manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Free Spirits
  6. •
  7. Motorcycle Accessories
  8. •
  9. Free Spirits 302319 User manual

Free Spirits 302319 User manual

ISTRUZIONI - INSTRUCTION - ANLEITUNG - INSTRUCCIONES - INSTRUCTIONS
Tel. 0039 (0)445-390437
Fax 0039 (0)445-395539
302319-21-22
Cover steli forcella per Triumph New Classic
Triumph New Classic upper fork cover
Obere Gabelprotektoren für Triumph New Classic
Cubierta barras de la horquilla para Triumph New Classic
Couvre bras de fourche pour Triumph New Classic
Email [email protected]
Site: www.freespirits.it
Free Spirits Genuine Parts to be tted by trained technician only
2
ATTENZIONE ! - ATTENTION ! - ACHTUNG ! - ATENCIÓN ! - ATTENTION !
1
Per le operazioni di smontaggio e rimontaggio di parti originali attenersi scrupolosamente al manuale di ofcina.
For disassemble and replacement OEM parts use the workshop manual
Für den Ausbau und den Einbau den OEM Teilen muss man das Werkstatthandbuch aufmerksam befolgen.
Para las operaciones de desmontaje y remontaje de partes originales usar escrupolosamente el manual de taller.
Pour le démontage et le remontage des pièces d’origine suivre attentivement le manuel d’atelier.
IT) Issare stabilmente il motociclo.
Smontare la ruota anteriore e il parafango.
EN) Support the bike.
Remove wheel and mudguard.
D) Hieven den Motorrad.
Ausbauen das Vorderrad und den Kotügel.
S) Levantar establemente la moto.
Desmontar la rueda delantera y el guardabarros.
F)
Soutenir la moto.
Retirer la roue avant et le garde-boue.
3
2
3
IT) Lubricare e inserire gli O-Ring sulle cover come da foto.
EN) Lubricate and insert O-ring on cover as photo.
D)
Schmieren und stecken das O-Ring an das Gabelprotektoren wie auf dem Bild.
S) Lubricar e insertar O-Ring en la cover como en la foto.
F) Lubrier et insérer les O-ring sur le cover que des photo.
IT) (Bobber) Rimuovere la clamp del cavo frizione.
EN) (Bobber) Remove clutch cable clamp.
D) (Bobber) Entfernen Sie den Klemme um das Kupplungskabel.
S) (Bobber) Retire la abrazadera del cable del embrague.
F) (Bobber) Retirer le collier de câble d’embrayage.
4
4
IT) Allentare i supporti degli indicatori e gli steli forcella.
EN) Loosen indicator bracket and fork stems.
D) Lösen die Blinkerhalter und die Standröhre.
S) Aojar los soportes de los intermitentes y las barras de la horquilla.
F) Desserrez les supports des indicateurs et les bras de fourche.
5
5
IT) Inserire le cover, inserire e ssare gli steli forcella come da foto.
EN) Place fork covers, insert and secure fork stems as photo.
D) Stecken die Gabelprotektoren, stecken und befestigen die Standröhre
wie auf dem Bild.
S) Insertar la cubierta, introducir y jar las barras de la horquilla como en
la foto.
F) Insérez le couvre, insérer et xer les bras de fourche que des photos.
6
7
8
Tel. 0039 (0)445-390437
Fax 0039 (0)445-395539
Email [email protected]
Site: www.freespirits.it
Le seguenti condizioni si intendono implicitamente accettate dall’acquirente nell’atto di spedizione ordine.
Garanzia del venditore
1.Il VENDITORE garantisce al COMPRATORE, per un periodo di dodici mesi dalla data di consegna dei PRODOTTI
al COMPRATORE, che i PRODOTTI sono esenti da vizi di fabbricazione e/o di progettazione tali da rendere i PRO-
DOTTI non idonei all’uso come espressamente promesso dal VENDITORE al COMPRATORE in base all’ordine.
2. Il VENDITORE è esonerato dalla garanzia per i vizi qualora il COMPRATORE non abbia fatto corretto uso dei
PRODOTTI o qualora li abbia alterati o modicati senza il consenso del VENDITORE o non abbia tempestivamente
comunicato al VENDITORE, a mezzo di raccomandata a.r., i vizi o i difetti di conformità dei PRODOTTI.
3. Il VENDITORE è esonerato da qualsiasi responsabilità qualora:
a) la sostituzione e/o la riparazione dei PRODOTTI sia dipesa da eventi di forza maggiore, così come descritti dall’art.
7 delle Condizione Generali di Vendita, o da colpa o negligenza del COMPRATORE o dei suoi clienti; o
b) i PRODOTTI o parte di essi siano stati utilizzati o conservati in modo improprio dal COMPRATORE o dai suoi clienti.
4. Il VENDITORE ha il diritto di ritirare, a proprie spese, dal mercato i PRODOTTI difettosi, avvalendosi, per quanto
possibile, della collaborazione del COMPRATORE.
5. Con la sola esclusione dei casi di dolo del VENDITORE, l’unica responsabilità di quest’ultimo nei confronti del
COMPRATORE, per la fornitura dei PRODOTTI, è limitata all’obbligo di riparare e/o sostituire i PRODOTTI difettosi
e/o non conformi. A tale scopo è fatto preventivo obbligo al COMPRATORE, pena la decadenza dalla garanzia:
a) di denunciare per iscritto al VENDITORE mediante raccomandata a.r. od altro mezzo equiparabile, la presenza dei
riferiti vizi entro otto giorni dalla consegna dei prodotti o entro otto giorni dalla scoperta dei vizi stessi se essi fossero
occulti;
b) di rendere a sua (del compratore) cura e spese al VENDITORE, franco magazzino, i PRODOTTI ritenuti difettosi,
onde consentire la verica dell’effettiva inefcienza o presenza di vizi da parte del controllo qualità.
6. In nessun caso la responsabilità a qualsiasi titolo del VENDITORE, si estenderà ai danni a persone o cose né alle
perdite indirette, incidentali, o conseguenti eventualmente subiti dal COMPRATORE o da terzi a causa dei vizi e/o dei
difetti di conformità dei PRODOTTI.
7. Il VENDITORE vende i PRODOTTI esclusivamente alle ofcine autorizzate che devono esse occuparsi del mon-
taggio proprio per assicurare al consumatore nale qualità nell’installazione ed ogni conseguente garanzia, il VENDI-
TORE pertanto non autorizza il COMPRATORE a cedere a qualsiasi titolo i PRODOTTI a nessuno senza provvedere
anche all’installazione. Nel caso in cui si vericasse tale evento il VENDITORE è esonerato da qualsiasi responsabi-
lità assumendo il COMPRATORE ogni conseguenza legata alla mancata installazione.
8. Resta inteso che il COMPRATORE si assume ogni responsabilità in ordine ai problemi che possano insorgere a
causa dell’errato montaggio dei PRODOTTI.
Reclami
-Prima della spedizione le nostre merci vengono attentamente controllate e accuratamente imballate. Tutti i reclami
per danno o smarrimento durante il trasporto devono essere direttamente inoltrati dal cliente al corriere che ha effet-
tuato il trasporto.
Di conseguenza è importante opporre immediatamente riserva sul documento di trasporto relativo, onde ricevere
eventuali risarcimenti.
-La ditta Free Spirits srl non è responsabile dei danni incorsi durante il trasporto.
Precisazioni nali
-La ditta Free Spirits srl non ha nessuna connessione con i marchi Harley Davidson, Buell e Triumph, e sono usati
solo esclusivamente come riferimenti.
-Il COMPRATORE dichiara di essere perfettamente consapevole che alcuni dei PRODOTTI di questo catalogo po-
trebbero non essere conformi al Codice della Strada italiano o di altri Paesi. Si assume quindi ogni responsabilità in
ordine all’installazione su motocicli che circolano su strade aperte al trafco.
-La ditta Free Spirits srl declina ogni responsabilità nell’uso improprio dei suoi accessori.
Per leggere “ Terms of Service” visita il nostro sito web: http://www.freespirits.it/
Tel. 0039 (0)445-390437
Fax 0039 (0)445-395539
Email [email protected]
Site: www.freespirits.it
With the shipment of the order the buyer accepts the following conditions
Warranty
1. The SELLER warrants, for a period of twelve months after the date of delivery of the PRODUCTS to the BUYER,
that the PRODUCTS are free from defects in manufacture and/or design which make the PRODUCTS unsuitable for
the use for which the SELLER expressly represented to the BUYER the PRODUCTS are intended.
2.The SELLER shall be released from the guarantee in case the BUYER has misused, altered or modied the PRO-
DUCTS without the consent of the SELLER, or has failed to communicate, via registered mail, the defects of the
PRODUCTS or the lack of conformity thereof.
3.The SELLER shall be released from any responsibility if :
a) the replacement and/or the repair of the PRODUCTS is to be accounted to force majeure events, as described
under article 7 below, or the BUYER’s, or its clients’, fault or negligence; or
b) the PRODUCTS, or parts thereof, have been misused or mishandled by the BUYER or its clients.
4.The SELLER shall be entitled to withdraw any defective PRODUCTS from the market, at its own expenses, and to
obtain, to the extent it is possible, the BUYER’s assistance in this respect
5.Such with the exception of fraud, the SELLER shall be responsible exclusively for repairing and/or replacing any
PRODUCTS which are defective and/or not complying with the order. For this purpose is made prior obligation to the
BUYER, on penalty of forfeiture to the warranty:
a) To report in writing to the seller by registered letter with acknowledgment of receipt the presence of the reported
aws within eight days of delivery of PRODUCTS or within eight days of discovery of the defects themselves if hidden;
b) To return at his own expense to the SELLER, warehouse , any defective products , in order to allow the verication
of the presence of defects or inefciency by the seller’s quality control.
6.In no event shall the SELLER’s liability of any kind include any damages to persons or property or any indirect,
incidental or consequential losses which may have been caused to the BUYER or third parties by any defects or lack
of conformity of the PRODUCTS
7.The SELLER sells the PRODUCTS only and exclusively to authorized workshops performing the PRODUCTS
installation to ensure a good quality installation to the nal consumer and any after-sales guarantees, the SELLER
therefore does not entitle the PURCHASER to give for whatever reason the PRODUCTS to anyone without also
providing installation. In case such an event occurs, the SELLER is relieved of any responsibility and the BUYER
assumes any consequences related to lack of installation.
8.It is understood that the PURCHASER assumes all responsibility for problems that may arise due to the incorrect
installation of the PRODUCTS.
Claims
-We check carefully and we pack accurately our goods before shipment. All claims due to damage or loss during the
transport must be passed directly from the buyer to the courier that made delivery.
Consequently it is important that the buyer opposes terms on the relative bill of lading, so as he could receive possible
reimbursements.
-Free Spirits srl company is not responsible for damages during transport.
Final revisions
-Free Spirits srl company has got no connection with Harley-Davidson, Buell and Triumph brands. They are used only
as references.
-The BUYER declares to be completely informed that some PRODUCTS in this catalogue could not comply with the
Italian Trafc Code or with the Trafc Code of other Countries. The buyer takes charge of any installation on motor-
cycles which circulate on open trafc roads.
-Free Spirits srl company declines any responsibility with the wrong use of its accessories.
To read “ Terms of Service” visit our website: http://www.freespirits.it
Tel. 0039 (0)445-390437
Fax 0039 (0)445-395539
Email [email protected]
Site: www.freespirits.it
Las siguientes condiciones se consideran implícitamente aceptadas del comprador en el momento de su envío.
Garantía del vendedor
1. El VENDEDOR garantiza al COMPRADOR, por un período de doce meses desde la fecha de entrega de los PRO-
DUCTOS al COMPRADOR, que los PRODUCTOS están exentos de defectos de fabricación y/o de proyección tales
de rendir los PRODUCTOS que no son idóneos al uso como ha sido prometido por el VENDEDOR al COMPRADOR
en base al pedido.
2. El VENDEDOR quedará exonerado de la garantía por los defectos en caso de que el COMPRADOR no haya he-
cho un uso correcto de los PRODUCTOS o si hubieran sido alterados o modicados sin el consentimiento del VEN-
DEDOR o que no se haya comunicado inmediatamente al VENDEDOR, por medio de correo certicado, los daños o
los defectos de conformidad de los PRODUCTOS.
3. El VENDEDOR quedará exento de cualquier responsabilidad en caso de que:
a) la sustitución y/o reparación de los PRODUCTOS dependa de eventos de fuerza mayor, tal como se describe en
el art. 7, o por culpa o neglicencia del COMPRADOR o de sus clientes; o
b) los PRODUCTOS o parte de ellos hayan sido utilizados o conservados inadecuadamente por el COMPRADOR o
por sus clientes.
4. El VENDEDOR tiene el derecho de retirar, a su propio coste, del mercado los productos defectuosos, ayundadose,
en la medida de lo posible, de la cooperación del COMPRADOR.
5. Con la única excepción en los casos de fraude del VENDEDOR, la única responsabilidad de este último respecto
al COMPRADOR, para el suministro de los PRODUCTOS, se limita a la obligación de reparar y/o sustituir los PRO-
DUCTOS defectuosos y/o no conformes. Para este propósito se hace la obligación previa al COMPRADOR, bajo la
pena de la cancelación de la garantía:
a) de denunciar por escrito al VENDEDOR por correo certicado u otros medios similares, la presencia de los defec-
tos noticados dentro de los ocho días de la entrega de los productos o dentro de los ocho días del descubrimiento
de los defectos propios si hubieran estado ocultos;
b) los gastos de devolución y tramitación al VENDEDOR serán a cargo del COMPRADOR, franco almacén, de los
PRODUCTOS que se consideren defectuosos, con el n de permitir la vericación de la presencia de defectos o
ineciencia por parte del control de calidad.
6. En ningún caso la responsabilidad de cualquier título del VENDEDOR, se extenderá a los daños a personas o bie-
nes ni a los daños indirectos, accidentales o a eventuales consecuencias sufridas por el COMPRADOR o de terceros
a causa de los daños y/o defectos de conformidad de los PRODUCTOS.
7. El VENDEDOR vende los PRODUCTOS única y exclusivamente a ocinas autorizadas que deben ocuparse del
montaje para asegurar al consumidor nal cualidad en la instalación y cualquier garantía posterior, el VENDEDOR por
tanto no autoriza al COMPRADOR a ceder por ninguna razón los PRODUCTOS a nadie sin antes realizar la instala-
ción. En el caso en que se vericase tal circunstancia el VENDEDOR quedará exento de cualquier responsabilidad
asumiendo el COMPRADOR todas las consecuencias relacionadas con la falta de instalación.
8. Se entiende que el COMPRADOR se asume toda la responsabilidad por los problemas que puedan surgir debido
a la incorrecta instalación de los PRODUCTOS.
Reclamos
-Antes de la expedición nuestros productos vienen atentamente controlados y cuidadosamente empaquetados. To-
dos los reclamos por daño o pérdida durante el transporte deben ser directamente informados del cliente al mensaje-
ro que ha efectuado el transporte.
Por ello es importante oponerse inmediatamente al documento de transporte relativo, con el n de recibir eventuales
indemnizaciones.
-La empresa Free Spirits srl no es responsable de los daños sufridos durante el transporte.
Detalles nales
-La empresa Free Spirits srl no tiene ninguna conexión con las marcas Harley Davidson, Buell y Triumph, y son utili-
zadas exclusivamente como referencia.
-El COMPRADOR declara de ser perfectamente informado de que algunos de los PRODUCTOS de este catálogo
pueden no cumplir con el Código de circulación italiano o de otros países. Se asume entonces toda la responsabilidad
por la instalación en las motocicletas que circulan por la carreteras abiertas al tráco.
-La empresa Free Spirits srl declina toda responsabilidad por el uso indebido de sus accessorios.
Para leer “ Terms of Service” visita nuestro sitio web: http://www.freespirits.it/es/
Tel. 0039 (0)445-390437
Fax 0039 (0)445-395539
Email [email protected]
Site: www.freespirits.it
Par l’envoi de sa commande, l’ACQUÉREUR accepte les conditions suivantes ;
Garantie
1) Le VENDEUR garanti pour une période de douze mois après la date de livraison que ; les PRODUITS sont exemp-
ts de tout défaut de fabrication et/ou de conception qui rendrait le PRODUIT impropre à l’utilisation que le VENDEUR
préconise expressément.
2) Le VENDEUR ne sera pas tenu à maintenir la garantie si L’ACQUÉREUR a mal utilisé, endommagé ou modié le
PRODUIT sans le consentement du VENDEUR, ou n’a pas communiqué, via l’email de contact en s’identiant cor-
rectement, les défauts éventuels des PRODUITS ou leur éventuelle non-conformité.
3) Le VENDEUR ne pourra être tenu pour responsable si :
a) Le remplacement et/ou la réparation du PRODUIT est le résultat de cas de force majeure, comme décrit dans
l’article 7 plus bas.
b) Le PRODUIT, ou certaines des pièces qui le constitue, auraient été incorrectement utilisées par le VENDEUR ou
ses clients.
4) Le VENDEUR sera en mesure de retirer du marché tout PRODUIT défectueux, à ses propres frais et devra rece-
voir, autant que possible, l’assistance de l’ACQUÉREUR en ce sens.
5) A l’exception de cas de fraude avérée, le VENDEUR sera exclusivement responsable de la réparation et/ou du
remplacement de tout PRODUIT défectueux ou/et non-conforme avec la commande. A cette n, il est fait obligation à
l’ACQUÉREUR, sous peine d’annulation de la garantie :
a) De reporter par écrit au vendeur, par lettre recommandée avec accusé de réception la présence des imperfections
en cause dans les huit jours suivant la livraison du PRODUIT ou dans les huit jours suivant la découverte des dits
défauts, s’ils étaient cachés.
b) De retourner à ses propres frais au VENDEUR à son entrepôt, tous les produits défectueux, an de permettre de
vérier la présence de défauts ou de non-fonctionnement par le service de contrôle qualité du vendeur.
6) En aucun cas la responsabilité du VENDEUR ne sera engagée concernant tout dommage à des personnes ou
à des biens ou à quelques dommages collatéraux causés par l’ACQUÉREUR ou une tierce partie en relation avec
quelques défauts ou non-conformité du PRODUIT.
7) Le VENDEUR diffuse le PRODUIT seulement et exclusivement par l’intermédiaire d’ateliers agrées qui installent
eux-mêmes le PRODUIT an d’assurer une qualité d’installation optimale à l’ACQUÉREUR nal et toutes les garan-
ties d’après-vente, le VENDEUR par conséquent n’autorise en aucun cas le revendeur à céder pour quelque raison
que ce soit le PRODUIT à des clients privés sans en assurer l’installation. Si un tel cas se présente, le VENDEUR est
relevé de toute responsabilité et l’ACQUÉREUR assume toutes les conséquences relatives à tout défaut d’installation.
8) Il est établi que le REVENDEUR assume l’entière responsabilité en cas de problèmes découlants d’une mauvaise
installation des PRODUITS
Réclamations
Nous contrôlons et nous empaquetons avec grand soin nos produits avant l’expédition. Toutes réclamations suite à
des dégradations ou pertes durant l’acheminement doivent être faite directement par l’acquéreur au service respon-
sable du courier ayant effectué la livraison.
En conséquences il est important que l’acquéreur exprime ses réserves par écrit sur le bordereau prévu à cet effet
lors de la livraison an de pouvoir prétendre à d’éventuels dédommagements.
La société Free Spirits srl n’est pas responsable des dégâts occasionnés durant le transport.
Conclusion
La société Free Spirits srl n’a aucune relation avec les marques Harley-Davidson, Buell et Triumph, elles sont indi-
quées seulement à titre de référence.
L’ACQUÉREUR déclare être parfaitement informé du fait que certains PRODUITS de ce catalogue pourraient ne pas
être conforme au code de la route Italien ou au code de la route d’autres pays. L’acquéreur se porte garant de toute
installation sur une moto circulant sur des routes ouvertes au trac.
La société Free Spirits décline toute responsabilité quand à un mauvais usage de ses accessoires.
Pour lire les « Conditions d’Utilisation » rendez-vous sur notre site internet à l’adresse suivante : www.freespirits.it

This manual suits for next models

2

Other Free Spirits Motorcycle Accessories manuals

Free Spirits Electronic Jet Kit User manual

Free Spirits

Free Spirits Electronic Jet Kit User manual

Free Spirits 207550 User manual

Free Spirits

Free Spirits 207550 User manual

Free Spirits 088305 User manual

Free Spirits

Free Spirits 088305 User manual

Free Spirits 202302 User manual

Free Spirits

Free Spirits 202302 User manual

Free Spirits 208928 User manual

Free Spirits

Free Spirits 208928 User manual

Free Spirits 307595 User manual

Free Spirits

Free Spirits 307595 User manual

Free Spirits 208921 User manual

Free Spirits

Free Spirits 208921 User manual

Free Spirits 309022 User manual

Free Spirits

Free Spirits 309022 User manual

Free Spirits 302506 User manual

Free Spirits

Free Spirits 302506 User manual

Free Spirits 308927 User manual

Free Spirits

Free Spirits 308927 User manual

Free Spirits 308926 User manual

Free Spirits

Free Spirits 308926 User manual

Free Spirits HD XL User manual

Free Spirits

Free Spirits HD XL User manual

Popular Motorcycle Accessories manuals by other brands

Rothewald 10011331 Instructions for use

Rothewald

Rothewald 10011331 Instructions for use

Rivco EH335 installation instructions

Rivco

Rivco EH335 installation instructions

hepco & becker 42199506 00 02 quick start guide

hepco & becker

hepco & becker 42199506 00 02 quick start guide

Pro Moto Billet Fastway PMB-01-5203 quick guide

Pro Moto Billet

Pro Moto Billet Fastway PMB-01-5203 quick guide

hepco & becker 6504547 00 05 Mounting instructions

hepco & becker

hepco & becker 6504547 00 05 Mounting instructions

probrake TR12-2 Mounting instruction

probrake

probrake TR12-2 Mounting instruction

hepco & becker 6619515 01 05 quick start guide

hepco & becker

hepco & becker 6619515 01 05 quick start guide

ACEBIKES SteadyStand Multifixed quick start guide

ACEBIKES

ACEBIKES SteadyStand Multifixed quick start guide

Yoshimura RACE Series quick start guide

Yoshimura

Yoshimura RACE Series quick start guide

hepco & becker 506.667 quick start guide

hepco & becker

hepco & becker 506.667 quick start guide

BlueWear 906-017 User instructions

BlueWear

BlueWear 906-017 User instructions

Dynojet Power commander V installation instructions

Dynojet

Dynojet Power commander V installation instructions

ACEBIKES SteadyStand manual

ACEBIKES

ACEBIKES SteadyStand manual

xelux enduro instruction manual

xelux

xelux enduro instruction manual

Metal Man 8735SGC with Opticlear Series manual

Metal Man

Metal Man 8735SGC with Opticlear Series manual

Pandora SMART MOTO V2 user manual

Pandora

Pandora SMART MOTO V2 user manual

hepco & becker 506006-5 quick start guide

hepco & becker

hepco & becker 506006-5 quick start guide

Ohlins FSK 105 Mounting instructions

Ohlins

Ohlins FSK 105 Mounting instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.