manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DeLOCK
  6. •
  7. Computer Hardware
  8. •
  9. DeLOCK 62670 User manual

DeLOCK 62670 User manual

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_62670/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
e󰀨ective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo on
the device and the package indicates that the device should not be disposed in the
normal household garbage. You are responsible for taking the disused electrical
and electronical devices to a respective collecting point. A separated collection and
reasonable recycling of your electrical waste helps handling the natural resources
more economical. Furthermore recycling of electrical waste is a contribution to
keep the environment and thus also the health of men. Further information about
disposal of electrical and electronical waste, recycling and the collection points
are available in local organizations, waste management enterprises, in specialized
trade and the producer of the device.
Cet appareil
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
[email protected]
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without notice
in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user's manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by which means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 02/2023
SATA to 1 x M.2 + 1 x mSATA Converter
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 62670
User manual no: 62670-a
www.delock.com
English
Description
This Delock converter enables the connection of a M.2 SSD in 2280, 2260, 2242
and 2230 format or an mSATA SSD in half size or full size format. If both slots are
occupied, only the M.2 SSD can be used. The converter will be installed into the
system internally through a SATA 22 pin interface.
Specication
• Connector:
1 x SATA 6 Gb/s 22 pin plug >
1 x 67 pin M.2 key B slot
1 x mSATA slot (full size)
• Interface: SATA
• Supports M.2 modules in format 2280, 2260, 2242 and 2230 with key B or
key B+M based on SATA
• Maximum height of the components on the module: 1.35 mm, application of
double-sided assembled modules supported
• LED indicator for power and activity
• PWM chipset: max. 3 A output current, short circuit protection, in-rush current
suppression, thermal shutdown protection
• Bootable
• Dimensions (LxW): ca. 98 x 65.5 mm
• OS independent, no driver installation necessary
System requirements
• A free SATA 22 pin interface
Package content
• Converter
• Mounting material
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
• Avoid anti-static electricity when installing the memory
Installation for M.2 SATA SSD
1. Use the mounting material to x the M.2 module on the board.
2. Now you can connect the enclosure via the SATA interface to your system.
Installation for mSATA SSD
1. Use the mounting material to x the mSATA module on the board.
2. Now you can connect the enclosure via the SATA interface to your system.
Note
If both slots are occupied, only the M.2 SSD can be used.
Conguration système requise
• Une interface SATA à 22 broches
Contenu de l’emballage
• Convertisseur
• Matériel de montage
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
• Évitez l'électricité anti-statique lors de l'installation de la mémoire
Installation pour SSD M.2 SATA
1. Utilisez les éléments de montage pour xer le module M.2 sur la carte.
2. À présent, vous pouvez connecter le boitier via l'interface SATA à votre
système.
Installation pour SSD mSATA
1. Utilisez les éléments de montage pour xer le module mSATA sur la carte.
2. À présent, vous pouvez connecter le boitier via l'interface SATA à votre
système.
Remarque
Si les deux emplacements sont occupés, seul le SSD M.2 peut être utilisé.
English
Deutsch
Français
Español
Systemvoraussetzungen
• Eine freie SATA 22 Pin Schnittstelle
Packungsinhalt
• Konverter
• Befestigungsmaterial
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
• Vermeiden Sie antistatische Auadung beim Einbau des Speichers
Installation für M.2 SATA SSD
1. Nutzen Sie das Befestigungsmaterial zur Montage des M.2 Moduls auf der
Platine.
2. Nun können Sie das Gehäuse, über die SATA Schnittstelle, mit dem System
verbinden.
Installation für mSATA SSD
1. Nutzen Sie das Befestigungsmaterial zur Montage des mSATA Moduls auf
der Platine.
2. Nun können Sie das Gehäuse, über die SATA Schnittstelle, mit dem System
verbinden.
Hinweis
Werden beide Slots belegt, kann nur die M.2 SSD genutzt werden.
Requisitos del sistema
• Una interfaz SATA de 22 pines disponible
Contenido del paquete
• Convertidor
• Material de montaje
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
• Evite la electricidad estática cuando instale la memoria
Instalación para unidad de estado sólido SATA M.2
1. Utilice el material de montaje para jar el módulo M.2 en la tarjeta.
2. Ahora puede conectar la carcasa a través de la interfaz SATA al sistema.
Instalación para unidad de estado sólido mSATA
1. Utilice el material de montaje para jar el módulo mSATA en la tarjeta.
2. Ahora puede conectar la carcasa a través de la interfaz SATA al sistema.
Nota
Si ambas ranuras están ocupadas, solamente se puede utilizar la unidad de
estado sólido M.2.
České
Polsku
Italiano
Svenska
Systémové požadavky
• Volné SATA 22 pin rozhraní
Obsah balení
• Převodník
• Montážní materiál
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
• Vyvarujte se antistatické elektřině při instalaci paměti
Instalace pro M.2 SATA SSD
1. Použijte montážní materiál pro připevnění M.2 modulu k desce.
2. Nyní můžete připojit pouzdro přes rozhraní SATA do vašeho systému.
Instalace pro mSATA SSD
1. Použijte montážní materiál pro připevnění mSATA modulu k desce.
2. Nyní můžete připojit pouzdro přes rozhraní SATA do vašeho systému.
Poznámka
Jsou-li oba sloty obsazené, jen M.2 SSD může být používán.
Requisiti di sistema
• Un'interfaccia SATA a 22 pin libera
Contenuto della confezione
• Convertitore
• Materiale di montaggio
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
• Evitare l'elettricità antistatica durante l'installazione della memoria
Installazione per SSD M.2 SATA
1. Utilizzare il materiale di montaggio per ssare il modulo M.2 sulla scheda.
2. Ora è possibile collegare l'alloggio tramite l'interfaccia SATA sul sistema.
Installazione per SSD mSATA
1. Utilizzare il materiale di montaggio per ssare il modulo mSATA sulla scheda.
2. Ora è possibile collegare l'alloggio tramite l'interfaccia SATA sul sistema.
Nota
Se entrambi gli slot sono occupati, è possibile utilizzare l'SSD M.2.
Wymagania systemowe
• Wolny 22-pinowy interfejs SATA
Zawartość opakowania
• Konwerter
• Materiał montażowy
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
• Podczas instalacji pamięci należy unikać elektryczności statycznej
Instalacja w przypadku dysków SSD M.2 SATA
1. Używaj materiałów mocujących w celu montażu modułu M.2 na płycie.
2. Teraz możesz podłączyć obudowę za pomocą złącza SATA w systemie.
Instalacja w przypadku dysków SSD mSATA
1. Używaj materiałów mocujących w celu montażu modułu mSATA na płycie.
2. Teraz możesz podłączyć obudowę za pomocą złącza SATA w systemie.
Uwaga
Jeżeli oba gniazda są zajęte można używać jedynie dysku SSD M.2.
Systemkrav
• Ett fritt 22-stifts SATA-gränssnitt
Paketets innehåll
• Omvandlare
• Monteringsmaterial
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
• Undvik antistatisk elektricitet vid installation av minnet
Installation för M.2 SATA SSD
1. Använd monteringsmaterialet för att fästa M.2-modulen på moderkortet.
2. Nu kan du ansluta inneslutningen via SATA-gränssnittet på ditt system.
Installation för mSATA SSD
1. Använd monteringsmaterialet för att fästa mSATA-modulen på moderkortet.
2. Nu kan du ansluta inneslutningen via SATA-gränssnittet på ditt system.
Obs
Om båda platserna är upptagna kan endast M.2 SSD användas.
Preduvjeti sustava
• Slobodno 22-polno SATA sučelje
Sadržaj pakiranja
• Pretvarač
• Materijal za montiranje
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
• Izbjegavajte statički elektricitet pri ugradnji memorije
Instalacija za M.2 SATA SSD
1. Koristite materijal za ugradnju za pričvršćivanje M.2 modula na ploču.
2. Sada možete spojiti kućište putem SATA sučelja na sustav.
Instalacija za mSATA SSD
1. Koristite materijal za ugradnju za pričvršćivanje mSATA modula na ploču.
2. Sada možete spojiti kućište putem SATA sučelja na sustav.
Napomena
Ako su zauzeta oba utora, može se koristiti samo M.2 SSD.
Română
Magyar
Hrvatski
ελληνικά
Cerinte de sistem
• O interfață SATA cu 22 de pini liberă
Pachetul contine
• Convertor
• Material de montare
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
• Evitați electricitatea antistatică atunci când instalați memoria
Instalarea în cazul unei unități SSD SATA M.2
1. Utilizați materialul de montare pentru a xa modulul M.2 pe placă.
2. Acum puteți conecta incinta prin intermediul interfeței SATA la sistem.
Instalarea în cazul unei unități SSD mSATA
1. Utilizați materialul de montare pentru a xa modulul mSATA pe placă.
2. Acum puteți conecta incinta prin intermediul interfeței SATA la sistem.
Notă
Dacă ambele fante sunt ocupate, se poate utiliza doar unitatea SSD M.2.
Rendszerkövetelmények
• Egy szabad, 22 tűs SATA-csatoló
A csomag tartalma
• Átalakító
• Rögzítőanyag
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
• A memória telepítésekor kerülje az antisztatikus elektromosságot
Telepítés az M.2 SATA SSD esetében
1. Rögzítse az M.2 modult az alaplapon a rögzítőanyaggal.
2. Ezután a rendszeréhez csatlakoztathatja a merevlemezházat a SATA csatolón
keresztül.
Telepítés az mSATA SSD esetében
1. Rögzítse az mSATA modult az alaplapon a rögzítőanyaggal.
2. Ezután a rendszeréhez csatlakoztathatja a merevlemezházat a SATA csatolón
keresztül.
Megjegyzés
Ha mindkét nyílás foglalt, kizárólag az M.2 SSD használható.
Απαιτήσεις συστήματος
• Μια ελεύθερη διεπαφή SATA 22 ακίδων
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Μετατροπέας
• Υλικό στερέωσης
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
• Αποφεύγετε τον αντι-στατικό ηλεκτρισμό κατά την εγκατάσταση της μνήμης
Εγκατάσταση για M.2 SATA SSD
1. Χρησιμοποιήστε το υλικό στερέωσης για να στερεώσετε τη μονάδα Μ.2 στην
πλακέτα.
2. Τώρα μπορείτε να συνδέσετε το περίβλημα στο σύστημά σας μέσω της
διεπαφής SATA.
Εγκατάσταση για mSATA SSD
1. Χρησιμοποιήστε το υλικό στερέωσης για να στερεώσετε τη μονάδα mSATA
στην πλακέτα.
2. Τώρα μπορείτε να συνδέσετε το περίβλημα στο σύστημά σας μέσω της
διεπαφής SATA.
Σημείωση
Εάν και οι δύο θύρες είναι δεσμευμένες, μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο ο δίσκος
M.2 SSD.

Other DeLOCK Computer Hardware manuals

DeLOCK 95265 User manual

DeLOCK

DeLOCK 95265 User manual

DeLOCK 61114 User manual

DeLOCK

DeLOCK 61114 User manual

DeLOCK 90097 User manual

DeLOCK

DeLOCK 90097 User manual

DeLOCK M.2 User manual

DeLOCK

DeLOCK M.2 User manual

DeLOCK 91748 User manual

DeLOCK

DeLOCK 91748 User manual

DeLOCK 64057 User manual

DeLOCK

DeLOCK 64057 User manual

DeLOCK 88023 User manual

DeLOCK

DeLOCK 88023 User manual

DeLOCK 88216 User manual

DeLOCK

DeLOCK 88216 User manual

DeLOCK 89377 User manual

DeLOCK

DeLOCK 89377 User manual

DeLOCK 88021 User manual

DeLOCK

DeLOCK 88021 User manual

DeLOCK 90300 User manual

DeLOCK

DeLOCK 90300 User manual

DeLOCK 95233 User manual

DeLOCK

DeLOCK 95233 User manual

DeLOCK 47037 User manual

DeLOCK

DeLOCK 47037 User manual

DeLOCK 89836 User manual

DeLOCK

DeLOCK 89836 User manual

DeLOCK 62866 User manual

DeLOCK

DeLOCK 62866 User manual

DeLOCK 88029 User manual

DeLOCK

DeLOCK 88029 User manual

DeLOCK 90096 User manual

DeLOCK

DeLOCK 90096 User manual

DeLOCK 66215 User manual

DeLOCK

DeLOCK 66215 User manual

DeLOCK 47209 User manual

DeLOCK

DeLOCK 47209 User manual

DeLOCK 90481 User manual

DeLOCK

DeLOCK 90481 User manual

DeLOCK 63962 User manual

DeLOCK

DeLOCK 63962 User manual

DeLOCK 89110 User manual

DeLOCK

DeLOCK 89110 User manual

DeLOCK 88025 User manual

DeLOCK

DeLOCK 88025 User manual

DeLOCK 61052 User manual

DeLOCK

DeLOCK 61052 User manual

Popular Computer Hardware manuals by other brands

Acconeer XE132 Getting started guide

Acconeer

Acconeer XE132 Getting started guide

Moxa Technologies Smartio CP-104UL user manual

Moxa Technologies

Moxa Technologies Smartio CP-104UL user manual

Arbor Technology ETX-PC/104+ Quick installation guide

Arbor Technology

Arbor Technology ETX-PC/104+ Quick installation guide

LG Wowcast WTP3 owner's manual

LG

LG Wowcast WTP3 owner's manual

ARM ARM1176JZF-S Technical reference manual

ARM

ARM ARM1176JZF-S Technical reference manual

Acronova Technology Xymba XB-42 Operation manual

Acronova Technology

Acronova Technology Xymba XB-42 Operation manual

Telos ProSTREAM user manual

Telos

Telos ProSTREAM user manual

Lava Computer 16650 features and benefits

Lava Computer

Lava Computer 16650 features and benefits

Crestron UPX-OS4GB-MSO-2007 installation guide

Crestron

Crestron UPX-OS4GB-MSO-2007 installation guide

Supermicro Supero SAS-743TQ user guide

Supermicro

Supermicro Supero SAS-743TQ user guide

Creative Video Blaster Digital VCR user guide

Creative

Creative Video Blaster Digital VCR user guide

Equinox Systems MEGAPORT Hardware reference manual

Equinox Systems

Equinox Systems MEGAPORT Hardware reference manual

Supermicro AOC-A100G-m2CM user guide

Supermicro

Supermicro AOC-A100G-m2CM user guide

Panasonic MICROCOMPUTER MN103S Connection diagrams

Panasonic

Panasonic MICROCOMPUTER MN103S Connection diagrams

Orban OPTIMOD 5950 operating manual

Orban

Orban OPTIMOD 5950 operating manual

Kontron CP6500-V user guide

Kontron

Kontron CP6500-V user guide

Roland SPECTRASONICS SRX Series owner's manual

Roland

Roland SPECTRASONICS SRX Series owner's manual

Epson E0C6011 Development manual

Epson

Epson E0C6011 Development manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.