
5
Для обеспечения наилучших условий
игры, мы рекомендуем заменить батареи,
продающиеся с этой игрушкой, тремя
новыми щелочными батареями «АА» (LR6).
Найдите батарейный отсек на нижней
•части игрушки.
Ослабьте болт крышки батарейного отсека•с помощью крестообразной отвертки. Снимите
крышку батарейного отсека.
Вставьте три• щелочные батареи «AA» (LR6).
Для продления работы батарей мы• рекомендуем использовать щелочные батареи.
Верните на место крышку батарейного отсека•и закрутите болт с помощью крестообразной
отвертки. Не закручивайте слишком сильно.
Если игрушка начинает работать с перебоями,• возможно, необходимо переустановить
настройки электроники. Выньте батареи из этой
игрушки и замените их.
Взрослым необходимо заменить батареи, как•только звук и огни на игрушке стали тише
или более приглушенными, или же перестают
функционировать!
Для того, щоб забезпечити належні умови
гри, ми рекомендуємо замінити батарейки,
які продаються з цією іграшкою, трьома
новими лужними батареями“AA” (LR6).
Знайдіть на іграшці відділ,для батарей.•Послабте гвинт кришки відділу для батарей• допомогою хрестоподібної викрутки.
Зніміть кришку відділу для батарей. Вийміть
відпрацьовані (непридатні) батареї та викиньте їх.
Вставте три АА (LR6)• лужні батареї, як показано
усередині відділу для батарей.
Підказка:• для довготривалої роботи батарей ми
рекомендуємо використовувати лужні батареї.
Кришку відділу для батарей вставте на місце•і закрутіть гвинт за допомогою хрестоподібної
викрутки. Не закручуйте дуже сильно.
Якщо дана іграшка починає працювати•з перебоями, Вам, можливо, потрібно
перезапустити електроніку.
Дорослим необхідно замінити батареї, як•тільки звуки іграшки стануть звучати тихо або
зникнуть зовсім!
Za najbolje rezultate vam preporučujemo
da baterije, koje su došle sa ovom igračkom,
zamenite sa tri nove“AA”(LR6) alkalne baterije.
Pronađite deo gde stoje baterije na donjem•delu igračke.
Filipsovim šrafcigerom otpustite zavrtanj na• poklopcu dela gde stoje baterije. Uklonite
poklopac dela gde stoje baterije.
Postavite tri “AA”(LR6)• alkalne baterije.
Preporučujemo korišćenje• alkalnih baterija radi
dužeg veka baterije.
Vratite poklopac dela za baterije i pritegnite• zavrtanj sa lipsovim šrafcigerom. Nemojte
previše zatezati.
Ukoliko ova igračka počne da nepravilno•funkcioniše, možda ćete morati resetovati
elektroniku (poništiti podešavanja i vratiti ih na
fabrička). Uklonite baterije i zamenite ih u igrački.
Kada zvuci ili svetlost postanu slabi ili prestanu,•vreme je da odrasla osoba zameni baterije!
Protect the environment by not disposing of this
•product with household waste (2002/96/EC). Check
your local authority for recycling advice
and facilities (Europe only).
Schützen Sie die Umwelt, indem Sie dieses Produkt• nicht in den Hausmüll geben (2002/96/EG). Wenden
Sie sich bitte an die zuständigen Behörden hinsichtlich
Entsorgung und öentlichen Rücknahmestellen.
Chroń środowisko! Nie wyrzucaj tego produktu•razem z odpadami z gospodarstwa domowego
(2002/96/EC). Zasięgnij informacji na temat
metod recyklingu w lokalnych instytucjach.
A 2002/96/EK EU irányelvnek megfelelően azzal is•óvja a környezetet, hogy a terméket nem háztartási
hulladékként selejtezi le. A helyi hatóságoknál
érdeklődjön az újrahasznosítási lehetőségekről
(csak Európában).
Chraňte životní prostředí a neodhazujte tento•produkt do domovního odpadu (2002/96/EC).
Informace o recyklování a sběrnách vám poskytnou
příslušné správní úřady (pouze Evropa).
Chráňte životné prostredie a nevhadzujte tento•výrobok do domáceho odpadu (2002/96/ES).
O odporúčaniach a zariadeniach na recykláciu
vás poinformuje miestny úrad (len v Európe).
Varujte svoje okolje in ne odvrzite izrabljene igrače• med običajne gospodinjske odpadke (2002/96/EC).
Glede zbirnih mest za ločeno odlaganje posebnih•odpadkov se posvetujte z lokalno upravo
(samo za Evropo).
Protect the environment by not disposing of this•product with household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for recycling advice
and facilities (Europe only).
Sargājiet vidi, neizmetot šo produktu kopā ar•saimniecības atkritumiem (2002/96/EC). Vērsieties
pie vietējās pārvaldes, lai lūgtu padomu par
atkritumu otrreizējās pārstrādes iespējām.
Apsaugokite aplinką. Neišmeskite šio gaminio• kartu su buitinėmis atliekomis (2002/96/ES).
Dėl utilizacijos metodų galite kreiptis į vietinius
valdymo organus (tik Europoje).
Hoidke loodust ja ärge visake kasutusest•kõrvaldatud lelu olmejäätmete hulka (2002/96/EC).
Infot elektroonikaromu käitlemise kohta
saate kohalikult omavalitsuselt.
Защитите окружающую среду, выбросив•данное изделие отдельно от бытовых отходов
(2002/96/EC). Узнайте у местных властей
о правилах и способах утилизации (только
для Европы).
Захистіть довкілля, викинувши даний виріб•окремо від побутових відходів (2002/96/ЕС).
Дізнайтесь у місцевої влади про правила
і засоби утилізації (лише для Європи).
Zaštitite okolinu tako što ovaj proizvod nećete• odložiti sa kućnim otpadom (2002/96/EC).
Potražite savete kod svojih lokalnih vlasti
o preradi i uređajima (samo za Evropu).