EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex ELITE UE-300-DX User manual

Helvex ELITE UE-300-DX User manual

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex H3303-THD User manual

Helvex

Helvex H3303-THD User manual

Helvex 444 User manual

Helvex

Helvex 444 User manual

Helvex UREC-01-WA User manual

Helvex

Helvex UREC-01-WA User manual

Helvex ME-2122 User manual

Helvex

Helvex ME-2122 User manual

Helvex PIU-101 User manual

Helvex

Helvex PIU-101 User manual

Helvex 22 User manual

Helvex

Helvex 22 User manual

Helvex NUVA E-47 User manual

Helvex

Helvex NUVA E-47 User manual

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex UH-105-WOA User manual

Helvex

Helvex UH-105-WOA User manual

Helvex Nuva E-3003 User manual

Helvex

Helvex Nuva E-3003 User manual

Helvex H-8801 User manual

Helvex

Helvex H-8801 User manual

Helvex IG-40 User manual

Helvex

Helvex IG-40 User manual

Helvex FB-185-19 User manual

Helvex

Helvex FB-185-19 User manual

Helvex MG MOJAVE User manual

Helvex

Helvex MG MOJAVE User manual

Helvex TV-305 User manual

Helvex

Helvex TV-305 User manual

Helvex PIAZZA PIA-200 User manual

Helvex

Helvex PIAZZA PIA-200 User manual

Helvex LIQUIDA UTV-302 Manual

Helvex

Helvex LIQUIDA UTV-302 Manual

Helvex RM-24 2-08-0902-5050 RM-26 2-08-0904-5050 User manual

Helvex

Helvex RM-24 2-08-0902-5050 RM-26 2-08-0904-5050 User manual

Helvex 27 User manual

Helvex

Helvex 27 User manual

Helvex 24-RHLI User manual

Helvex

Helvex 24-RHLI User manual

Helvex E-711 User manual

Helvex

Helvex E-711 User manual

Helvex TH-058 User manual

Helvex

Helvex TH-058 User manual

Helvex Ergo E-39 User manual

Helvex

Helvex Ergo E-39 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Kohler K-6228 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6228 Installation and care guide

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Sanela

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36702000 Instructions for use/assembly instructions

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

Kohler Mira Eco Installation & user guide

Kohler

Kohler Mira Eco Installation & user guide

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
UE-300-DX
ELITE
Kitchen Sink Faucet
Monomando para Fregadero
1,40
20 137,89
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Model / Modelo
Minimum / Mínima Maximum / Máxima
kg/cm²
PSI kPa kg/cm²
PSI kPa
UE-300-DX 5,624
80 551,84
For the correct functioning of these products, the recommended water pressures is:
Para el correcto funcionamiento de estos productos, se recomiendan las siguientes presiones:
Caution: Do not exceed the pressure of:
Precaución: No exceder la presión de: 8,788
125 861,84
5/64" allen wrench
llave allen 5/64"
perico
adjustable
wrench
aerator key
llave para aireador
teflón
plumber´s tape
llave de plomero
plumber´s wrench installation wrench
llave de instalación
cold
fría
hot
caliente
angle valves
(not included)
válvulas angulares
(no incluidas)
(Finished Floor Level)
(Nivel de Piso Terminado)
FFL
NPT
8,0"
(20,3 cm*)
21,6"
(55 cm*)
*Recommended Dimensions
*Medidas Recomendadas
Close the water supply. / Cierre el suministro de agua.
Locate and close the water supply valves. They are usually found
underneath the sink. If it is a replacement faucet, remove the old
faucet and clean the entire sink’s surface.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua. Generalmente
se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un reemplazo de
grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del
lavabo.
maintenance wrench
llave de mantenimiento
1-02-3167-2
Items Included in the Product /
Recommended Tools and Materials /
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado.
Artículos Incluidos en el Producto
Herramientas y Materiales Recomendados
This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of California to cause
cancer. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. / Este producto puede exponerlo a sustancias
químicas, incluido el plomo, que es conocido por el estado de California como causante de cáncer. Para
obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, please read all instructions before installing the product.
Wear safety glasses. For any construction, installation, alteration, extension or repair, comply with your local
building codes. The product’s illustration may vary in appearance to the actual product as result of the
continuous improvement process it is subject to.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliably will exceed your highest expectations. This product’s functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, thus reflecting Helvex’s
commitment to quality, innovation and the environment.
2
The recommended dimensions for installation are shown. / Se
muestran las medidas recomendadas para la instalación.
Screw the hoses (not included) to the supply pipes and then to the supply line. / Enrosque las mangueras (no incluidas) a los tubos de
alimentación y posteriormente a la línea de alimentación.
7
supply pipes
tubos de alimentación
hoses (not included)
mangueras (no incluidas)
Dimensions / Medidas
23
General Installation / Instalación General
* 1,37"
Ø 3,5 cm
2,48"
6,3 cm
*Recommended Dimensions
*Medidas Recomendadas
supply lines
líneas de
alimentación
hot water
agua caliente
cold water
agua fría
4
Instalación de las Mangueras
Insert the faucet into the sink and
check that the gasket is placed. /
Inserte la salida en el fregadero y
verifique que se coloque el empaque.
Open the water supply and purge the
supply lines. / Abra el suministro de
agua y purgue la línea de alimentación.
5
Hoses Installation /
6
sink
tarja
Unscrew the connectors and the nut. Remove the rubber
washer. / Desenrosque los conectores y la tuerca. Retire la
rondana de hule.
gasket
empaque
nut
tuerca
rubber washer
rondana de hule
gasket
empaque
supply lines
líneas de alimentación
fixing plate
placa de
sujeción
rubber washer
rondana de hule nut
tuerca
connectors
conectores
connectors
conectores
Insert the fixing plate and washer, screw
the nut (with the installation wrench
included) and the connectors (included).
/ Inserte la placa de fijación y la
rondana, atornille la tuerca (con la llave
de instalación incluida) y los conectores
(incluidos).
3
8
Unscrew the aerator with the aerator key
(included). / Desenrosque el aireador
con la llave para aireador (incluida).
9 10
The faucet is
rotating. / La
salida es giratoria.
aerator
key
llave para
aireador
11 Screw the aerator back in. / Enrosque
nuevamente el aireador.
12 Shut the water supply off before starting, unscrew the set screw
from the handle with the allen wrench (included), remove the
handle and the escutcheon. / Cierre el suministro de agua antes
de comenzar, desenrosque el opresor del maneral con la llave
allen (incluida), retire el maneral y el chapetón.
13
cartridge
cartucho
Sh-1571
locknut
tuerca de sujeción
Unscrew the locknut with the maintenance wrench (included),
replace the cartridge and reassemble. / Desenrosque la tuerca
de sujeción con la llave de mantenimiento (incluida), cambie el
cartucho y vuelva a ensamblar.
Operation / Operación
Cleaning the Aerator / Limpieza del Aireador
Tighten firmly. /
Apriete firmemente.
Clean the aerator with water and a
soft brush. / Limpie el aireador con
agua y un cepillo suave.
Cartridge Replacement / Cambio del Cartucho
+ hot
+ caliente
open
abrir
+ cold
+ fría
aerator
aireador
aerator
key
llave para
aireador
aerator
aireador
escutcheon
chapetón
opresor
set screw
handle
maneral
To open and close the water flow, move the handle up and down. To adjust the water temperature, turn clockwise for hotter and
counterclockwise for colder. / Para abrir y cerrar el flujo de agua, levante y baje el maneral. Para regular la temperatura, gire a la izquierda
para más caliente y a la derecha para más fría.
Sh-1393 aerator
aireador Sh-1393
4
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our website www.helvexusa.com
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestra página www.helvexusa.com
/ Recomendaciones de LimpiezaCleaning Recommendations
Toll free number / línea sin costo
(855) 267 2498
[email protected]
Spout Maintenance / Mantenimiento del Cuello
Remove the plastic bushings and then make the change of the required components,
reassemble when finished. / Retire los bujes de plástico y posteriormente haga el cambio
de los componentes necesarios, finalmente vuelva a ensamblar.
Troubleshooting / Posibles Causas y Soluciones
Connections are possibly not firmly tightened. / Es
posible que las conexiones no estén firmemente
apretadas.
No water flow.
/ No sale agua.
The main water supply valves are closed. / Las válvulas
de alimentación principal se encuentran cerradas.
Open the water supply valves (page 2, step 6).
/ Abra las válvulas principales de agua (pág. 2, paso 6).
The faucet is loose.
/ La salida está floja
There are leaks in the
connections. / Hay fuga
en las conexiones.
There is low water flow. /
Existe poco flujo de
agua.
The nut is not tightened. / La tuerca no está apretada. Tighten the nut firmly (page 2, step 5). / Apriete
firmemente la tuerca.(pág. 2, paso 5).
The lever handle is closed. / La palanca maneral se
encuentra cerrada.
Lift and/or turn the handle’s lever according to the product
operation (page 3, step 8). / Levante y/o gire la palanca del
maneral según la operación del producto (pág. 3, paso 8).
Clogged aerator. / Aireador obstruido. Remove the aerator and clean it (page 3, step 9, 10 and 11).
/ Retire el aireador y límpielo (pág. 3, paso 9, 10 y 11).
Damaged o’ring. / O’ring dañado.
Leak in the spout base. /
Fuga en la base del
cuello.
Tighten the connections firmly (page 2, step 7) Hoses
installation. / Apriete firmemente la conexión (pág. 2, paso 7)
Instalación de las mangueras.
Change the required o’ring or components (page 4, step 14,
15 and 16.) / Cambie el o’ring o los componentes necesarios
(pág. 4, paso 14, 15 y 16.)
14 15
o´ring
o´ring
o´ring
Unscrew the screw with the 5/64" allen
wrench (included) to remove the spout. /
Desenrosque el tornillo con la llave allen
5/64" (incluida) para remover el cuello.
screw
tornillo
allen wrench
(included)
llave allen
(incluida)
plastic bushings
buje de plástico
plastic bushings
buje de plástico