HYGIPLAS CB891 User manual

1
PT
Mini Fridge/Freezer
Thermometer
Minithermometer voor de koel-/vrieskast Mini termómetro para frigorífico/congelador
Mini thermomètre de réfrigérateur K hl-/Gefrierschrank-Minithermometer
Termometro da frigo Termómetro para mini-frigorífico
NL
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CB891
FR
DE
IT
ES

1
FEATURES
Easy installation
Large and clear digital display
Out of safety zone alert
Temperature unit selectable
Low battery indication
Low power consumption
SPECIFICATION
Temperature Range -25°C to 50°C / -13°F to 122°F)
Display Accuracy
±1°C / ±1.8°F over a full range
Display Resolution 0.1° over a full range
Display Reading Update 10 seconds
Safety Zone Range 0°C to 8°C/ 32°F to 46.4°F
Battery 3 volt lithium, type CR2032 or equivalent x 1 piece
Product Dimensions
42(H) x 71(W) x 18(D)mm (1.65” x 2.80” x 0.71”)
OPERATION:
Ins alla ion
1. Unpack the thermometer with care.
2. Press [RESET] button once.
3. Peel off display protective sheet.
4. Hang the thermometer onto the shelf inside the fridge or pull down the hanger to put the
thermometer on the shelf.
5. If the temperature is out of the safety zone of 0°C to 8°C/ 32°F to 46.4°F, then the * symbol will be
flashing to indicate the temperature inside the fridge needs to be adjusted.
Selec Tempera ure Uni
1. Unscrew and open the back cover
2. Slide the °C/°F switch to the desired temperature unit
3. Put back the back cover and tighten the screws.
NOTE:
Before opening the back cover for the battery replacement or changing temperature unit, let the
thermometer warm up to room temperature. The moisture may be condensed onto the electronic parts
and damage the thermometer.
SYMBOLS:
Symbol
Description Action required
X Low battery voltage Replace the batteries
LLL 1) Sensor open circuit
2) The reading is out of low range (-25°C)
1) Return the thermometer for repair
2) Keep the measurement above low Range
HHH 1) Sensor short circuit
2) The reading is out of high range (50°C)
1) Return the thermometer for repair
2) Keep the measurement below high range
UK

2
KENMERKEN
Gemakkelijke installatie
Groot en duidelijk digitaal scherm
Melding indien buiten veiligheidszone
Selecteerbare temperatuureenheid
Batterij-indicatie
Laag stroomverbruik
SPECIFICATIE
Temperatuurbereik -25°C tot 50°C / -13°F tot 122°F
Nauwkeurigheid van
weergave
±1°C / ±1,8°F over heel bereik
Resolutie van weergave 0,1° over heel bereik
Bijwerking van
schermuitlezing 10 seconden
Veiligheidszonebereik 0°C tot 8°C/ 32°F tot 46,4°F
Batterij 3 volt lithium, type CR2032 of equivalent x 1 stuk
Productafmetingen
42(H) x 71(B) x 18(D)mm (1,65” x 2,80” x 0,71”)
BEDIENING:
Ins alla ie
1. Pak de thermometer voorzichtig uit.
2. Druk eenmaal op de [RESET] knop.
3. Verwijder de beschermende folie van het scherm.
4. Hang de thermometer aan het rek in de koelkast of trek de haak naar beneden om de thermometer
op het rek te plaatsen.
5. Indien de temperatuur buiten de veiligheidszone van 0°C tot 8°C/32°F tot 46,4°F ligt, dan gaat het *
teken knipperen om aan te geven dat de temperatuur in de koelkast moet worden bijgesteld.
Selec eer de empera uureenheid
1. Draai de schroeven in de achterkant los en maak hem open.
2. Zet de °C/°F-schuif op de gewenste temperatuureenheid.
3. Breng de achterkant weer aan en draai de schroeven vast.
NB
Voordat hij aan de achterkant wordt geopend om de batterij te vervangen of om de temperatuureenheid
te veranderen, moet men de thermometer op kamertemperatuur laten komen. Anders kan er vocht op
de elektronische onderdelen condenseren waardoor de thermometer kan worden beschadigd.
TEKENS:
Teken
Beschrijving Nodige actie
X Batterij bijna leeg Vervang de batterijen
LLL 1) Open circuit van sensor
2) De uitlezing ligt onder het bereik (-25°C)
1) De thermometer moet worden gerepareerd
2) Houd de uitlezing boven de onderste grens
HHH
1) Kortsluiting in sensor
2) De uitlezing ligt boven het bereik (-
50°C)
1) De thermometer moet worden gerepareerd
2) Houd de uitlezing onder de bovenste grens
NL

3
CARACTÉRISTIQUES
Installation facile
Grand écran numérique facile à lire
Alerte en cas de dépassement du seuil de sécurité
Sélection de l'unité de température
Indication de pile faible
Faible consommation d'énergie
SPÉCIFICATION
Limites de températures -25°C à 50°C (-13°F à 122°F)
Précision de l'affichage
±1°C (±1,8°F) sur toute la plage
Résolution de l'écran 0,1° sur toute la plage
Actualisation du relevé à
l'écran 10 secondes
Zone de sécurité 0°C à 8°C (32°F à 46,4°F)
Pile 1 pile au lithium de type CR2032 de 3 V ou équivalent
Dimensions
42 (H) x 71 (l) x 18 (P) mm (1,65” x 2,80” x 0,71”)
FONCTIONNEMENT :
Ins alla ion
1. Déballer le thermomètre avec précaution.
2. Appuyer une fois sur le bouton [RESET].
3. Décoller le film de protection de l'écran.
4. Accrocher le thermomètre sur une étagère à l'intérieur du réfrigérateur ou abaisser le crochet pour le
placer sur l'étagère.
5. Si la température se trouve hors de la zone de sécurité comprise entre 0°C et 8°C (32°F et 46,4°F),
le symbole * clignote pour indiquer que la température à l'intérieur du réfrigérateur doit être réglée.
Sélec ion de l'uni é de empéra ure
1. Dévisser et ouvrir le cache arrière.
2. Positionner l'interrupteur °C/°F sur l'unité de température désirée.
3. Remettre le cache en place et serrer les vis.
REMARQUE :
Avant d'ouvrir le cache arrière pour changer la pile ou l'unité de température, laisser le thermomètre
revenir à température ambiante. L'humidité peut se condenser sur les composants électroniques et
endommager le thermomètre.
SYMBOLES :
Symbole
Description Action requise
X Faible tension de la pile Changer la pile
LLL
1) Circuit de capteur ouvert
2) Le relevé se trouve hors de la plage
inférieure (-25°C).
1) Renvoyer le thermomètre pour réparation
2) Maintenir la mesure au-dessus de la
température la plus basse
HHH
1) Court-circuit du capteur
2) Le relevé se trouve hors de la plage
supérieure (50°C).
1) Renvoyer le thermomètre pour réparation
2) Maintenir la mesure en dessous de la
température la plus élevée
FR

4
CARATTERISTICHE
Semplice installazione
Display digitale di facile lettura
Allarme di sicurezza
Unità di misura della temperatura selezionabili
Indicazione di basso livello batteria
Basso consumo di corrente
SPECIFICHE
Intervallo di temperatura da -25°C a 50°C (da -13°F a 122°F)
Accuratezza display
±1°C (±1,8°F) a intervallo completo
Risoluzione display 0,1° a intervallo completo
Aggiornamento lettura
display 10 secondi
Intervallo di sicurezza da 0°C a 8°C (da 32°F a 46,4°F)
Batteria Al litio, 3 V, tipo CR2032 o equivalente, 1x
Dimensioni prodotto
42 (H) x 71 (L) x 18 (P) mm (1,65" x 2,80" x 0,71")
FUNZIONAMENTO:
Ins allazione
1. Rimuovere con attenzione il termometro dall'imballaggio.
2. Premere una volta il tasto [RESET].
3. Rimuovere la pellicola protettiva dal display.
4. Appendere il termometro al ripiano all'interno del frigorifero o abbassare l'aggancio per collocare il
termometro sul ripiano.
5. Se la temperatura non rientra nell'intervallo di sicurezza da 0°C a 8°C (32°F - 46,4°F), il simbolo *
lampeggia per indicare che necessario regolare la temperatura all'interno del frigorifero.
Selezione dell'uni à di misura della empera ura
1. Svitare e aprire il coperchio posteriore.
2. Portare l'interruttore °C/°F sull'unità di misura della temperatura desiderata.
3. Rimontare il coperchio e serrare le viti.
NOTA:
Prima di aprire il coperchio posteriore per sostituire la batteria o cambiare l'unità di misura della
temperatura, lasciare riscaldare a temperatura ambiente il termometro. L'umidità può essersi
condensata sui componenti elettronici e danneggiare il termometro.
SIMBOLI:
Simbolo
Descrizione Azione richiesta
X Bassa tensione della batteria Sostituire le batterie
LLL 1) Circuito sensore aperto
2) Lettura fuori intervallo basso (-25°C)
1) Restituire il termometro per la riparazione
2) Mantenere la misurazione al di sopra
dell'intervallo basso
HHH 1) Cortocircuito sensore
2) Lettura fuori intervallo alto (50°C)
1) Restituire il termometro per la riparazione
2) Mantenere la misurazione al di sotto
dell'intervallo basso
IT

5
Carac erís icas
• Facil instalação
• Visor digital claro de grandes dimensões
• Alerta de zona fora de segurança
• Unidade de temperatura selecionável
• Indicação de pilha fraca
• Consumo baixo de energia
ESPECIFICAÇÕES
Intervalo de temperaturas -25° C a 50° C / -13° F a 122° F)
Precisão do visor ±1°C / ±1,8°F num intervalo completo
Resolução do visor 0,1° num intervalo completo
Atualização da leitura do
visor 10 segundos
Intervalo da zona de
segurança 0° C a 8° C/ 32° F a 46,4° F
Pilha 3 volts de lítio, tipo CR2032 ou equivalente x 1 unidade
Dimensões do produto 42(A) x 71(L) x 18(P)mm (1,65” x 2,80” x 0,71”)
FUNCIONAMENTO:
Ins alação
1. Retire o termómetro com cuidado da caixa.
2. Prima o botão [RESET] uma vez.
3. Retire a película protetora do visor.
4. Coloque o termómetro na prateleira no interior do frigorífico ou desça o suporte para colocar o
termómetro na prateleira.
5. Se a temperatura estiver fora da zona de segurança de 0° C a 8° C/ 32° F a 46,4° F, é apresentado
o símbolo * intermitente para indicar que é necessário ajustar a temperatura no interior do frigorífico.
Seleção da unidade de empera ura
1. Desaperte e abra o compartimento posterior
2. Deslize o interruptor ° C/° F para a unidade de temperatura pretendida
3. Volte a colocar o compartimento posterior e aperte os parafusos.
NOTA:
Antes de abrir o compartimento posterior para colocação da pilha ou alteração da unidade de
temperatura, permita que o termómetro atinja a temperatura ambiente. A humidade pode condensar
nos componentes eletrónicos e danificar o termómetro.
SIMBOLOS:
Símbolo
Descrição Ação necessária
X Voltagem baixa da pilha Substitua as pilhas
LLL
1) Circuito aberto no sensor
2) A leitura está fora do intervalo inferior
(-25° C)
1) Devolva o termómetro para reparação
2) Mantenha a medição acima do
intervalo inferior
HHH
1) Curto-circuito no sensor
2) A leitura está fora do intervalo superior
(50° C)
1) Devolva o termómetro para reparação
2) Mantenha a medição abaixo do
intervalo superior
PT

6
FUNKTIONEN
Einfache Installation
Großes, klares Digitaldisplay
Meldung „Außerhalb des Sicherheitsbereichs“
Wählbare Temperatureinheit
Batteriestandanzeige
Geringer Stromverbrauch
SPEZIFIKATION
Temperature Range -25℃ bis 50℃ (-13°F bis 122°F)
Displaypräzision ±1℃ / ±1,8°F ber den vollständigen Bereich
Display-Auflösung 0,1° ber den vollständigen Bereich
Aktualisierung des angezeigten Werts
10 Sekunden
Sicherheitsbereich 0℃ bis 8℃ / 32°F bis 46,4F
Batterie Eine 3 Volt Lithiumbatterie Typ CR2032 oder vergleichbar
Abmessungen 42 (H) x 71 (B) x 18 (T) mm. (1,65” x 2,80” x 0,71”)
BETRIEB:
Ins alla ion
1. Thermometer vorsichtig auspacken.
2. Einmal [RESET] dr cken.
3. Schutzfilm vom Display abziehen.
4. Thermometer an eine Ablage im K hlschrank hängen oder die Ablage herunterziehen, um das
Thermometer auf der Ablage aufzustellen.
5. Wenn die Temperatur außerhalb des Sicherheitsbereichs von 0°C bis 8°C (32°F bis 46,4°F) liegt,
blinkt das Symbol* und zeigt an, dass die Temperatur im K hlschrank angepasst werden muss.
Tempera ureinhei wählen
1. R ckwärtige Abdeckung aufschrauben und öffnen
2. Den °C/°F-Schalter auf die gew nschte Einheit stellen
3. Die r ckwärtige Abdeckung wieder aufsetzen und die Schrauben anziehen.
HINWEIS:
Bevor Sie die r ckwärtige Abdeckung abnehmen, um die Batterie auszutauschen oder die
Temperatureinheit zu wechseln, warten, bis sich das Thermometer auf Zimmertemperatur erwärmt hat.
Die Feuchtigkeit kann auf den Elektronikteilen kondensieren und das Thermometer beschädigen.
SYMBOLE:
Symbol
Beschreibung Maßnahme
X Niedrige Batteriespannung Batterien auswechseln
LLL
1) Sensor meldet offenen Schaltkreis
2) Gemessener Wert liegt außerhalb des
unteren Messbereichs (-25°C)
1) Das Thermometer zur Reparatur
zur cksenden
2) Die Messung ber dem unteren
Bereich halten
HHH
1) Sensor-Kurzschluss
2) Gemessener Wert liegt außerhalb des
oberen Messbereichs (50°C)
1) Das Thermometer zur Reparatur
zur cksenden
2) Die Messung ber dem oberen
Bereich halten
DE

7
CARACTERÍSTICAS
Fácil de instalar
Pantalla digital grande y transparente
Alerta de zona fuera de seguridad
Unidad de temperatura seleccionable
Indicación de bajo nivel de pila
Bajo consumo de energía
ESPECIFICACIÓN
Rango de temperaturas -25°C a 50°C/-13°F a 122°F)
Precisión de pantalla ±1°C ±1,8°F por encima del rango completo
Resolución de pantalla 0,1° por encima del rango completo
Actualización de lectura de pantalla
10 segundos
Rango de zona de seguridad 0°C a 8°C/32°F a 46,4°F
Pila De litio, de 3 voltios, tipo CR2032 o equivalente x 1 unidad
Dimensiones del producto 42 (alto) x 71(anchura) x 18 (fondo) mm (1,65” x 2,80” x 0,71”)
FUNCIONAMIENTO:
Ins alación
1. Desembale el termómetro con cuidado.
2. Pulse el botón [RESET] (reinicio) una vez
3. Retire la lámina protectora de la pantalla.
4. Cuelgue el termómetro en el estante dentro del frigorífico o baje el gancho para colocar el
termómetro sobre el estante.
5. Si la temperatura se encuentra fuera de la zona de seguridad de 0°C a 8°C/32°F a 46,4°F, el símbolo
* parpadeará para indicar que es necesario ajustar la temperatura dentro del frigorífico.
Seleccionar unidad de empera ura
1. Desatornille y abra la tapa trasera
2. Deslice el interruptor ºC/ºF a la unidad de temperatura deseada
3. Vuelva a colocar la tapa trasera y apriete los tornillos
NOTA:
Antes de abrir la tapa trasera para reemplazar la pila o cambiar la unidad de temperatura, deje que el
termómetro se adapte a la temperatura ambiente. Se podría condensar la humedad en las partes
electrónicas y el termómetro se dañaría.
SIMBOLOS:
Símbolo
Descripción Acción requerida
X Nivel bajo de pila Cambie las pilas
LLL
1) Circuito abierto en sensor
2) La lectura está fuera del rango inferior
(-25ºC)
1) Devuelva el termómetro para su
reparación
2) Mantenga la medición por encima del
rango inferior
HHH
1) Cortocircuito en sensor
2) La lectura está fuera del rango
superior (50ºC)
1) Devuelva el termómetro para su
reparación
2) Mantenga la medición por debajo del
rango superior
ES

DECLARATION OF CONFORMITY
• Conformiteitsverklaring • Déclaration de conformité • Konformitätserklärung • Dichiarazione di conformità •
• Declaración de conformidad • Declaração de conformidade
Equipment Type • Uitrustingstype • Type d'équipement • Gerätetyp •
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento
Mini Thermometer
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli
CB891
Application of Council Directives(s)
Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des directive(s) du
Conseil • Anwendbare EU-Richtlinie(n) • Applicazione delle Direttive • Aplicación
de la(s) directiva(s) del consejo • Aplicação de directiva(s) do Conselho
2004/108/EC EMC
2011/65/EU RoHs
Producer Name • Naam fabrikant • Nom du producteur • Name des Herstellers •
Nome del produttore • Nombre del fabricante • Nome do fabricante
Hygiplas
Producer Address • Adres fabrikant • Adresse du producteur • Anschrift des
Herstellers • Indirizzo del produttore • Dirección del fabricante • Endereço do
fabricante
Fourth Way,
Avonmouth,
Bristol,
BS11 8TB
United Kingdom
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s).
Ik, de ondergetekende, verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande
Richtlijn(en) en Standaard(en).
Je soussigné, confirme la conformité de l'équipement cité dans la présente à la / aux Directive(s) et Norme(s) ci-dessus
Ich, der/die Unterzeichnende, erkläre hiermit, dass das oben angegebene Gerät der/den oben angeführten Richtlinie(n) und
Norm(en) entspricht.
Il sottoscritto dichiara che l'apparecchiatura di sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard sopra riportati.
El abajo firmante declara por la presente que el equipo arriba especificado está en conformidad con la(s) directiva(s) y estándar(es)
arriba mencionadas.
Eu, o abaixo-assinado, declaro que o equipamento anteriormente especificado está em conformidade com a(s) anterior(es)
Directiva(s) e Norma(s)
Date • Data • Date • Datum • Data • Fecha • Data
2nd July 2013
Signature • Handtekening • Signature • Unterschrift
Firma • Firma • Assinatura
Full Name • Volledige naam • Nom et prénom • Vollständiger Name •
Nome completo • Nombre completo • Nome por extenso
Richard Cromwell
Position • Functie • Fonction • Position • Qualifica • Posición • Função
Commercial Director
8

CB891_ML_CUSTOM_v1
Other manuals for CB891
1
Table of contents
Languages:
Other HYGIPLAS Thermometer manuals

HYGIPLAS
HYGIPLAS J242 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS Easytemp User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS GG748 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS F338 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS Easytemp FX146 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS F343 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS F343 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS F306 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS Easytemp CH739 User manual

HYGIPLAS
HYGIPLAS F306 User manual