HIKOKI WF 18DSL User manual

Cordless Automatic Screw Driver
充電式自送螺絲起子機
충전식 자동스크류 드라이버
Máy bắt vít tự động dùng pin
ไขควงอัตโนมัติไรสาย
WF 18DSL
Handling instructions Hướng dẫn sử dụng
使用說明書 คูมือการใชงาน
취급 설명서
Read through carefully and understand these instructions before use.
使用前務請詳加閱讀
본 설명서를 자세히 읽고 내용을 숙지한 뒤 제품을 사용하십시오.
Đọc kỹ và hiểu rõ các hướng dẫn này trước khi sử dụng.
โปรดอานโดยละเอียดและทําความเขาใจกอนใชงาน
000BookWF18DSLAra.indb1000BookWF18DSLAra.indb1 2018/02/229:44:212018/02/229:44:21

e
5 mm
2
*
q
w
)
(B)
(A)
(
&
@
@##
$
&
*
^
%
!
8
2
1
6
7
3
1
2
4
5
1
9
0
12
34
56
78
000BookWF18DSLAra.indb2000BookWF18DSLAra.indb2 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

3
y
t
r
*
30°
i
u
e
o
i
pa
s
f)
d
g
910
11 12
13 14
15 16
000BookWF18DSLAra.indb3000BookWF18DSLAra.indb3 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

4
3 mm
)
h
j
j
lk
;
l
k
x
zc
*
11.5 mm
n
v
b
17 18
19 20
21 22
23 24 25
000BookWF18DSLAra.indb4000BookWF18DSLAra.indb4 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

5
English 中國語 한국어
1Rechargeable battery 充電式電池 충전식 배터리
2Latch 卡榫 래치
3Battery cover 電池蓋 배터리 커버
4Terminal 端子 단자
5Ventilator 散熱口 통기구
6Push 推밀기
7Pull out 拉出 잡아당김
8Handle 握把 핸들
9Charger 充電器 충전기
0Charging time indicator lamp 充電時間指示燈 충전 시간 표시 램프
!Trigger switch 扳機開關 작동 스위치
@Selector button 選擇鈕 선택 버튼
#and marks 和 記號 및 표시
$Guide block 導塊 가이드 블록
%Arrow mark 箭頭記號 화살표
^Lever 槓桿 레버
&Stopper 制動裝置 스토퍼
*Slider 滑軌 슬라이더
(The tip of a bit 鑽頭頂端 비트 끝
)Slider case 保護殼 슬라이더 케이스
qDepth adjuster knob 深度調節旋鈕 깊이 조절 손잡이
wBelt guide 皮帶導件 벨트 가이드
eCollated screw strips 鏈帶螺絲 연결 나사 스트립
rSet on screw forward 將螺絲往前調 앞쪽으로 이송된 나사
tScrew in position 旋入的位置 장전된 나사
y1 screw forward 1個螺絲前 나사가 1개씩 앞으로 이동
uRelease button 釋放按鈕 해제 버튼
iScrew feed attachment 螺絲進給裝置 나사 공급 장치
oDriver bit No.2 (136L) 起子鑽頭2號(136L) 드라이버 비트 2번(136L)
pSocket hexagonal hole 套筒六角孔 소켓 육각 구멍
aGuide sleeve 導筒 가이드 슬리브
sWall 牆壁 벽
dScrew 螺絲 나사
fGuide to prevent damage to wall 防止損壞牆壁的空隙 벽 손상 방지용 가이드
g15 mm over 超過15 mm 15mm 이상
hSheet 薄片 시트
jProtrusion 突起部 돌출부
kScrew 螺絲 나사
lHook 掛鉤 후크
;Groove 溝槽 홈
zRemaining battery indicator switch 電池剩餘量指示開關 배터리 잔량 표시 스위치
xRemaining battery indicator lamp 電池剩餘量指示燈 배터리 잔량 표시등
cWear limit 磨損極限 마모 한계
vNail of carbon brush 碳刷刷爪 카본브러쉬 돌출부
bProtrusion of carbon brush 碳刷突出部 카본브러쉬 고정쇠
nContact portion outside brush tube 刷管外聯繫部分 카본브러쉬 바깥접속부
000BookWF18DSLAra.indb5000BookWF18DSLAra.indb5 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

6
Tiếng Việt ไทย
1Pin sạc แบตเตอรี่แบบรีชารจ
2Chốt สลัก
3Nắp pin ฝาปดแบตเตอรี่
4Đầu cuối ปลาย
5Máy thông gió ที่ระบายอากาศ
6Đẩy ดัน
7Kéo ra ดึงออก
8Cầm ที่จับ
9Bộ sạc ที่ชารจ
0Đèn báo thời gian sạc ไฟแจงเวลาชารจ
!Công tắc khởi động ทริกเกอรสวิตช
@Nút chọn ปุมเลือก
#Dấu hiệu và เครื่องหมาย และ
$Con trượt บล็อกนํา
%Dấu mũi tên สัญลักษณลูกศร
^Cần gạt แปนควบคุม
&Nút chặn ตัวกั้นระยะ
*Thanh trượt แถบเลื่อน
(Đầu mũi vặn vít ปลายดอกเจาะ
)Nắp trượt เคสแถบเลื่อน
qNút xoay điều chỉnh độ sâu แปนปรับความลึก
wBộ dẫn hướng có đai ตัวนําสายพาน
eDải băng vít theo thứ tự แถบสกรูเรียงแถว
rLắp vít vào phía trước สกรูเลื่อนไปดานหนา
tVặn vít vào vị trí สกรูอยูในตําแหนง
y1 vít phía trước 1 สกรูไปดานหนา
uNút thả ปุมปลดล็อค
iBộ tiếp vít đính kèm สวนตอพวงปอนสกรู
oĐầu vặn vít số 2 (136L) ดอกไขควงเบอร 2 (136L)
pLỗ chìa vặn sáu cạnh รูบล็อกหกเหลี่ยม
aỐng dẫn hướng ปลอกนํา
sTường ผนัง
dVít สกรู
f
Dẫn hướng để ngăn không làm hư tường
นําแนวเพื่อไมใหเกิดความเสียหายที่ผนัง
gTrên 15mm 15 มม. ขึ้นไป
hTấm mỏng แผนวัสดุ
jPhần lồi ra สวนยื่น
kVít สกรู
lMóc treo ขอเกี่ยว
;Khe lắp รอง
zCông tắc đèn báo lượng pin còn lại สวิทชบอกสถานะแบตเตอรี่คงเหลือ
xĐèn báo lượng pin còn lại ไฟบอกสถานะแบตเตอรี่คงเหลือ
cGiới hạn hao mòn อายุการใชงาน
vĐinh chổi than ตะปูแปรงคารบอน
bPhần lồi chổi than ติ่งแปรงคารบอน
nPhần tiếp xúc bên ngoài vỏ chổi สวนสัมผัสภายนอกหลอดแปรง
000BookWF18DSLAra.indb6000BookWF18DSLAra.indb6 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

English
7
GENERAL SAFETY RULES
WARNING!
Read all instructions
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
The term “power tool” in all of the warnings listed below
refers to your mains operated (corded) power tool or battery
operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1) Work area
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered and dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
of fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired
or under the influence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye
protection.
Safety equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in
the offposition before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the switch or
plugging in power tools that have the switch on invites
accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of the
power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of these devices can reduce dust related
hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer
at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may affect the power
tools’ operation.
If damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc., in accordance with these instructions and
in the manner intended for the particular type
of power tool, taking into account the working
conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from
intended could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care
a) Ensure the switch is in the offposition before
inserting battery pack.
Inserting the battery pack into power tools that have
the switch on invites accidents.
b) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer.
A charger that is suitable for one type of battery pack
may create a risk of fire when used with another
battery pack.
c) Use power tools only with specifically designated
battery packs.
Use of any other battery packs may create a risk of
injury and fire.
000BookWF18DSLAra.indb7000BookWF18DSLAra.indb7 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

English
8
d) When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects like paper clips, coins,
keys, nails, screws, or other small metal objects
that can make a connection from one terminal to
another.
Shorting the battery terminals together may cause
burns or a fire.
e) Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation or
burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and infirm persons.
PRECAUTIONS FOR CORDLESS AUTOMATIC
SCREWDRIVER
1. Hold power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the fastener
may contact hidden wiring. Fasteners contacting a
“live” wire may make exposed metal parts of the power
tool “live” and could give the operator an electric shock.
2. Always charge the battery at a temperature of 0 – 40°C.
A temperature of less than 0°C will result in over charging
which is dangerous. The battery cannot be charged at a
temperature greater than 40°C.
The most suitable temperature for charging is that of 20 –
25°C.
3. Do not use the charger continuously.
When one charging is completed, leave the charger for
about 15 minutes before the next charging of battery.
4. Do not allow foreign matter to enter the hole for
connecting the rechargeable battery.
5. Never disassemble the rechargeable battery and
charger.
6. Never short-circuit the rechargeable battery.
Short-circuiting the battery will cause a great electric
current and overheat. It results in burn or damage to the
battery.
7. Do not dispose of the battery in fire.
If the battery is burnt, it may explode.
8. Bring the battery to the shop from which it was purchased
as soon as the post-charging battery life becomes too
short for practical use. Do not dispose of the exhausted
battery.
9. Using an exhausted battery will damage the charger.
10. Do not insert object into the air ventilation slots of the
charger.
Inserting metal objects or inflammables into the charger
air ventilation slots will result in electrical shock hazard or
damaged charger.
11. When mounting a bit into the keyless chuck, tighten the
sleeve adequately. If the sleeve is not tight, the bit may
slip or fall out, causing injury.
12. This automatic screwdriver is designed for tightening and
loosening screws. Use it only for these operation.
13. One-hand operation is extremely dangerous; hold the
unit firmly with both hands when operating.
14. Use original bits specifically for the automatic screwdriver.
Use no bits other than the original bits specifically for the
automatic screwdriver. Use of any other bit can result in
screws sticking out and screw feed malfunctioning.
15. After installing the driver bit, pull lightly out the bit to make
sure that it does not come loose. If the bit is not installed
properly, it can come loose during use, which can be
dangerous.
16. Screw in screws with the main unit held straight.
If the driver is slanted relative to the screw, the screw
head can be damaged and the bit worn.
Moreover, the prescribed torque is not transmitted to the
screw, resulting in screws left sticking out.
Place the drive straight against the screw and screw in.
17. Use the prescribed screws.
Do not use any other screws. They can cause abnormal
work (screws fallen over or sticking out) and break downs
(screw jamming and bit wear).
18. Protect your eyes with protective glasses. Always wear
protective glasses while working. Drilling scatters plaster
powder and tape dust, which are dangerous if they get
into your eyes.
19. Watch out for wires and pipes in walls and ceilings.
When working on floors, walls, or ceilings, check for
wires and pipes ahead of time. Work carefully to avoid
shocks and explosions.
20. When the screw feed attachment is removed, always use
the correct driver bit for the screw size.
21. When the screw feed attachment is removed, if the
screwdriver is positioned at an angle against the
tightening screw, the head of the screw may be damaged
or the fixed tightening force will not transfer to the screw.
Always position the tightening screw and the screwdriver
at a straight angle and then tighten the screw.
22. This product contains a strong permanent magnet in the
motor.
Observe the following precautions regarding adhering of
chips to the tool and the effect of the permanent magnet
on electronic devices.
CAUTION
○Do not place the tool on a workbench or work area
where metal chips are present.
The chips may adhere to the tool, resulting in injury or
malfunction.
○ If chips have adhered to the tool, do not touch it.
Remove the chips with a brush.
Failure to do so may result in injury.
○ If you use a pacemaker or other electronic medical
device, do not operate or approach the tool.
Operation of the electronic device may be affected.
○ Do not use the tool in the vicinity of precision
devices such as cell phones, magnetic cards or
electronic memory media.
Doing so may lead to misoperation, malfunction or loss of
data.
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY
To extend the lifetime, the lithium-ion battery equips with the
protection function to stop the output.
In the cases of 1 to 3 described below, when using this
product, even if you are pulling the switch, the motor may stop.
This is not the trouble but the result of protection function.
000BookWF18DSLAra.indb8000BookWF18DSLAra.indb8 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

English
9
8. Do not put or subject the battery to high temperatures or
high pressure such as into a microwave oven, dryer, or
high pressure container.
9. Keep away from fire immediately when leakage or foul
odor are detected.
10. Do not use in a location where strong static electricity
generates.
11. If there is battery leakage, foul odor, heat generated,
discolored or deformed, or in any way appears abnormal
during use, recharging or storage, immediately remove it
from the equipment or battery charger, and stop use.
CAUTION
1. If liquid leaking from the battery gets into your eyes, do not
rub your eyes and wash them well with fresh clean water
such as tap water and contact a doctor immediately.
If left untreated, the liquid may cause eye-problems.
2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with
clean water such as tap water immediately.
There is a possibility that this can cause skin irritation.
3. If you find rust, foul odor, overheating, discolor,
deformation, and/or other irregularities when using the
battery for the first time, do not use and return it to your
supplier or vendor.
WARNING
If an electrically conductive foreign object enters the terminals
of the lithium ion battery, a short-circuit may occur resulting
in the risk of fire. Please observe the following matters when
storing the battery.
○Do not place electrically conductive cuttings, nails,
steel wire, copper wire or other wire in the storage
case.
○Either install the battery in the power tool or store
by securely pressing into the battery cover until the
ventilation holes are concealed to prevent short-
circuits (See Fig. 1).
1. When the battery power remaining runs out, the motor
stops.
In such a case, charge it up immediately.
2. If the tool is overloaded, the motor may stop. In this
case, release the switch of tool and eliminate causes of
overloading. After that, you can use it again.
3. If the battery is overheated under overload work, the
battery power may stop.
In this case, stop using the battery and let the battery
cool. After that, you can use it again.
Furthermore, please heed the following warning and caution.
WARNING
In order to prevent any battery leakage, heat generation,
smoke emission, explosion and ignition beforehand, please
be sure to heed the following precautions.
1. Make sure that swarf and dust do not collect on the battery.
○During work make sure that swarf and dust do not fall on
the battery.
○Make sure that any swarf and dust falling on the power
tool during work do not collect on the battery.
○Do not store an unused battery in a location exposed to
swarf and dust.
○Before storing a battery, remove any swarf and dust that
may adhere to it and do not store it together with metal
parts (screws, nails, etc.).
2. Do not pierce battery with a sharp object such as a
nail, strike with a hammer, step on, throw or subject the
battery to severe physical shock.
3. Do not use an apparently damaged or deformed battery.
4. Do not use the battery in reverse polarity.
5. Do not connect directly to an electrical outlets or car
cigarette lighter sockets.
6. Do not use the battery for a purpose other than those
specified.
7. If the battery charging fails to complete even when a
specified recharging time has elapsed, immediately stop
further recharging.
SPECIFICATIONS
POWER TOOL
Model WF18DSL
No-load speed 4200 /min
Capacity Screw size 4 mm
Screw length 25 – 41 mm
Bit shank size 6.35 mm Hex.
Rechargeable battery
BSL1830: Li-ion 18 V (3.0 Ah 10 cells)
Weight
2.1 kg
CHARGER
Model UC18YRSL
Charging voltage 14.4 V – 18 V
Weight 0.6 kg
STANDARD ACCESSORIES
(1) Screw feed attachment ................................................1
(Assembled in main body)
(2) No. 2 Plus Bit ...............................................................3
(Assembled in main body : 1)
(3) Sheet ...........................................................................3
(Assembled in main body : 1)
(4) Plastic case...................................................................1
(5) Battery cover.................................................................2
Standard accessories are subject to change without notice.
000BookWF18DSLAra.indb9000BookWF18DSLAra.indb9 2018/02/229:44:222018/02/229:44:22

English
10
OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)
1. Battery (BSL1830)
Optional accessories are subject to change without notice.
APPLICATIONS
○Screw driving into indoor gypsum board.
BATTERY REMOVAL/INSTALLATION
1. Battery removal
Hold the handle tightly and push the battery latch to
remove the battery (see Figs. 1 and 2).
CAUTION
Never short-circuit the battery.
2. Battery installation
Insert the battery while observing its polarities (see Fig. 2).
CHARGING
Before using the power tool, charge the battery as follows.
1. Connect the charger’s power cord to a receptacle.
When the power cord is connected, the charger’s pilot
lamp will blink in red. (At 1-second intervals)
2. Insert the battery into the charger.
Firmly insert the battery into the charger until the line is
visible, as shown in Fig. 3.
3. Charging.
When inserting a battery in the charger, charging will
commence and the pilot lamp will light continuously in
red.
When the battery becomes fully recharged, the pilot lamp
will blink in red. (At 1-second intervals) (See Table 1)
(1) Pilot lamp indication
The indications of the pilot lamp will be as shown in
Table 1, according to the condition of the charger or the
rechargeable battery.
Table 1
Indications of the pilot lamp
The pilot lamp
lights or blinks
in red.
Before
charging Blinks
Lights for 0.5 seconds. Does not light for
0.5 seconds. (offfor 0.5 seconds)
While
charging Lights Lights continuously
Charging
complete Blinks
Lights for 0.5 seconds. Does not light for
0.5 seconds. (offfor 0.5 seconds)
Charging
impossible Flickers
Lights for 0.1 seconds. Does not light for
0.1 seconds. (offfor 0.1 seconds) Malfunction in the battery or
the charger
The pilot lamp
lights in green.
Overheat
standby Lights Lights continuously
Battery overheated.
Unable to charge.
(Charging will commence
when battery cools)
(2) Regarding the temperatures of the rechargeable battery
The temperatures for rechargeable batteries are as
shown in Table 2, and batteries that have become hot
should be cooled for a while before being recharged.
Table 2 Recharging ranges of batteries
Rechargeable batteries Temperatures at which the
battery can be recharged
BSL1830 0°C – 50°C
(3) Regarding recharging time
Depending on the combination of the charger and
batteries, the charging time will become as shown in
Table 3.
Table 3 Charging time (At 20°C)
Charger
Battery UC18YRSL
BSL1830 Approx. 45 min.
NOTE:
The charging time may vary according to temperature
and power source voltage.
4. Disconnect the charger’s power cord from the
receptacle
5. Hold the charger firmly and pull out the battery
NOTE:
After charging, pull out batteries from the charger first,
and then keep the batteries properly.
Regarding electric discharge in case of new batteries,
etc.
As the internal chemical substance of new batteries and
batteries that have not been used for an extended period
is not activated, the electric discharge might be low when
using them the first and second time. This is a temporary
phenomenon, and normal time required for recharging
will be restored by recharging the batteries 2 – 3 times.
000BookWF18DSLAra.indb10000BookWF18DSLAra.indb10 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

English
11
How to make the batteries perform longer.
(1) Recharge the batteries before they become completely
exhausted.
When you feel that the power of the tool becomes
weaker, stop using the tool and recharge its battery. If
you continue to use the tool and exhaust the electric
current, the battery may be damaged and its life will
become shorter.
(2) Avoid recharging at high temperatures.
A rechargeable battery will be hot immediately after use.
If such a battery is recharged immediately after use, its
internal chemical substance will deteriorate, and the
battery life will be shortened. Leave the battery and
recharge it after it has cooled for a while.
CAUTION
○When the battery charger has been continuosly used,
the battery charger will be heated, thus constituting
the cause of the failures. Once the charging has been
completed, give 15 minutes rest until the next charging.
○If the battery is recharged when it is warm due to battery use
or exposure to sunlight, the pilot lamp map light in green.
The battery will not be recharged. In such a case, let the
battery cool before charging.
○When the pilot lamp flickers in red (at 0.2-second intervals),
check for and take out any foreign objects in the charger’s
battery installation hole. If there are no foreign objects, it
is probable that the battery or charger is malfunctioning.
Take it to your authorized Service Center.
PRIOR TO OPERATION
1. Setting up and checking the work environment
Check if the work environment is suitable by following the
precautions.
2. Preparing the screws
Select screws appropriate to the application.
3. Bit checking and replacement
A No. 2 Plus bit is installed on this machine as a
standard accessory. Always inspect the bit to make sure
it is not damaged. Using worn bits can cause screw-in
malfunctions. Inspect the bit before work and quickly
replace it with a new one when it starts to wear out. When
the bit must be replaced due to bit damage or any other
reason, replace it according to the instructions in Bit
installation and removal.
SWITCH ACTION (FIG. 4)
CAUTION
Before inserting the battery cartridge into the tool, always
check to see that the switch trigger actuates properly and
returns to the “OFF” position when released.
To start the tool, simply pull the switch trigger. Release the
switch trigger to stop.
Reversing switch action (Fig. 5)
This tool has a reversing switch to change the direction
of rotation. Depress the reversing switch lever from the
side for clockwise rotation or from the side for
counterclockwise rotation.
When the reversing switch lever is in the neutral position,
the switch trigger cannot be pulled.
Pulling the switch trigger rotates the motor, but the bit
does not rotate. The bit rotates and tightens a screw
when the tip of the bit is pressed against the groove on
the screw head.
CAUTION
○Always check the direction of rotation before operation.
○Use the reversing switch only after the tool comes to a
complete stop. Changing the direction of rotation before
the tool stops may damage the tool.
○When not operating the tool, always set the reversing
switch lever to the neutral position.
ADJUSTING THE SCREW LENGTH AND
SCREW-IN DEPTH
1. Set the screw length (Fig. 6)
Set the screw length on this unit by sliding the guide
block.
(1) Slide the guide block while holding down the lever and
align the arrow on the guide block with the number on the
stopper to match the screw length.
(2) Find the screw length and screw guide position by
checking the table below.
STOPPER NUMBER SCREW LENGTH
28 25 – 28 mm
32 32 – 35 mm
41 38 – 41 mm
2. Adjust the screw-in depth (Fig. 7)
Adjust the screw-in depth on this unit by turning the depth
adjuster knob.
(1) Press the slider all the way in to the slider case. Then
rotate the depth adjuster knob so that the bit tip protrudes
about 5 mm.
(2) Try driving a screw and make fine adjustments as
needed. To make the fine adjustment, rotate towards
A (counterclockwise) if the screw head is too high after
screw-in. If the screw head is too low after screw-in, then
rotate towards B (clockwise).
INSTALLING AND REMOVING THE SCREW
STRIP
1. Install (Fig. 8)
(1) Insert the tip of the linked screw strip into the belt guide
groove (A section).
(2) Insert the tip of the tape into the slider groove (B section)
and press inwards in the arrow direction.
(3) Set so the screw on the strip is just prior (1 screw width)
to the screw-in position (Fig. 9, Fig. 10).
CAUTION
Set the screw strip securely inside. If not set securely, the
bit might scratch the board surface (low feed pressure) or
the screw might be wasted (too much feed pressure).
2. Removal (Fig. 11)
(1) If you run out of screws on the tape or want to remove a
screw strip during a job, pull in the direction of the arrow
as shown in the figure to remove.
(2) You can return the screw strip in the opposite direction by
pressing the reverse button.
INSTALLING AND REMOVING THE BIT
CAUTION
To prevent the chance of an accident, always turn offthe
power switch and remove the battery from the body.
NOTE
When replacing the bit be sure to install it securely so it
will not come loose or fall out later.
000BookWF18DSLAra.indb11000BookWF18DSLAra.indb11 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

English
12
1. Removing the screw strip attachment
Grip the unit securely with one hand. With your other
hand, rotate the screw strip attachment in the direction of
the arrow in Fig. 12. Next pull in the direction of the arrow
in Fig. 13 and remove.
NOTE
This will be hard to remove if the lath or plaster powder
attaches near the attachment slot. Clean this section
carefully to prevent the lath or plaster powder from
adhering here.
2. Attaching and removing the bit (Fig. 14)
No bits other than plus driver (Phillips) bits (No. 2, 136
mm long) can be used for screw strip tightening jobs.
Attach the bits securely using the following procedure.
Move the guide sleeve to the top edge, feed the bit into
hexagonal hole on the anvil and then release the guide
sleeve.
To remove, perform the above procedure in reverse order.
NOTE
The bit was not installed correctly (securely) if the guide
sleeve will not return to its original position.
Keep inserting the bit inside the hexagonal socket head
hole until it makes contact.
3. Installing the screw strip attachment
Install using the steps in “1. Removing the screw strip
attachment“ in reverse order.
HOW TO USE
CAUTION
Always use safety goggles during the work.
Adjust the rotation direction to the clockwise .
1. How to operate
Press the unit straight up against the work and pull
the switch trigger to automatically feed and tighten the
screws (Fig. 15).
NOTE
○Place this unit straight up against the work during screw-
tightening. Using the unit while at an angle to the work
might damage the screw head or cause bit wear. Also
the proper tightening torque will not be transmitted to the
screw and might cause the screw to seat improperly.
○Press firmly on the unit until the screw tightening is
complete. Loosening the pushing pressure on the unit
might cause the screw to seat improperly.
○When driving the screw, avoid hitting the unit as pushing
in.
This could prevent the screw from being sent normally.
○Attempting to tighten one screw on top of another will cause
the screw to fall or stop the screw feed so use caution.
○Driving blanks
During continuous screw tightening, you might not notice
you have run out of screws and continue to operate the unit.
Driving without any screws will cause the bit to damage
the lath or plaster board, so do the screw tightening while
checking the number of screws remaining.
○If the slider does not move smoothly, try cleaning the
sliding surfaces with an air gun, etc.
2. Using in corners (Fig. 16)
Unit can drive screws at positions as close as 15 mm
from the wall.
NOTE
Do not attempt to drive screws when closer to the wall
than 15 mm.
Do not drive screws while the slider case is in contact with
the wall. Damaging the screw head causes bit wear. The
proper tightening torque is not transmitted to the screw if the
screw head or bit is worn. This might also cause the screw
not to seat properly and might cause this unit to break.
3. Removing the screws
The tightened screws can be removed by rotating them
for the reverse rotation (counterclockwise).
Properly install the bit against the groove on the screw
head, and pull the switch trigger while depressing the bit
against the groove vertically.
Or, depress the bit against the groove on the screw head
vertically while pulling the switch trigger.
4. When the slider won’t move smoothly
If the slider will not move smoothly, try cleaning the
sliding surfaces of the slider and slider case with an air
gun, etc. (Fig. 17).
NOTE
The unit tends to easily become covered with lath or
plaster board dust during jobs where it faces upwards.
Clean the sliding surfaces at regular periods during the
work task.
5. Attaching the sheet
If the sheet has been damaged and cannot be used,
please replace the sheet with attached one. Attach the
sheet by inserting the holes on the sheet on the two
protrusions on the stopper (Fig. 18).
6. Using the hook
The hook is used to hang up the power tool to your waist
belt while working.
CAUTION:
○When using the hook, hang up the power tool firmly not to
drop accidentally.
If the power tool is dropped, it may lead to an accident.
○When carrying the power tool with hooked to your waist
belt, do not fit any bit to the tip of power tool. If the sharp
bit such as drill is fitted to the power tool when carrying it
with hooked to your waist belt, you will be injured.
○Install securely the hook. Unless the hook is securely
installed, it may cause an injury while using.
(1) Removing the hook.
Remove the screws fixing the hook with Philips screw
driver. (Fig. 19)
(2) Replacing the hook and tightening the screws.
Install securely the hook in the groove of power tool and
tighten the screws to fix the hook firmly. (Fig. 20)
7. About Remaining Battery Indicator
When pressing the remaining battery indicator switch,
the remaining battery indicator lamp lights and the
battery remaining power can be checked. (Fig. 21)
When releasing your finger from the remaining battery
indicator switch, the remaining battery indicator lamp
goes off. The Table 4 shows the state of remaining
battery indicator lamp and the battery remaining power.
Table 4
State of lamp Battery Remaining Power
The battery remaining power is enough.
The battery remaining power is a half.
The battery remaining power is nearly
empty.
Re-charge the battery soonest possible.
As the remaining battery indicator shows somewhat
differently depending on ambient temperature and
battery characteristics, read it as a reference.
NOTE:
○Do not give a strong shock to the switch panel or break it.
It may lead to a trouble.
000BookWF18DSLAra.indb12000BookWF18DSLAra.indb12 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

English
13
○To save the battery power consumption, the remaining
battery indicator lamp lights while pressing the remaining
battery indicator switch.
8. Confirm that the battery is mounted correctly
SCREW HANDLING
NOTE:
Handle both the packed box of screws and the collated
screw strips with care. If you drop them, screws can come
out of the collated tape and cause screw feed malfunctions.
Do not expose the screws to prolonged periods of direct
sunlight or outside air. They can cause rust and collated
tape problems, so when you will not be using the screws for
awhile, put them in the screw packing box or the like.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the driver bit
Using a broken bit or one with a worn out tip is dangerous
because the bit can slip. Replace it by a new one.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws be
loose, retighten them immediately. Failure to do so could
result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power
tool.
Exercise due care to ensure the winding does not
become damaged and/or wet with oil or water.
4. Inspecting the carbon brushes (Fig. 22)
The motor employs carbon brushes which are
consumable parts. Since and excessively worn carbon
brush can result in motor trouble, replace the carbon
brush with new ones when it becomes worn to or near
the “wear limit”. In addition, always keep carbon brushes
clean and ensure that they slide freely within the brush
holders.
NOTE:
When replacing the carbon brush with a new one, be sure
to use the HiKOKI Carbon Brush Code No. 999054.
5. Replacing carbon brushes
Take out the carbon brush by first removing the brush
cap and then hooking the protrusion of the carbon brush
with a flat head screw driver, etc., as shown in Fig. 24.
When installing the carbon brush, choose the direction
so that the nail of the carbon brush agrees with the
contact portion outside the brush tube. Then push it in
with a finger as illustrated in Fig. 25. Lastly, install the
brush cap.
CAUTION:
Be absolutely sure to insert the nail of the carbon brush
into the contact portion outside the brush tube. (You can
insert whichever one of the two nails provided).
Caution must be exercised since any error in this
operation can result in the deformed nail of the carbon
brush and may cause motor trouble at an early stage.
6. Cleaning of the outside
When the automatic screw driver is stained, wipe with a
soft dry cloth or a cloth moistened with soapy water. Do
not use chloric solvents, gasoline or paint thinner, for they
melt plastics.
7. Storage
Store the automatic screw driver in a place in which the
temperature is less than 40°C and out of reach of children.
NOTE:
Make sure that the battery is fully charged when stored
for a long period (3 months or more). The battery with
smaller capacity may not be able to be charged when
used, if stored for a long period.
8. Service parts list
A: Item No.
B: Code No.
C: No. Used
D: Remarks
CAUTION
Repair, modification and inspection of HiKOKI Power
Tools must be carried out by a HiKOKI Authorized
Service Center.
This Parts List will be helpful if presented with the tool to
the HiKOKI Authorized Service Center when requesting
repair or other maintenance.
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
MODIFICATIONS
HiKOKI Power Tools are constantly being improved
and modified to incorporate the latest technological
advancements.
Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or
design) may be changed without prior notice.
Important notice on the batteries for the HiKOKI
cordless power tools
Please always use one of our designated genuine
batteries. We cannot guarantee the safety and
performance of our cordless power tool when used with
batteries other than these designated by us, or when
the battery is disassembled and modified (such as
disassembly and replacement of cells or other internal
parts).
NOTE
Due to HiKOKI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.
000BookWF18DSLAra.indb13000BookWF18DSLAra.indb13 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

14
中國語
一般安全規則
警告!
閱讀所有說明,未遵守下列之說明可能導致電擊、火
災及 / 或嚴重傷害。
「電動工具」一詞在下列警告中,關係到電源操作(有
線)之電動工具或電池操作(無線)之電動工具。
記住這些說明
1) 工作場所
a) 保持工作場所清潔及明亮。
雜亂及昏暗區域易發生意外。
b) 勿在易產生爆炸之環境中操作,譬如有易燃液
體、瓦斯或粉塵存在之處。
電動工具產生火花會引燃粉塵或煙氣。
c) 當操作電動工具時,保持兒童及過往人員遠離。
分神會讓你失去控制。
2) 電氣安全
a) 電動工具插頭必須與插座配合,絕不可以任何
方法修改插頭,且不得使用任何轉接插頭於有
接地之電動工具。
不修改插頭及所結合之插座可減少電擊。
b) 避免身體接觸到接地面諸如管子、散熱器、爐
灶及冰箱。
如果你的身體接地或搭地,會增加電擊的危險。
c) 勿讓電動工具淋雨或曝露在潮濕的環境下。
電動工具進水會增加電繫的危險。
d) 勿濫用電源線。絕勿使用電源線去纏繞、拖拉
電動工具或拔插頭,保持電源線遠離熱氣、油
氣、尖角或可動零件。
損壞或纏繞的電源線會增加電繫之危險。
e) 電動工具在室外操作時要使用一適合室外用的
延長線。
使用合適之室外用延長線會減少電擊的危險。
3) 人員安全
a) 保持機警,注意你正在做什麼,並運用普通常
識操作電動工具。
當你感到疲勞或受藥品、酒精或醫療影響時,
勿操作電動工具。
操作中瞬間的不注意可能造成人員嚴重的傷
害。
b) 使用安全裝備,常時佩戴安全眼鏡。
安全裝備有防塵口罩、防滑安全鞋、硬帽,或
在適當情況下使用聽覺防護,可減少人員傷害。
c) 避免意外地啟動。在插電前確認開關是在“off”
的位置。
以手指放在開關握持電動工具,或在電動工具
的開關於“on”的狀況下插上插頭,都會導致
意外發生。
d) 在將電動工具啟動前,先卸下任何調整用鑰匙
或扳手。
扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時,可
能導致人員傷害。
e) 身體勿過度伸張,任何時間要保持站穩及平衡。
以便在不預期的狀態下,能對電動工具有較好
的控制。
f) 衣著要合宜,別穿太鬆的衣服或戴首飾。
保持你的頭髮、衣服及手套遠離轉動部位。
寬鬆的衣服、手飾及長髮會被捲入轉動部位。
g) 如果裝置要用於粉塵抽取及集塵設施,要確保
其連接及正當使用。
使用此類裝置能減少與粉塵有關之危害。
4) 電動工具之使用及注意事項
a) 勿強力使用電動工具,使用正確之電動工具為
你所需。
正確使用電動工具會依其設計條件使工作做得
更好更安全。
b) 如果開關不能轉至開及關的位置,勿使用電動
工具。
任何電動工具不能被開關所控制是危險的,必
須要修理。
c) 在做任何調整、更換配件或收存電動工具時,
要將插頭與電源分開,且 / 或將電池從電動工
具中取出。
此種預防安全措施可減少意外開啟電動機之危
險。
d) 收存停用之電動工具,遠離兒童,且不容許不
熟悉電動工具或未瞭解操作電動工具說明書的
人操作電動工具。
在未受過訓練的人手裡,電動工具極為危險。
e) 保養電動工具,檢核是否有可動零件錯誤的結
合或卡住、零件破裂及可能影響電動工具操作
的任何其他情形。
電動工具如果損壞,在使用前要修好。許多意
外皆肇因於不良的保養。
f) 保持切割工具銳利清潔。
適當的保養切割工具,保持銳利之切削鋒口,
可減少卡住並容易控制。
g) 按照說明書使用電動工具、配件及刀具等,使
用特殊型式之電動工具時要考量工作條件及所
執行之工作。
使用電動工具未如預期用途之操作時,會導致
危害。
5) 電池式工具的使用及注意事項
a) 在插入電池組之前,確保開關置於關閉“off”
的位置。
因插入電池組進入電動工具時,若開關置於打
開“on”的位置時,將導致意外事故發生。
000BookWF18DSLAra.indb14000BookWF18DSLAra.indb14 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

中國語
15
b) 需再充電時,僅能使用製造商指定的充電器。
因充電器僅適合同一型式的電池組,若使用任
何其它電池組時,將導致起火的危險。
c) 使用電動工具時,僅能使用按照其特性設計的
電池組。
因使用其它任何電池組時,將導致人員傷害及
起火的危險。
d) 當電池組不在使用時,需保存於遠離其它金屬
物件之處,例如 : 迴紋針、錢幣、鑰匙、圖釘、
螺釘,或類似能造成端子與端子間連接的其它
較小金屬物件。
因電池組端子間短路時,將導致燃燒或起火的
危險。
e) 在誤用情況下,電解液可能自電池中噴出;請
避免接觸。當發生意外接觸時,請用清水沖洗。
若電解液觸及眼睛時,請儘速尋求醫療協助。
因自電池中噴出的電解液,將導致灼傷或刺激
皮膚。
6) 維修
a) 工具需維修時,請找合格修理人員,並請使用
與原材料相同的零組件予以更換。
遵循此規定,方能維持及確保電動工具的安全
性。
注意事項
不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。
應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的
地方。
使用充電式自送螺絲起子機的
注意事項
1. 進行緊固件可能接觸到暗線的操作時,請握著電
動工具的絕緣手柄表面。接觸到“通電”電線的
緊固件可能使電動工具的金屬零件“通電”,而
造成操作人員觸電。
2. 務請在 0 ∼ 40℃ 的溫度下進行充電。溫度低於
0℃ 將會導致充電過度,極其危險。電池不能在
高於 40℃ 的溫度下充電。
最適合於充電的溫度是 20 ∼ 25℃。
3. 請勿連續使用充電器。
一次充電完成后,請將充電器擱置 15 分鐘以上,
然後再進行下一次充電。
4. 勿讓雜質進入充電池連結口內。
5. 切勿拆卸充電式電池與充電器。
6. 切勿使充電式電池短路。造成過大電流和過熱,
從而燒壞電池。
7. 請勿將電池丟入火中。
燃燒電池將引起爆炸。
8. 充電後電池壽命太短不夠使用時,請盡快將電池
送往經銷店。不可將用過的電池亂丟。
9. 請勿使用耗竭了的電池,否則將會損壞充電器。
10. 請勿將異物插入充電器的通風口。
若將金屬異物或易燃物插入通風口的話,將會引
起觸電事故或使充電器受損。
11. 將鑽頭安裝至鑽夾頭時,請充分擰緊導筒。
如果套筒未擰緊,鑽頭可能會滑動或脫落,造成
人體傷害。
12. 本自送螺絲起子機專為旋緊和旋鬆螺絲而設計。
請勿使用於其他用途。
13. 單手操作極其危險;操作時請用雙手緊握工具。
14. 請使用本自送螺絲起子機專用的鑽頭。
請勿使用其他非專用鑽頭。使用任何其他鑽頭可
能會導致螺絲突出和螺絲進給故障。
15. 安裝起子鑽頭後,稍微將鑽頭拉出以確認其不會
鬆動。如果鑽頭未安裝妥當,可能在使用過程中
鬆動,這是非常危險的。
16. 旋緊螺絲時請直握本工具。
若起子機與螺絲呈傾斜,螺絲頭可能會損壞並且
造成鑽頭磨損。
此外,規定的扭矩無法傳達至螺絲,會導致螺絲
突出。
將起子機直接對準螺釘並旋入。
17. 請使用指定的螺絲。
不要使用任何其他螺絲。其他的螺絲可能會導致
異常狀況(螺絲翻倒或突出)和損壞(螺絲卡住
和鑽頭磨損)。
18. 配戴護目鏡以保護您的眼睛。作業時請務必配戴
護目鏡。若鑽孔時飛散的石膏粉和鏈帶的灰塵進
入眼睛是非常危險的。
19. 注意牆壁和天花板內的電線和導管。
在地板、牆壁或天花板上進行作業時,請事先檢
查有無電線和導管。作業時請小心以避免觸電和
爆炸。
20. 卸下螺絲進給裝置後,請務必使用符合螺絲大小
的正確起子鑽頭。
21. 卸下螺絲進給裝置後,如果螺絲起子以傾斜角度
旋緊螺絲,螺絲頭可能會損壞或無法將固定的旋
緊力矩傳達至螺絲。旋緊螺絲時,務必使衝擊螺
絲起子機與要擰緊的螺絲成一直線。
22. 本產品內含強力永磁式馬達。
請遵守以下有關工具附著碎屑和電子設備永磁效
果的注意事項。
注意
○ 附近有金屬晶片時,請勿將工具放在工作台或工
作區域。
晶片可能附著在工具上,而造成人體傷害或工具
誤動作。
000BookWF18DSLAra.indb15000BookWF18DSLAra.indb15 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

16
中國語
○若晶片已附著在工具上,請不要觸摸它。
用刷子清除晶片。
若清除方式不正確可能導致人體傷害。
○如果您有使用心臟起搏器或其他電子醫療儀器,
請勿操作或觸摸工具。
可能會影響到電子設備的操作。
○請避免在手機、磁卡或電子存儲媒介等精密設備
附近使用此工具。
否則會導致工具異常動作、故障或資料消失。
鋰離子電池使用注意事項
為延長使用壽命,鋰離子電池備配停止輸出的保護功
能。
若是在使用本產品時發生下列 1 至 3 的情況,即使
按下開關,馬達也可能停止。這並非故障,而是啟動
保護功能的結果。
1. 在殘留的電池電力即將耗盡時,馬達會停止。
在這種情況下,請立即予以充電。
2. 若工具超過負荷,馬達亦可能停止。在這種情況
下,請鬆開工具的開關,試著消除超過負荷的原
因。之後您就可以再度使用。
3. 若電池在過載工作情況下過熱,電池電力可能會
中止。
在這種情況下,請停止使用電池,讓電池冷卻。
之後您就可以再度使用。
此外,請留心下列的警告及注意事項。
警告
為事先防止電池發生滲漏、發熱、冒煙、爆炸及起火
等事故,請確保留意下列事項。
1. 確保電池上沒有堆積削屑及灰塵。
○ 在工作時確定削屑及灰塵沒有掉落在電池上。
○ 確定所有工作時掉落在電動工具上的削屑和灰塵
沒有堆積在電池上。
○ 請勿將未使用的電池存放在曝露於削屑和灰塵的
位置。
○ 在存放電池之前,請清除任何可能附著在上面的
削屑和灰塵,並請切勿將它與金屬零件(螺絲、
釘子等)存放在一起。
2. 請勿以釘子等利器刺穿電池、以鐵錘敲打、踩踏、
丟擲電池,或將其劇烈撞擊。
3. 切勿使用明顯損壞或變形的電池。
4. 使用電池時請勿顛倒電極。
5. 請勿直接連接電源插座或汽車點煙器孔座。
6. 請依規定方式使用電池,切勿移作他用。
7. 如果已過了再充電時間,電池仍無法完成充電,
請立即停止繼續充電。
8. 請勿將電池放置於高溫或高壓處,例如微波爐、
烘乾機或高壓容器內。
9. 發現有滲漏或異味時,請立即將電池遠離火源處。
10. 請勿在會產生強烈靜電的地方使用。
11. 如電池出現滲漏、 異味、發熱、褪色或變形,或
在使用、充電或存放時出現任何異常,請立即將
它從裝備或電池充電器拆下,並停止使用。
注意
1. 若電池滲漏出的液體進入您的眼睛,請勿搓揉眼
睛,並以自來水等乾淨清水充分沖洗,立刻送醫。
若不加以處理,液體可能會導致眼睛不適。
2. 若液體滲漏至您的皮膚或衣物,請立即以自來水
等清水沖洗。
上述情況可能會使皮膚受到刺激。
3. 若初次使用電池時發現生銹、異味、過熱、褪色、
變形及或其他異常情況時,請勿使用並將該電
池退還給供應商或廠商。
警告
若具有導電性的異物進入鋰離子電池的端子,可能會
造成短路,進而引發火災。請在存放電池時遵循以下
事項。
○ 請勿將切削下來會導電的物品、鐵釘、鋼線、銅
線或其他電線放入儲存箱內。
○ 無論是將電池安裝在電動工具內,或是儲存電池,
請確實壓下電池蓋,直至遮住通風孔為止,以防
短路。 ( 請參閱圖 1)
000BookWF18DSLAra.indb16000BookWF18DSLAra.indb16 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

中國語
17
規 格
電動工具
型式 WF18DSL
無負荷速度 4200 轉 / 分
性能 螺絲尺寸 4 mm
螺絲長度 25 - 41 mm
鑽柄尺寸 6.35 mm 六角
充電式電池 BSL1830: Li-ion 18 V (3.0 Ah 10 節電池 )
重量 2.1 kg
充電器
型式 UC18YRSL
充電電壓 14.4 V - 18 V
重量 0.6 kg
標 準 附 件
(1) 螺絲進給裝置 ....................................................1
(組裝於主機體內)
(2) 2 號十字鑽頭 .....................................................3
(組裝於主機體內:1)
(3) 薄片 ...................................................................3
(組裝於主機體內:1)
(4) 塑料套 ................................................................1
(5) 電池外蓋 ............................................................2
標準附件可能不預先通告而徑予更改。
選 購 附 件(分 開 銷 售)
1. 電池 (BSL1830)
選購附件可能不預先通告而徑予更改。
用 途
○ 將螺絲旋入室內石膏板。
電池的拆卸 / 安裝法
1. 取下電池
緊握機身,推動電池卡榫並將電池取下(見圖 1,
2)。
注意
請勿使電池短路。
2. 電池的安裝法
請先確認了電池的正負極後,再將電池插進去(見
圖 2)。
充 電
使用電動工具之前,按下述方法將電池進行充電。
1. 將充電器的電源線連接至插座。
當電源線連接插座時,充電器的指示燈會閃爍紅
燈。(每隔1秒)。
2. 將電池裝入充電器。
將電池裝入充電器,直到看見標線,如圖 3 所示。
3. 充電
將電池插入充電器後,就會開始充電,紅色信號
燈持續亮燈。充電完成後 , 信號燈閃爍紅燈(閃
爍間隔時間為 1 秒,見表 1)
(1) 信號燈指示
信號燈會依據充電器或充電池的狀態而有不同的
指示,請見表 1:
000BookWF18DSLAra.indb17000BookWF18DSLAra.indb17 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

18
中國語
表 1
信號燈指示
紅色信號燈亮起
或閃爍
充電前 閃爍
亮起 0.5 秒,熄滅 0.5 秒。
(熄滅時間 0.5 秒)
充電時 亮起 持續亮起
充電完成 閃爍
亮起 0.5 秒,熄滅 0.5 秒。
(熄滅時間 0.5 秒)
無法充電 快速閃爍
亮起 0.1 秒,熄滅 0.1 秒。
(熄滅時間 0.1 秒) 電池或充電器故障
綠色信號燈亮
起。 過熱待機 亮起 持續亮起 電池過熱。
無法充電。
(待電池降溫後便會開始充電)
(2) 關於充電電池的溫度
表 2 為充電電池的溫度,而過熱的電池必須先冷
卻,才能進行充電。
表 2 電池充電溫度範圍
充電電池 電池可充電的溫度
BSL1830 0℃ - 50℃
(3) 關於充電時間
依據充電器及電池的不同,充電時間的變化將如
表 3 所示。
表 3 充電時間(於 20℃ 時)
充電器
電池 UC18YRSL
BSL1830 約 45 分鐘
註
根據環境溫度和電源電壓,充電時間可能會有
所不同。
4. 將充電器電線從插頭拔下
5. 抓穩充電器並取出電池
註
充電結束後,先從充電器拔出電池,然後妥善
存放電池。
使用新電池或其他電池,產生電量較弱的問題時
由於新電池及長時間未使用之電池的內部化學物
質未活化,因此初次及第二次使用時的電量會較
弱。此為暫時現象;在充電 2 至 3 次後,電量就
會恢復正常。
怎樣讓電池使用時間更長
(1) 在電池電量完全耗盡之前給電池充電。
在感覺工具的動力變弱時,停止使用工具並為電
池充電。如果繼續使用工具消耗電流,可能會造
成對電池的損壞,電池使用壽命會縮短。
(2) 避免在高溫下充電
充電電池在剛使用後會發熱。如果在電池剛使用
後為電池充電,電池的內部化學物質的性能會下
降,電池使用壽命會縮短。請先將電池放置一會
兒,待電池冷卻後再進行充電。
注意
○ 連續使用電池充電器後,電池充電器,會因為
變熱的關係而無法正常充電。完成一次充電後,
請讓充電器休息 15 分鐘,再進行下一次充電。
○ 如果電池充電時,電池因剛使用過或曝曬在陽
光下以致電池溫度較高時,指示燈會亮起綠燈。
此時電池不會進行充電。請讓電池冷卻後再充
電。
○ 當指示燈閃爍紅燈時(每隔 0.2 秒),檢查充電
器的電池安裝孔中是否有異物並取出。如果沒
有異物,可能是電池或充電器發生故障。請聯
絡 HiKOKI 授權服務中心。
操 作 前
1. 準備和檢查工作環境
檢查工作環境是否符合以下注意事項。
2. 準備螺絲
選擇適合用途的螺絲。
000BookWF18DSLAra.indb18000BookWF18DSLAra.indb18 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

中國語
19
3. 檢查和更換鑽頭
作為標準配件,本工具內已安裝一個 2 號十字鑽
頭。請每次檢查鑽頭是否有損壞。使用磨損的鑽
頭會導致旋入時的故障。作業前請檢查鑽頭的狀
態,若有開始磨損的現象則應儘快更換。若鑽頭
因損壞或任何其他原因而必須更換時,請按照鑽
頭的安裝和拆卸的說明進行。
開關操作(圖 4)
注意
將電池匣安裝至工具內前,請務必檢查扳機開
關是否正常啟動,並在釋放時返回“OFF”位置。
扣動扳機開關即可啟動本工具。釋放扳機開關即可停
止。
換向開關操作(圖 5)
本工具設有換向開關可改變旋轉方向。從 側
按壓換向開關桿可順時針方向旋轉;從 側按
壓換向開關桿可逆時針方向旋轉。
當換向開關桿處於空檔位置,扳機開關無法扣動。
扣動扳機開關會使馬達旋轉,但鑽頭不旋轉。當
鑽頭前端對著螺絲頭上的凹槽按壓時,鑽頭才會
轉動並旋緊螺絲。
注意
○ 操作前請務必檢查旋轉方向。
○ 請在工具完全停止之後再使用換向開關。在工
具停止之前改變旋轉方向可能會使工具損壞。
○ 不使用工具時,請務必將換向開關桿設在空檔
位置。
調整螺絲的長度與旋入深度
1. 設定螺絲長度(圖 6)
滑動導塊以設定本工具上的螺絲長度。
(1) 一邊按住槓桿一邊滑動導塊,將導塊上的箭頭對
準制動裝置上的號碼以適合螺絲長度。
(2) 確認下表以找出螺絲長度和螺絲導件的位置。
制動裝置號碼 螺絲長度
28 25 - 28 mm
32 32 - 35 mm
41 38 - 41 mm
2. 調整旋入深度(圖 7)
轉動深度調節旋鈕即可調整工具旋入的深度。
(1) 將滑軌全部推入保護殼,然後旋轉深度調節旋鈕
使鑽頭前端突出約 5 mm。
(2) 試著旋入一個螺絲並根據需要進行精細的調整。
若旋入後螺絲頭過高,則向 A(逆時針方向)旋
轉 ; 若旋入後螺絲頭太低,則向 B 旋轉(順時針
方向),即可進行精細的調整。
安裝與拆卸鏈帶螺絲
1. 安裝(圖 8)
(1) 將連結的鏈帶螺絲頂端插入皮帶導槽(A 部位)。
(2) 將鏈帶的頂端插入滑軌槽(B 部位),然後以箭頭
方向按壓進去。
(3) 調整鏈帶上的螺絲使其位於剛好要旋入的位置前
(1 個螺絲寬度)(圖 9、圖 10)。
注意
鏈帶螺絲應安裝穩固。若未穩固安裝,鑽頭可
能會刮傷板面(低進壓)或可能會浪費螺絲(進
壓過高)。
2. 拆卸(圖 11)
(1) 若您在作業途中用完鏈帶上的螺絲或想要將鏈帶
卸下,朝圖上箭頭所示方向拉出即可卸下。
(2) 壓下反向按鈕能以相反方向裝回鏈帶螺絲。
安裝與拆卸鑽頭
注意
為了防止意外發生,請務必關閉電源開關,並
從機體中取出電池。
註
更換鑽頭時,請務必安裝牢固,之後才不會鬆
動或脫落。
1. 卸下鏈帶螺絲附加裝置
用一隻手緊握工具。再用另一隻手,以圖 12 中
的箭頭方向旋轉鏈帶螺絲附加裝置。接著以圖 13
中的箭頭方向拉出即可卸下。
註
若木板條或石膏粉附著在安裝孔附近將難以移
除。請仔細清潔此部位,以防止木板條或石膏
粉附著。
2. 安裝和拆卸鑽頭(圖 14)
只有十字螺絲起子(飛利浦)鑽頭(2號,
136 mm 長)才可用於鏈帶螺絲旋緊作業。
請按照以下步驟牢固安裝鑽頭。
移動導筒的頂部邊緣,將鑽頭插入砧座上的六角
孔內,然後鬆開導筒。
要卸下時請按相反的順序操作。
000BookWF18DSLAra.indb19000BookWF18DSLAra.indb19 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23

20
中國語
註
若導筒未回歸原位,表示鑽頭未安裝正確 ( 牢
固)。
往六角套筒頭孔內插入鑽頭直到其接觸為止。
3. 安裝鏈帶螺絲附加裝置
以相反順序按照「1. 卸下鏈帶螺絲附加裝置」的
步驟安裝。
使用方法
注意
作業全程請使用安全護目鏡。
將旋轉方向調為順時針方向 。
1. 操作方法
對著工件直壓本工具,然後扣動扳機開關,即可
自動進給螺絲並旋緊(圖 15)。
註
○ 旋緊螺絲時請將本工具對著工件直放。與工件
呈傾斜角度使用本工具,可能會損壞螺絲頭或
導致鑽頭磨損。此外,適當的旋緊扭矩無法傳
達至螺絲,並可能導致螺絲無法正確到位。
○ 用力按下工具直到螺絲已被旋緊。若工具上的
推壓力變鬆,可能會導致螺絲無法正確到位。
○ 旋入螺絲時,避免用撞擊工具的方式推入螺絲。
撞擊工具會防礙螺絲的正常進給。
○ 試圖在一個螺絲上面旋緊另一個螺絲會造成螺
旋掉落或停止進給螺絲,故請小心使用。
○ 旋入空螺絲
在連續旋緊螺絲的過程中,您可能沒有注意到
螺絲已經用完而繼續操作工具。旋入空螺絲的
動作會導致鑽頭損壞木板條或石膏板,所以在
旋緊螺絲的同時請一邊確認剩餘的螺絲數量。
○ 如果滑軌移動不順,請試著用空氣槍等清潔滑
動面等。
2. 在角落使用(圖 16)
本工具可在離牆壁 15 mm 距離的位置旋入螺絲。
註
不要試圖在離牆壁少於 15 mm 的地方旋入螺絲。
不要在保護殼與牆壁接觸的狀態下旋入螺絲。
螺絲頭的損壞會導致鑽頭磨損。若螺絲頭或鑽
頭磨損,則無法傳達適當的旋緊扭矩至螺絲。
這也可能導致螺絲無法正確到位,並造成工具
毀損。
3. 卸下螺絲
已旋入的螺絲可以透過反向旋轉 (逆時針方
向)旋出並卸下。
將鑽頭對著螺絲頭上的凹槽正確放入,扣動扳機
開關並同時將鑽頭垂直對準凹槽。
或是將鑽頭垂直對準螺絲頭上的凹槽並同時扣動
扳機開關。
4. 滑軌無法順利移動時
如果滑軌移動不順,請試著用空氣槍等清潔滑軌
的滑動面和保護殼(圖17)。
註
工具朝上進行作業時,往往容易被木板條或石
膏板的灰塵覆蓋。
作業期間請定期清潔滑動面。
5. 安裝薄片
若薄片已損壞而無法使用,請立即更換。將薄片
上的孔放進制動裝置上的兩個凸起部(圖 18)即
可安裝薄片。
6. 使用掛鉤
掛鉤是用於進行作業時將電動工具懸掛在您的腰
帶。
注意
○ 使用掛鉤時,請牢牢掛住電動工具,勿使其意
外掉落。
若電動工具掉落,可能會導致意外事故。
○ 將電動工具掛於腰帶攜帶時,請勿在電動工具
的頂端安裝任何鑽頭。若在電動工具上安裝尖
銳的鑽頭如起子等,掛於腰帶攜帶將導致人體
傷害。
○ 牢固安裝掛鉤。若掛鉤未安裝牢固,使用時可
能會造成人體傷害。
(1) 卸下掛鉤。
用十字螺絲起子拆卸固定掛鉤用的螺絲。(圖 19)
(2) 將掛鉤放回原位,並旋緊螺絲。
將掛鉤牢固地安裝在電動工具的凹槽中,並旋緊
螺絲以牢牢固定掛鉤。(圖 20)
7. 電池剩餘量指示燈
按下電池剩餘量指示燈開關,電池剩餘量指示燈
亮起,可以確認電池的剩餘電量(見圖 21)。
從電池剩餘量指示燈開關放開手指後,電池剩餘
量指示燈熄滅。參照表 4 可得知電池剩餘量指示
燈所表示的電池剩餘量狀態。
000BookWF18DSLAra.indb20000BookWF18DSLAra.indb20 2018/02/229:44:232018/02/229:44:23
Other manuals for WF 18DSL
2
Table of contents
Languages:
Other HIKOKI Power Tools manuals

HIKOKI
HIKOKI CJ 90VST2 User manual

HIKOKI
HIKOKI WH 12DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CB 18DBL User manual

HIKOKI
HIKOKI CV 350V2 User manual

HIKOKI
HIKOKI M 12VE User manual

HIKOKI
HIKOKI DV 18DBL2 User manual

HIKOKI
HIKOKI WH 18DBSL User manual

HIKOKI
HIKOKI DS 36DAW2 User manual

HIKOKI
HIKOKI SB3608DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CR 36DA User manual

HIKOKI
HIKOKI G 3613DVE User manual

HIKOKI
HIKOKI WH36DC User manual

HIKOKI
HIKOKI CC 14SF User manual

HIKOKI
HIKOKI CV 18DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CE 16SA User manual

HIKOKI
HIKOKI WR 14DBDL2 User manual

HIKOKI
HIKOKI CJ 90VST2 User manual

HIKOKI
HIKOKI NC 50H User manual

HIKOKI
HIKOKI C 5MEY User manual

HIKOKI
HIKOKI UV 3628DA User manual