
10coposdenievecon150lucesintermitentesaleatorias
INSTRUCCIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD
Cuando se usan productoseléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas incluyendo las siguientes:
LEAYSIGATODAS LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
a) No utilice productos de temporada en exteriors a menos que se indique que sean apropiados para el uso en interior y exterior. Para el uso
exterior, enchufe el producto a un tomacorriente con interruptor de circuito de falla conectado a tierra (GFCI). Si no cuenta con un
tomacorriente apropiado, acuda a un electricista calificado para una instalación adecuada.
b)Este producto de uso por temporada no ha sidodiseñado para la instalación ni el uso permanente.
c) No instale ni coloque el producto cerca de calentadores eléctricos ni a gas, chimeneas, velas o fuentes de calor semejantes.
d) No fije los alambres del producto con grapas o clavos ni lo coloque sobre clavos ni ganchos puntiagudos.
e) No permita que los bombillos descansen sobre ningún alambre ni sobre el cable de la fuente.
f) Desenchufe el producto cuando salga de la casa, cuando se retire a dormir o si lo deja desatendido.
g) ¡Este es un producto eléctrico - no un juguete!Para evitar el riesgo de incendios, quemaduras,lesions personales y descargas eléctricas,
no se debe utilizar para jugar ni colocaral alcance de losniños.
h)No use este producto para ningún otro fin que no sea el previsto.
i) No cuelgue adornos ni demás objetos del cable, el alambre ni la línea de luces.
j)Nocoloqueeljuegodelucessobrealfombras,cortinasomuebles,nipermitaquehagacontactoconelrevestimientodevinilocuandoeljuegoestéencendido.
k)No realice ninguna tarea de mantenimiento o detección de averías por bombillos rotos o defectuosos cuando el juego esté encendido.
l) No cierre puertas ni ventanas sobre el producto ni las extensions eléctricas ya que esto puede dañar el aislante del alambre.
m)No cubra el producto con tela, papel ni ningún material que no pertenezca alproducto cuando éste se encuentre en funcionamiento.
n) Este producto viene equipado con bombillos de presión. No enrosque los bombillos.
o) Este producto emplea protección contra sobrecarga (fusible). Un fusible fundido indica sobrecarga o un cortocircuito. Si el fusible se
funde, desenchufe el producto del tomacorriente. Desenchufe también cualquier otra línea o productos que estén conectados al
producto. Reemplace el fusible como se indica en las instrucciones para el usuario (siga las sugerencias del producto para determiner la
calificación apropiada del fusible) y revise el producto. Si el fusible reemplazado se funde, puede haber un cortocircuito y el producto
debe ser desechado.
p) Lea y siga todas las instrucciones que se encuentran en el producto o que han sido provistas con el producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y CUIDADO
a) Sise coloca el productoen unárbol vivo, éste debe estar frescoy bien mantenido. Nolocoloqueen árbolesvivos cuyasramas estén color café o
serompanfácilmente. Mantengael recientede labasedel árbolllenode agua.
b) Si coloca el producto en un árbol, éste debe estar bien fijo y estable.
c)Antesdeusaro re-usar el producto, inspecciónelo cuidadosamente. Deseche todo producto que tenga alambres con cortaduras, daños o
aislantes raídos en los alambres o cables, rajaduras en los portalámpas, conexiones sueltas o alambres de cobre expuestos.
d) Cuando almacene el producto, retírelo con cuidado de donde haya sido colocado incluyendo ramas, árboles o arbustos a fin de evitar
cualquier tension o presión excesiva en los conductores, conexiones y alambres.
e) Cuando el producto no se encuentre en uso, almacénelo ordenadamente en un lugar fresco, seco y protegido de la luzsolar.
INSTRUCCIONESDESERVICIOPARAELUSUARIO
Reemplazo del fusible:
a)Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato. No hale el cable para desenchufarlo.
b)Abra la cubierta del fusible. Deslice la cubierta del compartimento del fusible, en la parte superior del enchufe,
en dirección a las patas.
c) Retire el fusible con cuidado
d) Riesgo de incendio. Reemplácelo solamente con fusibles de 3 amps.Y 125 voltios (se incluyen con elproducto).
e)Cierrelacubiertadelfusible.Desliceycierrelacubiertadelcompartimento delfusibleenlapartesuperiordelenchufe.
f)Riesgodeincendio.Noreemplaceelenchufe.Estecontieneundispositivodeseguridad(fusible)quenodeberetirar.
Desecheelproductosielenchufeestádañado.
Para el reemplazo del bombillo:
Estejuegocontienedoseconjuntosdeportalámparasdiferentes–losde encendidocontinuoylos
intermitentes individuales.NOreemplaceunconjuntodeencendidocontinuoconunointermitente.
Reemplazo del bombillo:
Elbombillointermitenteindividualestápegadoalabase.NOloretirenilocambiaporunodeencendidocontinuo.
Para los bombillos de encendido continuo:
Paso1:Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato. No hale el cable para desenchufarlo.
Paso2:Hale el bombillo y la base Paso3:Reemplace el bombillo con bombillos
Plástica hacia afuera del super brillantes de 3 voltios y 0,51vatios
portalámpara.
solamente (se incluye con el producto).
Si la base del bombillo Nuevo no cabe en el portalámpara, siga los siguientes pasos antes del paso3.
a) Retire la base del bombillo fundido estirando los alambres del bombillo y halándo suavemente hacia afuera.
b)Introduzca losalambres del bombillo nuevo a través de los orificios de la base vieja , uno por cada orificio.
c) Después de insertar el bombillo completamente en la base, doble los alambres hacia arriba, como los otros
del juego de luces, para que los alambrestoquenlo contactos en el interior del portalámpara.
Para los bombillos de encendido continuo:
Paso1:Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato. No hale el cable para desenchufarlo.
Paso2:Hale el bombillo y la base Paso3:Reemplace el bombillo con bombillos
Plástica hacia afuera del super brillantes de 7 voltios y 1,05 vatios
portalámpara.
solamente (se incluye con el producto).
PRECAUCION:
1. Estejuegodelucesestácalificadopara61,2vatios(0,51amperios),nolosobrecargue.Conecte
depuntaapuntaotrosjuegosdelucesoaparatosdecorativoshastaunmáximode21
6
vatios (1,8amperios) entotal.
Si lo va a conectar a un juego de luces que no tiene la calificación de vataje (se encuentra en la etiqueta ubicada a unas 6
pulgadas del enchufe), calcule el vataje de la siguiente manera: Multiplique la corriente (__amperios) que se indica en la etiqueta
por 120. Por ejemplo: El juego de luces está calificado para 120 voltios, 60 hertzios y 0,2 amperios.0,2 x 120 = 24 vatios.Sume el
vataje de cada juego de luces hasta lograr un total de 216 vatios o menos. (No exceda los 21
6
vatios).
2. Para reducirelriesgodesobrecalentamiento,no reemplacelosbombillosdeencendidocontinuoconbombillosintermitentes.Usebombillosde
3voltios,0.51vatios paralosbombillosdeencendidocontinuoybombillosde7voltios,1,05vatiosparalosbombillosintermitentes.
3.Paradisminuirelriesgodeincendioydescargaeléctrica:a)Noinstaleesteproductoenlosárbolesconagujas,hojasoramasmetálicasode
materialssemejantes,yb) Noinstalenisostengacuerdasdemaneraquepuedancortarodañarelaislantedelalambre.
Para cualquier pregunta y/o asistencia, llame al servicio al cliente al 1-877-398-7337 ó visítenos por internet en
www.GEholidaylighting.com
PARAUSOENINTERIORESYEXTERIORES E246482 HC-18
ImpresoenChina 120Volts HechoenChina
©2018 Nicolas Holiday Inc., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd Taipei, Taiwan 10560. Todos los derechos reservados
MODELO NO. :
78966a(0
,
51)
Regular