manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Helvex M-1008 Ultra User manual

Helvex M-1008 Ultra User manual

1-02-2826-2
Mezcladora Ultra para Lavabo de
Cromo / Lavatory Mixer Ultra Chrome
M-1008 Ultra
INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (0,6 kg/cm²) 8,53 PSI.
2 m
10 m
30 m
PSI
Altura (h)
2,84
14,2
42,6
kg/cm²
0,2
1,0
3,0
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Instalación General
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle stops
válvulas
angulares
NPT
(8”)
*Recommended
*Medidas Recomendadas
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(0,6 kg/cm ²) 8,53 PSI.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
/ General Installation
Height (h)
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
teflón
plumber tape
perico
adjustable
wrench 1 1/4” hexagonal wrench
llave hexagonal 1 1/4"
service key aereator
llave p/ aireador
5/64”hex key
llave allen 5/64"
llave inglesa
wrench
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
inserto
insert basin
without overflow
Requerimientos de
Instalación
Relación
Altura Tinaco-Presión
Installation Requirements Relation
Tub Height-Pressure
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Herramienta Requerida / Required Tools
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
2
stainless steel
washer
nut
2
gasket
4
910
“Y” connector
3
rondana
washer
Desenrosque el conector “Y” y la tuerca,
retire la rondana y el separador. /
Unscrew the “Y” connector and the nut,
remove the shank gasket and stainlees
steel washer.
separador rondana
tuerca
empaque
shank gasket
Conector “Y”
empaque
gasket
tuerca
nut Apriete firmemente
la tuerca.
Thighten the nut.
separador
shank gasket
Coloque el separador, rondana y
enrosque la tuerca para sujetar la salida.
/ Place the shank gasket, washer and
tighten the nut to hold the faucet.
líneas de
alimentación
water supply
caliente
hot
Abra el suministro de
agua y purgue la línea de
alimentación. / To purge
supply lines, open and
close angle stops.
chapetón
escutcheon
Asegúrese de colocar el
separador y la junta (incluido
en el kit de instalación), como
se muestra en el gráfico. / Be
sure to place the separator
and gasket (included in the
installation kit) as shown in
the graph.
6
maneral
handle
gasket
empaque
Desenroscar el
tornillo de ajuste
de cada maneral.
/ Unscrew the set
screw of each
handle.
5
tornillo
setscrew
8
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el empaque.
/ Place the faucet in the sink and
check that the gasket is placed.
fria
cold
mangueras
hoses
espárrago
output stud
conector “Y”
“Y” connector
mangueras
(no incluidas)
hoses
(not included)
½-14-NPSM
válvula angular
( no incluida)
angle stop
(not included)
Enrosque el conector “Y” al espárrago de la salida,
posteriormente enrosque las mangueras (incluidas)
al conecor “Y” y a los cuerpos laterales. / Screw the
“Y” connector to shank stud, then thigten the hose
(included) to the lateral valve output.
Conecte las mangueras (no incluidas) a
los cuerpos laterales y posteriormente a
la línea de alimentación. / Connect the
hoses (not included) to the lateral valve
and then to angle stop.
Instalación Salida / Faucet Installation
Instalación Cuerpo Lateral / Lateral Valve Installation
Instalación de las Mangueras
/ Installation of Hoses
Por la parte inferior del lavabo o superficie inserte los cuerpos laterales
con su tuerca, rondana y espaciador. Por la parte superior, inserte el
empaque y enrosque el chapetón a tope, para despues insertar el
separador maneral y el maneral. Enrosque el opresor para fijar. Por la
parte inferior enrosque la tuerca y apriete para fijar. / On the bottom
surface of the sink or insert the side bodies with nut, washer and spacer.
On the top, insert the gasket and screw the escutcheon butt, then insert
the handle and the handle separator. Screw for fixing the oppressor. On
the bottom screw and tighten the nut to fix.
separador maneral
handle separator
tornillo
setscrew
rondana
washer
chapetón
escutche
separador maneral
handle separator
espaciador
spacer
tuerca
nut
cuerpo lateral
side body
7
empaque
gasket
maneral
handle
Limpie la superficie
Clean the surface
Instalación Contra Desagüe
15
13
11
14
12
3
18
Desarme la contra desagüe.
Exploded drain.
Instalación Contra Desagüe
/ Counter Installation Drain
protector
tuerca
protector
nut
contra de push
push drain
tapered gasket
rondana
washer
empaque cónico
Apriete firmemente la
tuerca para evitar
filtraciones/ Thighten the
nut to prevent leaks.
tapered gasket
empaque cónico
rondana
washer
tuerca
nut
contra de push
push drain
Enrosque el tubo unión e instale el
céspol (no incluido). Screw the joint
pipe and then to install the drain (not
included). Los manerales tienen una rotación de
90° para abrir, cerrar y regular la
temperatura del agua. / The handle
rotation angle 90° to open, close and
adjust the water temperature.
Operación / Operation
céspol
(no incluido)
trap drain
(not included)
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Place teflon
threaded joints.
tubo unión
joint pipe
Opening the water supply.
Abra el suministro de agua.
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
agua
caliente
hot
water
Check for leaks up and
down the lavatory.
cold
water
agua fría
16 Desenrosque la cubierta y extensión
superior, inserte el inserto con empaque
y o´rings en el cuerpo contra. / Unscrew
the cover and upper extension, insert the
insert in the body and o'rings packaging
against.
cubierta
cover
extensión
superior
uper extension empaque
o’rings
inserto
packing
insert
cuerpo contra
body drain
Instalación para Lavabo sin Rebosadero / Lavatory
17 Enrosque nuevamente la extensión
superior y cubierta. / Screw back and
covered the upper extension.
extensión
superior
uper extension
cubierta
cover
cuerpo contra
con inserto
body drain
with insert
Mantenimiento del Aireador
Desenrosque el aireador con la llave
(incluida). Limpie el aireador a chorro
de agua. / Exploded and remove the
aerator with key (included). Clean water
jet aerator.
Installation without Overflow / Maintenance Aerator
aerator
llave para
aireador
aerator
service
key
aireador
aerator
aireador
tubo unión
joint pipe
gasket
empaque
Coloque la contra con su empaque en el lavabo, inserte el empaque cónico, rondana y
apriete la tuerca. / Place the drain with the gasket in the sink, apply silicone and insert
the push drain, insert the conical gasket, fiber washer and tighten the nut.
Mod. TV-016
or TV-017
Mod. TV-016
ó TV-017
gasket
empaque
19
20
Tightening.
Apriete.
4
Mantenimiento del Cartucho
Enrosque nuevamente el aireador. /
Reassemble the aerator.
Cierre el suministro de agua antes de comenzar, desenrosque el opresor, retire el maneral y
el separador, desenrosque el chapetón y retire el empaque, finalmente desenrosque el
valvex V, reemplace y vuelva a ensamblar. / Close the water supply before unscrewing the
oppressor, remove the handle and the handle separator and remove the escutcheon
esenrosque packaging will eventually unscrew the Valvex V, replace and reassemble.
Nota :/ Note
Valvex Derecho: Mod. Sh-1012 / Right Valvex: Mod. Sh-1012
Valvex Izquierdo: Mod. Sh-1114 / Left Valvex: Mod. Sh-1114
/ Maintenance Cartridge
llave para
aireador
aerator
service
key
aireador
aerator
valvex V
valvex V
separador maneral
handle separator
maneral
handle
empaque
gasket
opresor
oppressor
chapetón
escutcheon
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de suproducto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
No se colocó el empaque. / The gasket is not placed
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow
Aireador obstruido / Clogged areator
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las Válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
Angle valves are not fully open.
Retire el aireador y límpielo. / Remove the aereator and clean.
Verifique que la presión mínima de operación sea 0,6 Kg/cm² /
Verify that the minimum operating pressure is 0,6 Kg/cm²
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 3, paso 14)
/ Fully open angle valves (page 3, step 14)
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
La tuerca esparrago no esta apretada.
/ The shank nut is not tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4).
/ Tigthen the shank nut /Page 2, step 4).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 8) instalación de
mangüeras. / Thigten the connection (page 2, step 8) Install hoses.
No sella la contra.
/ Drain does not seal.
Coloque el empaque de la contra superior y apriete firmemente.
/ Place the gasket drain and firmly tighten.

Other Helvex Bathroom Fixture manuals

Helvex H-7190 User manual

Helvex

Helvex H-7190 User manual

Helvex 410-19-1 User manual

Helvex

Helvex 410-19-1 User manual

Helvex Magna DX EP-2120 User manual

Helvex

Helvex Magna DX EP-2120 User manual

Helvex Nuva RM12-H101 User manual

Helvex

Helvex Nuva RM12-H101 User manual

Helvex RMM-27-CR/AI User manual

Helvex

Helvex RMM-27-CR/AI User manual

Helvex Novus E45 User manual

Helvex

Helvex Novus E45 User manual

Helvex MG MOJAVE User manual

Helvex

Helvex MG MOJAVE User manual

Helvex BR-470 User manual

Helvex

Helvex BR-470 User manual

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex

Helvex Futura II RM-17 User manual

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex

Helvex Europeo MEP-2001-S/L User manual

Helvex LV MARCUS BC User manual

Helvex

Helvex LV MARCUS BC User manual

Helvex TZF NAO P User manual

Helvex

Helvex TZF NAO P User manual

Helvex Alika E-920 User manual

Helvex

Helvex Alika E-920 User manual

Helvex H-3004 User manual

Helvex

Helvex H-3004 User manual

Helvex Vertika E-910-DX User manual

Helvex

Helvex Vertika E-910-DX User manual

Helvex Vertika 16104 User manual

Helvex

Helvex Vertika 16104 User manual

Helvex PIAZZA PIA-105 User manual

Helvex

Helvex PIAZZA PIA-105 User manual

Helvex MB-1100 User manual

Helvex

Helvex MB-1100 User manual

Helvex RM-27 User manual

Helvex

Helvex RM-27 User manual

Helvex TV-302 User manual

Helvex

Helvex TV-302 User manual

Helvex 285-19-1 User manual

Helvex

Helvex 285-19-1 User manual

Helvex Kubica 14148 User manual

Helvex

Helvex Kubica 14148 User manual

Helvex Premier H-3005 User manual

Helvex

Helvex Premier H-3005 User manual

Helvex MB-1102-AIB User manual

Helvex

Helvex MB-1102-AIB User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Uspa UB-2235R Operating instructions manual

Uspa

Uspa UB-2235R Operating instructions manual

Signature Hardware BRADENTON 948571 quick start guide

Signature Hardware

Signature Hardware BRADENTON 948571 quick start guide

Hans Grohe Showerpipe EHM EcoSmart 27191000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Showerpipe EHM EcoSmart 27191000 Instructions for use/assembly instructions

Kali KONCEPT EVO Installation instructions / warranty

Kali

Kali KONCEPT EVO Installation instructions / warranty

Axor Starck 12452009 Instructions for use/assembly instructions

Axor

Axor Starck 12452009 Instructions for use/assembly instructions

VADO AXCES AX-MAT-110-CP Instruction booklet

VADO

VADO AXCES AX-MAT-110-CP Instruction booklet

newform X-STEEL 316 69676EX instructions

newform

newform X-STEEL 316 69676EX instructions

MARIMEX UNO 35 I ALU Instruction

MARIMEX

MARIMEX UNO 35 I ALU Instruction

Hans Grohe Crometta 160 26578 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Crometta 160 26578 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe Talis E 71720 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E 71720 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe Raindance C manual

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance C manual

Ginger COLUMNAR 4544 installation instructions

Ginger

Ginger COLUMNAR 4544 installation instructions

Luxart smart surround installation instructions

Luxart

Luxart smart surround installation instructions

Felton HALO II H2HSKCSRWA installation guide

Felton

Felton HALO II H2HSKCSRWA installation guide

Zenith W24 Assembly instructions

Zenith

Zenith W24 Assembly instructions

ATC Pacific Towel Rails manual

ATC

ATC Pacific Towel Rails manual

Gessi HI-FI 63012 manual

Gessi

Gessi HI-FI 63012 manual

Hans Grohe Croma 160 27450000 quick start guide

Hans Grohe

Hans Grohe Croma 160 27450000 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.