HMS LOOP15 User manual

LOOP15
BIEŻNIA / TREADMILL / BĚŽECKÝ PÁS /
LAUFBAND

przed użyciem sprzętu należy zapoznać się z środkami ostrożności i wskazówkami zawartymi w
niniejszej instrukcji.
!
ZANIM ZACZNIESZ
Mając na uwadze własne bezpieczeństwo i korzyści zapoznaj się dokładnie z tą instrukcją przed
użyciem przyrządu. Jako producent dążymy do zagwarantowania naszym klientom pełnej
satysfakcji.
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnić optymalne
bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania
ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę
serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat
oraz osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę.
3. W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt.
4. Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego
sąsiedztwa urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne
nierówności podłoża należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który
zapobiegnie przesuwaniu się urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń.
5. Wolna przestrzeń nie powinna być mniejsza niż 0,6 m i większa niż powierzchnia treningowa
w kierunkach, w których sprzęt jest dostępny. Wolna przestrzeń musi także zawierać
przestrzeń do awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jest usytuowany obok siebie, wielkość wolnej
przestrzeni może być podzielona
6. Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są
niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń pojawią się bóle lub zawroty głowy, ból w
klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy, należy natychmiast
przerwać ćwiczenia i skonsultować się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego
lub zbyt intensywnego treningu.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach czasu, należy sprawdzać
mocowanie wszystkich śrub, bolców i pozostałych połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeń sprawdź umocowanie części i łączących je śrub. Trening można rozpocząć tylko
wtedy, jeżeli urządzenie jest całkowicie sprawne.
9. Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono
spełniało warunki bezpieczeństwa. Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i
tapicerkę, które ulegają najszybszemu zużyciu.
Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać
w trakcie ćwiczeń. 12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraś z części ulegnie
uszkodzeniu bądź zużyciu lub też usłyszysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij
ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyć o wystające części
sprzętu lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów.
14. Sprzęt zaliczony został do klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od
urządzenia.
17. Montując urządzenie należy ściśle stosować się do załączonej instrukcji i używać tylko części dołączonych do
zestawu. Przed rozpoczęciem montażu, należy sprawdzić czy wszystkie części, które zawiera dołączona lista,
znajdują się w zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE.
NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY
SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
!

Dane techniczne:
Uwaga!
Zapoznaj się z załączoną instrukcją zanim rozpoczniesz ćwiczenia.
1. Skonsultuj się z lekarzem przed przystąpieniem do programu treningowego
2. Upewnij się iż wszystkie śruby są dokładnie dokręcone
3. Nie stawiaj bieżni na śliskiej lub mokrej powierzchni w celu uniknięcia obrażeń.
4. Załóż sportowy strój i buty przed treningiem
5. Wykonaj rozgrzewkę przed treningiem
6. Osoby cierpiące na nadciśnienie powinny skonsultować się z lekarzem przed
rozpoczęciem ćwiczeń
7. Produkt przeznaczony dla osób dorosłych,
8. Osoby starsze, dzieci, osoby niepełnosprawne nie powinny ćwiczyć na tym urządzeniu
bez nadzoru opiekuna gdyż może to grozić uszkodzeniem ciała.
Ostrzeżenie:
W celu uniknięcia obrażeń należy zwrócić uwagę na następujące kroki.
1. Podczas ćwiczeń wykonuj naturalne ruchy rękoma, prosto przed siebie. Nie patrz na
swoje stopy;
2. Zwiększaj prędkość stopniowo w trakcie wykonywania treningu
3. Możesz zejść z bieżni po jej całkowitym zatrzymaniu
4. Zachowaj co najmniej 1m odstępu po obu stronach bieżni tak aby mieć swobodę
wykonywania ruchów przy uchwytach bieżni.
Wymiary po złożeniu
(mm)
1470mm(dł)
*770mm(szer)
*1300mm(wys)
Zakres prędkości
0.5—6km/h
Wymiary po złożeniu
(mm)
1470mm(dł)
*770mm(szer)
*140mm(wys)
Silnik (HP)
0.75HP
Pas bieżny(mm)
450mm*1205mm
Input (V)
220-240V
N.W.(kg)
38kgs
Moc
560W
Klasa
HB
Temperatura pracy
0-28℃
Max. waga
użytkownika
100kgs
Funkcje wyświetlacza
Prędkość, czas, dystans, calorie, puls

5. Nie podłączaj niczego (nie przewidzianego przez producenta sprzętu) do żadnych
części bieżni, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie.
6. Umieść bieżnię na czystym i suchym podłożu. Pamiętam o jej wypoziomowaniu. Nie
stawiaj bieżni na dywanie aby umożliwić poprawną cyrkulację pod bieżnią. Nie
stawiaj bieżni na mokrej nawierzchni i w miejscu niezadaszonym (na zewnątrz).
7. Nigdy nie włączaj bieżni stojąc na pasie bieżnym. Zawsze należy stać na bocznych
antypoślizgowych stopnicach podczas włączania urządzenia i przechodzić na pas
bieżny dopiero po jego ruszeniu
8. Nie ćwicz w długich luźnych ubraniach aby uniknąć ich wciągnięcia przez pas bieżny
pod osłonę urządzenia. Należy ćwiczyć w sportowym obuwiu z podeszwą gumową.
Przed rozpoczęciem treningów skonsultuj się z profesjonalistą w celu uzyskania
prawidłowego planu treningowego, intensywności ćwiczeń i optymalnego czasu treningu
odpowiedniego dla twojego wieku i stanu zdrowia. Jeśli w czasie ćwiczeń poczujesz ucisk w
klatce piersiowej, nieprawidłowy rytm bicia serca, dreszcze lub inne niepożądane objawy
natychmiast przerwij trening i skonsultuj się z lekarzem.
Montaż
Unieś kolumny jak wskazano na rysunku.
Dokręć blokady znajdujące się w dolnej części
kolumn.
Gotowe, urządzenie jest gotowe do treningu.
Składanie:
Odkręć blokady znajdujące się w dolnej części
kolumn. Opuść kolumny jak pokazano na
rysunku. Dokręć blokady.

Przenoszenie urządzenia:
Upewnij się, czy kabel zasilający jest odłączony. Unieś bieżnię za tył płyty bieżnej.
W spodniej, przedniej części urządzenia znajdują się rolki transportowe umożliwiające jej
swobodne przemieszczanie.
Opis urządzenia:

Funkcje komputera:
1) okno Czasu I kalorii: w trakcie ćwiczeń ekran wyświetla
naprzemiennie spalone kalorie oraz czas treningu. Czas wyświetlany jest w
zakresie 0: 99:59, po osiągnięciu maksimum licznik jest zerowany.
Kalorie wyświetlane w zakresie 0-9999, po osiągnięciu maksimum licznik jest
zerowany.
2) okno Dystansu i ilości kroków: w trakcie ćwiczeń ekran
wyświetla naprzemiennie przebyty dystans i ilość kroków. Dystans wyświetlany
jest w zakresie 0: 99:90, po osiągnięciu maksimum licznik jest zerowany. Ilość kroków
wyświetlana jest w zakresie 0: 9999, po osiągnięciu maksimum licznik jest
zerowany.
3) okno Prędkości: : w trakcie ćwiczeń ekran wyświetla
aktualną prędkość w zakresie 0,5-6km/h
Przyciski funkcyjne
1) Start/Stop: w trakcie spoczynku naciśnij ten przycisk aby uruchomić bieżnię. W
trakcie ćwiczeń naciśnij aby zatrzymać urządzenie
2) Prędkość +: naciśnij górną strzałkę w czasie ćwiczeń aby zwiększyć prędkość
(przeskok co 0,1km/h)
3) Prędkość -: naciśnij dolną strzałkę w czasie ćwiczeń aby zmniejszyć prędkość
(przeskok co 0,1km/h)

Pierwsze użytkowanie:
Upewnij się, że kabel zasilający jest wpięty do urządzenia. Naciśnij włącznik. Urządzenie
wyda sygnał ostrzegawczy a następnie przejdzie w tryb czuwania. Naciśnięcie guzika
Start/Stop spowoduje rozpoczęcie pracy urządzenia z najniższą prędkością. Komputer
rozpocznie zliczanie czasu, prędkości, kroków i przebytego dystansu.
Zmień prędkość poprzez przyciski funkcyjne znajdujące się na kolumnach.
Lista błędów:
Er. 3: Zbyt wysokie napięcie
Er. 4: Zwarcie tranzystora
Er. 5: Przeciążenie/ Przegrzanie
Er. 6: Brak komunikacji z silnikiem
Er. 7: Sterownik nie otrzymuje sygnału
Er. 13: Skok napięcia
Er. 14: Przegrzanie obwodów
W każdej chwili możesz wyłączyć urządzenie poprzez przycisk znajdujący się w tylnej osłonie
silnika.
Regulacja pasa bieżnego
1. Umieść bieżnię na równym podłoży
2. Włącz bieżnię na ok godzinę z prędkością 6km/h i obserwuj pas bieżny w celu określenia
prawidłowego napięcia
Jeśli pas bieżny przesunie się w prawo wyciągnij klucz bezpieczeństwa, odłącz urządzenie od
prądu, przekręć śrubę napinającą pas po prawej stronie o ¼ obrotu, podłącz urządzenie do
prądu, włóż klucz bezpieczeństwa i ponownie skontroluj urządzenie podczas pracy ciągłej.
3. Powtórz tę samą czynność z lewej strony jeśli pas bieżny przesuwa się na lewo a następnie
skontroluj urządzenie podczas pracy ciągłej
Po kilkukrotnym użyciu urządzenia pas bieżny ulegnie nieznacznemu rozciągnięciu. Należy
wówczas napiąć ponownie pas dokręcając obie śruby znajdujące się po prawej i lewe strony
urządzenia
Powtórz powyższy krok aż do momentu osiągnięcia optymalnego napięcia pasa bieżnego
pamiętając o równomiernym dokręcaniu obu śrub.

A. Jeśli pas bieżny nie jest zbyt napięty lub nie pozostaje wklęsły po jego uciśnięciu oznacza
to iż jest on napięty w sposób prawidłowy
B. Jeśli pas bieżny zatrzymuje się pod naciskiem lecz pas silnika i przednia rolka nadal działają
oznacza to iż pas jest zbyt luźny, należy go napiąć do optymalnego poziomu
C. Jeśli pas bieżny oraz pasek silnika zatrzymuje się pod naciskiem a silnik nadal działa
oznacza to iż należy poluzować pas silnika.
Lista części
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
1
Wspornik
1
16
Osłona dolna
250*50*39
2
2
Uchwyty
2
17
Ośka
4
3
Przyciski
zmiany
prędkości
1
18
Zaślepka
cylindra
2
4
Panel
1
19
Nakrętka
Φ27.5*φ8.5*t3.
0
4
5
Osłona
2
20
Nakrętka M4
2
6
Osłona
2
21
Plyta bieżna
1
7
Plytka
1
22
Pas bieżny
1
8
Płytka stykowa
5
23
Pasek
wielorowkowy
1
9
Osłona lewa
2
24
Osłona silnika
1
10
Osłona prawa
2
25
Osłona silnika
1
11L
/R
Listwa
2
26
Tylna płyta
T1.0*23.4*43.9L
2
12L
/12
R
Aluminiowe
osłony L/R
22*75*1397L
2
27
Zbiornik na
smar
∮45*28.5
2
13L
/13
R
Paski boczne
L/R
7.4*79.7*1243L
2
28
Gumowa
osłonka
okrągła
∮42.5*20.5
2
14
Zaślepka
73.9*16.7*1173L
2
29
Cylinder
φ38
2
15
Osłonki na
uchwyty
261*70*39
2
30
Przewód
(czerwony)
80mm
1

NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
31
Przewód
(czarny)
80mm
1
52
Śruba
M4*15
4
32
Przewód
400mm
1
53
Podkładka
∮4.1*∮4.4*t1.0
1
33L
/R
Osłona L/R
2
54
Śruba
M4*15
4
34L
/R
Tylne osłony
L/R
2
55
Śruba
M4*12
16
35L
/R
Osłony L/R
2
56
Śruba
M4*8
9
36
Smar
1
57
Śruba
M4*15
2
37
Uszczelka
4
58
Śruba
M4*10
2
38
Klucz
1
59
Śruba
M5*8
8
39
Uchwyt
2
60
Śruba
M5*10
8
40
Przedni
wspornik
2
61
Śruba
M6*12
4
41
Odbojnik
4
62
Śruba
M8*20
2
42
Licznik
1
63
Śruba
M8*28
2
43
Odbojniki
2
64
Śruba
M6*12
2
44
Rolki
4
65
Śruba
M8*45
1
45
Przednie rolki
1
66
Śruba
M8*55
2
46
Tylne rolki
1
67
Śruba
M6*25
2
47
Dolny przewód
komunikacyjny
1
68
Śruba
M8*32
2
48
Adapter
1
69
Śruba
M8*12
2
49
Śruba
M8*12
2
70
Śruba
M6*30
1
50
Śruba
M8*20
2
71
Śruba
M5*10
14
51
Śruba
M3*8
30
72
Nakrętka
M8
2

NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
73
Pierścień
zabezpieczający
∮10
4
87
Przewód
sygnałowy
1
74
Podkładka
∮9*∮16*t1.6
3
88
Silnik DC
1
75
Podkładka
∮9*∮23*t1.6
4
89
Osłona
∮45*T1.0*427L
2
76
Podkładka
sprężynująca
∮8.1*∮12.3*t2.1
4
90
Pierścień
magnetyczny
1
77
Nakrętka
M6
2
91
Przewód
prędkości
800mm/450mm
1
78
Przycisk
Start/Stop
1
92
Start shortcut
sticker
1
79
Przyciski
prędkości +/-
1
93
Przewód górny
Start/ Stop
1300mm
1
80
Sterownik
1
94
Przewód gurny
prędkości
1300mm
1
81
Zasilacz
1
95
Single
grounding wire
250mm
1
82
Gniazdo
zasilania
1
96
Przewód
150mm
1
83
Bezpiecznik
1
97
Filtr
6A
1
84
Przełącznik
1
98
Bezpiecznik
6A
1
85
Przewód
adaptera
1
99
Przewód
uziemiający
150mm
1
86
Płytka sterująca
1

Czyszczenie i konserwacja
Przed przystąpieniem do konserwacji i czyszczenia urządzenia pod osłoną silnika upewnij się
iż jest ono odłączone z prądu. Czyść podzespoły znajdujące się pod osłoną silnika co najmniej
1 raz w roku
Nie ma konieczności smarowania pasa bieżnego i bazy po rozpakowaniu urządzenia.
Żywotność urządzenia jest w głównej mierze zależna od stanu pasa bieżnego oraz bazy,
zaleca się ich cykliczne oliwienie w celu utrzymania urządzenia w dobrym stanie.
Sugeruje się przeprowadzanie cyklicznej inspekcji urządzenia, w przypadku ujawnienia
nieprawidłowości lub uszkodzeń należy niezwłocznie skontaktować się z dystrybutorem
sprzętu.
Inspekcja i smarowanie podzespołów:
Rzadkie użytkowanie (mniej niż 3 godz. w tygodniu) : 1 raz w roku
Średnie użytkowanie (3-5 godz w tygodniu): co 6 miesięcy
Częste użytkowanie (więcej niż 5 godz w tyg): co 3 miesiące
Sugerujemy stosowanie lubrykantu dostępnego u dystrybutora
1) W celu wydłużenia żywotności urządzenia sugerujemy odłączenie bieżni z prądu na
10 minut po każdym treningu trwającym co najmniej 2 godziny
2) Słabe napięcie pasa bieżnego będzie skutkować jego ślizganiem podczas ćwiczeń a
także większym zużyciem rolek oraz silnika. Zaleca się utrzymawanie pasa bieżnego
napiętego w takim stopniu aby prześwit przy jego podciąganiu w górę miał od 50 do
75mm
Gwarancja
Gwarancji podlegają uszkodzenia wynikłe z normalnego użytkowania bieżni. Karta
gwarancyjna nie powinna być przenoszona na osoby trzecie z pierwotnego kupującego
Czas gwarancji
Produkt jest przeznaczony do użytku domowego, stalowa rama posiada roczną gwarancję,
silnik posiada gwarancję na 5 lat, bezpłatny okres naprawy silnika- 1rok
Poniższe okoliczności nie podlegają gwarancji:
1. Uszkodzenie związanie z zaniedbanie, wypadkiem lub nieautoryzowaną modyfikacją
2. Uszkodzenia związane z niewłaściwym złożeniem pasa bieżnego lub silnika
3. W efekcie niewłaściwej konserwacji
4. Inne niewłaściwe zachowania i uszkodzenia

CAUTION!
Read all precautions and instructions in this manual before using this equipment.
BEFORE YOU BEGIN
For your safety and benefit, read this manual carefully before using the machine. As a manufacturer,
we are committed to provide you complete customer satisfaction.
IMPORTANT SAFETY NOTICE
This product is intended only for home use and has been designed to
ensure optimal safety. The following rules shall be obeyed:
1. Before starting your workout, consult your physician to check if there are any reasons preventing the use of this fitness
equipment. The doctor’s decision is required if you take medicines that affect your heart work, blood pressure and
levels of cholesterol. It is also necessary in the case of persons aged over 35 and people with health problems.
2. Always do your warm-up before training.
3. During exercise and after its completion the training equipment should be protected from children and animals.
4. The equipment shall be placed on dry, stable and properly levelled surface. All sharp objects shall be removed from its
direct vicinity. The equipment should be protected from humidity. Possible surface irregularities should be levelled. It
is recommended to use special anti-slip base to prevent the equipment displacement during
workout.
5. Free space should not be smaller than 0.6 m and greater. Pay attention to worrying signals.
Incorrect or excessive exercising means health hazard. If headache or dizziness, chest pain,
irregular heart rhythm or other worrying symptoms appear during training, the workout shall
be stopped immediately and a doctor shall be consulted. Incorrect or over-intensive training
can lead to traumas.
6. than the training space available in directions of the equipment accessibility. Free space must
also include space for emergency quitting. If different pieces of equipment are located side by side, the size of free
space can be divided.
7. Before the first use, and later at regular intervals, tightness of all screws, bolts and other joints shall be checked.
8. Before starting your exercise, check fixing of parts and joints between them. Workout can be started only if the
equipment is fully operational.
9. The equipment shall be regularly checked for wearing-out and damages. Only then will it fulfil safety requirements.
Special attention shall be paid to foam grips, caps on legs and upholstery, which are all fast wearing parts. Damaged
parts shall be immediately repaired or replaced. Until then, the training equipment cannot be used.
10. Do not put any elements into openings.
11. Pay attention to protruding adjustment devices and other structural elements that might hinder exercise.
12. The equipment can only be used according to its intended purpose. If any parts wears out or is damaged, or if you hear
worrying sounds when using the equipment, you should immediately stop exercising. Do not use the equipment again
until the problem is removed.
13. Wear comfortable clothes and sport shoes for training. Avoid loose clothes that might catch protruding parts of the
equipment or limit your mobility.
14. The equipment falls into class H according to standard EN ISO 20957-1 and is intended for home use only. It cannot
serve therapeutic, rehab or commercial purposes.
15. When lifting or moving the equipment, maintain correct posture to avoid spine injuries.
16. The product is intended for adults only. Keep children without supervision away from the equipment.
17. During installation, follow closely the attached manual instruction and use only such parts that have been included in
the package. Before installation, check if all parts from the list are included in the package.

WARNING:
READ THE INSTRUCTION BEFORE USING THE EQUIPMENT.
WE ARE NOT REPONSIBLE FOR INJURIES OR DAMAGES TO OBJECTS CAUSED BY INCORRECT USE OF THE PRODUCT
Technical description:
ATTENTION
Please read the following instructions carefully before you use the treadmill.
1. Before starting any exercise program,consult your physician.
2. Make sure all the bolts lockedtightly.
3. Do not place the treadmill at the moist places, it may cause trouble.
(We take no responsibility for any troubles or hurts due to above reasons)
4. Wearing sports suits and shoes before you start exercise.
5. Do warm-up exercise to avoid injury.
6. People who suffering from hypertension should consult doctor before start the exercise.
7. Children should stay away from this machine, to avoid injury.
8. The elder 、kids, disabled people should be given care guidance、supervision.
Assembly size(mm)
1470mm(L)
*770mm(W)
*1300mm(H)
Speed Range
0.5—6km/h
Folded standing
size(mm)
1470mm(L)
*770mm(W)
*140mm(H)
Motor Spec(HP)
0.75HP
Running belt size(mm)
450mm*1205mm
Input Volt(V)
220-240V
N.W.(kg)
38kgs
W Rating
560W
Class
HB
Operating Temperature
0-28℃
Max user weight
100kgs
Display
Speed, Time, Distance, Calories, Pulse
!

Warning: In order to avoid the accident, you have to pay attention to the following operation:
1.Before using the treadmill ,keep attaching the safety key clip to your
clothes or belt;
2.When you are exercising, PLS swing your arms naturally, straight ahead.
Don’t look at your feet; 3.Pls accelerate the speed gradually, adapt to
the current speed before the acceleration;
4.When run into emergency , pull away the safety key, and stand on the left and right
edgings of the treadmill; 5.When the treadmill was completely stopped leave is allowed.
6. when place the treadmill, there should be safety distances of 1 meter on the left side and
right side of the treadmill(there should be no obstacle in 1 meter to the handlebars on both
sides),2 meters to the end(there should be no obstacle in 2 meter to the treadmill end ).
7. Do not plug anything into any parts of this fitness equipment, or it may damage.
8. Place the treadmill on a clear, level ground. Do not place the treadmill on thick carpet
,as not to effect with ventilation under the treadmill. Also do not use the treadmill
placing it by water oroutdoor.
9. Never start the treadmill while you are standing on the running belt. After connecting the
power, there maybe a pause after the running belt begins to move, you should always
stand on the treadmill side plastic non-slip rails until the belt is moving.
10. Do not wear long, loose fitting clothing when you exercise, in case it may get caught in the
treadmill. Usually you need to wear sports shoes with rubber soles.
Please consult professional staff before do exercise. He(She) can help recommendation exercise
rate, intension and time according to your age and health condition. When running, if you
feel chest tightness or chest pain, irregular heartbeats, short of breath, dizziness or other
unwell, please stop immediately! And consult professional before you want continually to do
exercise.
Assembling
Step 1:Lift the uprights columns according to
the showed direction in the picture. Fix the
lock tools on the bottom side of the columns.
Done, you can exercise freely

Folding:
Step 1: Unlock the lock tools on the bottom side of the columns. Pull down the
uprights columns according to the arrow direction in the picture. Fix the lock
tools.
Carriage:
After folding the columns you may move the treadmill by holding end of the
treadmill. Below the Motor cover there are transporting wheels which allow
you to move the item freely.

Operation instruction
1. Time/Calorie window: during exercise,display switches
between time and calorie . Time range is:00-99:59,when times value
reach 99:59 it will restart and start counting from 0;calorie range is 0-9999,when
calorie value reach 9999 it will restart and start counting from 0.
2. Distance/step window:during exercise,display switches
between distance and step ,distance range is 0.00-99.90,when distance
value reach 99:90 it will restart and start counting from 0;step range is 0-9999,
when steps value reach 9999 it will restart and start counting from 0.

3. speed window:during exercise ,display shows current speed
value,speed display range is: 0.5-6.0KM/h.
Key functions
1. Start/stop: at standby mode,press this button to start the treadmill; press this button
while exercie to stop the device.
2. Speed+: while exercie,press this button,to increase the speed each 0.1km/h
3. Speed-: while exercie,press this button,to decrease speed each 0.1km/h
First use.
Connect the power plug. Turn on the switch. The devise will make warning sound. After that
the devise will enter standby mode. Pressing start button starts the treadmill with lowest
speed
The computer will start count speed ,time, calorie, distance and steps.
Change current speed using buttons speed+ and speed-.
Error codes:
1. Er 3:Over voltage
2. Er 4:IGBT short circuit
3. Er 5:Over load
4. Er 6:Motor lose contact
5. Er 7:Main board does not receive signal
6. Er 13:Over current
7. Er 14: Overload short circuit

Shutdown
You can turn off the power to shut down the treadmill any time.
Belt Middle Placement:
•
Put the motorized treadmill on the level ground.
•
Let the treadmill run at the speed of 6km/h, observe the running belt deviating
condition.
•
If the running belt deviate to the right, pull off the safety key and unplug the power,
turn the right side adjusting bolt clockwise by 1/4 circle, plug the power ,safety key,
make the treadmill run, watch the running belt deviating condition.
•
Repeat the above steps, until the running belt is in the middle. PictureA
•
If the running belt deviate to the left, pull off the safety key, unplug the power, turn the
left adjusting bolt clockwise by 1/4 circle, plug the power, safety key, make the
treadmill run, watch the deviating condition of the runningbelt.
•
Repeat the above steps, until the running belt goes to the middle. Picture B.
•
After the above adjustment or a period of time’s use, running belt would become
loosen, needdjustment.
Pull off the safety key, power switch, and turn the left and right adjusting bolt clockwise
by 1/4 circle, plug power, safety key, make the treadmill run, then stand on the treadmill
to confirm the tightness.
•
Repeat above steps, until the running belt is moderate in tightness. picture C.
A .If the running belt doesn’t stop when you press it, the running belt and motor belt is not
flabby nor tight. They are just right;
B .If the running belt stops when you press it, but the motor belt and the front roller don’t
stop, the running belt is a little loose, then you need to adjust the running belt for the safe
use(to adjust running belt loose and tightness see the maintenance guideline in the before
page);
C.If the running belt and motor belt stop when press the running belt, the motor still
run, the motor belt is flabby, you need to adjust it for the safe use.

Part list:
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
1
Main Bracket
1
16
Hand bar lower
cover
250*50*39
2
2
Handrail tube
2
17
Supporting
wheel axis
4
3
Speed shortcut
key sticker
1
18
Cylinder
decorative
topple
2
4
Acrylic panel
1
19
Running board
washer
Φ27.5*φ8.5*t3.
0
4
5
Upper swing
handrail
decorative
cover
2
20
M4 nut clipper
2
6
Under swing
handrail
decorative
cover
2
21
Running board
1
7
Signal light
fixing seat
1
22
Running belt
1
8
Wire
compression
plate
5
23
Multi-groove
belt
1
9
Left cylinder
decorative
cover
2
24
Motor upper
cover
1
10
Right cylinder
decorative
cover
2
25
Motor under
cover
1
11L
/R
Edging fixing
hook
2
26
Rear
supporting foot
plate twin
adhesive
T1.0*23.4*43.9L
2
12L
/12
R
Aluminum side
edging L/R
22*75*1397L
2
27
Cylinder oil cup
∮45*28.5
2

13L
/13
R
Edging
inserting plate
L/R
7.4*79.7*1243L
2
28
Cylinder rubber
cover
∮42.5*20.5
2
14
Edging
73.9*16.7*1173L
2
29
Cylinder
φ38
2
15
Hand bar
upper cover
261*70*39
2
30
Single
wire(red)
80mm
1
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
NO.
ITEM
DESCRIPTION
Q’TY
31
Single
wire(black)
80mm
1
52
Screw
M4*15
4
32
Single
grounding wire
400mm
1
53
Washer
∮4.1*∮4.4*t1.0
1
33L
/R
Supporting
foot pad
decorative
cover L/R
2
54
Screw
M4*15
4
34L
/R
Rear cover L/R
2
55
Screw
M4*12
16
35L
/R
Edging
decorative
topple L/R
2
56
Screw
M4*8
9
36
Silicone oil
1
57
Screw
M4*15
2
37
Topple
4
58
Screw
M4*10
2
38
Wrench
1
59
Screw
M5*8
8
39
Rear bracket
supporting pad
2
60
Screw
M5*10
8
40
Front bracket
supporting pad
2
61
Screw
M6*12
4
41
Cushion
4
62
Screw
M8*20
2
42
Meter
1
63
Screw
M8*28
2
43
Running board
cushion
2
64
Screw
M6*12
2
44
Supporting
wheel
4
65
Screw
M8*45
1
Table of contents
Languages:
Other HMS Treadmill manuals