Type Schéma de branchement
1)
SRAP–M–CA1–...
1) Affectation des broches, voir Fig. 14
Fig. 13:
Broche Affectation Raccordement
1Plus (+)
1)
1
9
2Moins (–)
1)
3(+) Out 4 ... 20 mA (signal capteur +)
4(–) Out 4 ... 20 mA (signal capteur –)
5Entrée Teach
2)
(+24 V DC)
6MV_IN (+)
3) 4)
7MV_IN (–)
3) 4)
8MV_OUT (–)
3) 5)
9MV_OUT (+)
3) 5)
1) Plage de tension de service admise, voir caractéristiques techniques au paragraphe 13
2) Entrée du signal d’apprentissage externe au lieu de la touche Teach. Pour l’enregistrement de la
position actuelle, le signal d’apprentissage (+24 V) doit être émis pendant au min. 500 ms – comme lors
de l’activation de la touche Teach.
3) Uniquement utilisable sur les variantes à raccord de distributeur SRAP-...-...-...-2..
4) Utilisable en option pour l’acheminement du signal de pilotage pour l’électrodistributeur (MV) –
alimentation
5) Utilisable en option pour l’acheminement du signal de pilotage pour l’électrodistributeur (MV) –
transmission
Fig. 14
4. Raccordez la borne de terre (Fig. 1 aJ ) par un câble de basse impédance
(câblecourtetdefortesection)aupotentieldemiseàlaterre.
5. Enfichez la barrette de fixation sur le connecteur mâle avec précaution. Assurez-
vous que les leviers de déverrouillage s’encliquètent correctement.
6. Serrez les écrous-raccords du presse-étoupe – couple de serrage 2,7 Nm.
Vérifiezàceteffetlarésistanceàlatractionetl’indicedeprotectionIP.
8 Mise en service
Avertissement
• Ne pas pénétrer dans la zone des pièces mobiles (voir paragraphe 6).
Les deux fins de course de l’actionneur ou de la vanne de process correspondant
auxpointsfinauxdelaplagedemesuresouhaitéesontdéfinislorsdelamiseen
service. Procédez pour cela de la manière suivante :
1. Activez la tension de service. La LED verte s’allume (affichage de la tension de
service Fig. 1 aB ).
2. Amenez le vérin oscillant dans la position qui doit être enregistrée comme point
d’apprentissage minimal (point d’apprentissage min. – point d’apprentissage
pour signal 4 mA).
3. Maintenez la touche Teach enfoncée pendant env. 0, 5 s ou émettez un signal
d’apprentissage externe correspondant (voir Fig. 14, broche 5). La position
actuelle est alors enregistrée comme point d’apprentissage inférieur. Ceci est
indiqué par le clignotement de la LED jaune. Le nouveau point d’apprentissage
est immédiatement effectif. Il est toutefois d’abord mémorisé dans une mé-
moire intermédiaire volatile, perdue en cas de chute de tension.
4. Amenez le vérin oscillant dans la position qui doit être enregistrée comme point
d’apprentissage maximal (point d’apprentissage max. – point d’apprentissage
pour signal 20 mA).
5. Maintenez à nouveau la touche Teach enfoncée pendant env. 0;5 s ou émettez
un signal d’apprentissage externe correspondant (voir Fig. 14, broche 5). Les
deux points d’apprentissage sont alors enregistrés de manière durable comme
nouveaux points finaux de la plage de mesure. La LED jaune s’allume alors pen-
dant 3 secondes (Fig. 1 9). La LED s’éteint ensuite. Le processus d’appren-
tissage est terminé.
6. Pendant l’essai de mise en service, contrôlez le comportement du signal du
boîtier capteur. Si l’apprentissage des points finaux a été correctement effec-
tué, le boîtier capteur produit un tracé de signal correspondant (exemples
Fig.4etFig.5).Encasd’erreur,répétezlespoints2.à6.
7. Pour terminer la mise en service, montez le couvercle du boîtier capteur – cou-
pledeserragemax.5Nm.
9 Utilisation et fonctionnement
• Comparez les valeurs limites indiquées dans cette notice d’utilisation au cas réel
(par ex. pressions, forces, couples, masses, vitesses, températures). Seul le
respect des limites de charge permet un fonctionnement du produit conforme
aux directives de sécurité en vigueur.
10 Maintenance et entretien
Lorsqu’il est utilisé conformément à l’usage prévu selon la notice d’utilisation, le
produit ne nécessite aucun entretien.
• Nettoyez le produit à l’aide d’un chiffon doux. L’utilisation d’eau savonneuse est
autorisée.
11 Démontage et réparation
Assurez-vous que les sources d’énergie suivantes sont éteintes :
– Alimentation électrique
– Air comprimé
• Pour le démontage, procédez dans l’ordre inverse du montage
(paragraphe 7.1).
Vous trouverez des informations sur les pièces détachées et les outils
www.festo.com/spareparts.
12 Dépannage
Panne Cause possible Remède
Signal erroné ou inat-
tendu sur la sortie
analogique
Tension de service en dessous de
la plage autorisée
Régler la tension de service au
sein des tolérances admises
Court-circuit/surcharge d’une sor-
tie correspondante
Eliminer le court-circuit ou la sur-
charge
Rupture de fil Remplacement du câble
Lespointsfinauxdelaplagede
mesure sont mal définis
Redéfinir les points finaux via le
processus d’apprentissage
Signal de mesure perturbé ou re-
tardé à cause du mauvais pa-
ramétrage du filtre dans l’API/PCI
Corriger l’ajustage du filtre dans le
API/PC
Fig. 15
13 Caractéristiques techniques
SRAP-...-...
Surlabasedelanorme VDI/VDE 3845 (NAMUR)
Position de montage Indifférente
Résistance aux courts-circuits oui
Valeurs mesurées Anglederotation
Principe de mesure Contact Hall
Protection contre l’inversion de polarité tous les connecteurs électriques
Plagederéglagedétectiondel’angle [°] 0 ... 270
Tolérance plage de détection aux fins de
course
[°] min. –5 / max. +5
Principe de fonctionnement Sortie à semi-conducteur sans contact
Sortie analogique [mA] 4 ... 20
1)
PlagedetensiondeserviceCC [V CC] 15 ... 30
Résistance aux surcharges disponible
Intensité à vide [mA] <40
Résistance de charge max. au niveau de la
sortie en courant
[Ω] 300 (en cas de surcharge jusqu’à 500 Ω)
Linéarité [°] ±5
Hystérésis [°] ±2
Précision de répétition valeur analogique [°] ±1
Coefficient de température [°/K] <0,15
Hystérésis de position (réserve de fonction-
nement sur les points d’apprentissage)
[°] 7,2
Tenue aux perturbations voir Déclaration de conformité
www.festo.com
Emission de perturbations
Marque CE (voir déclaration de conformité
www.festo.com)
selon la directive européenne CEM
2)
Résistance continue aux chocs selon DIN/CEI 68 partie 2 - 82
Résistance aux chocs selon DIN/CEI 68 partie 2 - 27
Résistance aux vibrations selon DIN/CEI 68, partie 2 - 6
– en cas de montage direct sur DFPB-... Degrédesévérité2
– en cas de montage avec équerre-support Degrédesévérité1
Indice de protection IP 65
Température ambiante [°C] –20 ... +80
Résistance aux ondes de surtension [kV] 0,8
Tension d’isolement [V] 50
Taux de pollution 3
Info matériaux
3)
– Boîtier, arbre Alliage d’aluminium corroyé
– Obturateur indicateur de position Polycarbonate
–Joint Perbunan, caoutchouc fluoré
– Vis de fixation, disque denté, frein
d’écrou
Acier inoxydable (A2-70)
– Système de capteur, indicateur de posi-
tion (intérieur)
Polyacétal
1) Pour les positions en dehors
de la plage de mesure définie (out of range)
:2mA
2) En zone d’habitations, des mesures d’antiparasitage devront éventuellement être prises.
3) Informations relatives à la résistance aux fluides des matériaux
www.festo.com.
Fig. 16