GRE SCR55 User manual

SOLAR AUTOMATIC POOL COVER ROLLER FOR INGROUND POOLS
Unfolds to a maximum length of 5.50 m. Suitable for round, square or oval swimming pools.
ENROLLADOR SOLAR AUTOMÁTICO PARA COBERTOR DE PISCINA ENTERRADA.
Abarca una longitud máxima de 5,50 m. Apto para piscinas redondas, rectangulares y ovaladas.
ENROULEUR SOLAIRE AUTOMATIQUE POUR COUVERTURE DE PISCINE ENTERRÉE.
Couvre une longueur maximale de 5,50 m. Apte pour des piscines rondes, rectangulaires et ovales.
SOLARBETRIEBENER AUTOMATIK-AUFROLLER FÜR EINLASSPOOL-ABDECKUNG
Bis zu einer maximalen Länge von 5,50 m ausziehbar. Geeignet für runde, quadratische oder ovale Schwimmbecken.
BOBINA COPERTURA SOLARE AUTOMATICA PER PISCINE INTERRATE.
Srotolare per una lunghezza massima di 5.50 m. Adatta per piscine ovali, quadrate o ovali.
SOLAR AUTOMATISCHE ZWEMBADZEILROLLER VOOR INGEBOUWDE ZWEMBADEN.
Rolt af tot een maximum lengte van 5,50 m. Geschikt voor ronde, vierkante of ovale zwembaden.
ENROLADOR SOLAR AUTOMÁTICO PARA COBERTURAS DE PISCINAS ENTERRADAS.
Têm um comprimento máximo de 5,5m. Apto para piscinas redondas, retangulares e ovais.
SOLARNA ROLKA DO POKRYWY BASENU DLA BASENÓW WKOPANYCH.
Maksymalna szerokość basenu 5,5m. Nadaje się do basenów okrągłych, owalnych i kwadratowych.
AUTOMATICKÝ ROLOVACÍ SOLÁRNÍ KRYT PRO BAZÉNY ZAPUŠTĚNÉ V ZEMI
Rozvinutý má maximální délku 5,50 m. Vhodný pro kulaté, hranaté i oválné bazény.
SOLÁRNY AUTOMATICKÝ ROLOVACÍ KRYT NA PODZEMNÉ BAZÉNY
Rozvinie sa na maximálnu dĺžku 5,50 m. Vhodný na okrúhle, hranaté alebo oválne bazény.
ROLOVACÍ KRYT NA PODZEMNÉ BAZÉNY
Rozvinie sa na maximálnu dĺžku 5,50 m. Vhodný na okrúhle, hranaté alebo oválne bazény.
ROLĂ SOLARĂ AUTOMATICĂ PENTRU PISCINĂ, PENTRU PISCINELE ÎNGROPATE
Se desfășoară la o lungime maximă de 5,50 m. Potrivit pentru piscine rotunde, pătrate sau ovale.
EN
ES
FR
DE
IT
NL
PT
PO
CS
SK
RO
SV
HIMSCR55.22
Instruction Manual - Manual de Instrucciones
Manuel d´instructions - Bedienungsanleitung
Manuale delle instruzioni - Handleiding met instructies
Manual de instruções - Instrukcja obsługi - Návod k použití - Návod na
použitie - Manual Instrucţiuni - Instruktionshandbok
www.grepool.com
DISTRIBUTED BY - DISTRIBUIDO POR - DISTRIBUÉ PAR- VERTRIEB DURCH - DISTRIBUITO DA - GEDISTRIBUEERD DOOR - DISTRIBUÍDO POR - WYPRODUKOWANY PRZEZ -
DISTRIBUTOR - DISTRIBÚTOR - DISTRIBUIT DE - DISTRIBUERAD AV:
MANUFACTURAS GRE S.A. - ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA - APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA
Nº REG. IND.: 48-06762
MADE IN CHINA - FABRICADO EN CHINA - FABRIQUÉ EN CHINE - HERGESTELLT IN CHINA - PRODOTTO IN CHINA - GEPRODUCEERD IN CHINA - FABRICADO NA RPC -
WYPRO-DUKOWANO W CHINACH - VYROBENO V ČÍNĚ - VYROBENÉ V ČÍNE - FABRICAT ÎN CHINA - TILLVERKAD I KINA

EN
THE ELECTRIC MACHINE SHOULD BE ASSEMBLED ON THE OTHER SIDE
OF THE HANDLE WHEEL.
1- HOW TO USE YOUR AUTOMATIC COVER REEL. 1. Use it without time setting.
Step1: Turning on the power.
Step 2: Pressing the "forward" or "reverse" button
Step 3: Pressing the “Pause” button when you finish rolling the pool cover Locate ladder on a solid base.
2. Use it after you setting the time
Step 1:Turning on the power.
Step 2: Pressing the "forward" or "reverse" button.Face ladder when entering and leaving pool. DANGER: No
POWER
PAUSE
FORWARD
FORWARD
REVERSE
REVERSE
PAUSE/SETTING
Manual mode and Electric
mode adjustment knob
NOTE: Use within 50 meters
Solar energy or
direct power charging port
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Jumping or Diving from ladder.
The roller will stop automatically after finishing rolling the cover, you don’t need to wait and
press the “Pause” button.
2- HOW TO SET THE WORKING TIME.
1. Turning on the power.
2. Pressing and holding the "Setting" button for three seconds.
3. When the power indicator start blinking, then it enters the setting mode.
4. Pressing the "forward" or "reverse" button for time keeping until you finish rolling the pool cover .
5. Then press the “Setting” botton again.
• NOTE: If you want to set time again, repeat these steps. The Forward time and reverse time will be the same after
setting the time.
•
3- HOW TO ASSEMBLE THE ELECTRIC MACHINE ON YOUR MANUAL POOL COVER REEL
Assemble it on T shape frame pool cover reel.
Step 1: Take part A and inset it into the hole of Part B.
Take part E and secure the automatic machine
on frame (part B) with four M5 metal screws
(part F)
Step 3: Take part G and insert it into the
hole on the top of electric machine.
And then connect part H (solar panel) with
the other end of part G.
Step 4: Connect the line of
part H with the line on electric
machine, and then fix the
waterproof cap tightly.
Step 5: Fix part C and the tube with
Part I
Step 2: Take Part C and connect it with part A , Secure
the assembly with the metal screw D (M6 screw).
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Assemble it on U shape frame pool cover reel.
Step 1: Take part A and inset it into the hole of Part B.
Take part E and secure the automatic machine
on frame (part B) with four M5 metal screws (part F).
Step 3: Take part G and insert it
into the hole on the top of electric
machine. And then connect part H
(solar panel) with the other
end of part G.
Step 4: Connect the line of part H with
the line on electric machine, and then
fix the waterproof cap tightly.
Step 5: Fix part C and the tube with
Part I
Step 2: Take Part C and connect it with part A , Secure
the assembly with the metal screw D (M6 screw).
www.PiscinasDesmontaveis.pt

ES
EL DISPOSITIVO ELÉCTRICO SE DEBE INSTALAR EN EL LADO OPUESTO
DEL VOLANTE MANUAL.
1- USO DEL ENROLLADOR AUTOMÁTICO
1.Para utilizarlo sin temporizador
Paso 1: Encienda el dispositivo.
Paso 2: Pulse el botón «Colocación» o «Recogida».
Paso 3: Pulse el botón «Pausa» cuando termine de enrollar el cobertor.
2. Para utilizarlo con el temporizador
Paso 1: Encienda el dispositivo.
ENCENDIDO
PAUSA
COLOCACIÓN
COLOCACIÓN
RECOGIDA
RECOGIDA
PAUSA / AJUSTES
Rueda de ajuste para modo
manual o modo eléctrico
NOTA: rango de uso a 50 metros
Puerto de carga de energía
solar o corriente eléctrica
LISTA DE PIEZAS
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Paso 2: Pulse el botón «Colocación» o «Recogida».
El enrollador se detiene automáticamente cuando termina de enrollar el cobertor, no es necesario que espere y pulse el
botón «Pausa».
2- AJUSTES DEL TEMPORIZADOR
1. Encienda el dispositivo.
2. Mantenga pulsado el botón «Ajustes» durante 3 segundos.
3. Cuando el piloto de encendido esté intermitente se activa el modo de ajustes.
4. Mantenga pulsado el botón «Colocación» o «Recogida» el tiempo necesario para que termine la operación de enrollado.
5. A continuación, vuelva a pulsar el botón «Ajustes».
• NOTA: Si quiere volver a configurar el tiempo, repita estos pasos. El tiempo de colocación y el de recogida son iguales
después de configurar el tiempo
3- MONTAJE DEL DISPOSITIVO ELÉCTRICO SOBRE EL ENROLLADOR MANUAL
Si el soporte del enrollador tiene forma de T:
Paso 1: Introduzca la pieza A en el orificio de la pieza B.
Con la pieza E, sujete el dispositivo automático en el
soporte (pieza B) con 4 tornillos de metal M5 (pieza F).
Paso 3: Introduzca la pieza G en el orificio
de la parte superior del dispositivo eléctrico.
A continuación, conecte la pieza H (panel
solar) con el otro extremo de la pieza G.
Paso 4: Una el cable de la
pieza H con el del dispositivo
eléctrico y fije bien el tapón
estanco.
Paso 5: Fije la pieza C al tubo con la
pieza I
Paso 2: Una la pieza C con la pieza A y fije el conjunto
con el tornillo metálico D (tornillo M6).
Paso 1 Paso 2
Paso 3 Paso 4 Paso 5
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Si el soporte del enrollador tiene forma de U:
Paso 1: : Introduzca la pieza A en el orificio de la pieza B.
Con la pieza E, sujete el dispositivo automático en el
soporte (pieza B) con 4 tornillos de metal M5 (pieza F).
Paso 3: Introduzca la pieza G en
el orificio de la parte superior del
dispositivo eléctrico. A continuación,
conecte la pieza H (panel solar) con el
otro extremo de la pieza G.
Paso 4: Una el cable de la pieza H con
el del dispositivo eléctrico y fije bien el
tapón estanco.
Paso 5: Fije la pieza C al tubo con la
pieza I.
Paso 2: Una la pieza C con la pieza A y fije el conjunto
con el tornillo metálico D (tornillo M6).
Paso 1
Paso 3 Paso 4 Paso 5
Paso 2
www.PiscinasDesmontaveis.pt

FR
LE DISPOSITIF ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE INSTALLÉ SUR LE CÔTÉ OPPOSÉ
DU VOLANT MANUEL.
1- UTILISATION DE L’ENROULEUR AUTOMATIQUE
1. Utilisation sans temporisateur
Étape 1 : Allumez le dispositif.
Étape 2 : Appuyez sur le bouton « Mise en place » ou « Ramassage ».
Étape 3 : Appuyez sur le bouton « Pause » à la fin de l’enroulement de la couverture.
2. Utilisation avec temporisateur
Étape 1 : Allumez le dispositif.
ON
PAUSE
MISE EN PLACE
MISE EN PLACE
RAMASSAGE
RAMASSAGE
PAUSE / RÉGLAGES
Roue de réglage pour mode ma-
nuel ou mode électrique
NOTE : plage d’utilisation à 50
mètres
Port de charge d’énergie solaire
ou courant électrique
LISTE DE PIÈCES
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Étape 2 : Appuyez sur le bouton « Mise en place » ou « Ramassage ».
L’enrouleur s’arrête automatiquement à la fin de l’enroulement de la couverture. Il n’est pas nécessaire d’attendre et
d’appuyer sur le bouton « Pause ».
2- Réglages du temporisateur
1. Allumez le dispositif.
2. Appuyez sur le bouton « Réglage » pendant 3 secondes.
3. Lorsque le témoin indiquant que l’équipement est en marche clignote, le mode de réglage est activé.
4. Appuyez sur le bouton « Mise en place » ou « Ramassage » pendant le temps nécessaire pour que l’opération d’enrou-
lement soit complétée.
5. Ensuite, appuyez à nouveau sur le bouton « Réglage ».
NOTE : pour configurer à nouveau le temps, répétez ces étapes. Le temps de mise en place et de ramassage sont les
mêmes après avoir configuré la durée.
3- MONTAGE DU DISPOSITIF ÉLECTRIQUE SUR L’ENROULEUR MANUEL
Si le support de l’enrouleur présente une forme en T :
Étape 1 : Introduisez la pièce A dans le trou de la pièce
B. Avec la pièce E, fixez le dispositif automatique dans
le support (pièce B) avec 4 vis métalliques M5 (pièce F).
Étape 3: Introduisez la pièce G dans le trou
de la partie supérieure du dispositif élec-
trique. Ensuite, connectez la pièce H (pan-
neau solaire) à l’autre extrémité de la pièce
G.
Étape 4: Reliez le câble de
la pièce H au dispositif élec-
trique et fixez correctement le
bouchon étanche.
Étape 5: Fixez la pièce C au tube avec
la pièce I.
Étape 2: Reliez la pièce C à la pièce A et fixez l’en-
semble avec la vis métallique D (vis M6).
Étape 1
Étape 3 Étape 4 Étape 5
Étape 2
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Si le support de l’enrouleur présente une forme en U :
Étape 1: Introduisez la pièce A dans le trou de la pièce B.
Avec la pièce E, fixez le dispositif automatique dans le
support (pièce B) avec 4 vis métalliques M5 (pièce F).
Étape 3: Introduisez la pièce G dans
le trou de la partie supérieure du dis-
positif électrique. Ensuite, connectez
la pièce H (panneau solaire) à l’autre
extrémité de la pièce G.
Étape 4: Reliez le câble de la pièce H
au dispositif électrique et fixez correcte-
ment le couvercle étanche.
Étape 5: Fixez la pièce C au tube avec
la pièce I.
Étape 2: Reliez la pièce C à la pièce A et fixez l’ensemble
avec la vis métallique D (vis M6).
Étape 1
Étape 3 Étape 4 Étape 5
Étape 2
www.PiscinasDesmontaveis.pt

DE
DAS ELEKTROGERÄT MUSS AUF DER SEITE
GEGENÜBER DEM HANDRAD MONTIERT WERDEN
1- VERWENDUNG DER AUTOMATISCHEN AUFROLLVORRICHTUNG
1. Verwendung ohne Zeiteinstellung
Schritt 1: Gerät einschalten
Schritt 2: Taster „Vor" oder „Zurück" drücken
Schritt 3: Nach Aufrollen der Poolabdeckung „Stopp”drücken
2. Verwendung mit Zeiteinstellung Schritt 1: Gerät einschalten
Schritt 2: Taster „Vor" oder „Zurück" drücken
EIN
STOPP
VOR
VOR
ZURÜCK
ZURÜCK
STOPP / EINSTELLEN
Drehschalter zur Einstellung Hand-
modus oder Elektromodus
HINWEIS : Im Radius von 50 m einsetzen
Solarenergie- oder Direkts-
trom-Ladeanschluss
STÜCKLISTE
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Die Aufrollvorrichtung hält nach dem Aufrollen der Poolabdeckung automatisch an. Sie müssen nicht abwarten und den
Taster „Stopp”drücken.
2- EINSTELLEN DER BETRIEBSZEIT
1. Gerät einschalten
2. Taster „Einstellen" drücken und 3 Sekunden lang gedrückt halten.
3. Wenn die Betriebsanzeige („Ein") zu blinken beginnt, ist das Gerät im Einstellmodus.
4. Drücken Sie den Taster „Vor" oder „Zurück" und halten Sie diesen gedrückt, bis der Auf- oder Abrollvorgang beendet ist.
5. Dann Taster „Einstellen" erneut drücken.
• HINWEIS: Zur erneuten Zeiteinstellung die Schritte wiederholen. Nach Einstellen der Zeit sind Vor- und Rücklaufzeit
gleich lang.
3- ANBAU DES ELEKTROGERÄTS AN EINE HANDAUFROLLVORRICHTUNG FÜR DIE POOLABDECKUNG
Anbau an eine Aufrollvorrichtung mit T-Rahmen
Schritt 1: Teil A in das Loch von Teil B einstecken.
Das Elektrogerät mithilfe von Teil E und vier M5-Me-
tallschrauben (Teil F) am Rahmen (Teil B) befestigen
Schritt 3: Teil G in das Loch an der
Oberseite des Elektrogeräts einstecken.
Dann Teil H (Solarmodul) mit dem anderen
Ende von Teil G verbinden.
Schritt 4: Das Kabel von
Teil H mit dem Kabel des
Elektrogeräts verbinden und
die wasserdichte Hülle fest
verschließen..
Schritt 5: Teil C und das Rohr mithilfe
von Teil I verbinden
Schritt 2: Teil C mit Teil A verbinden und die Baugruppe
mithilfe der Metallschraube D (M6-Schraube)
befestigen
Schritt 1 Schritt 2
Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Anbau an eine Aufrollvorrichtung mit U-Rahmen
Schritt 1: Teil A in das Loch von Teil B einstecken.
Das Elektrogerät mithilfe von Teil E und vier M5-Me-
tallschrauben (Teil F) am Rahmen (Teil B) befestigen.
Schritt 3: Teil G in das Loch an der
Oberseite des Elektrogeräts eins-
tecken. Dann Teil H (Solarmodul) mit
dem anderen Ende von Teil G verbin-
den.
Schritt 4: Das Kabel von Teil H mit
dem Kabel des Elektrogeräts verbinden
und die wasserdichte Hülle fest ver-
schließen.
Schritt 5: Teil C und das Rohr mithilfe
von Teil I verbinden
Schritt 2: Teil C mit Teil A verbinden und die Baugruppe
mithilfe der Metallschraube D (M6-Schraube) befestigen.
Schritt 1 Schritt 2
Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5
www.PiscinasDesmontaveis.pt

IT
THE ELECTRIC MACHINE SHOULD BE ASSEMBLED ON THE OTHER SIDE
OF THE HANDLE WHEEL.
1- COME UTILIZZARE LA BOBINA AUTOMATICA DI COPERTURA
1. Utilizzo senza aver impostato il tempo.
Fase 1:Accendere il dispositivo
Fase 2: Premere il pulsante "avanti" o "indietro"
Fase 3: Premere il pulsante "Pause" quando si finisce di avvolgere la copertura per piscina.
2. Utilizzo dopo aver impostato il tempo
Fase 1: Accendere il dispositivo.
ACCENSIONE
PAUSA
AVANTI
AVANTI
INDIETRO
INDIETRO
PAUSA / IMPOSTAZIONI
Manopola di regolazione modalità
manuale ed elettrica
NOTA: Utilizzare entro 50 metri
A energia solare o con ingresso
per ricarica diretta
LISTA PARTI DI RICAMBIO
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Fase 2: Premere il pulsante "avanti" o il pulsante "indietro".
Il rullo si arresterà automaticamente dopo aver finito di avvolgere la copertura, non sarà necessario attendere e premere
il pulsante "Pause".
2- COME IMPOSTARE IL TEMPO DI FUNZIONAMENTO
1. Accendere il dispositivo.
2. Premere e rilasciare il pulsante "Impostazioni" per tre secondi.
3. Quando l'indicatore di accensione inizia a lampeggiare, si entra nella modalità impostazioni.
4. Premere il pulsante "avanti" o "indietro" per mantenere il tempo intanto che si finisce di avvolgere la copertura per
piscina.
5. Premere quindi nuovamente il pulsante "Impostazioni".
NOTA: Se si desidera impostare nuovamente il tempo, ripetere le fasi descritte sopra. Il tempo relativo al movimento
avanti e indietro resterà uguale dopo aver impostato il tempo.
3- COME MONTARE IL DISPOSITIVO ELETTRICO SULLA BOBINA MANUALE DI COPERTURA DELLA PISCINA
Montarlo sul telaio a T della bobina di copertura della piscina
Fase 1 :
Inserire la parte A nel foro presente nella parte B.
Prendere la parte B e fissare il dispositivo automatico
sul telaio (parte B) con quattro viti per metallo (parte F).
Fase 3: Inserire la parte G nel foro posto
nella parte superiore del dispositivo
elettrico. Connettere quindi la parte H
(pannello solare) con l'altra estremità della
parte G.
Fase 4:
Connettere la linea
della parte H con la linea
presente
sul dispositivo elettrico, quindi
fissare saldamente la copertura
waterproof.
Fase 5: Fissare la parte C e il tubo con
la parte I
Fase 2: Fase 2: Prendere la parte C e collegarla alla
parte A, fissare il tutto con la vite per metallo D (vite
M6).
Fase 2Fase 1
Fase 3 Fase 4 Fase 5
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Montarla sul telaio a U della bobina di copertura della piscina
Fase 1: Inserire la parte A nel foro presente nella parte
B.
Prendere la parte E e fissare il dispositivo automatico sul
telaio (parte B) con quattro viti per metallo (parte F).
Fase 3: Inserire la parte G
nel foro posto nella parte superiore
del dispositivo elettrico. Connettere
quindi la parte H (pannello solare)
con l'altra estremità della parte G.
Fase 4: Connettere la linea della parte
H con la linea presente sul dispositivo
elettrico, quindi fissare saldamente la
copertura waterproof
Fase 5: Fissare la parte C e il tubo
con la parte I
Fase 2: Prendere la parte C e collegarla alla parte A,
fissare il tutto con la vite per metallo D (vite M6).
Fase 2Fase 1
Fase 3 Fase 4 Fase 5
www.PiscinasDesmontaveis.pt

NL
HET ELEKTRISCHE APPARAAT MOET AAN DE TEGENOVERLIGGENDE
KANT VAN HET OPROLWIEL WORDEN GEMONTEERD
1- HOE U DE AUTOMATISCHE ZWEMBADZEILROLLER GEBRUIKT.
1. Gebruik zonder tijdsinstelling.
Step 1: Zet de stroom (power) aan.
Stap 2: Druk op de " forward/vooruit " of "reverse/ achteruit"-knop
Stap 3: Druk op de "Pause/Pauze"-knop als u klaar bent met het op- of afrollen van het zwembadzeil.
2. Gebruik waarbij u de tijd heeft ingesteld
Stap 1:Zet de stroom aan.
POWER
PAUSE
FORWARD
FORWARD
REVERSE
REVERSE
PAUSE/SETTING
Handmatige modus en instelknop
Elektrische modus
LET OP : Binnen 50 meter gebruiken
Zonne-energie of poort direct
opladen via stopcontact
LIJST LOSSE COMPONENTEN
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Stap 2: Druk op de "forward/vooruit" of "reverse/achteruit"-button. De roller stopt automatisch nadat hij klaar is
met het op-/afrollen van het zeil; u hoeft dus niet te wachten of de "Pauze"-knop in te drukken.
2- HOE STELT U DE WERKINGSTIJD IN
1. Turning on the power.
2. Houd de "Setting/Instelling"-knop gedurende drie seconden ingedrukt.
3. Zodra de stroomindicator begint te knipperen, staat hij in de instelmodus.
4. Druk net zo lang op de "forward/vooruit " of "reverse/ achteruit"-knop om de tijd in te stellen totdat u klaar bent met het
op-/afrollen van het zwembadzeil
5. Druk vervolgens opnieuw op de "Setting/Instelling"-knop.
• LET OP: Als u de tijd opnieuw wilt instellen, herhaalt u deze stappen. De vooruit- en achteruit-tijd Zullen hetzelfde zijn
nadat u de tijd heeft ingesteld.
3- HOE U MONTEERT U DE ELECTRISCHE MACHINE OP UW HANDMATIGE ZWEMBADZEILROLLER
Monteer hem op de T-vormige frame van de zwembadzeilroller
Stap 1: Neem deel A en steek het in het gat van deel B.
Neem deel E en zet het de automaat vast op het frame
(deel B) met vier metalen M5-schroeven(deel F).
Stap 3: Neem deel G en steek het in het
gat bovenop het elektrische apparaat. Sluit
vervolgens deel H (zonnepaneel) aan op het
andere einde van deel G.
Stap 4: Sluit de leiding van
deel H aan op het elektrische
apparaat, en zorg dat u de
waterdichte kap strak afsluit.
Stap 5: Zet deel C en de leiding vast
aan deel I
Stap 2: Neem deel C en sluit het aan op deel A. Zet het
geheel vast met de metalen schroef D (M6- schroef).
Stap 1
Stap 3 Stap 4 Stap 5
Stap 2
www.PiscinasDesmontaveis.pt

Monteren op uw U-vormige zwembadzeilroller
Stap 1: Neem deel A en steek het in het gat van deel B.
Neem deel E en zet de automaat vast op het frame (deel
B) met 4 metalen M5-schroeven(deel F).
Stap 3: Neem deel G en steek het in
het gat bovenop de automaat. Sluit
vervolgens deel H (zonnepaneel) aan
op het andere einde van deel G
Stap 4: Sluit de leiding van deel H aan
op de leiding van de automaat, en zet
vervolgens de waterdichte kap strak
vast
Stap 5: Sluit deel C en de leiding aan
op deel I.
Stap 2: Stap 2: Neem deel C en sluit het aan op deel A ,
Zet het geheel vast met metalen schroef D.
Stap 1
Stap 3 Stap 4 Stap 5
Stap 2
www.PiscinasDesmontaveis.pt
Table of contents
Languages:
Other GRE Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Luminar Outdoor
Luminar Outdoor 70278 Owner's manual & safety instructions

LUMEN CENTER ITALIA
LUMEN CENTER ITALIA ASTOLFO HT Arm Assembly istructions

ExPelec
ExPelec XLIGHT 100 LED user manual

Saxby Lighting
Saxby Lighting Sight Plus instruction manual

LUMAK PRO
LUMAK PRO 10599966 operating instructions

HEITECH
HEITECH BIKE 180A manual

goccia
goccia I-LUX 5501 quick start guide

SwimWays
SwimWays Spring Float Recliner XL quick start guide

Velleman
Velleman HQ POWER VDPLW1028W user manual

Leedarson
Leedarson 11A19060WRGBW01 quick start guide

Stanley Electric
Stanley Electric STW1147ASE-TR Product reference sheet

Leuze electronic
Leuze electronic MLD510 Series Mounting instructions