manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex E-931 User manual

Helvex E-931 User manual

Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2990-2
hexagonal wrench 1¼”
llave hexagonal 1¼”
5/64” hex key
llave allen 5/64” llave de
[email protected]
Original Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
mantenimiento
maintenance key
E-932
E-933
E-931
Monomando Corto para Lavabo / Single Control Short Faucet
E-931 Máxima
Monomando Alto para Lavabo / Single Control High Faucet
E-932
Monomando Medio para Lavabo / Single Control Medium
Faucet
E-933
Monomando Alto para Lavabo. / Incluye Contra de Push.
Single Control High Faucet with Push Drain.
EP-932
Monomando Medio para Lavabo. Incluye Contra de Push /
Single Control Medium Faucet with Push Drain.
EP-933
EP-932
EP-933 Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
guide applies to the product in any finish.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
E-931
0,25 3,55 24,5
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
6,0 85,3 588,3
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
E-932, EP-932
E-933, EP-933
perico llave inglesa teflón
wrench
adjustable
wrench
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
inserto
insert basin
without overflow
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Herramienta Requerida / Required Tools
plumbler
tape
Instalación General / General Installation
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
angle stops
(not included)
válvulas
angulares
(no incluidas)
NPT
(8”)
*Recommended Dimennsions
*Medidas Recomendadas
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
FFL
Sólo en modelos EP-932 y EP-933. /
Only models EP-932 and EP-933.
2
Instalación Salida / Faucet Installation
2
Medidas Recomendadas / Recommended Measures
E-931 Vista Superior / Top View
Vista Lateral / Side View
Ubique su modelo correspondiente. / Locate the corresponding model.
12,01 cm
4,73”
18,5 cm
7,3”
separador
separator
rondana
washer
nut
tuerca
nut
separador
rondana
tuerca
empaque
gasket
separator
washer
Inserte la salida en el lavabo y
verifique que se coloque el empaque.
/ Place the faucet in the sink and verify
the gasket is placed.
4
empaque
gasket
5
Desenrosque la tuerca, retire la
rondana y el separador. / Unscrew the
nut, remove the stainless steel washer
and shank gasket.
3Coloque el separador, la rondana y
enrosque la tuerca con la llave
(incluida) para sujetar la salida. / Place
the shank gasket, stainless steel
washer and tighten the nut with the
wrench (included) to hold the faucet.
Enrosque las mangueras (incluidas) a los tubos de alimentación
y posteriormente a la línea de alimentación. / Screw hoses
(included) to the feeding pipes and then to angle stops.
Instalación de las Mangueras
/ Installation of Hoses
mangueras
(incluidas)
línea de
alimentación
angle stop
hoses
(included)
Limpie la superficie.
Clean the surface.
E-933
EP-933
Vista Superior / Top View
Vista Lateral / Side View
27,25 cm
10,73”
18,5 cm
7,3”
Vista Superior / Top View
Vista Lateral / Side View
17,34 cm
6,83”
18,5 cm
7,3”
E-932
EP-932
6 7
Para purgar las líneas de alimentación, abra y cierre el
suministro de agua. / To purge supply lines, open and close
angle stops.
líneas de
alimentación
lines fedding
agua caliente
hot water
agua fría
cold water
3
Instalación Contra Desagüe
/ Drain Installation
8910
13
Aplica en modelos EP-932 y EP-933. / Applies to EP-932 and EP-933 models.
protector
tuerca
protector
nut
contra de push
push drain
tapered gasket
rondana
washer
empaque cónico
tubo unión
joint pipe
gasket
empaque
Desarme la contra desagüe.
Exploded drain.
conical gasket
empaque cónico
rondana
washer
tuerca
nut
contra de push
push drain
gasket
empaque
Coloque la contra con su empaque en
el lavabo, inserte el empaque cónico,
la rondana y apriete la tuerca. / Place
the drain with the gasket in the sink,
insert the conical gasket, the washer
and tighten the nut.
Enrosque el tubo unión e instale el
céspol (no incluido). Screw the joint
pipe and then to install the drain (not
included).
tubo unión
joint pipe
Colocar teflón en
las uniones
roscadas. / Place
teflon tape round.
céspol
(no incluido)
Mod. TV-016 ó TV-017
trap drain
(not included)
Instalación para Lavabo sin
/ Installation for
Rebosadero
Lavatory without Overflow
11 Desenrosque la cubierta y extensión
superior, coloque el inserto (incluido)
en el cuerpo contra con los o'rings y
empaque. Posteriormente
reensamble. / Unscrew the cover and
upper extension, place the insert
(included) in the body drain with o'ring
and gasket then reassemble.
cubierta
cover
empaque
gasket
o’rings
extensión superior
upper extension
inserto (incluido)
insert (included)
cuerpo contra
body drain
12 Abra el suministro de agua. / Open
the water supply.
Operación / Operation
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
Caliente
hot
Check for leaks up and
down the lavatory.
cold
Fría
Para abrir y cerrar el flujo de agua,
levante y baje el maneral, para regular
la temperatura, gire a la izquierda para
calentar y a la derecha para enfriar. /
To open and close the water, lift and
down the handle, to regulate the
temperature, turn left for hot and right
for cold.
+ caliente
hot
+ fría
cold
abrir
open
14 15
Mantenimiento del Aireador / Aereator Maintenance
Desenrosque el barril con el aireador y su empaque, retire el
aireador y límpielo a chorro de agua con un cepillo suave. /
Unscrew the barrel with the aereator and its gasket, remove
the aerator and clean with water jet and with a soft brush.
Arme y enrosque nuevamente. / Reassemble and tighten.
aireador
aerator
barril
barrel
empaque
gasket
aireador
aerator
barril
barrel
empaque
gasket
4
Posibles Causas y Soluciones / Troublesshooting
Problema / Problem Causas / Causes Soluciones / Solutions
Aireador obstruído / Clogged areator.
La presión de operación no es la adecuada. /
The operating pressure is not adequate.
Las Válvulas angulares no estan totalmente abiertas. /
No angle valves are fully open.
Retire el aireador y límpielo. / Remove the aereator and clean.
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 3, paso 12)
/ Fully open angle valves (page 3, step 12)
La salida está floja.
/ The faucet is loose.
La tuerca espárrago no esta apretada.
/ The shank nut is tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 5).
/ Tigthen the shank nut (Page 2, step 5).
Hay fuga en las conexiones.
/ There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas.
/ Possibly not tight.
Apriete firmemente la conexión (Pag. 2, paso 7) instalación de
mangueras. / Thigten the connection (page 2, step 7) Install hoses.
Las válvulas principales del agua se encuentran cerradas. /
The main water valve is closed.
Abra las válvulas principales de agua (Pag. 3, paso 12). /
Open the main water valve (Page 3, step 12).
La palanca maneral se encuentra cerrada. /
The lever handle is cosed..
Gire la palanca maneral, según la operación del producto (Pag. 3, paso 13)
Operación. / Open the main water valve (Page 3, step 13) Operation.
No sale agua.
/ No water flow.
Existe poco flujo de agua.
/ There is some water flow.
cartucho con
camisa
cartridge with
cover
spherical escutcheon
chapetón esférico
Tenga cuidado con los filos de la
camisa, utilice guantes. / Be careful with
the edges of the cover, use gloves.
17 Desenrosque la tuerca de sujeción con la llave (incluida) y retire
el cartucho con camisa; saque el cartucho de la camisa y
reemplácelo. Arme nuevamente. / Remove the lock nut with the
wrench (included) and remove the cartridge with cover; remove
the cartridge and replace it. Reassemble.
tuerca de
sujeción
locknut
16 Cierre el suministro de agua antes de comenzar, desenrosque el
opresor del maneral con la llave allen (incluida) y retire el maneral.
Con ayuda de un desarmador plano delgado (no incluido) haga
palanca para retirar el chapetón plano y posteriormente retire el
chapetón esférico. / Close the water supply before unscrewing the
set screw with allen wrench (included) and remove the handle.
Using a small flat screwdriver (not included) remove the flat
escutcheon and subsequently the spherical escutcheon.
flat escutcheon
chapetón plano
maneral
handle
screw
opresor
Cambio del Cartucho / Cartridge Replacement
Verifique las especificaciones de presión mínima (página 1) /
Verify the specifications the minimum pressure (page 1).
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

This manual suits for next models

4

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex 22 User manual

Helvex

Helvex 22 User manual

Helvex E-45 User manual

Helvex

Helvex E-45 User manual

Helvex MR-1005 Clásica User manual

Helvex

Helvex MR-1005 Clásica User manual

Helvex E-300-DX-EB User manual

Helvex

Helvex E-300-DX-EB User manual

Helvex Nautilia E-924 User manual

Helvex

Helvex Nautilia E-924 User manual

Helvex AC10-8 User manual

Helvex

Helvex AC10-8 User manual

Helvex Vertika TV-081-S User manual

Helvex

Helvex Vertika TV-081-S User manual

Helvex H-3301-C/G User manual

Helvex

Helvex H-3301-C/G User manual

Helvex Land EP-939 User manual

Helvex

Helvex Land EP-939 User manual

Helvex E-937 User manual

Helvex

Helvex E-937 User manual

Helvex Bennu M-1007 User manual

Helvex

Helvex Bennu M-1007 User manual

Helvex ATR-1 User manual

Helvex

Helvex ATR-1 User manual

Helvex UTV-201 User manual

Helvex

Helvex UTV-201 User manual

Helvex Vertika E-3007 User manual

Helvex

Helvex Vertika E-3007 User manual

Helvex MAGNA DX User manual

Helvex

Helvex MAGNA DX User manual

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex

Helvex Argos TV-296 User manual

Helvex Europeo EP-2001 User manual

Helvex

Helvex Europeo EP-2001 User manual

Helvex Liquida TV302-1.5 User manual

Helvex

Helvex Liquida TV302-1.5 User manual

Helvex H-13341G User manual

Helvex

Helvex H-13341G User manual

Helvex NUVA E-47 User manual

Helvex

Helvex NUVA E-47 User manual

Helvex E-60 User manual

Helvex

Helvex E-60 User manual

Helvex V. D. 1176-6 User manual

Helvex

Helvex V. D. 1176-6 User manual

Helvex MG MOJAVE User manual

Helvex

Helvex MG MOJAVE User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Delabie TEMPOFLUX 1 761900 manual

Delabie

Delabie TEMPOFLUX 1 761900 manual

HOLL'S Hybrid Combi HL-HC04-RS Installation handbook

HOLL'S

HOLL'S Hybrid Combi HL-HC04-RS Installation handbook

Iqua U60 Installation & user manual

Iqua

Iqua U60 Installation & user manual

Salus Karlstad II owner's manual

Salus

Salus Karlstad II owner's manual

holzhandlung raters PATIO XXS installation manual

holzhandlung raters

holzhandlung raters PATIO XXS installation manual

Grohe RAINSHOWER SYSTEM 27 472 installation instructions

Grohe

Grohe RAINSHOWER SYSTEM 27 472 installation instructions

Jafar 8895 Operation & maintenance manual

Jafar

Jafar 8895 Operation & maintenance manual

glass 1989 rope Installation & maintenance manual

glass 1989

glass 1989 rope Installation & maintenance manual

Geberit Omega 70 115.084.SI.1 installation manual

Geberit

Geberit Omega 70 115.084.SI.1 installation manual

Bathlife SPOLSYSTEM SPOLA instruction manual

Bathlife

Bathlife SPOLSYSTEM SPOLA instruction manual

Sanela SLUN 34 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLUN 34 Mounting instructions

Elson BUSHPEX Product information and installation manual

Elson

Elson BUSHPEX Product information and installation manual

Outsunny A20-237 instructions

Outsunny

Outsunny A20-237 instructions

Grohe Eurodusc 33190 instructions

Grohe

Grohe Eurodusc 33190 instructions

Axor 28127 Series Assembly instructions

Axor

Axor 28127 Series Assembly instructions

Ponte Giulio G12JDS05 Instructions for installation

Ponte Giulio

Ponte Giulio G12JDS05 Instructions for installation

Harvia S1010 Assembly instructions

Harvia

Harvia S1010 Assembly instructions

Delinia GORDON 82006990 instruction manual

Delinia

Delinia GORDON 82006990 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.