manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Etherma
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Etherma CP User manual

Etherma CP User manual

This manual suits for next models

1

Other Etherma Heater manuals

Etherma ETC-300 User manual

Etherma

Etherma ETC-300 User manual

Etherma EIH-3000 User manual

Etherma

Etherma EIH-3000 User manual

Etherma EXO-BASIC 1800 W Quick guide

Etherma

Etherma EXO-BASIC 1800 W Quick guide

Etherma LAVA LITE Setup guide

Etherma

Etherma LAVA LITE Setup guide

Etherma EXO-COMFORT User manual

Etherma

Etherma EXO-COMFORT User manual

Etherma EZ Series User manual

Etherma

Etherma EZ Series User manual

Etherma LAVA 2.0 Series Setup guide

Etherma

Etherma LAVA 2.0 Series Setup guide

Etherma Solamagic S2 User manual

Etherma

Etherma Solamagic S2 User manual

Etherma LAVA Setup guide

Etherma

Etherma LAVA Setup guide

Etherma LAVA-250 Setup guide

Etherma

Etherma LAVA-250 Setup guide

Etherma LAVA-BASIC-500DM Setup guide

Etherma

Etherma LAVA-BASIC-500DM Setup guide

Etherma LAVA DESK 2.0 Setup guide

Etherma

Etherma LAVA DESK 2.0 Setup guide

Etherma LAVA FRAME Series Setup guide

Etherma

Etherma LAVA FRAME Series Setup guide

Etherma CIR Series User manual

Etherma

Etherma CIR Series User manual

Etherma Solamagic S1 Quick guide

Etherma

Etherma Solamagic S1 Quick guide

Etherma LAVA-BASIC1000DM-RAL Setup guide

Etherma

Etherma LAVA-BASIC1000DM-RAL Setup guide

Etherma IRE User manual

Etherma

Etherma IRE User manual

Etherma SPH Setup guide

Etherma

Etherma SPH Setup guide

Etherma CP Series Setup guide

Etherma

Etherma CP Series Setup guide

Etherma HO-DUO-S325-W User manual

Etherma

Etherma HO-DUO-S325-W User manual

Etherma EIR-500 User manual

Etherma

Etherma EIR-500 User manual

Etherma HOME-DUO 325 User manual

Etherma

Etherma HOME-DUO 325 User manual

Etherma LAVA FRAME Series Setup guide

Etherma

Etherma LAVA FRAME Series Setup guide

Etherma LAVA BATH 2.0 Setup guide

Etherma

Etherma LAVA BATH 2.0 Setup guide

Popular Heater manuals by other brands

oventrop Regucor Series quick start guide

oventrop

oventrop Regucor Series quick start guide

Blaze King CLARITY CL2118.IPI.1 Operation & installation manual

Blaze King

Blaze King CLARITY CL2118.IPI.1 Operation & installation manual

ELMEKO ML 150 Installation and operating manual

ELMEKO

ELMEKO ML 150 Installation and operating manual

BN Thermic 830T instructions

BN Thermic

BN Thermic 830T instructions

KING K Series Installation, operation & maintenance instructions

KING

KING K Series Installation, operation & maintenance instructions

Empire Comfort Systems RH-50-5 Installation instructions and owner's manual

Empire Comfort Systems

Empire Comfort Systems RH-50-5 Installation instructions and owner's manual

Well Straler RC-16B user guide

Well Straler

Well Straler RC-16B user guide

EUROM 333299 instruction manual

EUROM

EUROM 333299 instruction manual

Heylo K 170 operating instructions

Heylo

Heylo K 170 operating instructions

Eterna TR70W installation instructions

Eterna

Eterna TR70W installation instructions

Clarke GRH15 Operation & maintenance instructions

Clarke

Clarke GRH15 Operation & maintenance instructions

Empire Heating Systems WCC65 Installation and owner's instructions

Empire Heating Systems

Empire Heating Systems WCC65 Installation and owner's instructions

Wetekom 92 86 43 Original instructions

Wetekom

Wetekom 92 86 43 Original instructions

Desa SPC170-F owner's manual

Desa

Desa SPC170-F owner's manual

Watlow Watrod Electric Tubular Heaters Specifications

Watlow

Watlow Watrod Electric Tubular Heaters Specifications

Haverland ECO-DRY GPS Series Instruction & installation manual

Haverland

Haverland ECO-DRY GPS Series Instruction & installation manual

Stelpro ASILVC2060 Series user guide

Stelpro

Stelpro ASILVC2060 Series user guide

iLO IHP2424 User and installation manual

iLO

iLO IHP2424 User and installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Konvektor CP & CL
Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation manual
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
7
6
5
7
6
5
404 mm
A
CB 1 B 2
A
CB 1 B 2
270 mm
28 mm
204 mm
90 mm
28 mm
83 mm
33 50
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
7
6
5
7
6
5
404 mm
A
CB 1 B 2
A
CB 1 B 2
270 mm
28 mm
204 mm
90 mm
28 mm
83 mm
33 50
NO-SE-DK MONTERINGSANVISNING
FI ASENNUSOHJEET
PT INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
LT MONTAVIMO INSTRUKCIJA
UK MOUNTING INSTRUCTIONS
DE MONTAGEANWEISUNG
SI NAVODILA ZA MONTAŽO
TR MONTAJ TALIMATI
UA ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ
RU
Type Watt A B1/B2 C
mm mm mm
400 431 147/73 210
600 555 172 210
800 679 184 310
1000 803 246 310
1250 927 158 610
1500 1175 282 610
2000 1423 406 610
500 803 246 310
750 1051 220 610
1000 1299 344 610
1250 1671 380 910
1500 1919 504 910
L
P
5-10 cm
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
5-10 cm
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
5-10 cm
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
4
5
6
P/L
1
1
2
3
The heater should not be installed directly
under a socket outlet.
The heater should not be installed where
the controls may be touched by a person
using a bath or shower.
NO-SE-DK For å unngå overoppheting, må
ovnen ikke tildekkes.
FI Älä peitä lämmitintä. Peittäminen voi
aiheuttaa ylikuumenemisvaaran.
PT Para evitar o sobreaquecimento, não tapar
o aquecedor.
LT Kad būtų išvengta perkaitimo, neuždenkite
šildytuvo.
UK In order to avoid overheating, do not cover
the heater.
DE Um eine Überhitzung zu vermeiden, das
Heizgerät niemals abdecken.
SI Da preprečite pregrevanje, ne prekrivajte
grelca.
TR Aşırı ısnmayı önlemek için ısıtıcının
üzerini örtmeyiniz.
GR Για την αποφυγή υπερθέρμανσης μην
καλύπτεται την θερμάστρα.
RU ВНИМАНИЕ - Во избежание перегрева,
обогреватель не накрывать!
UA УВАГА – З метою уникнення перегріву,
не накривайте обігрівач!
NO-SE-DK Hvis tilførselsledningen skades
må den byttes av produsenten, dens service
representant eller lignende kvalifisert person.
FI Jos virtajohto on vaurioitunut, saa sen
vaihtaa vain valmistajan edustaja tai
valtuutettu sähköasentaja.
PT Se o fio eléctrico de origem se danificar,
deve ser substítuido pelo fabricante, pelo
agente ou por alguém por ele designado.
LT Jei elektros laidas pažeistas, jis turi būti
pakeistas gamintojo, jo serviso atstovo arba
atitinkamo kvalifikuoto asmens.
UK If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified person.
DE Sollte die Anschlußleitung beschädigt
sein, muß sie vom Hersteller, von seinem
Service-Vertreter oder von einer ähnlich
qualifizierten Person ersetzt werden.
SI V primeru poškodbe napajalnega kabla ali
vtikača, se lahko popravilo izvrši le s strani
proizvajalca, pooblaščenega serviserja ali
strokovno usposobljene osebe.
TR Bağlantı kablosu zarar gördüyse üretici
firma yetkili servis elemanı veya kalifiye bir
elektrikçi tarafından değiştirilmelidir.
GR Αν το καλώδιο τροφοδοσίας
είναι κατεστραμμένο πρέπει να
αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή
την αντιπροσωπεία ή από άλλο παρόμοιο
εξειδικευμένο πρόσωπο.
RU При повреждении сетевого шнура,
ремонт и замена должны производится
только квалифицированным
специалистом сервисного центра.
UA При пошкодженні шнура
електроживлення, його ремонт та заміна
мають здійснюватись лише фахівцями
сервісного центру.
Recommended
distance to floor:
5-10 cm
Min 5 cm
5-10 cm
Min 2 cm
BEHA ELEKTRO AS, 3940 PORSGRUNN, NORWAY
TEL. +47 35 51 62 50 FAX +47 35 51 62 60 SERVICE AVD. +47 35 51 62 90
[email protected] - www.beha.no
professional
0
+23OC
+23OC
+20OC
L
N
0
+23
O
C
+23
O
C
+20
O
C
0
+23
O
C
+23
O
C
+20
O
C
1
12 3
230V
A B C
A
B
400V
9,5mm
(10)
2,9mm (3)
12mm
2,9mm (3)
IPX4
Print: BK Gruppen, Norway 11/2009 Art. 168823 - 30.000
Ask your local dealer
about TP 100 and iJaz system
2
TP 100
Optional
Energy saving modules
Save up to 30% energy.
White or black.
wireless system
NO-SE-DK
Kan kun installeres av en registrert installasjonsvirk
somhet. En all-polig bryter må installeres dersom
ovnen kobles direkte til nettet uten bruk av fabrikk
montert plugg.
FI
Asennuksen saa suorittaa koulutettu sähköasentaja.
Kaikkinapaista kytkintä on käytettävä, mikäli lämmitin
on asennettu kiinteästi ilman tehdasasenteista pistoketta.
PT
Deve ser utilizado um disjuntor quando os radiadores
estão ligados à corrente directamente, sem utilização da
ficha eléctrica de fábrica.
LT
Instaliavimas turi būti atliktas pagal tokių gaminių
taisykles ir atitikti normas, kurios galioja instaliavimo
šalyje. Visų polių izoliacijos jungiklis (skirstiklis?) turi
būti naudojamas ten, kur šildytuvai tiesiogiai prijungti
prie srovės šaltinio be gamykloje įtaisyto kištuko.
UK
To be fitted by a competent person in accordance with
the current edition of the IEE regulations. An all pole
isolating switch must be used where heaters are directly
connected to the mains supply without using the factory
fitted plug.
DE
Der elektrische Anschluss darf nur von einem konzes-
sionierten Elektrounternehmen unter Beachtung der
Montageanweisung und der einschlägigen VDE und EVU
Vorschriften vorgenommen werden. Falls der Original
Anschluss-Stecker nicht eingesetzt wird, muss ein all-polig
isolier-ender Schalter verwendet werden.
SI
Priklop naprave mora opraviti pooblaščen električar z
upoštevanjem veljavnih predpisov za priklop električnih
naprav. V primeru neposredne povezave grelca na
električno napetost brez uporabe tovarniškega priključka,
je obvezna uporaba ločilnega stikala, kateri prekinja vse
pole napajanja.
TR
Elektrik Mühendisleri Enstitüsü talimatnamesine uymlu
olarak yetkili kişi tarafından uygulanmalıdır. Ürün direkt
olarak prize bağlandığında, beraberinde verilen bağlantı
kutusunu kullanmayınız.
GR
Να τοποθετηθεί από κάποιο αρμόδιο άτομο
σύμφωνα με την τρέχουσα έκδοση των κανονισμών
του ΙΕΕ. Πρέπει να χρησιμοποιηθεί ένας διακόπτης
όλων των πόλων εκεί όπου οι Θερμάστρες είναι
απευθείας συνδεδεμένες με την κύρια παροχή
χωρίς να χρησιμοποιείται η εργοστασιακή πρίζα.
RU
Установка прибора должна производится
квалифицированным специалистом. При
стационарном подключении обогревателя к сети
без использования штепсельной вилки, должны
использоваться все полюсы разъединяющего
выключателя.
UA
Монтаж пристрою повинен здійснюватись фахівцем.
При стаціонарному підключенні обігрівача до
електромережі без використання штепсельної вилки,
потрібно підключати всі полюси роз’єднуючого
вимикача.
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
10
9
8
7
6
5
L
N
1 2 3
Junction box is optional supply.
Headquarter
Österreich
Landesstraße 16
A-5302 Henndorf
Tel.: +49 (0) 25 62 | 71 20 50
Fax: +49 (0) 25 62 | 81 62 90
Web: www.etherma.com
Mail: o[email protected]
ETHERMA-
Elektrowärme GmbH Tel.: +43 (0) 6214 | 76 77
Fax: +43 (0) 6214 | 76 66
Web: www.etherma.com
Mail: o[email protected]
ETHERMA-
Deutschland GmbH
Fabrikstraße 3
D-48599 Gronau
For more information visit: www.etherma.com