manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Drive
  6. •
  7. Mobility Aid
  8. •
  9. Drive GoLite 200 User manual

Drive GoLite 200 User manual

This manual suits for next models

1

Other Drive Mobility Aid manuals

Drive Nitro Carbon User manual

Drive

Drive Nitro Carbon User manual

Drive DUPONT Novaltis User manual

Drive

Drive DUPONT Novaltis User manual

Drive 2112-3 User manual

Drive

Drive 2112-3 User manual

Drive TW011R User manual

Drive

Drive TW011R User manual

Drive DeVilbiss bellavita DIVE User manual

Drive

Drive DeVilbiss bellavita DIVE User manual

Drive Diamond User manual

Drive

Drive Diamond User manual

Drive 10257BL-1 User manual

Drive

Drive 10257BL-1 User manual

Drive Ultra Light Plus User manual

Drive

Drive Ultra Light Plus User manual

Drive Aluminium Triwalker Steel Triwalker User guide

Drive

Drive Aluminium Triwalker Steel Triwalker User guide

Drive 11130-2 User manual

Drive

Drive 11130-2 User manual

Drive 10240-2 User manual

Drive

Drive 10240-2 User manual

Drive Raised Toilet Seat User manual

Drive

Drive Raised Toilet Seat User manual

Drive GiGo User manual

Drive

Drive GiGo User manual

Drive Nimbo User manual

Drive

Drive Nimbo User manual

Drive Diamond Deluxe User manual

Drive

Drive Diamond Deluxe User manual

Drive 10220-2 User manual

Drive

Drive 10220-2 User manual

Drive 10200-2 User manual

Drive

Drive 10200-2 User manual

Drive DeVilbiss HEALTHCARE ROAD User manual

Drive

Drive DeVilbiss HEALTHCARE ROAD User manual

Drive Comfort TOUCH RTL2017CTK User manual

Drive

Drive Comfort TOUCH RTL2017CTK User manual

Drive nitro dlx User manual

Drive

Drive nitro dlx User manual

Drive Gecko 700 100 100 User manual

Drive

Drive Gecko 700 100 100 User manual

Drive Nitro Rollator User manual

Drive

Drive Nitro Rollator User manual

Drive 1239RD User manual

Drive

Drive 1239RD User manual

Drive 10200-2 User manual

Drive

Drive 10200-2 User manual

Popular Mobility Aid manuals by other brands

Alber Scalamobil iQ operating instructions

Alber

Alber Scalamobil iQ operating instructions

Ferno CCT-PX user manual

Ferno

Ferno CCT-PX user manual

Otto Bock Pheon 3R62 Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock Pheon 3R62 Instructions for use

NRS Healthcare M11090 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare M11090 User instructions

Medline MDS86835DSHEC User Instructions & Warranty

Medline

Medline MDS86835DSHEC User Instructions & Warranty

HEPRO Gripo user manual

HEPRO

HEPRO Gripo user manual

Guldmann Twin Turner II user manual

Guldmann

Guldmann Twin Turner II user manual

Gate Balder operating instructions

Gate

Gate Balder operating instructions

Decon wheel TNS Notos Assembly instructions

Decon wheel

Decon wheel TNS Notos Assembly instructions

ExoAtlet ExoAtlet-II user manual

ExoAtlet

ExoAtlet ExoAtlet-II user manual

Invacare Storm Series parts catalog

Invacare

Invacare Storm Series parts catalog

Rhythm Healthcare B3800F manual

Rhythm Healthcare

Rhythm Healthcare B3800F manual

AMF-BRUNS PROTEKTOR installation manual

AMF-BRUNS

AMF-BRUNS PROTEKTOR installation manual

Drive DeVilbiss Healthcare OTTER Instructions for use

Drive DeVilbiss Healthcare

Drive DeVilbiss Healthcare OTTER Instructions for use

Rhythm Healthcare C500U Assembly and Fitting Instructions

Rhythm Healthcare

Rhythm Healthcare C500U Assembly and Fitting Instructions

Lumex RJ4200A manual

Lumex

Lumex RJ4200A manual

Rebotec Jumbo user manual

Rebotec

Rebotec Jumbo user manual

Rehaforum MEDICAL PR50548 manual

Rehaforum MEDICAL

Rehaforum MEDICAL PR50548 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Rollator– Walking Aid “GoLite 200”
Art.Nr. / REF 770 100 100
2
/
11
Teile des Rollators – Parts of walking device
1Handgriff –Handgrip
2Schiebegriff –Adjustable tube of handgrips
3Bremse –Brake
4Feststellschraube fürSchiebegriffe –Height adjustment screwfor
handgrips
5Hinterrad –Rearwheel
6Rahmen -Frame
7Vorderrad –Front wheel
8Korb –Basket
9Sitz –Seat
10 Bowdenzug –Brakewire
11 Rückenstütze –Back rest
1
3
8
4
5
7
2
9
6
10
11
3
/
11
Indikation – Indication
Gehhilfefürden Innen-und Außenbe-
reichzumAusgleichbzw.zurVerbes-
serung eingeschränkterGehleistung.
Walking deviceforindoorand outdoor
useforcompensation and improvement
respectivelyofrestricted abilityofwalk-
ing.
Wiedereinsatz – Reapplication
DiesesProdukt ist fürden Wiedereinsatz
geeignet.
BeiderAufbereitung sind dieVorgaben
desHerstellerszubeachten und werden
aufAnfrage zurVerfügung gestellt.
Thisproduct issuitable forthe reapplication.
Withthe processing the standardsof
the manufacturermust be considered.
Thisstandardsaremade available on inquiry.
Modell – Model
Mit montierterRückenstütze– withas-
sembled backrest
Ohne Rückenstütze
– without backrest
Lieferumfang – Scope of delivery contents
1. Rollator
2. Korb
3. Tablett
4. Rückenstütze
5. Gebrauchsanweisung
1. Walking device
2. Basket
3. Tray
4. backrest
5. Operating instructions
4
/
11
Montage Rückenstütze – Assemblybackrest
DieRückenstützevon oben indie
Aufnahmerohreeinführen. Drücken
Siehierzuden Arretierknopf.
Insert the back support fromthe top
intothe reception tubes. Press more-
overthe locking pin.
HöheneinstellungSchiebegriffe – Height adjustment handgrips
Schiebegriffemindestensbiszurersten
Querbohrung indasRahmen-Rohrein-
stecken.DieFixierschraube von innen
durchstecken und mitScheibe und
Sterngriff festschrauben.
UmdieHöheneinstellung derSchiebe-
griffezuveränderndieFixierschraube
durchdrehen desSterngriffesentgegen
demUhrzeigersinn lösen.Dann wie
oben beschrieben den Griff inge-
wünschterHöhe feststellen.
Insertthe tube ofthe adjustable hand-
grip intothe frameatleasttothe “first
hole”. Insertthe locking screwthrough
the pipe fromthe inside and fix with
washer and starclutchscrew.
Tochange the heightsetting ofthe ad-
justable handgrip the locking screwby
turning off the starclutchagainstthe
clockwisesolve.Then ascertain ason
top described the clutchbydesired
height.
5
/
11
Entfalten -Unfold
RollatoraufdieRäderstellen.Vorder-
rahmen nachvorne drücken indemein
Handgriff nachunten gedrücktwirdbis
RollatoraufvierRädernsteht.
Dann den Sitznachunten drücken.
Position the walking deviceon its
wheels.Pushthe frontframeforward
bypressing on ahandgrip downuntil
the walking devicestandson four
wheels. Then press the seat down.
Korbanbringen – Fitting with basket and tray
Den Korbmitden Haken (siehe
Kreis).vorne unterhalbdesSitzesein-
hängen und dann nachunten schwen-
ken biseraufdemQuerrohraufsitzt.
Hookin the basketwiththe hooks (see
circle)atthe frameunderthe seat
plateand then pivotitdownuntil the
basket attachesthe pipe.
6
/
11
Bremsen – Braking / Parking
ZumBremsen während desGehensmit
demRollatorbeide Bremsgriffemit den
Händen nachoben ziehen (siehe Bild).
Immerlangsamund gleichmäßigmit
beiden Händen bremsen.
Forbraking the walking devicepull both
brakesupwardstothe handgrip (see
picture).
Always brakeslowlyand steady.
ZumFeststellen/Parken desRollators
beide Bremsgriffenachunten drücken
bissiehörbareinrasten (siehe Bild)!
ZumEntriegelnderBremsebeide
Bremsgriffewiedernachoben ziehen
bissieentriegeltsind (Bremsgriffesind
inmittlererPosition).
Forparking the walking devicepress
downthe brakesuntil theyclick in the
parking position (see picture).For
unlocking the brakespull themupwards
towardsthe handgripsuntil theyare
unlocked (bothbrakesarein amiddle
position).
DieBremswirkung kann durchdieAbnutzung derReifen beeinträchtigtwerden.
DeshalbBremswirkung regelmäßigprüfen.
The effect of the brakescan be affected byabrasion of the wheels.
Thereforetest regularlythe brakes.
7
/
11
EinstellungBremse – Adjustment of brake
BeischlechteroderzuharterBrems-
wirkung kann dieBremseentwederam
Bremsgehäuseoben odermitentspre-
chendemWerkzeug (nichtimLiefer-
umfang)an derEinstellschraube am
Bowdenzug unten aufdiegewünschte
Bremswirkung eingestellt werden.
Fordesired braking strengthadjust the
brakeeithermanuallyat the screwon
the housing of the brakeorwiththe
suitable tool (not included)on the
brake.
Sitzen – Sitting
Den Rollatoraufebenen und festen
Untergrund stellen.
Dann dieBremsen feststellen.
Rollatormuss stabil stehen und darf
nicht rutschen.
Nuraufrecht sitzen, nicht nachhinten
lehnen!
Position the walking deviceon an
even and solid surface. Thenlock
thebrakes(parking position).
Walking devicemuststand and must
notslip.Sitstraightup and do not
lean backwards
8
/
11
Zusammenfalten/Transport/Verstauen– Folding/Transport/Storage
Umden Rollatorzusammen zufalten SitzamRollatornachoben ziehen!Rollator
entgegen derLaufrichtung nachhinten unten kippen,dann faltetsichderRahmen.
Rollatorkann nun durchhintersichherziehen transportiert oderverstaut werden.
Tofold the Rollatorpull tseatin the Rollatorupwards!Then slantRollatoragainst
the run direction,the framewrinkles.Nowthe Rollatorcan be movelikeatrolleyor
be stowed away.
Sicherheitshinweise – Safety instructions
RollatornuralsGehhilfeverwenden! Useonlyasawalking device!
Rollatornuraufebenemund festem
Untergrund verwenden. Useonlyon even and solid surfaces.
Esistuntersagt, sich aufden Rolla-
torzu stellen oder einePerson auf
dem Rollatorzu befördern!
Walking device mustnotbeused
forstanding on orasawheelchair!
9
/
11
Maximale Belastung: 200 kg Maximum load: 200 kg
Den Korbnurfürden Transport von Ge-
genständen verwenden und nicht überla-
den!Max. Belastung: 5,0kg
Usebasket onlyfortransport of objects
and do not overload.
Max. load: 5.0kg
Reinigung/Wartung –Cleaning/Maintenance
Von Hand mit einemfeuchten Tuchre-
gelmäßigreinigen! Clean regularlybyhand withadamp
cloth!
Keine aggressiven Reinigungsmittelver-
wenden! Do not useanyaggressivedetergents!
Schrauben amRollatorregelmäßigkont-
rollieren und gegebenenfallsnachziehen!
Screwsof walking devicemust be
checked regularlyand if necessary re-
tightened.
Technische Daten – Technical Data
Maße – dimensions
Länge gesamt –lengthoverall 700 mm
Breitegesamt –widthoverall 780 mm
Breitezwischen Handgriffen –
widthbetween handgrips 560 mm
Breitezwischen Hinterrädern– widthbe-
tween the rearwheels(free spacefor
walking)
550 mm
Schiebegriffe6-fachverstellbar
von....bis...
Adjustment of handgripsin 6steps
from…to…
880 –995 mm
Sitzhöhe – seat height: 570 mm
SitzplatteL/B– dimensionsseat L/W 350 / 460 mm
Faltmaße – dimensions folded
Länge gefaltet – length(folded)
1000 mm
Breite– Width780 mm
Höhe mit Schiebegriffe–
height (folded withhandgrip tubes)
300 mm
10
/
11
Gewicht – weight
Rollator– Walking Aid
11,1kg
Gewicht Korb– Weight basket
0.75 kg
Gewicht Rückenstütze–Weight backrest
0.95 kg
Gesamtgewicht –Weight complete
12,8kg
Max. Belastungen – max. loads
Belastung Rahmen - Load frame
200 kg
Max. Belastung Korb–max. load basket
5.0kg
Max. Belastung Tablett – max. load tray
5.0kg
Materialien- material
Stahlrohr, pulverbeschichtet
Steel, powder coated
Typenschild – Type label
Rollator
Walking Aid“GoLite200”
REF770 100 100
SN XXX XXX
(WW/YY)
33 / 08
Max. Belastung - Max. load: 200 kg
Max. Belastung Korb– Max. load basket: 5.0kg
Die Griffemüssen parallel zur Gehrichtung eingestellt sein!
Handgrips must be adjusted parallel tothe walking direction!
Für Innen- und Außenbereich– For indoor and outdoor use!
Max. Breite– Max. width: 780 mm
DriveMedical GmbH&Co. KG · 88316 Isny/Allgäu (Germany)
1Produktname –product name
2Artikelnummer– article number
3Seriennummer– serial number
4Produktionsdatum –dateof manufacturing
5Gebrauchsanweisung beachten – Attention: See operating instructions
1
2
3
4
5