manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. hager
  6. •
  7. Circuit Breaker
  8. •
  9. hager CE480U User manual

hager CE480U User manual

This manual suits for next models

17

Other hager Circuit Breaker manuals

hager XEVS400 Operating and safety instructions

hager

hager XEVS400 Operating and safety instructions

hager C B Series User manual

hager

hager C B Series User manual

hager Invicta 3 JF8 B Series User manual

hager

hager Invicta 3 JF8 B Series User manual

hager h3 x160 User manual

hager

hager h3 x160 User manual

hager HHB Series User manual

hager

hager HHB Series User manual

hager TYFS130 User manual

hager

hager TYFS130 User manual

hager CDC740H User manual

hager

hager CDC740H User manual

hager HX 830 User manual

hager

hager HX 830 User manual

hager hw+ User manual

hager

hager hw+ User manual

hager Muse User manual

hager

hager Muse User manual

hager h3 HNC125G User manual

hager

hager h3 HNC125G User manual

hager h 160 H User manual

hager

hager h 160 H User manual

hager CDB D Series User manual

hager

hager CDB D Series User manual

hager h3+ HTP610H User manual

hager

hager h3+ HTP610H User manual

hager VE24AH User manual

hager

hager VE24AH User manual

hager h3+ Use and care manual

hager

hager h3+ Use and care manual

hager HY 801, HY 802 User manual

hager

hager HY 801, HY 802 User manual

hager hw+ User manual

hager

hager hw+ User manual

hager EP 071 User manual

hager

hager EP 071 User manual

hager WUT10N Installation instructions

hager

hager WUT10N Installation instructions

hager h3 x250 User manual

hager

hager h3 x250 User manual

hager SPN900 User manual

hager

hager SPN900 User manual

hager h3 x160 Series User manual

hager

hager h3 x160 Series User manual

hager EP 501 Series User manual

hager

hager EP 501 Series User manual

Popular Circuit Breaker manuals by other brands

Siemens 3VT9524-4TG30 quick start guide

Siemens

Siemens 3VT9524-4TG30 quick start guide

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

Acrel

Acrel ASCB1 Series Installation and operation manual

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

ABB

ABB SACE Emax 2 E2.2 manual

Eaton NOVA LBS 15 Installation and operation instructions

Eaton

Eaton NOVA LBS 15 Installation and operation instructions

ABB SACE Emax E1 quick start guide

ABB

ABB SACE Emax E1 quick start guide

Siemens SIRIUS 3RV1742 Original operating instructions

Siemens

Siemens SIRIUS 3RV1742 Original operating instructions

WEG FHU ACW125 installation instructions

WEG

WEG FHU ACW125 installation instructions

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

TERASAKI

TERASAKI NHP TemBreak PRO P160 Series installation instructions

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series operating instructions

Siemens

Siemens Sentron 3VA9157-0PK1 Series operating instructions

ETI EFI-4B Instructions for mounting

ETI

ETI EFI-4B Instructions for mounting

Gladiator GCB150 Installation instruction

Gladiator

Gladiator GCB150 Installation instruction

nader NDM3EU-225 operating instructions

nader

nader NDM3EU-225 operating instructions

Eaton 50DHP-VR Instruction handbook

Eaton

Eaton 50DHP-VR Instruction handbook

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

ABB

ABB SACE Emax 2 E6.2 Instruction handbook

Gewiss 90 RCD Installation

Gewiss

Gewiss 90 RCD Installation

OEZ LFN Instructions for use

OEZ

OEZ LFN Instructions for use

Eaton Power Defense PDG2 Instruction leaflet

Eaton

Eaton Power Defense PDG2 Instruction leaflet

Bticino L4412CM2 quick start guide

Bticino

Bticino L4412CM2 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

6C5022.e1
6C5022.e
Test
ÆFKHOOH
7HVW
zResidual Current Circuit Breakers
(RCCB’s) 80 - 100A
uΔιαϕορικό ρελέ διαϕυγής 80 - 100A
mWyłącznik różnicowoprądowy
80 - 100 A
tInterruptor diferencial 80 - 100A
Electrical connection for P + N for three phases only
Ηλεκτρική σύνδεση διπολική ή τριπολική
Schemat podłączenia 1 fazowego (L+N) lub 3 fazowego (3L bez N)
Ligação eléctrica para F + N e para 3 F
Test
échelle 40%
échelle 40%
Test
TEST: Test regularly RCCB must trip.
TEST: Πιέζνοτας το μπουτόν το ρελέ διακόπτει το κùκλωμα για την
επαλήθευση της λειτουργίας του.
TEST: Okazyjnie wciśnięty przycisk
Test powinien spowodować.
TEST: Teste frequente, o interruptor
diferencial deve abrir.
Positive contact indication
Ένδειξη της θέσης των επαϕών
Wskaźnik położenia styku
Indicação positiva do contacto
OFF
green / πράσιν
zielony / verde
ON
red /κόκκινο
zielony / vermelho
1
23
Two positions din rail clip
Τπθέτηση επί της ράγας με δύ κινήεις
Pozycja zatrzasku przy zdejmowaniu z szyny nośnej
Clip de duas posições para calha DIN
WARNING: installation by qualied contractors only.
ΠΡОΣОХΗ: η εγκατάσταση να γίνεται µόνό από
ειδικευµένо πρоσωπικό.
OSTRZEŻENIE: podłączanie i montaż może być
przeprowadzony przez uprawnionych elektroinstalatorów.
ATENÇÃO: instalação por pessoal qualicado.
PPPD[
PP
PP

AI1_CC216E_T2_04
14 mm max.
Fuses or MCB’s 80 - 100A
Αυτόματoι διακόπτες ή ασάλειες τήεως
80 - 100A
Bezpiecznik lub wyłącznik instalacyjny
(nadprądowym) 80 - 100A
Fusíveis ou disjuntores 80 - 100A
Residual Current Circuit Breakers
(RCCB’s) 80 - 100A
Διαϕορικό ρελέ διαϕυγής 80 - 100A
Wyłącznik różnicowoprądowy 80 - 100A
Interruptor diferencial 80 - 100A
7
/
1
 1
/ 1

/ / /


/ / /

1
1
7
1
7
1
1 
1  
1/
1 
/ / /

1 
/ / /

7
/
P$
P$
P
P$
)RUELGGHQIRUP$
P$
P$
P
P$
)RUELGGHQIRUP$
Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com
2Hager 10.14 - OCOM 120795 - 6C5022.e
Back-up protection chart with MCB’s or fuses, see general catalog.
Πίνακας για τα πρωτεύοντα υλικά που πρέπει να προηγούνται των ρελέ διαϕυγής (ασϕάλειες τήξης ή αυτόματοι ισχύςο).
Tabela doboru zabezpieczenia zwarciowego RCCB przez wkładki topikowe lub MCB (szczegóły - patrz katalog główny).
Coordenação interruptor diferencial / protecção a montante, ver catálogo.
ÆFKHOOH
7HVW

Ech : 50 %
Locking device for handle MZN175
Εάρτημα κλειδώματς MZN175
Adapter zamka MZN175
Encravamento do manipulo MZN175
Sealable terminal cover
Σϕραγιζόμενο κάλυμμα ακροδεκτών
Pokrywy do plombowania
Tampa de bornes selável
échelle : 40%
2
échelle : 40%
3
CZ007: 2 0
CZ008: 4 0
Auxiliaries association possibilities (see catalogue
for more details).
Możliwość dołączenia wyposażenia dodatkowego.
Δυνατότητα προσαρμογής βοηθητικών επαϕών
(για περισσότερες πληροϕρίες συμβουλευθείτε το
γενικό κατάλογο).
Protecção contra poeiras
Caso exista trabalhos na proximidade, é
recomendado uma protecção adicional
contra poeiras se o Quadro eléctrico não tiver
no mínimo um índice de protecção IP5x.
Protection against dust
In case of work activities nearby, make sure
that the electrical installation is protected
against dust if the enclosure is not IP5x.
Προστασία έναντι της σκόνης
Σε περίπτωση επαγγελματικής χρήσης,
βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική εγκατάσταση
προστατεύεται από την σκόνη, εάν ο πίνακας
δεν έχει βαθμό στεγανότητας IP5x.
Ochrona przed dostępem ciał stałych
W przypadku prowadzenia prac w pobliżu
aparatury upewnij się, że w przypadku, gdy
obudowa chroniąca aparaturę nie posiada
stopnia ochrony IP5x - jest ona chroniona
przed dostępem ciał stałych.
Z Warranty
A warranty period of 24 months is offered on Hager
products, from date of manufacture, relating to any
material of manufacturing defect.
If any product is found to be defective it must be
returned via the installer and supplier (wholesaler).
The warranty is witdrawn if, after inspection by Hager
quality control dept the device is found to have been
installed in a manner which is contrary to IEE wiring
regulations and accepted practice within the industry
at the time of installation and/or the procedure for the
return of goods has not been followed. Explanation of
defect must be included when returning goods.
T Garantia
24 meses contra defeitos dos materiais ou de fabrico,
a partir da data de produção. No caso de avaria,
o produto deve ser enviado ao seu distribuidor
habitual.
A garantia só é válida se forem respeitados todos
os procedimentos de devolução, instalador via
distribuidor, se os nossos serviços de controlo de
qualidade não detectarem más ligações e/ou uma
utilização não conforme com as regras de arte. Todas
as informações que expliquem o defeito deverão
acompanhar o produto.
U Εγγύηση
Εγγύηση 24 μηνών πρoσϕέρεται στα πρoϊόντα της
Hager από την ημερoμηνία παραγωγής τoυς, για
κάθε ελάττωμα στα υλικά ή την κατασκευή. Εάν
κάπoιo από τα πρoϊόντα βεθεί ελαττωματικό πρέπει
να επιστραϕεί μέσω τoυ εμπόρoυ. Η εγγύηση δεν
ισχύει εάν:
- κατά τoν έλεγχo από τo τμήμα πoιότητας της Hager
βεθεί ότι η εγκατάσταση έγινε αντίθετα με τoυς
κανoνισμoύς ΙEE και την ισχύoυσα πρακτική.
- δεν έχει ακoλoυθηθεί η διαδικασία για την
επιστρoϕή τoυ υλικoύ. Η επιστρoϕή τoυ υλικoύ
πρέπει να συνoδεύεται με περιγραϕή τoυ
σϕάλματoς.
M Gwarancja
Firma Hager na warunkach określonych w Karcie
Gwarancyjnej udziela na wyroby marki Hager
zakupione w Polsce 2 letniej gwarancji liczonej od
dnia zakupu danego wyrobu, nie dłużej jednak niż 3
lata od daty produkcji danego wyrobu. Gwarancją
objęte są wyłącznie ukryte wady materiałowe lub
konstrukcyjne, które uniemożliwiają użytkowania
wyrobu zgodnie z jego przeznaczeniem. Nabywca
traci prawo do świadczeń gwarancyjnych na skutek:
a) dokonania przeróbek lub zmian konstrukcyjnych
wyrobu, b) dokonywania napraw wyrobu przez osoby
inne niż Gwarant, c) niewłaściwego lub niezgodnego
z instrukcją lub przeznaczeniem użytkowania,
przechowywania wyrobu, d) nieprawidłowej instalacji
lub montażu wyrobu. Świadczenie gwarancyjne
jest realizowane, jeżeli wyrób jest dostarczony
przez Klienta wraz z opisem uszkodzenia lub wady
produktu.
Possibilidade de associação de auxiliares (para
mais informações, consultar o catálogo).
7HVW
ÆFKHOOH
7HVW
7HVW
7HVW
Earth leakage fault indication
Οπτική ένδειξη διαρρής
Wskaźnik prądu różnicowego
Teste frequente, o interruptor diferencial deve abrir
grey / γκρι
szary / cinza yellow /κίτρινο
żółty / amarela
or
ή
lub
ou
OFF