下所述:
感測器模式:
預設模式 - 上蓋維持閉合而垃圾桶會在接收到移動
訊號時開啟。中央上方會閃爍藍燈表示本設備電源
為開啟的狀態。
感測器操作 - 當設備感測到物體移動時,上蓋
會打開。若在感測範圍內持續接收到訊號則上蓋
會停留在開啟的位置。一旦感測不到物體移動,
上蓋會在 5 秒內合上。
手動模式:
手動操作 - 可壓下「 」按鈕打開上蓋。直到壓下
「 」按鈕後上蓋才會閉合。在此操作模式下,
下方中央會閃爍藍燈。
Alcance Efectivo:
El producto detectará cuando un objeto pasa a
través del rango del sensor de aproximadamente
20 cm / 7.8 in / 7.8 po por encima del panel
Moew Manuel completo:
Hay un interruptor de sensor en la parte inferior de
la tapa. Es para encender / apagar el sensor para
un funcionamientomáspersonalizado .Cuando el
interruptorestá en la posición "I"(en) , la unidadestá
en modo de sensor . En estemodo, la
unidadpuedefuncionarportanto sensor o
manualmente. Cuando el interruptorestá en la
posición "O"(off) , la unidadestá en modo manual .
En estemodo, el sensor se desactiva. La
unidadsólopuedeseroperadomanualmente . Las
funciones de operación para los dos modos son los
siguientes:
Modo sensor:
Mode de Espera - La tapa permanece cerrada y el
depósito está esperando una señal de movimiento
para abrir. A activa una luz intermitente para indicar
que la unidad está encendida.
Operación Sensor - Cuando el movimiento es
detectado por la unidad, la tapa se abrirá. La tapa
permanecerá abierta hasta que la señal se
mantiene en el rango efectivo. Una vez que hay
movimiento ya no detecta, la tapa se cerrará dentro
de 5 segundos.
Modo manual:
Manual de Operación - La tapa se puede abrir
pulsando el botón " ". La tapa permanecerá
abierto hasta que se pulsa el botón " ". Durante
este modo de funcionamiento, la luz roja en el
medio parpadeará.
-
+
-
+
ON
OFF

ON
OFF
ON
OFF
Parts List / 零件清單 / Lista de Piezas Battery Installation / 安裝電池 / Instalación de Las Pilas
Functions / 功能 / Funciones
Use the plastic bag ring to secure the trash bag:
1) Take out the removable rim from the body, lift both
plastic bag rings.
2) Fold the bag over the plastic rings, push them back
into moveable rim.
3) Place the removable rim in position on the body.
使用塑膠拉環固定垃圾袋 :
1) 將可拆式邊框由桶身內取出,拉起兩端的塑膠袋拉環。
2) 請垃圾袋折入拉環內,再將拉環壓入可拆式邊框內。
3) 再將可拆式邊框放置回桶身內。
El anillo de plástico sirve para fijar la bolsa de basura
1) Quite el reborde extraíble del cuerpo y levante los
dos anillos de plástico de la bolsa.
2) Pliegue la bolsa sobre los anillos de plástico y
presiónelos sobre el reborde extraíble.
3) Coloque el reborde extraíble en su posición sobre el
cuerpo
除臭劑放置盒 /
Compartimiento del Desodorante
Step 1- Open the cover of deodorizer compartment
Step 2- Insert deodorizer (not included) into the
compartment
Step 3- Close the cover
步驟 1 - 將除臭劑放置盒的蓋子打開
步驟 2 - 將除臭劑(產品未附)放入盒內
步驟 3 - 關上蓋子
Paso 1- Abra la tapa del compartimiento de
desodorante
Paso 2- Insertardesodorante(no incluido) en el
compartimiento
Paso 3- Cierre la tapa
• Always use the correct size and grade of batteries (6
Alkaline "AA" Batteries)
• Always replace all batteries at the same time. Do not
mix old and new batteries, or batteries of different
types.
• Clean the battery contacts and also those of the
device prior to battery installation
• Ensure the batteries are installed correctly with
regard to polarity (+ and -)
• Remove batteries from equipment which is not to be
used for an extended period of time
• Remove used batteries promptly
• 電池必需整組同時更換。請勿混用新舊電池,
或是不同種類的電池。
• 在安裝電池前請先清理電池的接點及相關設備。
• 確保電池的正負極位(+及 - )安裝正確。
• 若長時間不使用時請將電池由設備中取出。
• 耗用完的電池請立即取出。
• Siempre use el tamaño correcto y el grado de las
pilas (6 Alkaline "AA" pilas)
• Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo.
No mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de
diferentes tipos.
• Limpie los contactos de la batería y también los del
dispositivo antes de la instalación de la batería
• Asegúrese de que las baterías estén instaladas
correctamente con respecto a la polaridad (+ y -)
• Retire las pilas del equipo que no se va a utilizar
durante un período prolongado de tiempo
• Retire las baterías usada lo antes posible
注意: 電池使用說明 Precauciones: Instrucciones de la bateríaCAUTIONS: Battery Instructions
A blue light in the upper center will flash to
indicate the product is in sensor mode.
The lights turn on from middle to both
ends when the sensor spots open signal
The lights turn off from both ends to middle when
the open signal is removed
上方中央閃爍藍燈,表示目前為感測器模式。
燈號自中央向兩側尾端亮起,代表感測器偵測到
開啟上蓋的訊號源。
燈號自兩側尾端向中央熄滅,表示開啟上蓋的
訊號源已遠離。
Una luz azul en el centro superior destellará
para indicar que el producto está en modo de
sensor.
Las luces se encenderán desde la parte media
hacia ambos extremos cuando el sensor detecte
señal abierta.
Las luces se apagarán desde los extremos hacia
el centro cuando la señal ya no se detecte.
1)
2)
3)
1)
2)
3)
1)
2)
3)
No lights are on
Make sure power switch is in the “I”(on) position
Make sure the batteries are installed correctly
or try new batteries
No response from sensor; lights on panel are
flashing
The lid may have been closed by hand
Press and hold the “ ” button for 5 seconds
to reset mechanism
Lid opens partially (either by sensor or manual
operation)
Low power
Replace all batteries (do not mix new and old
batteries)
Set Power Switch to “I”(on)
Press and hold the “ ” button for 5 seconds
to reset mechanism
No hay luces encendidas
Hacer que el interruptor esté en la posición
"I”(en)
Asegúrese de que las baterías están
instaladas correctamente o probar nuevas
baterías
No hay respuesta del sensor; luces en el
panel parpadeo
La tapa puede haber sido cerrada por la
mano
Mantenga pulsado el botón " " durante 5
segundos para reajustar el mecanismo
La tapa se abre parcialmente (ya sea por el
sensor o la operación manual)
de la energía baja
Cambie todas las pilas (no mezcle pilas
nuevas y viejas)
Ajuste el interruptor de alimentación en
"I”(en)
Pulse y mantenga pulsado el botón " "
durante 5 segundos para reajustar el
mecanismo
Problem -
Fix -
Cause -
Problem -
Fix -
Problem -
Cause -
Fix -
問題 - 指示燈號不亮
處理方式 - 請確認電源開關已就「I」(開啟)位置
請確認電池安裝正確或是更換新的電池
問題 - 無法感測;面板上的指示燈閃爍
原因 - 上蓋可能已使用手動關閉
問題 - 上蓋無法完全打開(感測器或手動模式操作時)
原因 - 電力不足
Problema -
Fijar -
Problema -
Causa -
Fijar -
Problema -
Causa -
Fijar -
處理方式 - 持續壓下「 」按鈕5秒鐘以重新啟動裝置
處理方式 - 重新更換所有電池(請勿混用新舊電池)
將電源開關設定至「I」(開啟)位置
持續壓下「 」按鈕5秒鐘以重新啟動裝置
A blue light in the lower center will flash to
indicate the product is in full manual mode.
下方中央閃爍藍燈,表示目前為全手動模式。 Una luz azul en el centro inferior destellará para
indicar que el producto está en modo manual
completo.
For recycling and disposal of batteries to protect the
environment, please check the internet or your local
phone directory for local recycling centers and/ or
follow local government regulations.
為能回收處理電池以保護地球環境,請以網路或是
您市區的電話簿查詢當地的資源回收中心以及/
或是遵照地方政府法規處理電池。
Para un reciclaje y eliminación de baterías para
proteger el medio ambiente, por favor, compruebe
el Internet o su directorio telefónico local para los
centros locales de reciclaje y / o siga las
regulaciones gubernamentales locales.
Lighting Indications / 燈號指示說明 / Indicaciones Iluminación
Deodorizer Compartment /Secure the Trash Bag /
固定垃圾袋 /
La fijación de la Bolsa de Basura
Troubleshooting / 故障排除 / Solución de Problemas
• 購買最適用的正確尺寸及類別的電池。
(6 顆三號「AA」鹼性電池)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Please Note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment.
Notes: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
. Reorient or relocate the receiving antenna.
. Increase the separation between the equipment and receiver.
. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
CW EU Made in China / 中國製 / Hecho en China
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Imported by:
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Imported and Distributed by:
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, lljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
Importado por:
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt,17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF : B86509460
900 111 155
www.costco.es
Imported by:
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 lkegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
044-281-2600
www.costco.co.jp
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No.4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P.52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Imported by:
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
進口商/委託製造廠商:
好市多股份有限公司
高雄市中華五路656號
統一編號:96972798
0800-885-889
www.costco.com.tw
Battery Warnings 電池警告事項 Advertencias Sobre la Batería
Distributed by:
Costco Wholesale Iceland Ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
WARNINGS & CAUTIONS / 警告及注意事項 / ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
This trash can is intended for household use
only, and should not be used for any other
purpose.This is not a toy. Do not expose to
direct sunlight or other heat sources. Children
should be supervised to ensure that they do not
play with the trash can.
本產品僅供居家使用,請勿另做他用。本產品並非
玩具。僅供室內使用。請勿將產品置於陽光直接照射
或是靠近熱源處。成人應留意以避免孩童將本產品
做為玩具使用。
Esta papelera está destinado sólo para uso
doméstico, y no debe ser utilizado para ningún
otro propósito. Esto no es un juguete. No lo
exponga a la luz solar directa y de otras fuentes
de calor. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el bote de
basura.
Sólo los adultos deben manipular las baterías.
Nopermita que un niño de usar este producto,
amenos que la BateríaTapa del Compartimiento
está bien conectado al Compartimiento de la
Batería.
Extraer la batería (es) si se consume o si el
producto va a ser utilizado durante un largo
tiempo.Con cuidado de no mezclar las viejas y
nuevas, o pilas de distinto tipo.
電池只能由成人安裝拆卸。請勿在電池盒的上蓋
未安裝牢固之前讓孩童使用。
電池的電力耗盡或長時間不使用本產品時,
請將電池取出。
Only adults should handle batteries. Do not
allow a child to use this product unless the
Battery Compartment Cover is securely
attached to the Battery Compartment.
Remove battery(ies) if worn out or if product is
to be left unused for a long time.
Revised on May 10th, 2017
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B)
Distribué par :
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
本產品設備符合美國聯邦通訊委員會(FCC)第15條之規定。
操作時需遵守以下兩項條件限制:
(1) 本裝置不致造成不良干擾,以及
(2) 本裝置必須能承受所接收之任何干擾,包括可能造成非預期的操作干擾。
請注意,在未經負責本產品之責任單位的核准而對產品逕自變更,將
可導致使用者之使用授權被中止。
注意:本產品設備經測試並證明符合根據美國聯邦通訊委員會第15條
之規定所設定之B 級(Class B)數位裝置之限制條件。相關限制的訂定在
於提供適當的保護,以防止住宅安裝時造成不良干擾。本設備會產生、
使用並釋放射頻電能,且如未依照說明手冊進行安裝與使用,將對無線電
通訊產生不良干擾。然而,以特定的程序安裝並不保證絕對不會有干擾
產生。若本裝置確實對無線電通訊及電視信號接收產生嚴重的干擾,此
不良干擾可經由交替開關本產品設備來判定;用戶可透過以下一種或多種
方法試著解除干擾:
. 調整接收天線的方向或位置。
. 拉長設備與接收器的間距。
. 將產品設備接到與接收器不同電路的插座上。
. 請洽經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以尋求協助。
RoHS
COMPLIANT

This manual suits for next models

1

Other Costco Indoor Furnishing manuals

Costco 319231 User manual

Costco

Costco 319231 User manual

Costco BACK-IN-MOTION 790820 User manual

Costco

Costco BACK-IN-MOTION 790820 User manual

Costco 1900658 Quickspecs

Costco

Costco 1900658 Quickspecs

Costco 2127011 User manual

Costco

Costco 2127011 User manual

Costco MNY2884-9GP User manual

Costco

Costco MNY2884-9GP User manual

Costco 155-A868-1206-K1 User manual

Costco

Costco 155-A868-1206-K1 User manual

Costco Adirondack Chair with Ottoman User manual

Costco

Costco Adirondack Chair with Ottoman User manual

Costco 319001 User manual

Costco

Costco 319001 User manual

Costco SC532TB Quick reference guide

Costco

Costco SC532TB Quick reference guide

Costco 155-A293-093-316 User manual

Costco

Costco 155-A293-093-316 User manual

Costco 155-C156W-306 User manual

Costco

Costco 155-C156W-306 User manual

Costco M22203 1653375 User manual

Costco

Costco M22203 1653375 User manual

Costco 1193777 User manual

Costco

Costco 1193777 User manual

Costco CAST TABLE User manual

Costco

Costco CAST TABLE User manual

Costco 327439 User manual

Costco

Costco 327439 User manual

Costco 156-C301-680-1045A User manual

Costco

Costco 156-C301-680-1045A User manual

Costco 155-A317UG-P783-K2 User manual

Costco

Costco 155-A317UG-P783-K2 User manual

Costco 336889 User manual

Costco

Costco 336889 User manual

Costco 341948 User manual

Costco

Costco 341948 User manual

Costco B119004300 User manual

Costco

Costco B119004300 User manual

Costco 1500058 Quickspecs

Costco

Costco 1500058 Quickspecs

Costco 254775 User manual

Costco

Costco 254775 User manual

Costco 306533 User manual

Costco

Costco 306533 User manual

Costco 327447 User manual

Costco

Costco 327447 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Whittier Wood Furniture AEGAC McKenzie 1524AEGAC Assembly instructions

Whittier Wood Furniture

Whittier Wood Furniture AEGAC McKenzie 1524AEGAC Assembly instructions

Falkk QUEENS 400 FKEX- 645 Assembly instructions

Falkk

Falkk QUEENS 400 FKEX- 645 Assembly instructions

CS Schmal 45 /31 Series manual

CS Schmal

CS Schmal 45 /31 Series manual

Costway JV10799WT manual

Costway

Costway JV10799WT manual

Royalcraft Metal Planter Stand Assembly instructions

Royalcraft

Royalcraft Metal Planter Stand Assembly instructions

CAHABA IRIS CA101007 manual

CAHABA

CAHABA IRIS CA101007 manual

Forte KLRB01 Assembling Instruction

Forte

Forte KLRB01 Assembling Instruction

deVRIES Fjord 62316 Assembly instructions

deVRIES

deVRIES Fjord 62316 Assembly instructions

PS FURNITURE Rollers PBLFT30RDEB Series Assembly instructions

PS FURNITURE

PS FURNITURE Rollers PBLFT30RDEB Series Assembly instructions

Habitat Robbie 913/4362 manual

Habitat

Habitat Robbie 913/4362 manual

Safavieh Furniture Ilya SEA8016 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Ilya SEA8016 manual

OSP Home Furnishings OSP Designs BNN25 Assembly instructions

OSP Home Furnishings

OSP Home Furnishings OSP Designs BNN25 Assembly instructions

Kvik U845-060-050-040 Assembly instructions

Kvik

Kvik U845-060-050-040 Assembly instructions

BRW S134-KOM2D4S/9/13 Assembly instructions

BRW

BRW S134-KOM2D4S/9/13 Assembly instructions

Whittier Wood Furniture 3900AST Assembly instructions

Whittier Wood Furniture

Whittier Wood Furniture 3900AST Assembly instructions

COMPACE DYES64 user guide

COMPACE

COMPACE DYES64 user guide

FIAM. ROSY Product information

FIAM.

FIAM. ROSY Product information

Maxax MXML01-77 Operation manual

Maxax

Maxax MXML01-77 Operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.