Huawei Honor 2 User manual

Quick Start Guide
Welcome to HUAWEI

i
Contents
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Svenska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Lietuvių. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Estonian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Čeština . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Slovenčina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Slovenščina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Македонски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

1
Legal Notice
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2013. All
rights reserved.
No part of this manual may be reproduced or transmitted in any
form or by any means without prior written consent of Huawei
Technologies Co., Ltd. and its affiliates (“Huawei”).
The product described in this manual may include copyrighted
software of Huawei and possible licensors. Customers shall not
in any manner reproduce, distribute, modify, decompile,
disassemble, decrypt, extract, reverse engineer, lease, assign,
or sublicense the said software, unless such restrictions are
prohibited by applicable laws or such actions are approved by
respective copyright holders.
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or registered
trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby
and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories.
Android™ is a trademark of Google Inc.
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license.
Other trademarks, product, service and company names
mentioned may be the property of their respective owners.
Notice
Some features of the product and its accessories described
herein rely on the software installed, capacities and settings of
English

2
local network, and therefore may not be activated or may be
limited by local network operators or network service providers.
Thus, the descriptions herein may not exactly match the
product or its accessories which you purchase.
Huawei reserves the right to change or modify any information
or specifications contained in this manual without prior notice
and without any liability.
Third-Party software statement
Huawei does not own the intellectual property of the third-party
software and applications that are delivered with this product.
Therefore, Huawei will not provide any warranty of any kind for
third party software and applications. Neither will Huawei
provide support to customers who use third-party software and
applications, nor be responsible or liable for the functions or
performance of third-party software and applications.
Third-party software and applications services may be
interrupted or terminated at any time, and Huawei does not
guarantee the availability of any content or service. Third-party
service providers provide content and services through network
or transmission tools outside of the control of Huawei. To the
greatest extent permitted by applicable law, it is explicitly stated
that Huawei shall not compensate or be liable for services
provided by third-party service providers, or the interruption or
termination of third-party contents or services.
Huawei shall not be responsible for the legality, quality, or any
other aspects of any software installed on this product, or for
any uploaded or downloaded third-party works in any form,
including but not limited texts, images, videos, or software etc.
Customers shall bear the risk for any and all effects, including
incompatibility between the software and this product, which
result from installing software or uploading or downloading the
third-party works.
This product is based on the open-source Android™ platform.
Huawei has made necessary changes to the platform.
Therefore, this product may not support all the functions that are

3
supported by the standard Android platform or may be
incompatible with third-party software. Huawei does not provide
any warranty and representation in connect with any such
compatability and expressly excludes all liability in connection
with such matters.
DISCLAIMER
ALL CONTENTS OF THIS MANUAL ARE PROVIDED “AS
IS”. EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAWS, NO
WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION
TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF
THIS MANUAL.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW, IN NO EVENT SHALL HUAWEI BE LIABLE FOR ANY
SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, OR LOSS OF PROFITS, BUSINESS,
REVENUE, DATA, GOODWILL SAVINGS OR
ANTICIPATED SAVINGS REGARDLESS OF WHETHER
SUCH LOSSES ARE FORSEEABLE OR NOT.
THE MAXIMUM LIABILITY (THIS LIMITATION SHALL NOT
APPLY TO LIABILITY FOR PERSONAL INJURY TO THE
EXTENT APPLICABLE LAW PROHIBITS SUCH A
LIMITATION) OF HUAWEI ARISING FROM THE USE OF
THE PRODUCT DESCRIBED IN THIS MANUAL SHALL BE
LIMITED TO THE AMOUNT PAID BY CUSTOMERS FOR
THE PURCHASE OF THIS PRODUCT.
Import and export regulations
Customers shall comply with all applicable export or import laws
and regulations and be responsible to obtain all necessary
governmental permits and licenses in order to export, re-export
or import the product mentioned in this manual including the
software and technical data therein.

4
Privacy policy
Please refer to our privacy policy on our websites for the
information about how we protect your personal information.
Keys and Functions
Figures in this guide are provided for your reference only.
Earpiece Optical sensors
Status indicator
Front camera
Power
Volume key
Microphone
Headset jack
Back camera
Flash
Charger/Data port
Speaker

5
Installing SIM and microSD Cards
Install the SIM card or microSD card as shown in the following
diagrams. Power off your phone before installation.
• Press and hold to power on your phone.
• Press and hold to display the options menu from
where you can power off the phone and perform
some shortcut operations.
• Press to lock the screen when your phone is
active.
• Press and hold for 10 or more seconds to forcibly
restart the phone.
• Touch to return to the previous screen or exit the
currently running application.
• Touch to hide the keyboard.
Touch to open the menu on an active screen.
• Touch to return to the Home screen.
• Touch and hold to view the list of recently used
applications.
Removing battery cover
Installing SIM card

6
• Your phone supports only standard SIM cards. Using
a non-standard SIM card may cause damage to your
phone.
• Do not install or remove a SIM card when your phone
is powered on.
Charging the Battery
Use the charger provided with your phone. If the phone is not
used for a long time or the battery charge is fully depleted, the
phone may not be able to power on immediately after the
charger is plugged in. Please charge the phone for a while
before powering it on.
Installing microSD card
Installing battery cover
b
a
Installing battery

7
Use only the following listed AC Adapters/Power Supplies:
HUAWEI: HW-050100A1W, HW-050100B1W,
HW-050100E1W, HW-050100U1W, HW-050100E3W
.
If your phone is powered on, the charging icon is displayed in
the notification bar while the battery is charging. When the icon
changes to , the battery is fully charged.
Powering Your Phone On or Off
• When your phone is off, press and hold
to power it on.
• When your phone is on, press and hold
to display the
options menu, and touch
Power off
to power your phone off.
Finding the User Guide
For more information about how to use your phone, please
read the user guide. You can find the user guide by visiting the
Web site: www.huaweidevice.com/worldwide.

8
Operating Environment
• The device complies with the RF specifications when the
device is used near your ear or at a distance of 1.5 cm from
your body. Ensure that the device accessories such as a
device case and a device holster are not composed of metal
components. Keep your device 1.5 cm away from your body
to meet the requirement earlier mentioned.
• Keep the ambient temperature between -10 °C and 40 °C
while the device is being charged. Keep the ambient
temperature between -10 °C to 40 °C for using the device
powered by a battery.
Certification Information (SAR)
This device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As
recommended by international guidelines, the device is
designed not to exceed the limits for exposure to radio waves.
These guidelines were developed by the independent scientific
organization International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) and include safety measures
designed to ensure safety for all users, regardless of age and
health.
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement
for the amount of radio frequency energy absorbed by the body
when using a device. The SAR value is determined at the
highest certified power level in laboratory conditions, but the
actual SAR level of the device when being operated can be well
below the value. This is because the device is designed to use
the minimum power required to reach the network.

9
The SAR limit adopted by USA and Canada is
1.6 watts/kilogram (W/kg) averaged over one gram of tissue.
The Highest SAR value reported to the FCC and IC for this
device type when tested for use at the ear is 0.697 W/kg, when
properly worn on body is 0.952 W/kg, and when using Wi-Fi
hotspot function is 1.250 W/kg.
The SAR limit also adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged
over 10 grams of tissue. The highest SAR value for this device
type when tested at the ear is 0.588 W/kg, and when properly
worn on the body is 0.666 W/kg.

10
Knappar och funktioner
Bilderna i den här handboken är endast till för din referens.
Hörlur
Optiska sensorer
Statusindikator
Kamera på
framsidan
Strömbrytare
Volymknapp
Headsetuttag
Kamera på
baksidan
Blixt
Laddnings/dataport
Högtalare
Mikrofon
• Håll intryckt för att slå på telefonen.
• Håll intryckt för att visa alternativmenyn, där du
kan stänga av telefonen och använda vissa
kortkommandon.
• Tryck för att låsa skärmen när telefonen är aktiv.
• Tryck och håll ned i mer än 10 sekunder för att
tvinga telefonen att starta om.
• Tryck för att gå tillbaka till föregående skärm eller
avsluta det program som körs för tillfället.
• Peka för att dölja tangentbordet.
Peka för att öppna menyn på en aktiv skärm.
Svenska

11
Installera SIM- och microSD-kort
Installera SIM-kortet eller microSD-kortet enligt följande bilder.
Stäng av telefonen före installationen.
• Peka för att återgå till startskärmen.
• Håll intryckt för att öppna listan över nyligen
använda program.
Sätt i SIM-kortet
Öppna batteriluckan

12
• elefonen stöder bara vanliga SIM-kort. Om SIM-kort
av icke-standardtyp används kan telefonen skadas.
• Du får inte installera eller ta bort ett SIM-kort när
telefonen är påslagen.
Ladda batteriet
Använd laddaren som medföljer telefonen. Om telefonen inte
har använts under en längretid eller om batteriet är helt urladdat
kanske det inte går att slå på telefonen direkt efter det att
laddaren har kopplats in. Ladda i så fall telefonen en stund
innan du slår på den.
Sätt i MicroSD-kort
Stäng batteriluckan
Sätt i batteriet
b
a

13
Använd endast följande växelströmsadapter/
spänningsförsörjning: HUAWEI: HW-050100A1W,
HW-050100B1W, HW-050100E1W, HW-050100U1W,
HW-050100E3W.
Om telefonen är påslagen visas laddningsikonen i
meddelandefältet när batteriet laddas. När ikonen ändras till
är batteriet fulladdat.
Slå på eller stänga av telefonen
• När telefonen är avstängd, slå på den genom att hålla
intryckt.
• När telefonen är på, håll
intryckt tills alternativmenyn
visas, tryck sedan på
Stäng av
för att stänga av telefonen.
Hitta användarhandboken
För mer information om hur du använder telefonen, läs
användarhandboken. Du hittar användarhandboken på
webbplatsen: www.huaweidevice.com/worldwide.

14
Användningsmiljö
• Telefonen uppfyller RF-specifikationerna när den används
nära örat eller på ett avstånd av 1,5 cm från kroppen. Setill att
tillbehör till telefonen som väskor och hölster inte innehåller
metallkomponenter . Håll telefonen 1,5 cm från kroppen för
att uppfylla det tidigare nämnda kravet.
• Håll omgivningstemperaturenmellan -10 °C och 40 °C under
tiden som enheten laddas. Omgivningstemperaturen ska
vara mellan -10 °C och 40 °C när enheten används med ett
batteri.
Certifieringsinformation (SAR)
Telefonen uppfyller kraven i riktlinjerna för exponering för
radiovågor.
Enheten är en radiosändare och mottagare med låg effekt.
Enheten är konstruerad för att inte överskrida gränserna för
exponering av radiovågor, enligt rekommendationer i
internationella riktlinjer. Dessa riktlinjer har utvecklats av den
oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och
inbegriper säkerhetsgränser som är avsedda att garantera
skydd för alla användare, oavsett ålder och hälsotillstånd.
SAR (Specific Absorption Rate) är den enhet som används för
mätning av mängden radiofrekvensenergi som absorberas av
kroppen vid användning av en enhet. SAR-nivån bestäms vid
den högsta certifierade effektnivånn under
laboratorieförhållanden, men den faktiska SAR-nivån för
enheten när den används kan ligga långt under värdet. Det

15
beror på att enheten är konstruerad att använda minsta möjliga
effekt för att nå nätverket.
Den SAR-gräns som är antagen av USA och Kanada är
1,6 Watt/kilogram (W/kg) i genomsnitt på ett gram vävnad. Den
högsta SAR-nivån som rapporterats till FCC och IC för denna
enhetstyp när den testats för användning vid örat är
0,697 W/kg, och när den bärs på korrekt sätt vid kroppen är den
0,952 W/kg, och vid användning av Wi-Fi-surfpunktfunktion är
den 1,250 W/kg.
SAR-gränsen som tillämpas i Europa är 2,0 W/kg i genomsnitt
över tio (10) gram vävnad. Det högsta SAR-värdet för en enhet
av denna typ vid provning vid örat är 0,588 W/kg och när den
bärs korrekt på kroppen 0,666 W/kg.

16
Taster og funktioner
Illustrationerne i denne håndbog er kun vejledende.
Optiske følere
Strøm
Hovedtelefonstik
Bagkamera
Oplader/dataport
Flash
Højttaler
Mikrofon
Højttaler
Statusindikator
Frontkamera
Lydstyrketast
• Tryk på tasten, og hold den inde for at tænde
telefonen.
• Tryk på tasten, og hold den inde for at åbne
indstillingsmenuen, hvor du kan slukke telefonen
og vælge genvejshandlinger.
• Tryk for at låse skærmen, når telefonen er aktiv.
• Tryk og hold nede i mere end 10 sekunder for at
gennemtvinge genstart af telefonen.
• Tryk på tasten for at gå tilbage til den forrige
skærm eller afslutte det program, der kører.
• Tryk for at skjule tastaturet.
Tryk for at åbne menuen i en aktiv skærm.
Dansk

17
Isætning af SIM- og microSD-kort
Isæt SIM- eller microSD-kortet som vist på følgende tegninger.
Sluk telefonen, før kortet installeres.
• Tryk for at gå tilbage til startskærmen.
• Tryk på tasten, og hold den inde for at se listen
over de senest anvendte programmer.
Afmontering af batteridækslet
Installation af SIM-kort
Installation af microSD-kort
Installation af batteridækslet
Installation af batteri
b
a

18
• Telefonen understøtter kun standard SIM-kort. Hvis
du anvender et ikke-standard SIM-kort, kan telefonen
blive ødelagt.
• SIM-kortet må ikke sættes i eller tages ud, mens
telefonen er tændt.
Opladning af batteriet
Brug den oplader, der følger med telefonen. Hvis telefonen ikke
skal anvendes i længere tid, eller hvis batteriet er helt afladet,
kan telefonen muligvis ikke tændes, straks efter at opladeren er
tilsluttet. Oplad telefonen i et stykke tid, før den tændes.
Brug kun følgende angivne AC-adaptere/strømforsyninger:
HUAWEI: HW-050100A1W, HW-050100B1W,
HW-050100E1W, HW-050100U1W,
HW-050100E3W
.
Når telefonen er tændt, vises symbolet for opladning på
meddelelseslinjen, mens batteriet oplades. Når symbolet skifter
til , er batteriet helt opladet.
Table of contents
Other Huawei Cell Phone manuals

Huawei
Huawei Honor 7X User manual

Huawei
Huawei Y3 lite-UXX User manual

Huawei
Huawei GR5 2017 User manual

Huawei
Huawei Mate 50 Pro User manual

Huawei
Huawei Mate10 Pro User manual

Huawei
Huawei Ascend XT Original instructions

Huawei
Huawei C2807 User manual

Huawei
Huawei Y520-U33 User manual

Huawei
Huawei G6-L11 User manual

Huawei
Huawei M931 User manual

Huawei
Huawei U8655N User manual

Huawei
Huawei C3300 User manual

Huawei
Huawei Ascend XT2 User manual

Huawei
Huawei Y 201 NFC User manual

Huawei
Huawei 725 Vodafone User manual

Huawei
Huawei H882L User manual

Huawei
Huawei Y221-U33 User manual

Huawei
Huawei U5300 User manual

Huawei
Huawei G6620 User manual

Huawei
Huawei Mate Xs User manual