manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Helvex NUVA E-46 User manual

Helvex NUVA E-46 User manual

perico
adjustable
wrench
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-05-2177-2
E-46
E-59
E-708
Artículos Incluidos en el Producto /
llave allen 5/64"
5/64" allen wrench
teflón
Herramientas y Materiales Recomendados /
Recommended Tools and Materials
plumber’s
tape
Hardware Included in the Product
NUVA
EXPLORA
CENTURY
E-46, E-59
E-708
E-46 E-59
E-708
destornillador de cruz
phillips screwdriver
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
ADVERTENCIA / WARNING
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Modelo / Model
Mínima / Minimum Máxima / Maximum
kg/cm² PSI kPa kg/cm² PSI kPa
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
0,8 11,37 78,45 6,0 85,3 588,3
1
/ Dimensions for Installation
Dimensiones para la Instalación
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
[email protected]
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21
[email protected]
www.refaccioneshelvex.com.mx
cutter silicón antihongos
antifungus silicone
1
E-46, E-59, E-708
Ranure el muro con las dimensiones indicadas en los diagramas. / Slot the wall with the dimensions
shown in the diagrams.
Vista Superior / Top View Vista Frontal / Front View
*1,20 m
(47,2”)
NPT Nivel de Piso Terminado
FFL Finished Floor Level
pared con
acabado final
finished wall
*Medidas Recomendadas / Recommended Dimensions
A
*B
C
D
NPT
FFL
Monomando para Regadera o Tina sin Desviador
Single Handle Control for Shower or Tub Spout without Diverter
4,59
(1,81)
5,25
(2,07)
5,91
(2,33)
1,32 cm (RI) Rango de Instalación
(0,52") (IR) Installation Range
A*B CD
Acotación: cm (pulg.) / Dimension: cm (inch.)
Modelo / Model
10,0
(3,93)
Medidas Recomendadas /
Recommended Dimensions
*1,90 m
74,8”
2
cámara
de aire
air chamber
NPT
FFL
*20-30 cm
7,8"-11,8"
max.
30 cm
max.11,8”
*70 cm
27,5” min.
tapón
plug
tubo Ø ½”
(no incluído)
Ø ½” tube
(not included)
1,20 m
(47,2")
2
56
Instalación General / General Installation
4
2
Enrosque los conectores (no incluidos) con tubería (no incluida) a las conexiones de la caja. / Screw the connectors (not included) with the pipe (not
included) to the box connections.
1/2" - 14 NPT
(color negro)
*salida a la tina o a la *regadera
(black color)
*tub spout or *shower head outlet
VISTA FRONTAL
FRONT VIEW
1/2" - 14 NPT
(color azul)
entrada de agua fría
(blue color)
cold water inlet
1/2" - 14 NPT
(color rojo)
entrada de agua
caliente
(red color)
hot water inlet
Coloque teflón en las
conexiones roscadas. /
Apply plumber’s tape around
the threaded connections.
codo roscado
(no incluido)
threaded elbow
(not included)
Inserte la caja armada dentro del ranurado de la pared, nivele y fije
la instalación. / Insert the assembly box within the slotted wall, level
and fix the installation.
nivel
level
Se considera que la caja está nivelada en el plano horizontal y vertical,
cuando la burbuja está en el centro. /
The box is considered to be level in the horizontal and vertical plane, when the
bubble is in the center.
burbuja
bubble
Nota: Asegúrese de que el acabado final se instalará dentro del Rango de
Instalación (RI). / Note: Make sure that the finished wall will be installed within the
Installation Range (IR).
Desenrosque los tornillos para retirar la cubierta de plástico y
desenrosque el chapetón y la tuerca para retirar el cartucho, purgue
la instalación. Vuelva a ensamblar. / Unscrew the screws to remove
the plastic cover and unscrew the escutcheon and nut to remove the
cartridge, purge the installation. Reassemble.
cartucho
cartridge
tuerca
nut
chapetón
escutcheon
cubierta de plástico
plastic cover
tornillo
screw
Tipos de Instalación Recomendados / Recommended Installation Types
Para salida de
tina sin desviador
For tub spout
without diverter
Para salida de tina con desviador y para regadera.
For tub spout with diverter and shower head.
Para regadera.
For shower head.
3
(*) No incluido
(*) Not included
3
14
12
Instalación en Muro Falso /
Drywall Installation
10
213
Considerar estructuras de madera o metal para
instalar la caja en el muro falso. Verifique el
Rango de Instalación en el paso 1, las Medidas
Recomendadas y el Tipo de Instalación en los
pasos 2 y 3. / Consider wood or metal structures
to install de box on drywall panels. Verify the
Installation Range in the 1 step, the
Recommended Dimensions and Installation
Type in the 2 and 3 steps.
Ubique la caja y marque los barrenos en la
estructura. /Locate the box and mark the
holes on the structure.
Barrene las marcas. /Drill the marks.
soporte
vertical
stud
soporte transversal
cross brace
Coloque la caja y enrosque los tornillos
(no incluidos) para fijar. /Place the box
and screw the screws (not included) to
fix.
11 Inserte el chapetón y el maneral,
posteriormente enrosque el opresor
con la llave allen (incluida) para fijar.
/ Insert the escutcheon and handle,
then screw the set srew with the
allen wrench (included) to fix.
Recorte el sobrante de la caja. / Trim the
excess from the box.
Aplique silicón alrededor del corte de la caja, sellando entre
la caja y el acabado final. / Apply silicone around the cut of
the box, sealing between the box and the finished wall.
silicón antihongos
antifungus silicone
15
chapetón
escutcheon
maneral
handle
llave allen
allen wrench
opresor
set screw
7Instale la pared con acabado final. /
Install the finished wall.
pared con
acabado final
finished wall
89
Mantenga hermética la instalación y genere
una prueba de fuga a la presión de operación
(0,8 - 6 kg/cm²). / Keep the installation airtight
and generate a leak test at the operating
pressure (11,37 - 85,3 PSI).
Nota: Asegúrese de que no exista ninguna fuga en la
instalación. / Note: Make sure that there is no leakage in the
installation.
tapón (no incluido)
cap (not included)
kg/cm²
PSI
Desenrosque los tornillos y retire la tapa
protectora. / Unscrew the screws and
remove the protector lid.
cubierta de plástico
plastic cover
tornillo
screw
tornillo
(no incluido)
screw
(not included)
4
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey: En Guadalajara:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
33 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
17
Operación / Operation
Para abrir y cerrar el flujo de agua, levante y baje el maneral. Para
regular la temperatura del agua, gire a la izquierda para caliente y
gire a la derecha para fría. / To open the water flow lift the lever and to
close push the lever. To adjust the water temperature, turn left for hot
and turn right for cold.
Nota: Después de bañarse se recomienda limpiar el monomando con un trapo.
Note: After to take a shower the recomendation is clean the shower single control
with a cloth.
abrir
open
+ fría
+ cold
+ caliente
+ hot
/ Cartridge Replacement
Cambio de Cartucho
Desenrosque el chapetón y la tuerca, retire y reemplace el cartucho.
Arme nuevamente. / Unscrew the escutcheon and nut and remove
and replace the cartridge. Reassembly.
cartucho
cartridge
tuerca
nut
chapetón
escutcheon
18 19
Problema / Problem Causas / Causes Soluciónes / Solutions
Existe poco flujo de agua.
/ There is low water flow. Verifique la presión mínima requerida (Pág. 1). /
Check the minimum pressure required (Page 1).
Apriete firmemente las conexiones (Pág. 2, paso 4). /
Thigtened the connections firmly (Page 2, step 4).
La presión de operación no es la adecuada.
/ The operating pressure is not adequate.
Las conexiones no están apretadas correctamente. /
The connections are not tightened correctly.
Limpie o reemplace el cartucho (Pág. 4, pasos 18 y 19). /
Clean or remplace the cartridge (Page 4, steps 18 and 19).
El cartucho puede estar obstruído.
/ The cartridge may be clogged.
El opresor no está apretado. / The set screw is not tight.
El maneral está flojo.
/ The handle is loose.
Apriete firmemente el opresor (Pág. 3, paso 11). /
Tighten the set screw firmly (Page 3, step 11).
Hay fuga en las conexiones. /
There are leaks in the connections Colocar cinta teflón en las conexions (Pág. 2, paso 4). /
Place the plumber’s tape on the connections (Page 2, step 4).
No se colocó cinta teflón en las conexiones. /
Did not place plumber’s tape on the connections.
llave allen
allen wrench
opresor
set screw
Desenrosque el opresor con la llave allen (incluida) para retirar el
maneral. / Unscrew the set screw with the allen wrench (included) to
remove the handle.
Abra la alimentación general del agua. / Open the general water supply.
Instale la tuebería siguiendo el paso 4 y 5, purgue la instalación como
en el paso 6. Finalice la instalación siguiendo los pasos 7, 8, 9, 10 y
11. / Install the tubing following the 4 and 5 steps, purge the
installation how the 6 step. Finish the installation by following steps 7,
8, 9, 10 and 11.
muro falso
dry wall
16

This manual suits for next models

2

Other Helvex Plumbing Product manuals

Helvex Ergo E-39 User manual

Helvex

Helvex Ergo E-39 User manual

Helvex 313-19 User manual

Helvex

Helvex 313-19 User manual

Helvex TH-064-EB User manual

Helvex

Helvex TH-064-EB User manual

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex

Helvex Nuva EP-99 User manual

Helvex TV-305 User manual

Helvex

Helvex TV-305 User manual

Helvex Elite E-300-DX User manual

Helvex

Helvex Elite E-300-DX User manual

Helvex E-308 User manual

Helvex

Helvex E-308 User manual

Helvex Land EP-939 User manual

Helvex

Helvex Land EP-939 User manual

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex Tritón VCG-2 User manual

Helvex

Helvex Tritón VCG-2 User manual

Helvex TR-037 User manual

Helvex

Helvex TR-037 User manual

Helvex MEP-2004 User manual

Helvex

Helvex MEP-2004 User manual

Helvex 342-C User manual

Helvex

Helvex 342-C User manual

Helvex ATR-1 User manual

Helvex

Helvex ATR-1 User manual

Helvex Elegance 8128 User manual

Helvex

Helvex Elegance 8128 User manual

Helvex 27 User manual

Helvex

Helvex 27 User manual

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex Clasica 104 User manual

Helvex

Helvex Clasica 104 User manual

Helvex Nuva E-3003 User manual

Helvex

Helvex Nuva E-3003 User manual

Helvex Konos E-916 User manual

Helvex

Helvex Konos E-916 User manual

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex

Helvex Kubica E-84 User manual

Helvex TV-302 User manual

Helvex

Helvex TV-302 User manual

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex

Helvex Vértika E-3010-DX User manual

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Helvex

Helvex SQUADRA E-711 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Hans Grohe Focus 31701001 installation instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus 31701001 installation instructions

CHAFFOTEAUX Corvec SH12 Installation & servicing instructions

CHAFFOTEAUX

CHAFFOTEAUX Corvec SH12 Installation & servicing instructions

Peerless Faucet P20 instruction manual

Peerless Faucet

Peerless Faucet P20 instruction manual

Delta Dryden T17T051 Series parts manual

Delta

Delta Dryden T17T051 Series parts manual

Prier P-164/264 Installation, operation & maintenance instructions

Prier

Prier P-164/264 Installation, operation & maintenance instructions

Moen 84439 Series Specifications

Moen

Moen 84439 Series Specifications

Hans Grohe Vernis 04955 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Vernis 04955 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Villeroy & Boch Evana installation instructions

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch Evana installation instructions

Intra INBFR 21 Mounting instructions

Intra

Intra INBFR 21 Mounting instructions

Kohler K-8872T-2W Series installation instructions

Kohler

Kohler K-8872T-2W Series installation instructions

Pfister Zanna F-529-7ZN3 Quick installation guide

Pfister

Pfister Zanna F-529-7ZN3 Quick installation guide

EOS Multicup Installation and operation instruction

EOS

EOS Multicup Installation and operation instruction

Oliveri ES580-P installation instructions

Oliveri

Oliveri ES580-P installation instructions

Nero YSW2519-05 quick start guide

Nero

Nero YSW2519-05 quick start guide

Hans Grohe AXOR Starck 10859 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck 10859 0 Series Installation/User Instructions/Warranty

miseno MNOSH425ECP quick start guide

miseno

miseno MNOSH425ECP quick start guide

Spectrum Brands Pfister Auden LF-042-AD Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Auden LF-042-AD Quick installation guide

Grohe EUROSMART 32 172 quick start guide

Grohe

Grohe EUROSMART 32 172 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.