manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price BCN10 User manual

Fisher-Price BCN10 User manual

This manual suits for next models

1

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price 77616 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 77616 User manual

Fisher-Price GFJ46 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GFJ46 User manual

Fisher-Price X7751 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7751 User manual

Fisher-Price Tumblin' Sounds Goldfish H7062 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Tumblin' Sounds Goldfish H7062 User manual

Fisher-Price W9551 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9551 User manual

Fisher-Price K3799 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K3799 User manual

Fisher-Price GEOTRAX P6251 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GEOTRAX P6251 User manual

Fisher-Price FHF73 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FHF73 User manual

Fisher-Price Rain Forest Dancin’ Tunes User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Rain Forest Dancin’ Tunes User manual

Fisher-Price Brilliant BASICS K6126 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Brilliant BASICS K6126 User manual

Fisher-Price imaginext ADVENTURES User manual

Fisher-Price

Fisher-Price imaginext ADVENTURES User manual

Fisher-Price X7302-12 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7302-12 User manual

Fisher-Price R6302 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price R6302 User manual

Fisher-Price BHJ24 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BHJ24 User manual

Fisher-Price Caring Touch High Chair User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Caring Touch High Chair User manual

Fisher-Price M0411 Datasheet

Fisher-Price

Fisher-Price M0411 Datasheet

Fisher-Price Little People J0891 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Little People J0891 User manual

Fisher-Price Hot Wheels Moto Track Stars Hyper Loop Extreme Track... User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Hot Wheels Moto Track Stars Hyper Loop Extreme Track... User manual

Fisher-Price FFN73 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FFN73 User manual

Fisher-Price GMM44 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GMM44 User manual

Fisher-Price Lay & Play User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Lay & Play User manual

Fisher-Price Linkimals Boppin Beaver GTJ74 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Linkimals Boppin Beaver GTJ74 User manual

Fisher-Price RESCUE HEROES User manual

Fisher-Price

Fisher-Price RESCUE HEROES User manual

Fisher-Price K4266 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K4266 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

QModeling XP Series instruction manual

QModeling

QModeling XP Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

fisher-price.com
BCN10
BCN10
BCN13
• Please keep this instruction sheet
for future reference, as it contains
important information.
• Requires two AAA batteries (included)
for operation.
• Batteries included are for
demonstration purposes only.
• Battery installation is required. Only
adults should install batteries.
• Tool required: Phillips screwdriver
(not included).
• This toy is to be operated in water
only when it is fully assembled in
accordance with the instructions.
• This toy will only travel in water.
• Each sold separately and subject
to availabilty.
• Leer y guardar estas instrucciones
para futura referencia, ya que
contienen información de importancia
acerca de este producto.
• Incluye 2 pilas AAA (R03) x 1,5V para
efectos de demostración.
• Sustituir las pilas por 2 pilas alcalinas
AAA (LR03) x 1,5V. Solo un adulto
debe instalar las pilas.
• Herramienta necesaria:
desatornillador de cruz (no incluido).
• Solo usar el juguete en agua después
de finalizado el montaje según
las instrucciones.
• Este juguete solo avanza en agua.
• Se venden por separado y están
sujetos a disponibilidad.
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y
référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Fonctionne avec deux piles AAA
(fournies).
• Les piles incluses sont uniquement
destinées à l’essai du jouet.
• Des piles neuves doivent être
installées. Les piles ne doivent être
installées que par un adulte.
• Outil requis : un tournevis cruciforme
(non fourni).
• Ce jouet doit seulement être utilisé dans
l’eau après avoir été complètement
assemblé selon les instructions.
• Ce jouet ne fonctionne que dans l’eau.
• Chacun vendu séparément, selon
la disponibilité.
5
Battery Replacement Colocación de las pilas
Remplacement des piles
• For longer life, use alkaline batteries.
• Locate the battery compartment on
the bottom of the toy.
• Loosen the screws in the battery
compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery
compartment door.
• Remove the exhausted batteries and
dispose of them properly.
• Insert two, new AAA (LR03)
alkaline batteries.
• Replace the battery compartment
door and tighten the screws.
• If this toy begins to operate
erratically, you may need to reset the
electronics. Press the power button
to turn off and back on.
• When sounds become faint or stop,
it’s time for an adult to change
the batteries.
Note: To avoid moisture in the battery
compartment, replace the battery
compartment door after replacing
batteries. Tighten the screws in the
battery compartment door with a Phillips
screwdriver. Make sure the battery
compartment door is fully assembled,
according to these instructions, when
using this toy in water.
Atención: Para evitar humedad en
el compartimento de pilas, cerrar
la tapa del compartimento después
de sustituir las pilas. Apretar los
tornillos de la tapa del compartimento
de pilas con un desatornillador de
cruz. Asegurarse de que la tapa del
compartimento de pilas esté bien
cerrada, según estas instrucciones, al
usar este juguete en agua.
Remarque : Pour éviter que l’humidité
ne pénètre dans le compartiment des
piles, s’assurer de bien remettre le
couvercle du compartiment des piles
après avoir remplacé les piles. Serrer
les vis du couvercle avec un tournevis
cruciforme. S’assurer que le couvercle
est parfaitement assemblé, selon les
instructions, avant d’utiliser ce jouet
dans l’eau.
1,5V x 2
AAA (LR03)
6
• Para una mayor duración, usar solo
pilas alcalinas.
• Localizar el compartimento de pilas
en la parte de abajo del juguete.
• Aflojar los tornillos de la tapa del
compartimento de pilas con un
desatornillador de cruz. Retirar la tapa.
• Sacar las pilas gastadas
y desecharlas apropiadamente.
• Introducir 2 pilas nuevas alcalinas
AAA (LR03) x 1,5V.
• Cerrar la tapa del compartimento de
pilas y apretar los tornillos.
• Si el juguete no funciona correctamente,
restablecer el circuito electrónico.
Presionar el botón de encendido para
apagarlo y volver a prenderlo.
• Sustituir las pilas cuando los sonidos
se debiliten o dejen de oírse.
• Utiliser des piles alcalines pour une
durée plus longue.
• Repérer le compartiment des piles
situé sous le jouet.
• Dévisser le couvercle du compartiment
des piles avec un tournevis
cruciforme. Retirer le couvercle.
• Retirer les piles usées et les jeter
dans un conteneur prévu à cet usage.
• Insérer deux piles alcalines
AAA (LR03) neuves.
• Remettre le couvercle et serrer les vis.
• Si le jouet ne fonctionne pas
correctement, il peut être nécessaire
de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, appuyer
sur le bouton pour l’éteindre et
appuyer de nouveau pour le rallumer.
• Lorsque les sons faiblissent ou
s’arrêtent, il est temps pour un adulte
de changer les piles.
• Protect the environment by not
disposing of this product with
household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for
recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no
desechando este producto en la
basura del hogar (2002/96/EC).
Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información
y centros de reciclaje.
• Protéger l’environnement en ne
jetant pas ce produit avec les ordures
ménagères (2002/96/EC). Consulter
la municipalité pour obtenir des
conseils sur le recyclage et connaître
les centres de dépôt de la région.
7
FCC Statement (United States Only)
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to
radio communications. However, there
is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the
receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Note: Changes or modifications
not expressly approved by the
manufacturer responsible for
compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15
of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must
accept any interference received,
including interference that may cause
undesired operation.
Nota FCC (Válido sólo en los
Estados Unidos)
Este equipo fue probado y cumple con
los límites de un dispositivo digital
de Clase B, según está establecido
en la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites están diseñados para
proporcionar una protección razonable
contra interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
según lo estipulado en las instrucciones,
puede causar interferencia dañina
a radiocomunicaciones. Sin embargo,
no hay ninguna garantía de que no haya
interferencia en una instalación particular.
Si este equipo llega a causar interferencia
dañina a la recepción de radio
o televisión, lo cual puede ser verificado
encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda tomar una de las siguientes
medidas para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización
de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo
y el receptor.
• Conectar el equipo en un tomacorriente
en un circuito diferente al del receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor
o con un técnico de radio/TV.
Nota: los cambios o modificaciones
no expresamente autorizados por el
fabricante responsable del cumplimiento
de las normas puede cancelar la
autoridad del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15
del reglamento FCC. El uso está sujeto
a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda
causar que el dispositivo no
funcione correctamente.
8
Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)
Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites de Classe B
pour un appareil numérique en vertu
de l’article 15 de la réglementation de
la FCC. Ces limites ont été instaurées
pour fournir une protection raisonnable
contre toute interférence nuisible
dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie radiofréquence.
S’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences sur les
communications radio. Cependant,
il n’est pas garanti que des
interférences ne se produiront pas
dans certaines installations. Si cet
équipement cause des interférences
à la réception radio ou télévisée (ce qui
peut être vérifié en éteignant l’appareil
puis en le remettant sous tension),
l’utilisateur peut tenter de les résoudre
en suivant une ou plusieurs des
mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne
réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et
le récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise
de courant différente de celle sur
laquelle le récepteur est branché.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le
vendeur ou un technicien
radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Tout changement ou
modification de cet appareil n’ayant
pas été expressément approuvé par les
parties responsables de sa conformité
peut entraîner l’annulation du droit
d’exploitation de l’équipement par
l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article
15 de la réglementation de la
FCC. L’utilisation de ce dispositif
est autorisée seulement aux deux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage nuisible,
et (2) l’utilisateur du dispositif doit
être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si
ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement
du dispositif.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must
accept any interference received,
including interference that may cause
undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada. L’utilisation de ce dispositif
est autorisée seulement aux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire
de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même
si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement
du dispositif.
Shake it and race it!
¡Sacúdelo y mira cómo avanza!
Secouez-le et faites la course!
• Shake the boat to start the engine.
• For maximum distance, shake vehicle
7 or 8 times. Shaking more than this
does not increase distance it will travel.
• Place in water and watch it go!
Note: Water toys sometimes get
messy. Do not play with this toy on
surfaces that can be damaged by
water. Protect these play surfaces.
• After each use, drain and rinse this
toy. Dry thoroughly before storing.
• Wipe this toy with a clean cloth
dampened with a mild soap and
water solution.
• This toy has no consumer serviceable
parts. Do not take this toy apart.
Press to turn power ON or OFF
Presiona para PRENDER
o APAGAR el juguete.
Appuyer pour le mettre en marche
et l’éteindre
• Sacude el bote para arrancar el motor.
• Sacude el vehículo 7 u 8 veces para
lograr la máxima distancia. Sacudir el
vehículo más de eso no aumentará
la distancia.
• ¡Ponlo en agua y mira cómo avanza!
Atención: Los juguetes de agua
pueden causar desorden. No jugar con
este juguete sobre superficies que se
pueden dañar con agua. Proteger todas
las áreas y superficies de juego.
• Después de cada uso, vaciar y enjuagar
este juguete. Secar el juguete por
completo antes de guardarlo.
• Pasarle a este juguete un paño limpio
humedecido en una solución de agua
y jabón neutro.
• Este juguete no posee piezas
recambiables, por lo que no debe
desmontarse bajo ningún concepto,
ya que podría estropearse.
• Secouer le bateau pour faire démarrer
le moteur.
• Pour une distance maximale, le
secouer 7 ou 8 fois. Le secouer
davantage n’augmentera pas la
distance parcourue.
• Déposer le bateau dans l’eau et
c’est parti!
Remarque : Les jouets à eau peuvent
éclabousser. Ne pas utiliser ce jouet
sur des surfaces qui peuvent être
endommagées par l’eau. Protéger les
surfaces de jeu.
• Après chaque utilisation, laver et
rincer le jouet. Faire sécher le jouet
avant de le ranger.
• Nettoyer le jouet avec un chiffon
propre légèrement imbibé
d’eau savonneuse.
• Il n’existe pas de pièce de rechange
pour ce jouet. Ne pas le démonter.
Battery Safety Information
In exceptional circumstances,
batteries may leak fluids that can cause
a chemical burn injury or ruin your
product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries
or batteries of different types:
alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods
of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this
product in a fire. The batteries inside
may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or
equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from
the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries
are used, they are only to be charged
under adult supervision.
Información de seguridad acerca de
las pilas
En circunstancias excepcionales, las
pilas pueden derramar líquido que
puede causar quemaduras o dañar el
producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas
ni mezclar pilas alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables
(níquel-cadmio).
• Cerciorarse de que la polaridad de las
pilas sea la correcta.
• Sacar las pilas gastadas del producto
y desecharlas apropiadamente. Sacar
las pilas si el producto no va a ser usado
durante un periodo prolongado. No
quemar las pilas ya que podrían explotar
o derramar el líquido incorporado en ellas.
• No provocar un cortocircuito con
las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas
recomendadas (o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes
de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo
debe realizarse con la supervisión de
un adulto.
Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles,
des substances liquides peuvent s’écouler
des piles et provoquer des brûlures
chimiques ou endommager le produit.
Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec
des piles neuves ou différents types de
piles : alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué
à l’intérieur du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est
pas utilisé pendant une longue période.
Ne jamais laisser des piles usées dans
le produit. Jeter les piles usées dans
un conteneur réservé à cet usage. Ne
pas jeter ce produit au feu. Les piles
incluses pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes
des piles.
• Utiliser uniquement des piles de
même type ou de type équivalent,
comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non
rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être
retirées du produit avant la charge.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables,
celles-ci ne doivent être chargées que
sous la surveillance d’un adulte.
©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE BCN10pr-0720
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc.,
636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers:
1-800-382-7470.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437.
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México,
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra
No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada,
Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520,
México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago.
Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Servicio al consumidor Venezuela:
Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186,
(1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5,
Bogotá. Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151,
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C,
Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27,
Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.
Tel.: 0800-54744.
E-mail Latinoamérica:
[email protected].