manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Harnois
  6. •
  7. Shelter
  8. •
  9. Harnois TA-R User manual

Harnois TA-R User manual

MODÈLE TA-R
TA-R MODEL
507, route 158, Saint-Thomas, Québec J0K 3L0 T(450)755-6608 sans frais | toll free 1-866-661-6646 F(450)755-6878
www.abrisharnois.com | www.harnoisshelters.com | [email protected]
Merci d’avoir choisi un produit Harnois. Nous vous recommandons de prendre connaissance des instructions
et des recommandations contenues dans ce document.
Thank you for choosing a Harnois product. We recommend that you read carefully the following instructions
and recommendations.
IMPORTANT:
•Conserver votre facture ou preuve d’achat.
•Consulter notre service après-vente pour tout autre renseignement au 1-866-661-6646.
IMPORTANT:
•Keep your invoice or proof of purchase.
•For any question call our after sales service department at 1-866-661-6646.
POINTS À VÉRIFIER LORS DE L’INSTALLATION
1. Le terme ARCHE représente l’assemblage de : un centre #2, deux coins d’arches #3, deux insert ovale
12’’ #1, deux poteaux #4 ou 5, un T- Bar #11, une barre de porte femelle #9, une barre de porte mâle
#10, deux protecteurs de pavé #19.
2. Pour le modèle avec une hauteur libre de plus de 6’6’’, insérer les rallonges entre les poteaux # 4 et 5 et
les coins d’arches 3. (Page 2 .Fig.G)
3. Vérifier si les pièces des arches sont bien emboîtées les unes dans les autres.
4. Toujours relier la première arche et la deuxième arche à l’aide d’entretoises mâles #7.
5. Toujours relier la deuxième arche et la troisième arche à l’aide d’entretoises femelles #8.
6. Vérifier que la structure soit bien à l’équerre et que la largeur à la base soit comme le modèle choisi. (Fig.
B).
7. Si l’emplacement choisi est en pente, vérifier si la pente est uniforme ou irrégulière. Il est possible qu’une
entrée en pente irrégulière puisse nuire à l’installation de la toile. Corriger la situation en plaçant des
morceaux de bois sous les poteaux afin d’uniformiser la pente.
8. Centrer la toile sur la structure en comparant la distance entre le chapeau et le raidisseur à chaque bout
de l’abri et en comparant la distance entre les bandes d’œillets intérieurs de la toile et les entretoises du
bas. Ces distances devraient être les mêmes.
BEFORE THE INSTALLATION, CHECK THESE POINTS
1. An ARCH is the assembly of: one center #2, two corners arch #3, two 12” oval insert #1, two post #4 or 5,
one T-Bar #11, one female door support #9, one male door support #10, two pavement protectors #19.
2. For model higher than 6’6’’ clearance, insert the extensions between post # 4 and 5 and the corner
arches # 3 (Page 2. Fig.G)
3. Check if all the arches components are tightly fitted one into the other.
4. Always connect the first arch to the second one with #7 swedge brace.
5. Always connect the second arch to the third one with #8 female brace.
6. Check if the square of the structure is accurate. And make sure that the base width corresponds to your
type of shelter. See (Fig. B).
7. Sloped installation. Check if the slope is steady or irregular. It is possible that a driveway with an irregular
slope affects the cover installation. Correct this situation by putting pieces of wood under the posts to
steady the structure.
8. Center the cover on the structure comparing the distance between the end piece and the door support
at each end of the shelter. Also compare the distance between the bottom grommet strips and the
lower run of braces. Those distances should be equal.
1
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE DE L’ABRI TA-R
507, route 158, Saint-Thomas, Québec J0K 3L0 T(450)755-6608 sans frais | toll free 1-866-661-6646 F(450)755-6878
www.abrisharnois.com | www.harnoisshelters.com | [email protected]
1. Assembler toutes les arches au sol avec les poteaux en respectant la position de chacune des pièces
illustrées (Fig. A). Insérer les protecteurs de pavé aux poteaux #4 et 5. Attention : Assembler la première et
la dernière arche avec deux poteaux 2 trous #5, pour l’installation des diagonales #6.
2. Relier le bas des poteaux de la première arche avec le bas des poteaux de la deuxième arche à l’aide
de deux entretoises mâles #7, du même coup fixer les diagonales #6 au bas des poteaux de la
deuxième arche.
3. Soulever la première arche et boulonner les diagonales aux poteaux de la première arche.
4. Soulever la deuxième arche et sécuriser les deux arches en reliant les coins et les centres avec des
entretoises mâles #7.
5. Pour assembler les autres arches : relier le bas des poteaux de la dernière arche soulevée avec le bas
des poteaux de l’arche suivante, soulever l’arche et sécuriser celle-ci en reliant les coins et les centres
avec des entretoises. Attention : Toujours installer les entretoises femelles #8 entre la deuxième et la
troisième arche. Important: Tous les écrous à ailes doivent être bien serrés et placés vers l’intérieur de
façon à ce qu’ils ne touchent pas la toile.
6. Avant l’installation de la toile, positionner la structure au bon endroit, ajuster la largeur à la base de la
structure et mettre celle-ci à l’équerre en prenant la mesure en croisé de coin à coin (Fig. B). Les deux
mesures doivent être égales. Attention : Si la structure n’est pas parfaitement à l’équerre, la toile sera
difficile à installer et risque de s’endommager.
7. Glisser la toile sur la structure avec précaution à l’aide de cordes en tirant celle-ci de côté (Fig. D).
8. Attacher la toile à la structure à l’aide des cordons cousus à la toile.
9. Attacher la toile à la structure avec la corde (Fig. C, D, E et F), en débutant le laçage aux extrémités au
centre, à l’intérieur des chapeaux. Lacer vers le sol de chaque coté de l’abri et rendu au sol, lacer la
toile aux entretoises du bas. Important: La toile doit être très bien tendue en tout temps pour éviter une
usure prématurée ou accélérée.
10. Lorsque la toile est installée, ancrer l’abri à l’aide des ancrages à clous #12 et #13 (Fig.E, page 2). Des
œillets sont fixés à chaque coin de la toile pour insérer un câble guide de la structure à un piquet au sol,
pour une protection accrue lors de grands vents (Fig J, page 3)
11. Installer les accessoires en suivant les instructions incluses dans les emballages.
TRÈS IMPORTANT : NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT L’UTILISATION DE BANDE ANTI-VENT (DISPONIBLE EN
OPTION, 2T3801-A) AFIN DE SÉCURISER VOTRE ABRI AU SOL PAR PÉRIODE DE GRANDS VENTS. (VOIR FIGURE I,
PAGE 3). NE JAMAIS LAISSER UN ABRI INSTALLÉ SANS ANCRAGE. SETTING UP YOUR TA-R SHELTER
1. Assemble all arches on the ground making sure that you follow the positions shown on (Fig. A). Insert the
oval pavement protectors to the posts 4 and 5. Caution: set the first and the last arch with two #5 post 2
holes to secure the #6 diagonals.
2. Connect the base of the posts of the first arch with the base of the posts of the second arch with two #7
swedge brace and secure the #6 diagonals at the base of the posts of the second arch.
3. Lift the first arch and bolt the diagonals to the posts of the first arch.
4. Lift the second arch and secure it to the first one by putting in place the #7 swedge braces.
5. To assemble the other arches, secure the base of the post of the last arch lifted with the base of the post
of the next arch. Lift it and secure them by putting in place the proper brace. Caution: Always place the
#8 female braces between the second and third arch. Important: All the wing nuts must be tighten and
placed inside the shelter in order not to touch the cover.
6. Before putting the cover on set the frame where you want it, adjust the base width and set the frame
square measuring as shown on (Fig. B). The two measurements must be the same. Caution: If the
structure is not perfectly square, the cover will be difficult to install and could be damaged during the
installation.
7. Carefully slide the cover on top of the frame using ropes as show on (Fig. D).
8. Secure tarp to frame using the tapes sewn to the tarp
9. Tie the cover to the frame with the supplied rope (Fig. C, D, E & F). Start at the center of both ends
moving towards the sides. At the bottom, tie the cover to the base braces. Important: The tarp must
always be securely tied in order to avoid premature wear and tear.
10. Once the tarp is installed, anchor the shelter using the #12 and #13 items (Fig.E, page 2). Install the stakes
with cables or wire running through the grommets already in place at each corner of the tarp (Fig J,
page 3)
11. Install the accessories following the instructions supplied with each items.
WARNING: WE STRONGLY RECOMMEND THE USE OF ‘’WINDSECURE KIT’’ (OPTIONAL ITEM, 2T3801-A) TO HOLD
YOUR SHELTER WHEN IT IS EXPOSED TO STRONG WINDS. (FIGURE 1, PAGE 3). NEVER INSTALL A SHELTER WITHOUT
USING THE APPROPRIATE ANCHORS. 4
TA-R PACKAGES AND THEIR COMPONENTS
507, route 158, Saint-Thomas, Québec J0K 3L0 T(450)755-6608 sans frais | toll free 1-866-661-6646 F(450)755-6878
www.abrisharnois.com | www.harnoisshelters.com | [email protected]
All descriptions are identical to the ones found on the customer’s picking slip
Widths Invoice
Item ID
Package components DESCRIPTION Instruction sheet
Reference part #
Page 3
16’ – 18’ – 20’ 2TTA402 6 x 2TTA002 CORNER TA-R 3
(SAME PACKAGING 2TTA403 8 x 2TTA003 POST 1 HOLE TA-R 4
2TTA404 4 x 2TTA004 POST 2 HOLES TA-R 5
2TTA405 4 x 2TCL005 DIAGONAL 6
2TTA409 28 x 2TENT4M / 7 x 2TENT4F MALE/FEMALE BRACE 7 / 8
2TTA414 12 x 2TTA014 12’’ INSERT 1
16’ 2TTA16400 3 x 2TTA16000 16’ TA-R CENTRE 2
2TTA16406 6 x 2TTA16006 16’ TA-R MALE DOOR SUPPORT 10
2TTA16407 6 x 2TTA16007 16’ TA-R FEMALE DOOR SUPPORT 9
2TTA16413 6 x 2TTA16013 16’ TA-R, T-BAR 11
18’ 2TTA18400 3 x 2TTA18000 18’ TA-R CENTRE 2
2TTA18406 6 x 2TTA18006 18’ TA-R MALE DOOR SUPPORT 10
2TTA18407 6 x 2TTA18007 18’ TA-R FEMALEE DOOR SUPPORT 9
2TTA18413 6 x 2TTA18013 18’ TA-R, T-BAR 11
20’ 2TTA20400 3 x 2TTA20000 20’ TA-R CENTRE 2
2TTA20406 6 x 2TTA20006 20’ TA-R MALE DOOR SUPPORT 10
2TTA20407 6 x 2TTA20007 20’ TA-R FEMALE DOOR SUPPORT 9
2TTA20413 6 x 2TTA20013 20’ TA-R, T-BAR 11
LES PAQUETS TA-R ET LEURS COMPOSANTES
507, route 158, Saint-Thomas, Québec J0K 3L0 T(450)755-6608 sans frais | toll free 1-866-661-6646 F(450)755-6878
www.abrisharnois.com | www.harnoisshelters.com | [email protected]
LARGEUR PAQUET
COMPOSANTES POUR 1 PAQUET
DESCRIPTION RÉF. PLAN #
Voir page 3, au
numéro de pièce
correspondant
16’ – 18’ – 20’ 2TTA402 6 x 2TTA002 COIN TA-R 3
(PAQUETS COMMUNS) 2TTA403 8 x 2TTA003 POTEAU 1 TROU TA-R 4
2TTA404 4 x 2TTA004 POTEAU 2 TROUS TA-R 5
2TTA405 4 x 2TCL005 DIAGONALE 6
2TTA409 28 x 2TENT4M / 7 x 2TENT4F ENTRETOISES MÂLES / FEMELLES 7 / 8
2TTA414 12 x 2TTA014 INSERT 12” 1
16’ 2TTA16400 3 x 2TTA16000 CENTRE TA-R 16’ 2
2TTA16406 6 x 2TTA16006 BARRE DE PORTE MÂLE TA-R 16’ 10
2TTA16407 6 x 2TTA16007 BARRE DE PORTE FEMELLE TA-R 16’ 9
2TTA16413 6 x 2TTA16013 T-BAR TA-R 16’ 11
18’ 2TTA18400 3 x 2TTA18000 CENTRE TA-R 18’ 2
2TTA18406 6 x 2TTA18006 BARRE DE PORTE MÂLE TA-R 18’ 10
2TTA18407 6 x 2TTA18007 BARRE DE PORTE FEMELLE TA-R 18’ 9
2TTA18413 6 x 2TTA18013 T-BAR TA-R 18’ 11
20’ 2TTA20400 3 x 2TTA20000 CENTRE TA-R 20’ 2
2TTA20406 6 x 2TTA20006 BARRE DE PORTE MÂLE TA-R 20’ 10
2TTA20407 6 x 2TTA20007 BARRE DE PORTE FEMELLE TA-R 20’ 9
2TTA20413 6 x 2TTA20013 T-BAR TA-R 20’ 11

Other Harnois Shelter manuals

Harnois CLASSIC User manual

Harnois

Harnois CLASSIC User manual

Harnois XR-12 User manual

Harnois

Harnois XR-12 User manual

Harnois XR-810 User manual

Harnois

Harnois XR-810 User manual

Harnois PLUS 16 User manual

Harnois

Harnois PLUS 16 User manual

Harnois PVI 11 User manual

Harnois

Harnois PVI 11 User manual

Harnois PVI 11 User manual

Harnois

Harnois PVI 11 User manual

Harnois XR-11 User manual

Harnois

Harnois XR-11 User manual

Harnois PLUS 12 User manual

Harnois

Harnois PLUS 12 User manual

Harnois ABRI SPA User manual

Harnois

Harnois ABRI SPA User manual

Popular Shelter manuals by other brands

Kiwi Camping KC074-818 Pitching instructions

Kiwi Camping

Kiwi Camping KC074-818 Pitching instructions

Storage Canopy C6040S Assembly manual

Storage Canopy

Storage Canopy C6040S Assembly manual

Clam Dave Ctenz X4 TC 9201 manual

Clam

Clam Dave Ctenz X4 TC 9201 manual

Duratuf KIWI SHEDS MK2 Assembly instructions

Duratuf KIWI

Duratuf KIWI SHEDS MK2 Assembly instructions

Inkema RH14 instruction manual

Inkema

Inkema RH14 instruction manual

HAYMAC eCONO Apex Fitting instructions

HAYMAC

HAYMAC eCONO Apex Fitting instructions

TMG TMG-ST3050-2.0 product manual

TMG

TMG TMG-ST3050-2.0 product manual

VivaActive Pop-up Change Room Assembly instructions

VivaActive

VivaActive Pop-up Change Room Assembly instructions

ClearSpan 105595 manual

ClearSpan

ClearSpan 105595 manual

Staying Home Hide-Away Storm Shelter Folding Installation Manual

Staying Home

Staying Home Hide-Away Storm Shelter Folding Installation Manual

OZTENT MALAMOO MASHTEBS02A Setup instructions

OZTENT

OZTENT MALAMOO MASHTEBS02A Setup instructions

Shelters4Less SR1554 Assembly instructions

Shelters4Less

Shelters4Less SR1554 Assembly instructions

Hardlife Utility C2020H Assembly manual

Hardlife Utility

Hardlife Utility C2020H Assembly manual

Vikre Handel AS SS305018 Assembly instructions

Vikre Handel AS

Vikre Handel AS SS305018 Assembly instructions

SAFE-TECH ECO-500 owner's manual

SAFE-TECH

SAFE-TECH ECO-500 owner's manual

TMG TMG-ST2041V product manual

TMG

TMG TMG-ST2041V product manual

cantaport KCR installation guide

cantaport

cantaport KCR installation guide

Perel GZB8 user manual

Perel

Perel GZB8 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.