IBM NetVista A30 Setup guide

NetVista
™
Manual do Utilizador
Tipos6826,8317,8318e8319
IBM


NetVista
™
Manual do Utilizador
Tipos6826,8317,8318e8319
IBM

Nota
Antes de utilizar estas informações, bem como o produto a que elas se referem, não deixe de ler as informações contidas na
secção “Informações sobre segurança” na página v e no Apêndice C, “Informações especiais” na página 35.
Primeira Edição (Setembro de 2002)
© Copyright International Business Machines Corporation 2002. Todos os direitos reservados.

Índice
Informações sobre segurança .....v
Informações especiais sobre a pilha de lítio ....vi
Informações sobre segurança relativas ao modem . . vi
Declaração de conformidade laser .......vii
Descrição geral ...........ix
Recursos de informação ..........ix
Capítulo 1. Instalar opções ......1
Características ..............1
Opções disponíveis ............4
Especificações ..............5
Posições de funcionamento suportadas .....6
Ferramentas necessárias ..........6
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade
estática ................6
Instalar opções externas ..........7
Localizar controlos e conectores no painel anterior
do computador ............7
Localizar conectores no painel posterior do
computador .............8
Obter controladores de dispositivo ......8
Remover a cobertura ...........9
Localizar componentes ..........10
Aceder aos componentes da placa de sistema e às
unidades ...............11
Identificar componentes da placa de sistema . . . 12
Instalar memória ............13
Instalar adaptadores PCI ..........14
Instalar uma unidade no tabuleiro de unidade de
disco ................15
Substituir a unidade de disco rígido .....16
Ligar uma unidade de CD IDE .......16
Ligar a unidade de disquetes .......17
Instalar um bloqueio por cabo ........17
Substituir a pilha ............18
Eliminar uma palavra-passe perdida ou esquecida
(limpar o conteúdo do CMOS) ........19
Instalar de novo a cobertura e ligar os cabos . . . 20
Capítulo 2. Utilizar o IBM Setup Utility 21
Iniciar o IBM Setup Utility .........21
Ver e alterar definições ..........22
Sair do IBM Setup Utility..........22
Utilizar palavras-passe...........22
Palavra-passe de utilizador ........22
Palavra-passe de administrador.......23
Definir, alterar e eliminar uma palavra-passe . . 23
Utilizar perfil de segurança por dispositivo....23
Seleccionar um dispositivo de arranque .....24
Seleccionar um dispositivo de arranque
temporário .............24
Alterar a sequência de arranque dos dispositivos 24
Apêndice A. Actualizar os POST/BIOS 25
POST/BIOS ..............25
Actualizar (flash) o BIOS a partir de disquete . . 25
Actualizar (flash) o BIOS a partir do sistema
operativo ..............25
Recuperação após a falha na actualização dos
POST/BIOS ..............26
Apêndice B. Comandos manuais de
modem ..............27
Comandos AT básicos ...........27
Comandos AT avançados ..........29
Comandos de MNP/V.42/V.42bis/V.44 .....31
Comandos de Fax Classe 1 .........32
Comandos de Fax Classe 2 .........32
Comandos de voz ............33
Apêndice C. Informações especiais . . 35
Marcas comerciais ............36
Índice Remissivo ..........37
© Copyright IBM Corp. 2002 iii

iv Manual do Utilizador

Informações sobre segurança
PERIGO
A corrente eléctrica de cabos de alimentação, telefone e comunicações é perigosa.
Para evitar o risco de choques eléctricos:
vNão ligue nem desligue quaisquer cabos, nem execute tarefas de instalação,
manutenção ou reconfiguração deste produto durante uma trovoada.
vLigue todos os cabos de alimentação a tomadas correctamente ligadas e com a
devida ligação à terra.
vLigue qualquer outro equipamento, que pretenda ligar a este produto, a
tomadas correctamente ligadas.
vSempre que possível, utilize apenas uma das mãos para ligar ou desligar
cabos de sinal.
vNunca ligue a alimentação de qualquer equipamento em potenciais situações
de incêndio, inundação ou ocorrência de danos estruturais.
vDesligue os cabos de alimentação, sistemas de telecomunicações, redes e
modems ligados ao computador antes de abrir as coberturas/tampas dos
dispositivos, salvo indicação em contrário incluída em procedimentos de
instalação e de configuração.
vLigue e desligue os cabos, conforme descrito a seguir, ao instalar, mover ou
abrir as coberturas deste produto ou dos dispositivos ligados ao mesmo.
Para ligar:
1. Desligue a alimentação de todos os
dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, ligue todos os cabos
aos dispositivos.
3. Ligue os cabos de sinal aos respectivos
conectores.
4. Ligue os cabos de alimentação a tomadas
eléctricas.
5. Ligue a alimentação do dispositivo (ON).
Para desligar:
1. Desligue a alimentação de todos os
dispositivos (OFF).
2. Em primeiro lugar, desligue os cabos de
alimentação das respectivas tomadas.
3. Desligue os cabos de sinal dos
respectivos conectores.
4. Desligue todos os cabos de dispositivo.
© Copyright IBM Corp. 2002 v

Informações especiais sobre a pilha de lítio
CUIDADO:
Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída.
Quando substituir a pilha, utilize apenas uma com IBM Part Number 33F8354 ou
uma de tipo equivalente recomendada pelo fabricante. A pilha contém lítio e
representa perigo de explosão se não for correctamente utilizada, manuseada ou
destruída.
Não:
vExponha a pilha ao contacto com a água
vSubmeta a pilha a temperaturas superiores a 100°C (212°F)
vDesmonte ou efectue reparações na pilha
Destrua a pilha de acordo com as normas ou regulamentações locais.
Informações sobre segurança relativas ao modem
Para reduzir o risco de incêndio, choques eléctricos ou lesões pessoais ao utilizar
equipamento telefónico, siga sempre as precauções básicas de segurança, tais como:
vNunca instale ligações telefónicas durante uma trovoada.
vNunca instale tomadas telefónicas em locais com elevado índice de humidade,
excepto quando a tomada tiver sido especificamente concebida para o efeito.
vNunca toque em terminais ou fios telefónicos não isolados, excepto quando a
linha telefónica tiver sido desligada da interface de rede (tomada).
vTenha cuidado durante os procedimentos de instalação ou de modificação de
linhas telefónicas.
vCaso tenha que utilizar o telefone durante uma trovoada, para evitar o risco de
choque eléctrico, utilize sempre um telefone sem fios.
vEm caso de fuga de gás, não utilize um telefone situado na proximidade do local
onde ocorreu a fuga.
vi Manual do Utilizador

Declaração de conformidade laser
Alguns modelos de Computador Pessoal IBM estão equipados de origem com uma
unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM. As unidades de CD-ROM e de DVD-ROM
são igualmente comercializadas separadamente, como opções. As unidades de
CD-ROM e de DVD-ROM são produtos laser. Estas unidades estão certificadas nos
Estados Unidos como estando em conformidade com os requisitos do Department
of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR)
Subcapítulo J para produtos laser Classe 1. Noutros países, estas unidades estão
certificadas como estando em conformidade com os requisitos das normas da
International Electrotechnical Commission (IEC) 825 e CENELEC EN 60 825 para
produtos laser Classe 1.
Quando instalar uma unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM, tenha em atenção as
seguintes instruções de manuseamento.
CUIDADO:
A utilização de controlos, regulações ou outros procedimentos diferentes dos
aqui especificados pode resultar no perigo de exposição a radiações.
A remoção das tampas das unidades de CD-ROM ou de DVD-ROM pode resultar
na exposição a radiações laser perigosas. Nenhum componente existente no interior
da unidade de CD-ROM ou de DVD-ROM requer qualquer ajuste ou manutenção
por parte do utilizador. Não remova as tampas da unidade.
Algumas unidades de CD-ROM e de DVD-ROM contêm um díodo laser Classe 3A
ou Classe 3B incorporado. Tenha em atenção o seguinte:
PERIGO
Presença de radiações laser quando a unidade se encontra aberta. Não fixe os olhos nem
observe directamente com instrumentos ópticos e evite a exposição directa ao feixe de
raios laser.
Informações sobre segurança vii

viii Manual do Utilizador

Descrição geral
A IBM agradece a sua preferência por um computador IBM
®
. Este computador
integra muitos dos últimos progressos alcançados em tecnologia informática e pode
ser actualizado à medida das suas necessidades.
Este manual inclui instruções relativas à instalação de opções internas e externas.
Quando pretender instalar uma opção, utilize as instruções incluídas neste
capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com a opção.
Recursos de informação
OManual de Consulta Rápida fornecido com o seu computador faculta informações
sobre a instalação do computador, iniciação do sistema operativo, resolução de
problemas, informações técnicas e sugestões, bem como informações especiais.
O Access IBM proporciona uma ligação a informações adicionais acerca do
computador. Faça clique em Iniciar →Access IBM.
Se tiver acesso à Internet, poderá obter os manuais mais recentes relativos ao
computador a partir da World Wide Web. Para aceder a estas informações, defina o
seguinte endereço no seu browser
http://www.ibm.com/pc/support
Indique o tipo e o número do modelo da máquina no campo Quick Path e faça
clique em Go.
© Copyright IBM Corp. 2002 ix

xManual do Utilizador

Capítulo 1. Instalar opções
Este capítulo descreve os dispositivos e opções que se encontram disponíveis para
o computador. Pode expandir as capacidades do computador através da instalação
de memória e adaptadores PCI. Quando pretender instalar uma opção, utilize as
instruções incluídas neste capítulo, em conjunto com as instruções fornecidas com
a opção.
Importante
Antes de instalar ou remover qualquer opção, não deixe ler a secção
“Informações sobre segurança” na página v. Estas informações e orientações
ajudá-lo-ão a trabalhar em segurança.
Características
Esta secção inclui uma descrição geral das características do computador, bem
como do software pré-instalado.
Microprocessador
vIntel
®
Celeron
™
com 128 KB de memória cache L2 interna (alguns modelos)
vIntel Pentium
®
4 com 512 KB de memória cache L2 interna e micro-arquitectura
Intel NetBurst
™
(alguns modelos)
© Copyright IBM Corp. 2002 1

Memória
Suporta dois módulos DIMM (dual inline memory modules)
Unidades internas
vUnidade de disquetes de 3,5 polegadas, 1,44 MB (alguns modelos)
vUnidade de disco rígido
vUnidade óptica de CD-RW, DVD ou CD-ROM EIDE (alguns modelos)
Subsistema de vídeo
Um controlador gráfico integrado para monitor VGA (Video Graphics Array)
Subsistema áudio
Soundmax integrado com SPX
vConectores de microfone e de auscultadores no painel anterior
vConectores de entrada de linha, saída de linha e microfone no painel posterior
Conectividade
vControlador Ethernet Intel integrado a 10/100 Mbps com suporte Wake on
LAN
®
(alguns modelos)
vControlador Ethernet Intel integrado a 10/1000 Mbps com suporte Wake on
LAN
®
(alguns modelos)
vModem PCI (alguns modelos)
Módulos de gestão do sistema
vRPL (Remote Program Load - Carregamento do Programa Remoto) e DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol)
vWake on LAN
vWake on Ring (no IBM Setup Utility, esta função é denominada Serial Port Ring
Detect, no caso de o modem ser externo, e Modem Ring Detect no caso de um
modem interno PCI)
vAdministração Remota
vInicialização automática
vBIOS e Software de SM (System Management)
vCapacidade de arquivo de resultados de testes POST ao equipamento
Dispositivos de entrada/saída
vPorta ECP/EPP (Extended Capabilities Port/Extended Parallel Port) de 25 pinos
vDois conectores série de 9 pinos
vSeis conectores USB de 4 pinos (quatro no painel anterior e dois no painel
posterior)
vConector de rato PS/2
®
vConector de teclado PS/2
vConector Ethernet
vConector de Monitor VGA
vTrês conectores áudio (entrada de linha, saída de linha e microfone) no painel
posterior
vDois conectores áudio (microfone e auscultadores) no painel anterior
2Manual do Utilizador

Expansão
vDuas ranhuras de adaptador PCI (peripheral component interconnect) de 32 bits
vDuas tomadas DIMM
Alimentação
vFonte de alimentação de 200 W, com selector de tensão manual
vComutação automática da frequência de entrada 50/60 Hz
vSuporte de APM (Advanced Power Management)
vSuporte de ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
Funções de segurança
vPalavras-passe de utilizador e de administrador
vSuporte para a instalação de um dispositivo de bloqueio por cabo (Kennsington)
vArgola de cadeado para fixação da cobertura
vControlo da sequência de arranque
vArranque sem unidade de disquetes, teclado ou rato
vModo de arranque não assistido
vControlo de E/S de disquete e disco rígido
vControlo de E/S de portas paralelo e série
vPerfil de segurança por dispositivo
Software pré-instalado pela IBM
O computador é fornecido com software pré-instalado. O computador tem
instalados um sistema operativo, controladores de dispositivo para suporte de
dispositivos incorporados, bem como outros programas de suporte.
Sistemas operativos (pré-instalados) (consoante o modelo)
Nota: Os sistemas operativos indicados poderão não se encontrar disponíveis em
todos os países ou regiões.
vMicrosoft
®
Windows
®
XP Home
vMicrosoft Windows XP Professional
vMicrosoft Windows 2000
Capítulo 1. Instalar opções 3

Opções disponíveis
São a seguir indicadas algumas das opções que se encontram disponíveis:
vOpções externas
– Dispositivos de porta paralelo, tais como impressoras e unidades externas
– Dispositivos de porta série, tais como modems externos e câmaras digitais
– Dispositivos áudio, tais como colunas externas de um sistema de som
– Dispositivos USB, tais como impressoras, joysticks e digitalizadores (scanners)
– Dispositivo de segurança, tal como um bloqueio por cabo
– Monitores
vOpções internas
– Memória de sistema, em módulos denominados DIMM (dual inline memory
modules)
– Adaptadores PCI (Peripheral component interconnect)
– Unidade de CD-ROM, DVD ou de CD-RW, unidade de disco rígido, unidade
de disquetes e outras unidades de suportes de dados removíveis.
Para obter as mais recentes informações sobre as opções disponíveis, consulte as
seguintes páginas na World Wide Web:
vhttp://www.ibm.com/pc/us/options/
vhttp://www.ibm.com/pc/support/
Pode igualmente obter informações através dos seguintes números:
vNos Estados Unidos, marque 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968), contacte um
revendedor IBM ou um representante de vendas IBM.
vNo Canadá, marque 1-800-565-3344 ou 1-800-IBM-4YOU.
vNos restantes países, contacte um revendedor IBM ou representante de vendas
IBM.
4Manual do Utilizador

Especificações
Esta secção contém uma lista das especificações do computador.
Dimensões
Largura: 309 mm
Altura: 84 mm
Profundidade: 345 mm
Peso
Configuração mínima de origem: 7,4 kg
Ambiente
Temperatura do ar:
Em funcionamento: 10° a 35°C
Inactivo: 10° a 60°C
Humidade:
Em funcionamento: 8% a 80%
Inactivo: 8% a 90%
Em trânsito: 8% a 90%
Entrada de corrente
Tensão de entrada:
Intervalo inferior:
Mínimo: 90 V ca
Máximo: 137 V ca
Intervalo de frequência de entrada: 57–63 Hz
Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo superior:
Mínimo: 180 V ca
Máximo: 265 V ca
Intervalo de frequência de entrada: 47–53 Hz
Definição do selector de tensão: 230 V ca
Valor aproximado de entrada em kilovolt-amperes
(kVA) de 0,25 kVA
Valores aproximados de emissão de calor em BTU
(British thermal units) por hora:
Configuração mínima: 257 Btu/h (75 watts)
Configuração máxima: 463 Btu/hr (135 watts)
Ventilação
Aproximadamente 0,23 metros cúbicos por minuto
Valores de emissão de ruído
Nota: Neste computador, a velocidade do ventoinha é
controlada pela temperatura, configuração e software do
computador. Os valores reais de emissão de ruído podem
ser diferentes dos valores apresentados, dependendo da
velocidade da ventoinha.
Níveis médios de pressão sonora:
Na posição do operador - a 0,5 metros:
Inactivo : 33 dBA
Em funcionamento: 38 dBA
Próximo do computador-a1metro:
Inactivo: 31 dBA
Em funcionamento: 37 dBA
Níveis de potência sonora declarados (limite
máximo):
Inactivo: 4,6 bels
Em funcionamento: 5,0 bels
Nota: Estes níveis foram obtidos em ambientes
acústicos controlados, segundo os procedimentos
indicados pelas normas S12.10 do American National
Standards Institute (ANSI) e ISO 7779 e são
declarados como estando em conformidade com a
norma ISO 9296. Os níveis de pressão sonora reais em
determinadas instalações podem exceder os valores
médios declarados, devido a reflexos nas paredes e a
outras fontes de ruído próximas. Os níveis de
potência sonora declarados indicam o limite máximo,
sendo que a maior parte dos computadores irá
funcionar com níveis inferiores.
Capítulo 1. Instalar opções 5

Posições de funcionamento suportadas
Para que os componentes internos beneficiem de uma ventilação adequada, o
computador terá de estar posicionado verticalmente, utilizando a base, ou
horizontalmente, conforme a seguir ilustrado.
Ferramentas necessárias
Para instalar algumas opções no computador, poderá ser necessário utilizar uma
chave de parafusos de lâmina achatada ou Phillips. Para a instalação ou remoção
de determinadas opções, é possível que tenha de utilizar ferramentas adicionais.
Consulte as instruções fornecidas com a opção.
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática
A electricidade estática, embora inofensiva para o ser humano, pode causar graves
danos nos componentes e opções do computador.
Ao instalar uma opção, não abra o respectivo invólucro de protecção anti-estática
até receber instruções nesse sentido.
Ao manusear opções e outros componentes do computador, para evitar danificá-los
por exposição a electricidade estática, tome as seguintes precauções:
vLimite os seus movimentos. Estes podem fazer aumentar a electricidade estática
à sua volta.
vManuseie sempre os componentes com cuidado. Segure nos adaptadores e
módulos de memória, pegando pelas extremidades. Não toque em quaisquer
circuitos expostos.
vImpeça terceiros de tocar nos componentes.
vAo instalar uma nova opção, encoste o respectivo invólucro de protecção
anti-estática a uma das tampas metálicas de ranhura de expansão ou a qualquer
outra superfície metálica, não pintada, do computador durante, pelo menos, dois
segundos. Este procedimento reduz a electricidade estática do invólucro e do
próprio corpo.
vSempre que possível, retire a opção e instale-a directamente no computador, sem
a pousar. Quando tal não for possível, coloque o invólucro de protecção
anti-estática da opção sobre uma superfície uniforme e plana e, em seguida,
pouse a opção sobre o mesmo.
6Manual do Utilizador

vNão coloque a opção sobre a cobertura do computador ou qualquer outra
superfície metálica.
Instalar opções externas
Esta secção ilustra os diversos conectores externos existentes no computador, aos
quais pode ligar opções externas, tais como colunas externas, uma impressora ou
um digitalizador (scanner). Relativamente a algumas opções externas, para além da
ligação física do dispositivo, será necessário instalar software adicional. Quando
pretender ligar uma opção externa, utilize as informações incluídas nesta secção
para identificar o conector requerido e, em seguida, utilize as instruções fornecidas
com a opção para efectuar a ligação e instalar o software ou os controladores de
dispositivo necessários ao funcionamento da mesma.
Localizar controlos e conectores no painel anterior do
computador
A figura seguinte ilustra a localização de controlos e conectores no painel anterior
do computador.
«1¬Unidade de disquetes «5¬Indicador de actividade da unidade de
disco rígido
«2¬Conector de auscultadores «6¬Indicador de alimentação
«3¬Conector do microfone «7¬Botão de alimentação
«4¬Conectores USB (4) «8¬Unidade de CD ou de DVD
Capítulo 1. Instalar opções 7

Localizar conectores no painel posterior do computador
A figura seguinte ilustra a localização de conectores no painel posterior do
computador.
«1¬Conector série «8¬Conector de saída de linha áudio
«2¬Ranhuras de adaptador PCI «9¬Conector de monitor VGA
«3¬Conector Ethernet «10¬Conectores USB (2)
«4¬Conector paralelo «11¬Conector de teclado PS/2
«5¬Conector série «12¬Conector de rato PS/2
«6¬Conector de microfone «13¬Conector de cabo de alimentação
«7¬Conector de entrada de linha
áudio
Nota: Alguns conectores existentes no painel posterior do computador estão
identificados por um código cromático para ajudar a determinar a correcta
ligação dos cabos.
Obter controladores de dispositivo
Pode obter controladores de dispositivo para sistemas operativos não
pré-instalados, a partir do endereço http://www.ibm.com/pc/support/, na World
Wide Web. As instruções de instalação são fornecidas em ficheiros README, que
acompanham os ficheiros de controlador de dispositivo.
8Manual do Utilizador
Other manuals for NetVista A30
25
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other IBM Desktop manuals