Faema E71 E Quick start guide

(rev. MT- E71E P0-1921)
MANUALE DEL TECNICO
ENGINEER'S MANUAL
MANUEL DU TECHNICIEN
TECHNIKERHANDBUCH
MANUAL DEL TÉCNICO
MANUAL DO TÉCNICO
E71 E

I
1
14
15
15
12
3
16
52
2
15
Tsn
6 6
7
PRG 11
43 4 3 4
13
10
9
8
12
17
19
18

II
LEGEND
1 Main switch
2Steam supply lever
3 Coffee boiler
4Graphical display
5Cup warmer
6Hot-water button
7 Hot-water “STOP-CONTINUOUS” key
8"Boiler pressure" shortcut menu
9"Hot water keys" shortcut menu
10 "Boiler temperature" shortcut menu
11 "Unit keys" shortcut menu
12 Steam pipe
13 Pump pressure gauge
14 Hot-water outlet
15 Filter holder
16 Tray
17 Bypass handle adjustment
18 3 keys pushbutton
19 5 keys pushbutton
PRG Key to access programming mode / menu
TSn Touch screen
The components - * - are applied only in some product congurations
LÉGENDE
1 Interrupteur général
2Levier de débit du vapeur
3Chauffe-eau, café
4Ecran graphique
5Chauffe-tasses
6Bouton eau chaude
7 Touche « STOP-CONTINU » eau chaude
8Raccourci menu « Pression chaudière »
9Raccourci menu « Touches eau chaude »
10 Raccourci menu « Température chauffe-eau »
11 Raccourci menu « Touches groupe »
12 Buse vapeur
13 Manomètre pompe
14 Sortie eau chaude
15 Porte-ltre
16 Bac d'égouttement
17 Bouton réglage bypass
18 Clavier 3 touches
19 Clavier 5 touches
PRG Touche programmation/menus
TSn Écran tactile
Lescomposantsaccompagnésd'un*nesontmontésquedanscertaines
congurations de produit.
IT EN
FR DE LEGENDE
1 Hauptschalter
2
Hebel
Dampfabgabe
3Boiler Kaffee
4Graphisch Display
5Tassenerwärmer
6Heißwasser-Drucktaste
7 Taste “STOP-KONTINUIERLICHE“ Heißwasserabgabe
8.Schnellauswahl „Boilerdruck“
9 Schnellauswahl „Heißwasser“
10 .Schnellauswahl „Boilertemperatur“
11 Schnellauswahl „Tasten Einheit“
12 Dampfausgaberohr
13 Manometer Pumpe
14 Heißwasserausgabe
15 Filterhalter
16 Auffangschale
17 Bypass-Regulierschalter
18 Druckknopftafeln 3 tasten
19 Druckknopftafeln 5 tasten
PRG Taste zur Programmierung / Menü
TSn Touchscreen
Bauteile - * - sind nur bei einigen Produkt-Kongurationen angebracht.
LEGENDA
1 Interruttore generale
2Leva erogazione vapore
3Boiler caffè
4 Display graco
5Piano appoggiatazze
6Pulsante acqua calda
7 Tasto "STOP-CONTINUO" acqua calda
8Scorciatoia menu "Pressione caldaia"
9Scorciatoia menu "Tasti acqua calda"
10 Scorciatoia menu "Temperatura boiler"
11 Scorciatoia menu "Tasti gruppo"
12 Tubo (lancia) vapore
13 Manometro pompa
14 Erogatore acqua calda
15 Portaltro
16 Bacinella appoggiatazze
17 Manopola regolazione Bypass
18 Pulsantiera 3 tast
19 Pulsantiera 5 tasti
PRG Tasto per entrare in programmazione / menù
TSn Touch screen
I componenti - * - sono applicati solo in alcune congurazioni di prodotti.

III
ES PT
LEYENDA
1 Interruptor general
2
Palanca
erogación vapor
3Calentador café
4 Display gráco
5Calientatazas
6Botón suministro agua caliente
7Tecla “STOP-CONTINUO” agua caliente
8Acceso directo menú «Presión Caldera»
9Acceso directo menú «Teclas agua caliente»
10 Acceso directo menú «Temperatura calentador»
11 Acceso directo menú «Teclas grupo»
12 Tubo (boquilla) vapor
13 Manómetro bomba
14 Erogador agua caliente
15 Portaltro
16 Bandeja
17 Botón giratorio regulación Bypass
18 Panel de 3 botones
19 Panel de 5 botones
PRG Tecla para entrar en programación / menú
TSn Pantalla táctil
Los componentes - * - se aplican sólo en algunas conguraciones de
productos.
LEGENDA
1 Interruptor geral
2
Alavanca
de distribuição do vapor
3Boiler café
4 Display gráco
5Grelha para aquecer chávenas
6Botão de distribuição de água quente
7Tecla “STOP-CONTÍNUO” água quente
8Atalho do menu "Pressão na caldeira"
9Atalho do menu "Botões da água quente"
10 Atalho do menu "Temperatura do boiler"
11 Atalho do menu "Botões do grupo"
12 Tubo do vapor
13 Manómetro da bomba
14 Distribuidor de água quente
15 Porta-ltro
16 Tabuleiro
17 Manípulo de regulação Bypass
18 Painel de 3 botões
19 Painel de 5 botões
PRG Tecla para entrar na programação / menu
TSn Touch screen
Os componentes - * - são aplicados só em algumas congurações de
produtos.

IV
E71 E
L
L1
80(3.1) *117 (4.6)
110 - 140 (4.3 -5.5)
484 (19 )
619 (24.37)
416 (16.38)
361 (14.21)
Ø~100(3.9)
216 (8.5)
281 (11.06)
13 (0.5)
135 (5.31) *115 (4.52)
* TC version
L
L1 mm
inches
Kg
2 gr. 3 gr.
mm
inches
Net
Weight pounds
794
31.26 1034
40.71
504
19.84 744
29.29
2 GR.
3 GR.
380-415V3N 50/60Hz 10,4A 5x1,5 mm² or 5x2,5 mm²
6,2-7,4 kW 18A 4x2,5 mm²
220-240V 50/60Hz 31A 3x4 mm² or 3x6 mm²
380-415V3N 50/60Hz 12,5A 5x1,5 mm² or 5x2,5 mm²
220-240V3 50/60Hz 7,5-8,8 kW 21,5A 4x2,5 mm²
220-240V 50/60Hz 37A 3x4 mm² or 3x6 mm²
220-240V3 50/60Hz
rev. 1827 1Gruppo Cimbali S.p.A.
208-240V 60Hz 5,3-7 kW 30A (plug 50A) min. 3x6 mm² (8/3 AWG)
208-240V 60Hz 6,5-8,5 kW 36A (plug 50A) min. 3x6 mm² (8/3 AWG)
604 (23.78)
DIMENSIONI DIMENSIONS
MACCHINA
MACHINE ALIMENTAZIONE ELETTRICA
POWER SUPPLY POTENZA INSTALLATA
INSTALLED POWER CORRENTE DI LINEA
LINE POWER SEZIONE CAVO ALIMENTAZIONE
SUPPLY CABLE SECTION
SWITCH - Omnipolar, 3mm opening contact distance
- Protection from leakage current with a value
GROUNDING - Required
HYDRAULIC - ø 3/8 gas
CONNECTION
HYDRAULIC - 0 ÷ 6 bar (0.6 MPa)
FEEDING PRESSURE
WATER DISCHARGE - ø min. 50mm
equal to 30mA
INTERRUTTORE-
MESSA A TERRA- Obbligatoria
ALLACCIAMENTO- ø 3/8 gas
IDRAULICO
PRESSIONEDI
ALIMENTAZIONE
IDRAULICA
SCARICO- ømin. 50mm
IDRAULICO
- 0-6 bar
- Omnipolare con distanza di
- Protezione da corrente di dispersione
apertura contatti 3mm
con valore pari a 30 mA
95
209.4
77
169.8
E71 E
Pmax
[ bar ]
Tmax
[ °C ]
tipo di macchina
Type of machine
type de machine
Maschinentypen
modelo de la máquina
tipo de la màquina
2 gruppi
2 groups
2 groupes
2 Einheiten
2 grupos
2 grupos
3 gruppi
3 groups
3 groupes
3 Einheiten
3 grupos
3 grupos
Fluido - Fluid - Fluide
Flüssig - Fluido - Fluido Capacità - Capacity - Capacité [ L ]
Fassungsvermögen - Capacidad - Capacidade
Caldaia
Service boiler
Chaudière
Heizkessel
Caldera
Caldeira
2 133
acqua/vapore
water/steam
eau/vapeur
wasser/dampf
agua/vapor
água/vapor
7 7
Boiler caffè
Coffee boiler
Chauffe-eau, café
Boiler Kaffee
Calentador café
Boiler do cafè
15 160
acqua
water
eau
Wasser
agua
água
0.60
x 2 0.60
x 3

English
1 EN
WARNING: Installation and disassembly must only be performed by qualied and authorized technicians.
Switch off the power to the machine before performing these steps.
Index
Index 1
Description display symbols 2
Boiler shut off 3
Coffee unit symbols 4
Coffee dispensing 5
Quick access menu for the most frequently used
parameters on the machine 6
Technical programming ow 7
PROGRAMMING - TECHNICAL MODE
1. Programming access 8
2. Service time menu 9
3. Language selection 10
4. Menù INFO 10
Counters 10
Sel. Counters 10
Rellhistory 11
Coffeehistory 11
Faulthistory 11
Setup 11
Version 12
SerialNo. 12
5. Programming measures function 13
Measurementsettings 13
Watermeasurementsettings
forthe"self-learning"feature 14
"Clone"Function 15
Beverage-steamdispensing 16
Hotwaterdispensing 16
6. Testing 17
7. Washes 18
Coffee 18
Time 18
Waterchange 18
8. Cup warmer 20
9. Heating element 20
10. Programming 21
CoffeeBoiler 23
Bluetoothconnection 23
OperationsforMachine-Grinder/Dispenser
Bluetoothcommunication 24
BDSactivationandsensorconguration 26
CongurationMD3000Bluetooth
grinder/dispensersensors 27
Settingrecipesandconnectionswith
Grinder/Dispenser 28
Operatinglogic 29
Grindercontrolparametersconguration 30
Dosetimevariationrelativetothe
MD3000BluetoothGrinder/Dispenser 33
Wi-Ficonguration 34
Logo 35
Serviceslogo 36
Time 36
UpdatingusingUSBpendrive 37
Lights 38
Updatingcoffeeunitkeyboard 39
Recovery 40
Touch-displaytest 41
11. Diagnostics messages 42
DISASSEMBLY AND SETTING
12. Removal of the side panels 46
13. Cup warmer 47
14. Front stainless steel panel 48
15. Rear panel 49
16. Drain for boiler water 50
17. Removing the boiler heating element 51
18. Coffee boiler 52
19. Display panel 53
20. Junction box 54
21. Safety thermostat 54
22. Peristaltic pump 55
23. CPU Dip-Switches 55
Battery-Fuse 56
WIRING DIAGRAM 57
WiringDiagramKey 61
HYDRAULIC CIRCUIT 62
Hydraulicdiagram 63
Page Page

English
2EN
Description display symbols
WATER LEVEL
Thissymbolindicatestheboilerwaterlevel.
Duringtheloadingphase,thebottompartofthe
iconblinks.
Whentheoptimumlevelisreached,thesymbol
lookslikethis: .
RESISTANCE
This symbol indicates that the resistance is
activatedandfunctioning;athickerluminousow
passingthroughtheresistanceshowstheelectric
heatingison.
Whentheboilerpressurereachesthesetvalue,
theiconlookslikethis: .
This indicates that the heating resistance has
beendisabled.
Note: the customer cannot switch on or switch
off the electric heating.
When the on/off function is programmed, the
electricheatingtakesplaceautomatically.
SEVICE BOILER PRESSURE
Thissymbolindicatestheboilerpressurevalue.
Iftheicon ispressed,thepressuregauge
willbedisplayedanalogically.Thiswillbeshown
onthedisplay:
Press again the icon to return to the
regulardisplaymode.
COLD MACHINE
Thissymbolindicatesthatthemachineisinitsin-
itialwarmingstageorthattheboilerpressurehas
decreasedtobelow0.5bar.
Itshowstheboiler’swarmingstatusandappearsif
oneormoreboilersarestillintheirinitialwarming
stage or if their temperature decreases to below
55°C.
Pressing the “START/continue coffee” icon
willcausedispensingtooccuratthecurrenttem-
perature.
All the other icons are disabled until required
operatingpressureisreached.
Whilewaitingforthemachinetobereadyforuse,
attachthelterholderstothegroups.
Themachinehasreachedprogrammedoperating
temperaturewhentheicon nolongerappears
onthedisplay.
CUP-WARMER
These symbols indicate the
power currently selected by
thecupwarmer.
WIFI
WIFIconnectionsymbols:
-WiFimodulepresent(optional).
- connectedtoserverfordatatransmission.
BLUETOOTH
ThesesymbolsrefertoBluetoothcommunication:
- the white icon indicates the presence of the
Bluetoothmoduleonthemachine;
- the blue icon indicates that the machine is
communicating with a Bluetooth grinder/
dispenser.
USB
ThissymbolappearsonthedisplaywhenaUSB
pendriveisconnected.
SD
ThisiconindicatesthepresenceofanSDmicro
chipintheCPUboardofthemachine.
BDS
BDSactivation (BaristaDrivingSystem).

English
3EN
Description display symbols
PAYMENT SYSTEMS
This icon indicates that the machine is connected to a
paymentsystemsinterfaceandisconguredtoworkwithit.
Dispensingisthereforepossiblesubjecttoapprovalbythe
paymentsystem.
- therediconindicatesthatthecashsystemhas
deniedthetransaction;
- theblueiconindicatesthatthecashsystemhas
approvedthetransaction.
CONTROL OF THE FLOW (ONLY IF IN USE)
Theappearanceofthisanimatediconmeansthat
adjustmentsneedtobemadetothegrinder/dispenserto
tightenor
loosenthegrinding,toreturncoffeedispensingtothe
defaultparameters.
Theiconsthatareshownare:
meansthatthegrindingneedstobeloosened.
(owofcoffeeislowerthanthereference).
meansthatthegrindingneedstobetightened.
(owofcoffeeisgreaterthanthereference).
Note.Thenumbernexttotheicon(1or2)indicates
whichgrinder/dispenserneedsadjusting.
Theiconappearsonthedisplayinsteadofthelevelsymbol.
Description display symbols
ThecoffeeunitwillgointoSTANDBY. Afterafurther60secondswithoutuse,
thecoffeeunitwillturnoffanddimthe
display.
Pressanyofthekeys( )
twice in a row to return to normal
functioning.
Switching off the boiler
Hold the key for approximately
8seconds.
132

English
4EN
Boilertemperatureindication.
Pre-infusionphase,representedwiththesymbol andrelative
duration.
Dispensingphase,representedwiththesymbol andrelative
duration.
barindicatingthetotalprogressoftheoperation.
Thisiconappearswhenthecoffeeboilerisswitchedonandindicates
whenthesettemperaturehasbeenreached.
Thisiconindicatesthatthecoffeeboilerisheatingup.
Coffee unit symbols
5 keys
3 keys
1
2

English
5EN
Press the coffee dispensing key
correspondingtothepreferreddose.
TheLEDcorrespondingtotheselected
keywillremainlit.
Attheendofpre-infusiondispensing
begins, represented by the symbol
andtherelativeduration.
When the dose set is reached,
dispensingwillstopautomatically.
Beforereturningtothestandbyphase,
the display will show the following
parameters for a few seconds: total
dispensing duration and duration of
pre-infusionphase.
Press key for continuous
dispensing.
Dispensing,whetherfordosedservings
orcontinuous,canbeinterruptedatany
timebypressingthekey orany
otherdosingkey.
Thepre-infusionphasestarts,represented
on the display for the group with the
symbol withtherelativeduration.
The bar below
indicates
theprogressoftheentiredispensing
operation.
Coffee dispensing
12 3
45

English
6EN
Fordetailsaboutthefunctions,pleaseseethededicatedsectionsonthefollowingpages.
"Unit keys" shortcut menu
NOTE. The group on the right is
predefined. To set other groups
press one of the relevant buttons
.
"Boiler temperature"
shortcut menu
"Hot water button" shortcut
menu
"Boiler pressure" shortcut
menu
Quick access menu for the most frequently used parameters on the machine

English
7 EN
Data ow chart - Technician programming
Testing
050.00.P0 --/--/-- - 4.7
047.00.P0 --/--/-- - 3.7
062.00.H0 --/--/--
V00. 49.18.19
Demand
Effectu
Water C.
Demand
Effectu
Coffee
Malfunc.

English
8 EN
Accesstheprogrammingmenubypressing:
1)thekey :
2)thekey :
3)typingthepasswordandpressing :
Returntothepreviousmenuorexittheprogramming
menubypressingthekey .
1. Programming access
TECHNICIAN PROGRAMMING

English
9EN
2. Service time menu
Access the service hours menu by
pressingtheicon .
Theseparameterscanbecongured:
USE - timed switch-on/switch-off:
YES,NO,Eco(duringtheswitch-off
phase,themachineresistanceisnot
completely disabled and allows the
boilerpressuretoremainat0.2bar).
ON-(switch-ontime);
OFF-(switch-offtime);
CLOSED-(dayofclosure).
Presstheicon tosetthetime.
Theseparameterscanbecongured:
HOUR, MINUTES, STYLE-(24:00or
AM/PM).
Presstheicon tosetthedate.Theseparameterscanbecongured:
DAY, MONTH, YEAR.
Presstheicon .
AUTOMATIC SWITCH OFF / SWITCH
ON
Themachinecanbesettoswitchoffand
switchonatprogrammedtimes.
Note. When the machine is working in
the automatic on/off function do not
use the general switch (1) to switch
off the machine. If this happens, the
machine will not be able to switch on
again automatically.
FORCED SWITCH ON
Pushanydispensingkeytoturnon.
Note. Forcing the machine on does
not change the programmed
on/off times.
Note. At this point the machine will
remain on until the next switch
off time is reached.
To immediately return the machine to
“off”asoriginallyprogrammed,switchit
offandonagainusingthegeneralon-off
switch(1).
1
2a
2c
2b

English
10 EN
Presstheicon .Presstheicontochoosethedesired
language.
3. Language selection
4. INFO menu
Counters
Presstheicon .
IntheCounters menuthelistedparametersare:
Coffee Group...-(numberofcoffee-basedbeverages);
Water-(numberoftimesthatwaterwasdispensed);
Steam-(disabled);
Steam + Air-(disabled);
Hot milk-(disabled);
Cold milk-(disabled);
Total Coffee-(totalnumberofcoffee-basedbeverages);
-(timesincelaststartup).
Scrollthroughtheentriesusingthe
and arrows.
In the Selection Counters
menu,theparameters relativetothe
individualkeys arethe onesthat are
counted.
Example of counter selection of a
coffeegroup : Exampleofcounterselectionofwater
doses :
IntheINFOmenu,youcanview:
Counters Malunc.
Counters Sel. Setup
Water C. Version
Coffee Serial N.
12
3a
3b

English
11 EN
Fault history
1)Theitemsarescrolledbypressingtheicons
.
1)Theitemsarescrolledbypressingtheicons
.
1)Theitemsarescrolledbypressingtheicons
.
Setup
Press the icon to display the
"Setup"submenus.
- :NUMBERGROUPS:2,3.
- :3keys;5keys.
2)Pressthekey toclear/reset.
2)Pressthekey toclear/reset.
2)Pressthekey toclear/reset.
Press the icon to display the
waterrellhistory.
Press the icon to display the
coffeewasharchive.
Press the icon to display the
malfunct.archive.
Rell History
Coffee history
Malfunc.
Demand
Effectu
Coffee
Demand
Effectu
Water C.
1
1
1
1
2
2
2
2

English
12EN
Version
Serial number
Press the icon to display the
"SerialNumber"submenus.
Press the icon to display the
"Version"submenus.
The submenus of the "Version"
item display the stored versions for
example:
-Master047.00.P0;
-Slave050.00.P0;
-Display062.00.H0;
- FirmwareV00.49.18.19;
- Bluetooth;
- WIFI;
- Group076.00.B0.
Scrollthroughtheentriesusingthe
and arrows.
050.00.P0 --/--/-- - 4.7
047.00.P0 --/--/--
- 3.7
062.00.H0 --/--/--
V00. 49.18.19
2
12
1

English
13EN
5. Programming measures function
COFFEE
Presstheicon .Press one of the coffee keys (ex.
Group3).
Theiconsoftheprogrammablekeys
areshownontheservicesdisplay.
TEST.Bypressingthe key,thedispensingstarts
andthefollowingscreenappearsontheservicesdisplay:
Theparametersdisplayedare:
Dv:Volumetric meter incremental counter
tG:dispensing time
TB:instant coffee boiler temperature
RB:% activation coffee boiler resistance
P:service boiler pressure
Rc:serviceboiler resistance
SL:serviceboiler water level
Evc:serviceboiler load solenoid valve
Whenoneofthecoffeekeysispressed(e.g.the key),the
followingparametersaredisplayedontheservicesdisplay:
Waterdose; pre-infusiontime; saturationtime.
The key in question will remain highlighted on the unit
display.
Alltheparameterscanbeadjustedbytheuser:
waterdose(usingthekeys );
pre-infusiontime(usingthekeys );
saturationtime(bypressingthe icon,thiswillturn
into allowing the time to be adjusted with the keys .
Pressthe icontoexitthesettingsmenu).
Pressthe icontoconrmtheinformationentered.
NOTE EXAMPLE : showsthedurationinsecondsofthe
pre-infusionphase.
showsthedurationinsecondsofthe
saturationphase.
Grinder/dispenserselectedcanbeassociatedwitheachkeytype.
NOTE. THE keycanalsobeprogrammedasDOSED:
pressthe iconontheparameterdisplayscreen:
Pressthe icontoreturntoCONTINUOUSmode.
Theotherfunctionsofthe keywillremainunchanged
inbothcongurations.
12
4
3
5
6

English
14EN
Presstheicon .
WATER
Pressthewaterkey.Theseparameterscanbecongured:
SET...-tosetthedispensingtime;
%-tosetthewatertemperature.
NOTE. - theredcornerinthetopleftoftheiconshowsthatthekeyisbeing
modied.
-theTEST phaseofthewaterkeysisexactlythesameasthatforthe
coffeekeys
Pressthe icontoconrmtheinformationentered.
Water dose programming using the "self-learning" function
Thesoundofthebuzzerandthered
corner in the top left of the
iconshowthattheSELF-LEARNING
functionisactive.
Pressthe icontoexittheSELF-
LEARNINGphase.
Thedispensingtimeandtemperature
of the water added will be displayed
whichcanbecorrectedmanuallyusing
thebuttons .
Afterwards, confirm the values by
pressingthe icon.
Place a container suitable for the
amountyouwishtollbeneaththehot-
wateroutletandpressthe icon.
Press key to be programmed. When
the desired level is reached in the
containerpressthekeyagain.
Continuewithanyadditionalprogram-
mingofthekeys.
Thesoundofthebuzzerandthered
cornerinthetopleftofthe icon
willdisappear.
21
321
45 6

English
15EN
At the end of the process, all the
groupswillhavethesameparameters.
Clone function
Presstheicon toconrm.
Presstheicon .
Press the icon Grup (ex.
Group3).
Thisfeatureallowsyoutoreplicatethecoffeeunitsettingsforallothermachinegroups.
1
4
23
Other manuals for E71 E
2
Table of contents
Other Faema Coffee Maker manuals

Faema
Faema E98/A-2 Compact User manual

Faema
Faema Enova A Technical manual

Faema
Faema Enova S Technical manual

Faema
Faema E71 Technical manual

Faema
Faema Enova User manual

Faema
Faema E92 User manual

Faema
Faema E91 Ambassador User manual

Faema
Faema E61 Legend User manual

Faema
Faema SMART / A Technical manual

Faema
Faema E71 E Technical manual

Faema
Faema E61 3 GR User manual

Faema
Faema E61 Jubile Technical manual

Faema
Faema DUE/A User manual

Faema
Faema SMART/A R User manual

Faema
Faema X2 GRANDITALIA User manual

Faema
Faema E71 E Technical manual

Faema
Faema E98/S-1 User manual

Faema
Faema CARISMA S-1 Technical manual

Faema
Faema Emblema R Technical manual

Faema
Faema E61 3 GR User manual