manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IDEAL
  6. •
  7. Paper Cutter
  8. •
  9. IDEAL 4215 User manual

IDEAL 4215 User manual

This manual suits for next models

1

Other IDEAL Paper Cutter manuals

IDEAL 4300 User manual

IDEAL

IDEAL 4300 User manual

IDEAL 7228-95 User manual

IDEAL

IDEAL 7228-95 User manual

IDEAL 5222 Digicut User manual

IDEAL

IDEAL 5222 Digicut User manual

IDEAL 7260 User manual

IDEAL

IDEAL 7260 User manual

IDEAL 7260 User manual

IDEAL

IDEAL 7260 User manual

IDEAL 1080 User manual

IDEAL

IDEAL 1080 User manual

IDEAL 4855 User manual

IDEAL

IDEAL 4855 User manual

IDEAL 4860 User manual

IDEAL

IDEAL 4860 User manual

IDEAL 7260 User manual

IDEAL

IDEAL 7260 User manual

IDEAL 4315 User manual

IDEAL

IDEAL 4315 User manual

IDEAL 4815 User manual

IDEAL

IDEAL 4815 User manual

IDEAL 4860 ET User manual

IDEAL

IDEAL 4860 ET User manual

IDEAL 1133 User manual

IDEAL

IDEAL 1133 User manual

IDEAL 7228-06 LT User manual

IDEAL

IDEAL 7228-06 LT User manual

IDEAL 4107 User manual

IDEAL

IDEAL 4107 User manual

IDEAL 5255 User manual

IDEAL

IDEAL 5255 User manual

IDEAL 5560 User manual

IDEAL

IDEAL 5560 User manual

IDEAL 1033 User manual

IDEAL

IDEAL 1033 User manual

Popular Paper Cutter manuals by other brands

WHITAKER BROTHERS IDEAL 4315 operating instructions

WHITAKER BROTHERS

WHITAKER BROTHERS IDEAL 4315 operating instructions

Tamerica Tamerica TPI-4900E user manual

Tamerica

Tamerica Tamerica TPI-4900E user manual

KW-TRIO 13040 instruction manual

KW-TRIO

KW-TRIO 13040 instruction manual

KRUG+PRIESTER IDEAL 7260 operating instructions

KRUG+PRIESTER

KRUG+PRIESTER IDEAL 7260 operating instructions

SYSFORM EP480 Operation manual

SYSFORM

SYSFORM EP480 Operation manual

Pazzles Inspiration Vue quick start guide

Pazzles

Pazzles Inspiration Vue quick start guide

Intimus POWERCUT 5280 EPSHP Operation manual

Intimus

Intimus POWERCUT 5280 EPSHP Operation manual

ABC Office Jog 400 Set up and operation guide

ABC Office

ABC Office Jog 400 Set up and operation guide

U-Line H-1244 quick start guide

U-Line

U-Line H-1244 quick start guide

GERA Mondial Series Operator's manual

GERA

GERA Mondial Series Operator's manual

Horizon Fitness PC-S43 manual

Horizon Fitness

Horizon Fitness PC-S43 manual

Challenge Titan 200 Operation manual

Challenge

Challenge Titan 200 Operation manual

Lervia KH 4416 operating instructions

Lervia

Lervia KH 4416 operating instructions

Standard Horizon PC-P430 manual

Standard

Standard Horizon PC-P430 manual

Challenge SPARTAN 150 SA Technical service and parts manual

Challenge

Challenge SPARTAN 150 SA Technical service and parts manual

Duplo 660P Operator's manual

Duplo

Duplo 660P Operator's manual

Challenge CHAMPION 370 TC Instructions and parts manual

Challenge

Challenge CHAMPION 370 TC Instructions and parts manual

Duplo DocuCutter CC-228 Operational manual

Duplo

Duplo DocuCutter CC-228 Operational manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

IDEAL 4215
IDEAL 4250
GB Operating InstructionsGuillotines
IDEAL 4215 • IDEAL 4250
- 2-
DBitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung
und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Betriebsanleitung muss jederzeit
verfügbar sein.
GB Please read these operating instructions before putting the machine into operation
and observe the safety precautions. The operating instructions must always be
available.
FNous vous prions de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser la machine,
et attirons votre attention sur les consignes de sécurité. Les instructions d'utilisation
et les consignes de sécurité doivent toujours être disponibles. Les instructions
d'utilisation et les consi.
NL Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze gebruiksaanwijzing
goed door en neemt u de veiligheidsinstructies n acht. De gebruiksaanwijzing en
de veiligheids-voorschriften moeten altijd binnen handbereik zijn.
IPer favore legga questo manuale di istruzione prima di mettere in funzione il
distruggidocumenti e osservi le regole di sicurezza. Le istruzioni d’uso devono
essere sempre disponibili.
ELe recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta
máquina y cumpla las normas de seguridad. Las instrucciones de servicio y
seguridad deben estar siempre disponibles.
SLäs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen. Var noga med
säkerhetsföreskrifterna. Instruktionsmanualen måste alltid finnas tillgänglig.
FIN Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen !
Noudata turvaohjeita. Käyttöohjeiden on oltava aina saatavilla.
NLees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen
Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Opperatørmanualen
må alltid være tilgjengelig.
PL Proszęuważnie przeczytaćinstrukcjęobsługi przed uruchomieniem urządzenia i
stosowaćsiędo przepisów bezpieczeństwa. Instrukcje obsługi musząbyć
zawsze dostępne.
RUS Ïîæàëóéñòà, ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè ïåðåä óñòàíîâêîé
àïïàðàòà, ñîáëþäàéòå òåõíèêó áåçîïàñíîñòè. Èíñòðóêöèÿ ïî
ýêñïëóàòàöèè äîëæíà íàõîäèòüñÿ â äîñòóïíîì äëÿ ïîëüçîâàòåëÿ ìåñòå.
HA gép üzembe helyezése elott figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és tartsa
be a biztonsági eloírásokat.Kezelési utasításnak mindig elérhetonek kell lennie.
TR Lütfen makineyi çalýþtýrmadan önce bu kullanma talimatlarýný dikkatli bir þekilde
okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerine uyunuz. Kullanma Talimatlarý
her zaman kullanýma hazýr olmalýdýr.
DK Før installation af maskinen bedes De venligst læse brugervejledningen
brugervejledningen og være opmærksom på sikkerhedsanvisningerne.
Brugervejledningen skal altid være tilgængelig.
CZ Prosím přečtěte si instrukce k obsluze a dodržujte bezpečnostní
upozornění. Návod k obsluze musí být vzdy dostupný.
PPor favor leiam o manual de instruções antes de colocar a máquina em operação
e vejam as precauções de segurança. As instruções de operação deverão estar
sempre disponíveis.
GR ÐÁÑÁÊÁËÙ ÄÉÁÂÁÓÔÅ ÔÉÓ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÅÙÓ ÊÁÉ ÔÉÓ ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ
ÁÓÖÁËÅÉÁÓ ÐÑÉÍ ÂÁËÅÔÅ ÔÏ ÌÇ×ÁÍÇÌÁ ÓÅ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ.
ÏÉ ÏÄÇÃÉÅÓ ×ÑÇÓÇÓ ÐÑÅÐÅÉ ÍÁ ÅÉÍÁÉ ÐÁÍÔÁ ÄÉÁÈÅÓÉÌÅÓ.
SLO Prosimo preberite navodila za uporabo ter upoštevajte varnostna opozorila
preden zaženete naparavo. Navodila naj bodo vedno pri roki.
SK Starostlivo si preštudujte tento návod na obsluhu pred uvedením stroja do
prevádzky a najmä bezpecnostné predpisy. Držte tento návod na obsluhu na
dostupnom mieste.
EST Palun lugege enne masina käivitamist käesolevat kasutusjuhendit ning järgige
ohutusnõudeid. Kasutusjuhend peab alati käepärast olema.
CHI
UAE
• Sicherheitshinweise •
- 3 -
DKeine Bedienung durch Kinder!
GB Children must not operate the machine!
FPas d‘utilisation par un enfant!
NL Geen bediening door kinderen!
INon lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini!
ENo dejar que la utilicen los niños!
SInstallera maskinen utom räckhåll för barn!
FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
NInstaller maskinen utenfor rekkevidde for barn!
PL Dzieciom nie wolno obsługiwaćurządzenia !
RUS Íå äîïóñêàéòå äåòåé ê ïîëüçîâàíèþ àïïàðàòîì!
HGyerekek a gépet nem kezelhetik
TR Makinayý Çocuklar Kullanmamalýdýr.
DK Må kun betjenes af voksne
CZ Stroj nesmí být obsluhován dětmi
PAs crianças não devem trabalhar com a máquina!
GR ÁÐÁÃÏÑÅÕÅÔÁÉ Ç ×ÑÇÓÇ ÁÐÏ ÐÁÉÄÉÁ.
SLO Otroci ne smejo uporabljati naprave
SK So strojom nesmú pracovat deti!
EST Lapsed ei tohi masinat kasutada!
CHI
UAE
DNicht unter das Messer fassen!
GB Do not reach beneath the blade!
FNe pas passer les mains sous la lame!
NL Niet met de handen onder het mes komen!
INon toccare la lama nella parte inferiore!
E¡No tocar debajo de la cuchilla!
SSträck inte in handen under kniven!
FIN Älä laita kättäsi terän alle !
NPlasser aldri hender ol. under kniven !
PL Nie wkładaćrąk pod noże!
RUS Èçáåãàéòå ïîïàäàíèÿ ðóê ïîä ëåçâèå!
HNe nyúljon a kés alá!
TR Elinizi býçaðýn altýna sokmayýnýz!
DK Stik ikke hænderne ind under knivbladet!
CZ Nesahejte pod ostří nože!
PNão tocar na parte inferior da faca!
GR ÌÇÍ ÁÃÃÉÆÅÔÅ ÔÏ ÊÁÔÙ ÌÅÑÏÓ ÔÇÓ ËÅÐÉÄÁÓ!
SLO Ne segajte z roko pod rezilo!
SK Nevkladajte ruky pod nôž!
EST Ärge pange kätt tera alla!
CHI
UAE
• Sicherheitshinweise •
- 4 -
IDEAL 4215 • IDEAL 4250
• Sicherheitshinweise •
DMesser nie lose liegen lassen!
Messer nur mit Messerwechselvorrichtung oder im
Messertransportkasten befördern!
(siehe Seite 26 und 28).
Warnung! Verletzungsgefahr!
GB Never leave the blade unattended!
Do not extract or transport the blade without protection!
(See page 26 and 28).
Danger! Risk of injury!
FNe jamais laisser la lame sans protections !
Elle ne doit être démontée qu’à l’ aide du dispositif de
changement de lame (cf. page 26 et 28, ou transportée dans
son étui en bois !
Danger! Risques de coupures !
NL Laat nooit de messen alleen achter.
Transporteer de messen niet zonder de houten bescherming
(zie pagina 26 en 28).
Waarschuwing! Opgelet voor ongevallen!
INon lasciare mai la lama incustodita. Non rimuovere o
trasportare la lama senza protezione. (Vedi pagina 26 e 28).
Attenzione! Rischio di infortunio!
E¡No quitar la cuchilla sin prestar atención. No desmontar no
transportar la cuchilla sin protección! (vérase pág. 26 y 28)
¡Advertencia! ¡Peligro de hacerse daño!
SLämna aldrig maskinen obemannad. Ta inte ur eller
transportera kniven utan skydd. (se sid 26 och 28).
Skaderisk!
FIN Käsittele terää aina varoen. Älä siirrä tai kuljeta
terää ilman suojaa ! (katso sivu 26 ja 28)
Loukkaantumisen vaara !
NLa aldri kniven ligge ubeskyttet. Ta aldri ut kniven eller
transporter den uten beskyttelse (Se side 26 og 28)
FARE ! Muligheter for skade !
PL Nidy nie pozostawiaćnoży bez nadzoru! Nie wyciągaćlub
transportowaćnoży bez osłon!
(zobacz strona 26 i 28).
Ryzyko skaleczenia sięsię
sięsię
się!
RUS Íå îñòàâëÿéòå îòêðûòîå ëåçâèå áåç ïðèñìîòðà! Íå
ïûòàéòåñü èçâëå÷ü èëè òðàíñïîðòèðîâàòü ëåçâèå áåç
ñïåöèàëüíûõ ìåð ïðåäîñòîðîæíîñòè!
(Ñì. ñòðàíèöû 26 è 28)
Ñîáëþäàéòå âûøå ïåðå÷èñëåííûå ïðàâèëàÑîáëþäàéòå âûøå ïåðå÷èñëåííûå ïðàâèëà
Ñîáëþäàéòå âûøå ïåðå÷èñëåííûå ïðàâèëàÑîáëþäàéòå âûøå ïåðå÷èñëåííûå ïðàâèëà
Ñîáëþäàéòå âûøå ïåðå÷èñëåííûå ïðàâèëà
äëÿ èçáåæàíèÿ òðàâì!äëÿ èçáåæàíèÿ òðàâì!
äëÿ èçáåæàíèÿ òðàâì!äëÿ èçáåæàíèÿ òðàâì!
äëÿ èçáåæàíèÿ òðàâì!
HSoha ne hagyja a kést őrizetlenül!
Ne vegye ki vagy ne szállítsa a kést védőtok nélkül!
(Lásd 26. és 28. oldal)
Veszély! Sérülésveszély!
TR Býçaðý hiçbir zaman gözetimsiz býrakmayýnýz!
Býçaðý muhafazasýz olarak yerinden çýkartmayýnýz veya
taþýmayýnýz! (Sayfa 26 ve 28’e bakýnýz)
Dikkat! Yaralanma riski!
- 5 -
DK Knivbladet må aldrig efterlades uden opsyn.
Forsøg ikke at afmontere eller transportere knivbladet uden
beskyttelse! (Se side 26 og 28)
FARE! Risiko for legemlig beskadigelse.
CZ Nikdy nenechávejte nůž bez krytu.
Nikdy nevyjímejte nebo neprepravujte nuz bez ochranného
krytu (viz. strany 26 a 28)
Nebezpecí! Riskujete zranení
PDeixar a faca sempre em local seguro!
Não retirar ou transportar a faca sem protecção!
(Ver pág. 26 e 28)
Perigo! Risco de dano!
GR ÌÇÍ ÁÖÇÍÅÔÅ ÔÇÍ ËÅÐÉÄÁ ÁÍÅÐÉÔÇÑÇÔÇ!
ÌÇÍ ÁËËÁÆÅÔÅ ¹ ÌÅÔÁÖÅÑÅÔÅ ÔÇÍ ËÅÐÉÄÁ ×ÙÑÉÓ
ÐÑÏÖÕËÁÎÇ (Äåßôå ó÷åôéêÜ óôéò óåëßäåò 26 & 28)
ÐÑÏÓÏ×Ç ! ÊÉÍÄÕÍÏÓ ÔÑÁÕÌÁÔÉÓÌÏÕ !
SLO Nikoli ne puščajte rezila nazaščitenega. Nikoli ne prenašajte
rezilo brez zaščite. ( glej stran 26 in 28).
Pozor!Pozor!
Pozor!Pozor!
Pozor! Nevarnost poškodbe.Nevarnost poškodbe.
Nevarnost poškodbe.Nevarnost poškodbe.
Nevarnost poškodbe.
SK Nenechávajte nôž nechránený (nezabezpecený)!
Nevyberajte alebo netransportujte nôž bez ochrany
(vid s. 26 a 28)
! Riziko úrazu !! Riziko úrazu !
! Riziko úrazu !! Riziko úrazu !
! Riziko úrazu !
EST Ärge jätke lõiketera kunagi järelevalveta!
Ärge pikendage ega teisaldage tera kaitseseadmeteta!
(Vt lk 26 ja 28)
Oht! Vigastuste oht!
CHI
UAE
26
28
26
• Sicherheitshinweise •
- 6 -
IDEAL 4215 • IDEAL 4250
DKeine harten und splitternden Materialien schneiden!
GB Do not cut hard materials or materials which may splinter!
FLa coupe de matériaux trop durs ou risquant des projections
est interdite !
NL Snij geen harde materialen of materiaal dat kan splinteren!
IUtilizzare il tagliacarte esclusivamente per il taglio di risme
di carta o materiali analoghi!
E¡No cortar materiales duros o materiales que puedan
astillarse!
SFörstör inte hârt material eller material som kan splittras!
FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
NIkke kutt hardt metall eller materiale som kan splintre !
PL Nie ciąć twardych materiałów lub materiałów, które mogą
ulec odpryśnięciu!
RUS Äàííûé ðåçàê íå ïðåäíàçíà÷åí äëÿ ðåçêè òâåðäûõ
ìàòåðèàëîâ èëè ìàòåðèàëîâ, êîòîðûå ìîãóò
ðàñùåïëÿòüñÿ!
HNe vágjon kemény vagy olyan anyagot, amely repedhet!
TR Sert veya parçalanabilecek malzemeleri kesmeyiniz!
DK Der må ikke skæres i hårde materialer eller i materialer, der
kan splintre!
CZ Neřežte tvrdý materiál, při kterém mohou ustřelovat ostré
úlomky!
PNão cortar materiais duros ou materiais que possam lascar!
GR ÌÇÍ ÊÏÂÅÔÅ ÓÊËÇÑÁ ÕËÉÊÁ ¹ ÕËÉÊÁ ÐÏÕ
ÈÑÕÌÌÁÔÉÆÏÍÔÁÉ!
SLO Nikoli ne režite trdih materialov ali materialov, ki se lahko
razcepijo.
SK Nerežte tvrdé materiály, alebo materiály, z ktorých môžu
vystrelovat ostré úlomky.
EST Ärge lõigake kõvasid materjale ega materjale, mis võivad
pilbasteks puruneda!
CHI
UAE
• Sicherheitshinweise •
- 7 -
The machine is designed for cutting stacks of
paper to a specified size.
This machine is constructed for "one-man
operation" only!
Warning! Clips or similar damage the
cutting blade.
Disconnect from the mains before starting any
service work or before removing the panels!
Replacement of blade and cutting stick may
be performed only when the main switch is
switched off!
• Safety precautions •
- 8 -
IDEAL 4215 • IDEAL 4250
• Safety precautions •
All components which could endanger the
operator are covered by a guard!
Operating the machine without safety device is
forbidden!
•Movable front safety guard (A)
•rear screwed safety guard (B)
•and cover (C)
- 9 -
≤15mm
≤0.59inch
The dangerous cutting movement is
safeguarded by a movable guard (A), rear
screwed safety guard (B) and a safety
two-handed control system! (C)
Before working with the machine and after
every blade replacement the automatic cut-off
function of safety guard (A),(correct if distance
between cover and table is < 15 mm) main
switch (B) and control panel (C) must be
checked.
• Safety precautions •
- 10 -
IDEAL 4215 • IDEAL 4250
230 V / 10A min
120 V / 15A min
Protect mains cable against heat, oil and
sharp edges!
Connect the power cord to a single phase
socket.
Ensure free access to mains
• Safety precautions •