ITW orbitalum RPG ONE Wiring diagram

RPG ONE, RPG 1.5
RPG 2.5
de Rohrplanmaschinen
Originalbetriebsanleitung und Ersatzteilliste
en Tube squaring machines
Translation of original operating instructions
and spare parts list
fr Dresseuses de tubes
Traduction du mode d'emploi original
et liste de pièces de rechange
it Macchine intestatrici per tubi
Traduzione del manuale d'istruzioni originale
e elenco dei ricambi
es Refrentadoras de tubos
Traducción del manual de instrucciones original
y lista de piezas de repuesto
cn 管道平口机
原操作指导书和备件清单翻译
cz Stroje k čelnímu zarovnávání trubek
Překlad originálu návodu k obsluze a seznam náhradních dílů
sk Stroj pre čelné zarovnávanie trubiek
Preklad originálneho návodu na obsluhu zoznam náhradných dielov
790 036 765

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV.20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00__US1_Front
2
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
Betriebsanleitung für Betreiber und Maschinenverwender
Für sicheres Arbeiten Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme lesen. Betriebsanleitung aufbewahren
zum Nachschlagen. Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung
sowie der Übersetzung, vorbehalten.
de Seite 3
Operating instructions for responsible bodies and persons using the machine
To ensure safe working read the operating instructions before commissioning. Keep these oper-
ating instructions for future reference. All rights reserved, in particular the rights of duplication
and distribution as well as translation.
en page 41
Mode d‘emploi pour opérateur et utilisateur de machines
Pour un travail sûr, lire le mode d'emploi avant la mise en service. Conserver le mode d'emploi
pour référence ultérieure. Tous droits réservés, en particulier le droit de reproduction et de
distribution ainsi que de traduction.
fr page 79
Manuale di istruzioni per titolari e personale qualificato all’utilizzo delle macchine
Per lavorare in sicurezza leggere il manuale di istruzioni prima della messa in servizio. Conser-
vare il manuale di istruzioni per la consultazione futura. Tutti i diritti riservati, in particolare il
diritto di riproduzione, divulgazione e traduzione.
it pagina 117
Manual de instrucciones para operadores y usuarios de la máquina
Para realizar un trabajo seguro, lea el manual de instrucciones antes de la puesta en funciona-
miento. Guarde el manual de instrucciones para poder consultarlo en todo momento. Quedan
reservados todos los derechos, especialmente el derecho de reproducción y de distribución, así
como de traducción.
es página 155
使用说明书 供运营方和设备使用人参考
为确保安全作业,请于设备投入运行前阅读本使用说明书。保存使用说明书以便查阅。
保留复制权和传播权在内的所有权利。
cn 页 193
Návod k obsluze pro provozovatele a uživatele stroje
Pro bezpečnější práci si před uvedením do provozu přečtěte návod k obsluze. Návod k obsluze
uchovávejte jako referenci. Veškerá práva, zejména na kopírování a rozmnožování a rovněž na
překlad, jsou vyhrazena.
cz strana 231
Návod na obsluhu pre obslužný a údržbový personál
Pre bezpečnú prácu si návod na obsluhu prečítajte pred uvedením do prevádzky. Návod na
obsluhu uschovajte pre potrebu hľadania informácií vbudúcnosti. Všetky práva vyhradené,
obzvlášť právo na rozmnožovanie ašírenie, ako aj na preklad.
sk strana 269

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 3
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
DEUTSCH
1. Zu dieser Anleitung.......................................................... 5
1.1 Warnhinweise......................................................... 5
1.2 Weitere Symbole und Auszeichnungen................... 5
1.3 Abkürzungen ...........................................................5
2. Betreiberinformationen und Sicherheitshinweise..........6
2.1 Betreiberpflichten................................................... 6
2.2 Verwendung der Maschine.....................................6
2.2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung............ 6
2.2.2 Bestimmungswidriger Gebrauch................6
2.2.3 Grenzen der Maschine................................7
2.2.4 Stillsetzen der Maschine.............................7
2.3 Umweltschutz und Entsorgung ............................... 7
2.3.1 Späne und Getriebefett .............................7
2.3.2 Elektrowerkzeuge und Zubehör .................7
2.3.3 Rückgabe von Akkus und Batterien.............8
2.4 Grundlegende Sicherheitshinweise........................8
2.5 Warnschilder......................................................... 11
3. Aufbau des Produkts ..................................................... 12
3.1 RPG ONE Elektro................................................... 12
3.2 RPG ONE Akku....................................................... 12
3.3 RPG 1.5 Elektro...................................................... 13
3.4 RPG 1.5 Akku......................................................... 13
3.5 RPG 2.5 Elektro ..................................................... 14
3.6 RPG 2.5 Akku......................................................... 14
3.7 RPG 2.5 (Akku) Werkzeugaufnahme..................... 15
3.8 Zubehör................................................................. 16
3.8.1 Multifunktions-Werkzeug (MFW)............. 16
3.8.2 Werkzeughalter (WH) zum Anfasen
und Anplanen............................................ 16
3.8.3 Edelstahl-Spannschalen ........................... 17
3.8.4 Warnschilder............................................. 17
4. Eigenschaften und Einsatzmöglichkeiten....................... 18
4.1 Eigenschaften........................................................ 18
4.2 Einsatzmöglichkeiten............................................. 18
5. Technische Daten........................................................... 19
6. Inbetriebnahme.............................................................20
6.1 Lieferumfang prüfen ............................................20
6.2 Lieferumfang ........................................................20
6.3 Voraussetzungen für Anschluss ............................20
6.4 Standplatte montieren ......................................... 21
7. Lagerung und Transport ................................................22
7.1 Maschine transportieren ......................................22
8. Einrichtung und Montage .............................................23
8.1 Rohr-Dimension festlegen ....................................25
8.2 Multifunktions-Werkzeug und Werkzeughalter
montieren..............................................................25
8.2.1 Multifunktions-Werkzeug montieren........25
8.2.2 Werkzeughalter montieren .......................25
8.3 Spannschalen einlegen/auswechseln...................26
8.3.1 Spannschale einsetzen.............................. 26
8.3.2 Spannschale entnehmen ..........................27
8.4 RPG 2.5: Adapterspannschale einlegen bzw.
auswechseln.......................................................... 28
8.4.1 Wann wird die Adapterspannschale
benötigt? ...................................................28
8.4.2 Spannschale demontieren........................ 28
8.4.3 Adapterspannschale einsetzen .................28
8.5 Rohr einspannen...................................................30
9. Bedienung ..................................................................... 31
9.1 Stillsetzen (auch im Notfall) ................................. 33
9.2 Drehzahl ermitteln und einstellen ........................34
9.2.1 Drehzahl ermitteln ....................................34
9.2.2 Drehzahl einstellen bei RPG Elektro-
Maschinen.................................................34
Inhaltsverzeichnis

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
4
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
9.2.3 Drehzahl regulieren bei RPG Akku-
Maschinen................................................. 35
9.3 Maschine einschalten............................................36
9.3.1 RPG Elektro...............................................36
9.3.2 RPG Akku................................................... 36
9.4 Werkzeug zustellen................................................ 37
9.4.1 Vorschub mit Skalaeinteilung.................... 37
9.5 Maschine ausschalten........................................... 37
9.5.1 RPG Elektro...............................................37
9.5.2 RPG Akku...................................................38
9.6 Bearbeitung in beengter Umgebung.....................38
9.6.1 Antriebsposition verändern......................38
9.6.2 Gehäuseposition verändern.....................38
10. Wartung, Instandhaltung, Störungsbehebung..............39
10.1 Wartung ................................................................39
10.2 Was tun, wenn? –
Allgemeine Störungsbehebung.............................40
10.3 Service/Kundendienst..........................................40
Ersatzteilliste ........................................................................307
EG-Konformitätserklärung................................................... 321

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 5
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Zu dieser Anleitung DEUTSCH
1. ZU DIESER ANLEITUNG
1.1 Warnhinweise
Die in dieser Anleitung verwendeten Warnhinweise warnen vor Verletzungen oder vor Sachschäden.
XWarnhinweise immer lesen und beachten!
WARNSYMBOL Dies ist das Warnsymbol. Es warnt vor Verletzungsgefahren. Um Verletzungen oder Tod zu
vermeiden, die mit dem Sicherheitszeichen gekennzeichneten Maßnahmen befolgen.
WARNSTUFE SYMBOL BEDEUTUNG
GEFAHR! Unmittelbare Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
WARNUNG! Mögliche Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen zum Tod
oder zu schweren Verletzungen führen kann.
VORSICHT! Mögliche Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitsmaßnahmen zu leichten
Verletzungen führen kann.
HINWEIS! Mögliche Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann.
1.2 Weitere Symbole und Auszeichnungen
KATEGORIE SYMBOL BEDEUTUNG
GEBOT Dieses Symbol müssen Sie beachten.
INFO Wichtige Informationen zum Verständnis.
HANDLUNG 1.
2.
...
Handlungsaufforderung in einer Handlungsabfolge: Hier muss gehandelt werden.
XAllein stehende Handlungsaufforderung: Hier muss gehandelt werden.
1.3 Abkürzungen
ABKÜRZUNG BEDEUTUNG
RPG Elektro Rohrplanmaschine mit Elektro-Antrieb
RPG Akku Rohrplanmaschine mit Akku-Antrieb
MFW Multifunktions-Werkzeug
WH Werkzeughalter

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
6
Betreiberinformationen und Sicherheits hinweise RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
2. BETREIBERINFORMATIONEN UND SICHERHEITS-
HINWEISE
2.1 Betreiberpflichten
Werkstatt-/Außen-/Feldanwendung: Der Betreiber ist verantwortlich für die Sicherheit im Gefahrenbereich der Maschine
und erlaubt nur eingewiesenem Personal den Aufenthalt und die Bedienung der Maschine im Gefahrenbereich.
Sicherheit des Arbeitnehmers: Die im Kap. 2 beschriebenen Sicherheitsvorschriften sowie das sicherheitsbewusste Arbeiten
mit allen vorgeschriebenen Schutzausrüstungen sind einzuhalten.
2.2 Verwendung der Maschine
2.2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
• Die Maschine ist ausschließlich zum Anplanen und Anfasen von Werkstoffen und Rohrdimensionen,
wie aufgeführt im Kap. 4.2, Seite 18, zu verwenden.
• Die Maschine nur in den auf dem Typenschild des Antriebes angegebenen Spannungen betreiben
(Technische Daten, Kap. 5, Seite 19).
• Als Antrieb für die Variante Elektro ist nur der Motor RPG17 (Code 790 038 190 bis 790 038
192) zu verwenden.
• Als Antrieb für die Variante Akku ist nur der Motor BS18 LTX (Code 790 037 530, 790 037 531) zu verwenden.
• Der Antriebsmotor darf nur in Verbindung mit der Maschine verwendet werden.
• Die Maschine darf nur an leeren, nicht unter Druck stehenden, ohne explosiven Atmosphären und nicht kontaminierten
Rohren und Behältern eingesetzt werden.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehören auch:
• das Beachten aller Sicherheits- und Warnhinweise dieser Betriebsanleitung
• das Einhalten aller Inspektions- und Wartungsarbeiten
• das ausschließliche Verwenden im Originalzustand, mit Original-Zubehör, -Ersatzteile, -Betriebsstoffe
• das ausschließliche Bearbeiten der in der Betriebsanleitung genannter Materialien.
2.2.2 Bestimmungswidriger Gebrauch
• Eine andere als die unter der "Bestimmungsgemäßen Verwendung" (Kap. 2.2.1) festgelegte
oder über diese sowie den genannten Grenzen hinaus gehende Benutzung gilt auf Grund der
potentiellen Gefahren als bestimmungswidrig.
• Für Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung trägt der Betreiber die alleinige
• Verantwortung und übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
• Es dürfen keine Werkzeuge verwendet werden, welche nicht durch den Hersteller für diese
Maschine zugelassen sind.
• Rohre aus nicht-metallischen Werkstoffen dürfen nicht bearbeitet werden.
• Das Entfernen von Schutzeinrichtungen ist nicht gestattet.
• Die Maschine nicht Zweckentfremden.
• Die Maschine ist nicht zur Benutzung durch den privaten Verbraucher vorgesehen.
• Das Überschreiten der für den Normalbetrieb festgelegten technischen Werte ist nicht gestattet.
• Die Maschine nicht als Antrieb für andere als unter der bestimmungsgemäßen Verwendung
(Kap. 2.2.1) genannte Anwendungen einsetzen.
• Die Maschine nicht zwischen beide Beine klemmen (siehe Kap. 8, S. 23).

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 7
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Betreiberinformationen und Sicherheits hinweise DEUTSCH
2.2.3 Grenzen der Maschine
• Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
• Der Arbeitsplatz kann in der Rohrvorbereitung, im Anlagenbau oder der Anlage selbst sein.
• Arbeitsbeleuchtung: min. 300 Lux.
• Bedienung durch eine Person.
• Klimabedingungen: Temperaturbereich bei Betrieb der Maschine: –15 °C bis 40 °C.
• Nur in trockener Umgebung (nicht bei Nebel, Regen, Gewitter... (< 80% rel. Luftfeuchtigkeit)) mit der Maschine arbeiten.
2.2.4 Stillsetzen der Maschine
NOT-HALT- bzw. Stillsetzfunktionsbeschreibungen, Kap. 9.1, Seite 33.
2.3 Umweltschutz und Entsorgung
2.3.1 Späne und Getriebefett
Späne und gewechseltes Getriebefett vorschriftgemäß entsorgen.
2.3.2 Elektrowerkzeuge und Zubehör
Ausgediente Elektrowerkzeuge und Zubehör enthalten große Mengen wertvoller Roh- und Kunststoffe, die
einem Recyclingprozess zugeführt werden können, deshalb:
• Elektro(nik)-Geräte, die mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet sind, dürfen gemäß
EU-Richtlinie nicht mit dem Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden.
• Durch die aktive Nutzung der angebotenen Rückgabe- und Sammelsysteme leisten Sie
Ihren Beitrag zur Wiederverwendung und zur Verwertung von Elektro(nik)-Altgeräten.
• Elektro(nik)-Altgeräte enthalten Bestandteile, die gemäß EU-Richtlinie selektiv zu behandeln sind.
Getrennte Sammlung und selektive Behandlung sind die Basis zur umweltgerechten Entsorgung und
den Schutz der menschlichen Gesundheit.
• Geräte und Maschinen von uns, welche Sie nach dem 13. August 2005 er worben haben, werden wir
nach einer für uns kostenfreien Anlieferung fachgerecht entsorgen.
• Bei Altgeräten, die aufgrund einer Verunreinigung während des Gebrauchs ein Risiko für die menschliche
Gesundheit oder Sicherheit darstellen, kann die Rücknahme abgelehnt werden.
• Für die Entsorgung von Altgeräten, die vor dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht wurden, ist der
Benutzer verantwortlich. Bitte wenden Sie sich hierfür an einen Entsorgungsfachbetrieb in ihrer Nähe.
• Wichtig für Deutschland: unsere Geräte und Maschinen dürfen nicht über kommunale Entsor-
gungsstellen entsorgt werden, da Sie nur im gewerblichen Bereich zum Einsatz kommen.
(nach RL 2012/19/EU)

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
8
Betreiberinformationen und Sicherheits hinweise RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
2.3.3 Rückgabe von Akkus und Batterien
• Akkus und Batterien, die mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet sind, dürfen gemäß
EU-Richtlinie 2006/66/EG nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Bei schadstoffhaltigen Akkus und Batterien ist das chemische Zeichen für das enthaltene Schwermetall
unterhalb der Mülltonne angegeben: Cd = Cadmium Hg = Quecksilber Pb = Blei
• Für Deutschland gilt: Der Endverbraucher ist verpflichtet, defekte oder verbrauchte Akkus und
Batterien an den Vertreiber oder an die dafür eingerichteten Rücknahmestellen zurückzugeben. Cd
2.4 Grundlegende Sicherheitshinweise
Die Maschine (hier weiter RPG ONE, RPG 1.5 oder RPG 2.5 (Akku) genannt) ist nach dem aktuellen Stand der Technik zur sicheren
Anwendung gebaut. Bleibende Restrisiken werden in der nachfolgenden Betriebsanleitung beschrieben. Ein anderer Einsatz als
der in dieser Anleitung beschriebene, kann zu schwersten Personen- und Sachschäden führen. Deshalb:
• Warnhinweise unbedingt beachten.
• Es gelten neben dieser Betriebsanleitung die allgemeinen Warnhinweise für Elektro- und Akkuwerkzeuge (siehe Beiblatt),
welche stets aufzubewahren sind.
• Komplette Dokumentation in der Nähe der Maschine aufbewahren.
• Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften müssen beachtet werden.
• Länderspezifische Vorschriften, Normen und Richtlinien beachten.
• Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen. Angaben zur Wartung beachten (Kap. 10, Seite 39).
• Die Maschine nur betreiben, wenn alle Schutzeinrichtungen wie Wiederanlaufsperre und Überlastschutz in Ordnung
und funktionsfähig sind und das Sichtfenster geschlossen ist. Die Maschine muss einen festen Stand haben. Prüfen, ob
Untergrund ausreichend tragfähig ist. Es wird ein radialer Platzbedarf/Bewegungsraum für Personen von etwa 1 m um die
Maschine herum benötigt.
• Abweichungen des Betriebsverhaltens der Maschine sofort dem Verantwortlichen melden.
• Nur die in dieser Anleitung aufgeführten Abmessungen und Werkstoffe verwenden. Andere Materialien nur nach Rücksprache
mit dem Orbitalum Tools Kundendienst verwenden.
• Nur Original Werkzeuge, Ersatzteile, Betriebsstoffe und Zubehör von Orbitalum Tools verwenden.
• Reparatur- und Wartungsarbeiten an der elektrischen Ausrüstung nur von einer Elektrofachkraft vornehmen lassen.
• Nach dem Ende jedes Arbeitsganges, vor Transport, Werkzeugwechsel, Reinigung, Wartung, Einstell- und Reparaturarbeiten
Maschine ausschalten, warten, bis Maschine/Werkzeug zum Stillstand kommt und Netzstecker ziehen bzw. Wechselakku aus
der Maschine herausnehmen.
• Die Maschine nicht am Kabel tragen und nicht benutzen, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen (außer im Notfall).
Das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten (Späne) schützen.
• Während der Bearbeitung nicht in die Werkzeuge fassen.
• Kontrollieren, ob das Werkstück sachgemäß eingespannt ist.
• Maschine nur bei eingespanntem Rohr einschalten.
• Maschine nicht in nasser Umgebung einsetzen. Nur in überdachten Umgebungen arbeiten.
• Da sich bei extremen Einsatzbedingungen leitfähiger Staub im Inneren der Maschine absetzen kann, ist zur Erhöhung der
Sicherheit ein bauseitiger SPE-PRCD bzw. Fehlerstrom-Schutzschalter zwischen Stromnetz und Maschine erforderlich, ggf.
durch eine Elektrofachkraft prüfen und installieren lassen.
• Beim Arbeiten mit der Maschine Sicherheitsschuhe (nach EN ISO 20345, mindestens S1), Schutzbrille (nach DIN EN 166 Klasse
2 Grundfestigkeit S), enganliegende Sicherheitshandschuhe (nach DIN EN 388 Klasse 2 gegen Abrieb, Schnittfestigkeit Klasse
3, Weiterreißfestigkeit Klasse 2, Durchstichfestigkeit Klasse 3 und nach EN 407 mindestens Leistungsstufe 1 gegen Kontakt-
wärme) und Gehörschutz (nach DIN EN 352-4 oder vergleichbar) tragen.
• Bedieneralter: Es sind die jeweils gültigen, länderspezifischen Gesetze/Normen/Richtlinien zu befolgen.
• Keine einrastbaren Steckdosen und einrastbaren Netzstecker (blaue CEE-Netzstecker) für Stromanschluss verwenden, die
NOT-HALT-Funktion ist sonst nicht gegeben. Bediener muss prüfen, ob Netzstecker mittels Kabel aus der Steckdose gezogen
werden kann (Stillsetzen, Kap. 9.1, Seite 33).

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 9
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Betreiberinformationen und Sicherheits hinweise DEUTSCH
• Keine gewinkelten Netzstecker verwenden.
HINWEIS! Die Vorschläge zur "Persönlichen Schutzausrüstung" stehen ausschließlich im direkten
Zusammenhang mit dem beschriebenen Produkt. Fremde Anforderungen, die sich aus den
Umgebungsbedingungen am Ort der Nutzung, oder anderer Produkte, oder der Verknüp-
fung mit anderen Produkten ergeben, sind nicht berücksichtigt. Der Betreiber (Arbeitgeber)
wird durch diese Vorschläge in keinster Weise von seinen arbeitsschutzrechtlichen Pflichten
zur Sicherheit und dem Schutz der Gesundheit der Arbeitnehmer entbunden.
GEFAHR! Bei Beschädigung des Netzkabels können direkt berührbare Teile unter
lebensgefährlicher Spannung stehen!
Tödlicher elektrischer Schlag.
XNetzkabel des Motors nicht in die Nähe der Maschine, insbesondere des Schneidwerk-
zeugs (MFW) gelangen lassen.
XMaschine nicht unbeaufsichtigt betreiben.
XPosition des Netzkabels während des Bearbeitungsvorgangs permanent im Auge behalten.
XMaschine sauber halten, Schmiermittelrückstände an der Maschine grundsätzlich entfernen.
GEFAHR! Beschädigte Isolierung!
Tödlicher elektrischer Schlag.
XKeine Schilder oder Zeichen auf den Antriebsmotor schrauben.
XKlebeschilder verwenden.
GEFAHR! Verlust der Isolierung durch Ansammlung von Metallstaub im Motorgehäuse!
Tödlicher elektrischer Schlag.
XMaschine, je nach jeweiligem Verschmutzungsgrad, mindestens 1 mal täglich reinigen.
GEFAHR! Beschädigte Netzstecker!
Tödlicher elektrischer Schlag.
XVerwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
XAnschlussstecker der Maschine muss in die Steckdose passen.
GEFAHR! Gefährdung durch Verwendung der Maschine im Freien!
Tödlicher elektrischer Schlag.
XMaschine nicht im Freien einsetzen.
GEFAHR! Überhitzungsgefahr des Elektromotors bei Betrieb im 110 V Netz!
Schwerste Verletzungen oder Tod.
XMaschine im angegebenen Temperaturbereich nutzen.
GEFAHR! Geerdeter Körper!
Tödlicher elektrischer Schlag.
XVermeiden Sie Kontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizungen, Herden oder
Kühlschränken.
GEFAHR! Brandgefahr durch Ladung des Akkus mit falschem Ladegerät!
Schwerste Verletzungen oder Tod.
XLaden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten, welche vom Hersteller empfohlen wurden.
GEFAHR! Brandgefahr durch Kurzschluss zwischen den Akkukontakten!
Schwerste Verletzungen oder Tod.
XUnbenutzten Akku fern halten von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrau-
ben oder anderen kleinen Metallgegenständen, welche eine Überbrückung der Kontakte
verursachen können.

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
10
Betreiberinformationen und Sicherheits hinweise RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
GEFAHR! Erfassen von loser/weiter Kleidung, langen Haaren oder Schmuck durch
rotierende Maschinenteile!
Schwerste Verletzungen oder Tod.
XWährend der Bearbeitung enganliegende Kleidung tragen.
XLange Haare gegen Erfassen sichern.
GEFAHR! Defekte Sicherheitsbauteile durch Verunreinigung und Verschleiß!
Körperverletzung durch Ausfall von Sicherheitsbauteilen.
XKeine Zweckentfremdung des Kabels wie Aufhängen oder Tragen der Maschine am Kabel.
XDefekte Sicherheitsbauteile unverzüglich austauschen und täglich auf die Funktion prüfen.
XMaschine nach jeder Nutzung reinigen und warten.
XKabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder bewegten Geräteteilen fernhalten.
XMaschine täglich auf äußerlich erkennbare Schäden und Mängel überprüfen und ggf.
von einer Fachkraft beheben lassen.
WARNUNG! Herausschleudernde Teile/Werkzeugbruch!
Vielfältige Körperverletzungen und Sachschäden.
XEs dürfen keine beschädigten oder deformierten Schneidwerkzeuge (MFW) verwendet
werden.
XDas zu bearbeitende Rohr in der Spanneinheit fest spannen.
XVerschlissenes Werkzeug sofort wechseln.
XKorrekte Montage der Schneidwerkzeuge sicherstellen.
XDer Innendurchmesser der Spannschalen muss identisch sein mit dem Außendurch-
messer des zu bearbeitenden Rohres. Der jeweilige Innendurchmesser ist auf den
Spannschalen angegeben. Der Rohraußendurchmesser muss ermittelt werden.
XWerkzeugbruch vermeiden durch niedrige (angemessene) Zustellung (max. Spandicke:
0,05 mm) und korrekte Einstellung der Drehzahl (siehe Kap. 9.2, S. 34).
XWerkzeughalter (WH) und Multifunktions-Werkzeug (MFW) auf festen Sitz prüfen, ggf.
fest anziehen.
WARNUNG! Herabfallende Gegenstände bzw. kippende und abknickende Rohre!
Irreversible Quetschungen.
XSicherheitsschuhe (nach EN ISO 20345, mindestens S1) tragen.
XRohr mit ausreichend Rohrabstützung unterlegen.
XMaschine, wie in Kap. 7.1, S. 22 abgebildet, transportieren.
WARNUNG! Gefährdung durch Vibration und unergonomische, monotone Arbeit!
Unbehagen, Ermüden und Störungen des Bewegungsapparates!
Eingeschränkte Reaktionsfähigkeit sowie Verkrampfungen.
XLockerungsübungen durchführen.
XAbwechslungsreiche Tätigkeit sicherstellen.
XIm Betrieb eine aufrechte, ermüdungsfreie und angenehme Körperhaltung einnehmen.
WARNUNG! Unbeabsichtigtes Betätigen des EIN/AUS-Schalters!
Vielfältige Körperverletzungen und Sachschäden.
XNach dem Ende jedes Arbeitsganges, vor Transport, Werkzeugwechsel, Reinigung,
Wartung, Einstell- und Reparaturarbeiten Maschine ausschalten, warten, bis Maschine/
Werkzeug zum Stillstand kommt und Netzstecker ziehen bzw. Wechselakku aus der
Maschine herausnehmen.
WARNUNG! Austretende Flüssigkeit aus dem Akku durch falsche Anwendung!
Vielfältige Körperverletzungen und Sachschäden.
XBei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen.
XBei Flüssigkeit im Auge zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen.

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 11
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Betreiberinformationen und Sicherheits hinweise DEUTSCH
2.5 Warnschilder
Beachten Sie alle an der Maschine angebrachten Warnungen und Sicherheitshinweise.
Außerdem befinden sich folgende Kennzeichen an der Maschine:
BILD POSITION AN MASCHINE BEDEUTUNG CODE
RPG ONE (Akku):
Werkzeugaufnahme/Gehäuse
WARNUNG:
Verletzungsgefahr durch
rotierendes Werkzeug.
790 046 196
RPG 1.5 (Akku), RPG 2.5
(Akku): Sichtfenster
WARNUNG:
Verletzungsgefahr durch
rotierendes Werkzeug.
790 033 070
Motor/Akku GEBOT:
Schutzbrille nach DIN EN 166,
Gehörschutz nach DIN EN 352
und enganliegende Sicherheits-
handschuhe nach DIN EN 388 und
EN 407 tragen.
Betriebsanleitung lesen.
790 086 200
Motor
(nur bei US-Version 120 V)
WARNUNG:
Vor Werkzeugwechsel oder Wartung
Netzstecker ziehen. Sicherheits-
kleidung tragen. Hände von
bewegten Teilen fernhalten.
790 086 199

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
12
Aufbau des Produkts RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
3. AUFBAU DES PRODUKTS
3.1 RPG ONE Elektro
1
2
34
5
6
7
8
1. Gehäuse
2. Vorschubeinheit mit Skalaeinteilung
3. Antriebsmotor
4. Feststellknopf
5. EIN/AUS-Schalter
6. Standplatte (demontierbar)
7. Spannschraube
8. Werkzeugaufnahme
3.2 RPG ONE Akku
1
5
2
3
4
67
1. Gehäuse
2. Vorschubeinheit mit Skalaeinteilung
3. Akkumotor
4. Wechselakku
5. EIN/AUS-Schalter/Drehzahlregler
6. Spannschraube
7. Werkzeugaufnahme

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 13
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Aufbau des Produkts DEUTSCH
3.3 RPG 1.5 Elektro
346
7
8
9
2
5
1
10
1. Spannschraube
2. Gehäuse
3. Sichtfenster (verschiebbar)
4. Vorschubeinheit mit Skalaeinteilung
5. Antriebsmotor
6. Feststellknopf
7. EIN/AUS-Schalter
8. Standplatte (demontierbar)
9. Klemmschraube
10. Werkzeugaufnahme
3.4 RPG 1.5 Akku
6
5
1
23 4
8
7
9
1. Spannschraube
2. Sichtfenster (verschiebbar)
3. Vorschubeinheit mit Skalaeinteilung
4. Akkumotor
5. Wechselakku
6. EIN/AUS-Schalter/Drehzahlregler
7. Klemmschraube
8. Gehäuse
9. Werkzeugaufnahme

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
14
Aufbau des Produkts RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
3.5 RPG 2.5 Elektro
11
1 2 35689
112 13
7
4
10
1. Klemmschraube
2. Gehäuse
3. Sichtfenster (verschiebbar)
4. Vorschub mit Skalaeinteilung
5. Getriebegehäuse
6. Drehzahlregler zur Voreinstellung
7. Drehzahl-Einstellrad zur Feinjustierung
8. Antriebsmotor
9. EIN/AUS-Schalter
10. Feststellknopf
11. Werkzeugaufnahme mit Werkzeughalter und
Multifunktions-Werkzeug
12. Standplatte (demontierbar)
13. Spannschraube
3.6 RPG 2.5 Akku
3
1
1
2 4 5 7
11
10
9
8
6
1. Klemmschraube
2. Gehäuse
3. Sichtfenster (verschiebbar)
4. Vorschub mit Skalaeinteilung
5. Getriebegehäuse
6. Drehzahlschalter
7. Akkumotor
8. Wechselakku
9. EIN/AUS-Schalter/Drehzahlregler
10. Spannschraube
11. Werkzeugaufnahme mit Werkzeughalter und
Multifunktions-Werkzeug

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 15
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Aufbau des Produkts DEUTSCH
3.7 RPG 2.5 (Akku) Werkzeugaufnahme
Die Werkzeugaufnahme der RPG 2.5 (Akku) bietet, je nach Anwendungsart, verschiedene Werkzeughalter-Montagemöglichkeiten:
• Anplanen / facing (1) von 6,35 - 12,0 mm (0.250" - 0.472")
• Anplanen / facing (2) von 12,7 - 65 mm (0.500" - 2.559")
• Anfasen / bevelling (3), Dimensionsbereich je nach Fasenwerkzeug.
HINWEIS! • Je nach oben aufgelisteter Bearbeitungsart und Rohraußendurchmesser muss der
Werkzeug halter (4) in eines der 6 Befestigungsgewinde (5) montiert werden.
• Je größer der Rohraußendurchmesser, desto weiter außen muss das Befestigungs-
gewinde für den Werkzeughalter gewählt werden (siehe Pfeile).
• Für eine exakte Positionierung den Werkzeughalter (4) mit Multifunktions-Werkzeug in
die Nutführung (6) einsetzen und entsprechend gewünschter Bearbeitungsart entlang
der Nutführung schieben und im richtigen Befestigungsgewinde (5) festschrauben.
• Die Nutführung (6) ist mit Markierungen versehen, um die Positionierung des Werk-
zeughalters (4) zu erleichtern.
2
3
16
5
4
Werkzeugaufnahme ohne Werkzeughalter Werkzeugaufnahme mit Werkzeughalter

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
16
Aufbau des Produkts RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
3.8 Zubehör
WARNUNG! Gefahr durch Verwendung mangelhaften, von Orbitalum nicht freigegebenen
Zubehör und Werkzeuge!
Vielfältige Körperverletzungen und Sachschäden.
XNur Original Werkzeuge, Ersatzteile, Betriebsstoffe und Zubehör von Orbitalum verwenden.
HINWEIS! Bitte überprüfen Sie vor Ihrer Bestellung der Spannschalen den Außendurchmesser der Rohre.
Die unterschiedlichen Normen bedeuten manchmal ein Sonderabmaß (insbesondere bei
Rohren nach DIN 2430).
3.8.1 Multifunktions-Werkzeug (MFW)
Im Standard-Lieferumfang ist 1 MFW (Code 790 038 314) enthalten.
Mit 2 Schneiden und verfahrensspezifischer Werkzeugverschleiß-Schutzschicht.
Einsetzbar für alle Maschinen der RPG-Serie.
ARTIKEL ANZAHL CODE
Multifunktions-Werkzeug MFW-P-2 1 790 038 314
Multifunktions-Werkzeug MFW-P-2 10 790 038 315
Torx-Schraube 1 790 086 220
3.8.2 Werkzeughalter (WH) zum Anfasen und Anplanen
Im Standard-Lieferumfang ist 1 WH (Code 790 037 152) enthalten.
Verstellbarer Werkzeughalter inkl. Torx-Schraube.
Weitere Werkzeughalter für verschiedene Anfaswinkel auf Anfrage.
WERKZEUGHALTER /
CODE
ROHR-AD BEARBEITUNGSART ANFASWINKEL
RPG ONE RPG 1.5 RPG 2.5 PLANEN FASEN [°]
WH12-I/Standard*
Code 790 037 152
[mm] 6,0 - 25,4 6,0 - 38.1 6,0 - 65,0 x – –
[inch] 0.236 - 1.0 0.236 - 1.5 0.236 - 2.559
WH12-I
Code 790 037 161
[mm] 3,0 - 6,0 3,0 - 6,0 3,0 - 6,0 x – –
[inch] 0.118 - 0.236 0.118 - 0.236 0.118 - 0.236
WH12-I/Mikrofittings**
Code 790 037 156
[mm] –3,0 - 21,2 6,35 - 21,2 x – –
[inch] –0.118 - 0.84 0.25 - 0.84
WH3-V-30
Code 790 037 158
[mm] – max. 35,0 max. 60,3 – x 30°
[inch] – max. 1.378 max. 2.374
WH3-V-35
Code 790 037 159
[mm] – max. 33,7 max. 59,3 – x 35°
[inch] – max. 1.327 max. 2.335
WH3-V-45***
Code 790 037 157
[mm] – max. 33,7 max. 59,0 – x 45°
[inch] – max. 1.327 max. 2.3
* Im Standard-Lieferumfang enthalten.
** Nur zu verwenden mit den Edelstahlspannschalen für Mikrofittings.
*** Nicht einsetzbar mit der RPG ONE.

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 17
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Aufbau des Produkts DEUTSCH
3.8.3 Edelstahl-Spannschalen
Nicht im Standard-Lieferumfang enthalten.
Zum deformationsfreien Spannen von Rohren. Extrem beständig. Garantiert ein präzises Einspannen
von Rohren und Mikrofittings und einen schnellen Spannschalen-Wechsel ohne Werkzeug.
Für alle Rohrmaterialien mit einem Außen durchmesser ab 3,0 bis 63,5 mm.
Eine Auswahl an Spannschalen-Dimensionen mit Code-Nummern entnehmen Sie unserem aktuellen
Produktekatalog.
3.8.4 Warnschilder
Übersicht Warnschilder mit Bestellnummern, siehe Kap. 2.5, S. 11.

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
18
Eigenschaften und Einsatzmöglichkeiten RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
4. EIGENSCHAFTEN UND EINSATZMÖGLICHKEITEN
4.1 Eigenschaften
Die Rohrplanmaschine RPG ONE, RPG 1.5 bzw. RPG 2.5 zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus:
• Rohrenden-Vorbereitung für eine normgerechte Schweißnaht
• Nur ein Multifunktions-Werkzeug notwendig für:
– verschiedene Rohrwanddicken (bis zu 3 mm)
– verschiedene Rohrwerkstoffe (ausschließlich ferritische Werkstoffe)
• Multifunktions-Werkzeug:
–Schneidgeometrie auf Einsatzfall angepasst
–Mehrschneiden-Werkzeug
– nur jeweils eine Schraube zur Befestigung und Fixierung der Werkzeuge notwendig
– Werkzeugbeschichtung TiN
• Akku-Antrieb:
–drehbar/demontierbar
– Motor mit hoher Leistung und geringer Baugröße
– Kein Memory-Effekt
–Einzelzellenüberwachung im Akkupack
–Elektronischer Überlastschutz mit integrierter Temperaturüberwachung
– Robuste Akkupacks mit Kapazitätsanzeige
–Geringe Selbstentladung
–Umweltfreundlich
– AIR COOLED Technologie für kurze Ladezeiten und eine lange Lebensdauer
• Elektro-Antrieb:
–drehbar/demontierbar
–drehzahlgeregelter Elektromotor mit Drehzahl-Konstanthaltung: Vario-Tacho-Constamatic (VTC)-Vollwellen elektronik
–Wiederanlaufschutz um ein unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine nach erneutem Netzanschluss bzw. bei Spannungs-
wiederkehr nach Netzausfall zu verhindern
–Stellrad zur Vorwahl der Drehzahl
–Robuster Marathon-Motor
–Überlastschutz
–Abschaltkohlebürsten
–Kohleverschleißanzeige
• Schnellwechselsystem für Spannschalen
• Vorschub mit Skalaeinteilung (Werte, siehe technische Daten, Kap. 5, S. 19)
4.2 Einsatzmöglichkeiten
ANWENDUNGSBEREICH RPG ONE (AKKU) RPG 1.5 (AKKU) RPG 2.5 (AKKU)
Rohr-AD
min.-max.
[mm] 3,0* - 25,4 3,0* - 38,1 3,0* - 65,0
[inch] 0.118* - 1.0 0.118* - 1.5 0.118* - 2.559
Wanddicke
max.
[mm] 3,0 3,0 3,0
[inch] 0.118 0.118 0.118
Werkstoffe Hochlegierte Stähle (Edelstahl Werkstoff-Nr. 1.40... - 1.45... nach DIN 17455 und DIN 17456),
un- und niedriglegierte Stähle, Aluminium.
* Anwendungsbereich mit Standard-Werkzeughalter (Code 790 037 152) ab 6,0 mm/0.236" möglich. Mit Sonder-Werkzeughalter (Code 790 037 161) ab 3,0 mm/0.118". Bei der RPG 2.5
(Akku) nur mit spezieller Adapterspannschale (im Standard-Lieferumfang der RPG 2.5 enthalten).

[REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com 19
RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5 Technische Daten DEUTSCH
5. TECHNISCHE DATEN
MASCHINEN-TYP RPG ONE RPG ONE
AKKU
RPG 1.5 RPG 1.5
AKKU
RPG 2.5 RPG 2.5
AKKU
Abmessungen
(lxbxh)
[mm] 390x70x200 261x80x255 400x160x350 275x90x255 500x170x300 260x320x300
[inch] 15.4x2.8x7.9 10.3x3.2x10 15.8x6.3x13.8 10.8x3.5x10 19.7x6.7x11.8 10.2x12.6x11.8
Gewicht
(ohne Zubehör)
[kg] 4,140 2,880 4,700 3,440 6,600 5,230
[lbs] 9.13 6.35 10.36 7.58 14.6 11.8
Ausführungen [V, Hz]
230 V, 50/60 Hz
110 V, 50/60 Hz
120 V, 50/60 Hz
230 V, 50/60 Hz
115 V, 60 Hz
230 V, 50/60 Hz
110 V, 50/60 Hz
120 V, 50/60 Hz
230 V, 50/60 Hz
115 V, 60 Hz
230 V, 50/60 Hz
110 V, 50/60 Hz
120 V, 50/60 Hz
230 V, 50/60 Hz
115 V, 60 Hz
Leistung [W] 1010 –1010 –1010 –
Spannung
Wechselakku
[V] –18 –18 –18
Kapazität [Ah] –4,0 –4,0 –4,0
Werkzeugdrehzahl [U/min] 145 - 380 0 - 500 145 - 380 0 - 500 1. Gang:
9 - 52
2. Gang:
27 - 153
1. Gang:
0 - 29
2. Gang:
0 - 100
Schalldruckpegel
am Arbeitsplatz
(EN 23741)
[dB (A)] ca. 78 ca. 78 ca. 78 ca. 78 ca. 78,2 ca. 78,2
Vibrationspegel
(EN 60745)
[m/s²] < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5 < 2,5
Vorschub
gesamt
[mm] 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0 10,0
[inch] 0.394 0.394 0.394 0.394 0.394 0.394
Vorschub
pro Umdrehung
[mm] 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0
[inch] 0.118 0.118 0.118 0.118 0.118 0.118
Vorschub
pro Teilstrich
[mm] 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05 0,05
[inch] 0.002 0.002 0.002 0.002 0.002 0.002

ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20190314] OC_RPG_S_BA_790036765_00_ _INH-01_DE
20
Inbetriebnahme RPG ONE, RPG 1.5, RPG 2.5
DEUTSCH
6. INBETRIEBNAHME
6.1 Lieferumfang prüfen
• Lieferung auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.
• Fehlende Teile oder Transportschäden sofort Ihrer Bezugsstelle melden.
6.2 Lieferumfang
Änderungen vorbehalten.
MASCHINEN-TYP RPG ONE RPG ONE
AKKU
RPG 1.5 RPG 1.5
AKKU
RPG 2.5 RPG 2.5
AKKU
Rohrplanmaschine ST 111111
Transportkoffer ST 111111
Wechselakkus ST –2–2–2
Ladegerät ST –1–1–1
Überlastsicherung
(Vierkantmutter)
ST ––––1 1
Werkzeughalter WH
Code 790 ...
ST 1
... 037 152
1
... 037 152
1
... 037 152
1
... 037 152
1
... 037 152
1
... 037 152
Multifunktions-
Werkzeug MFW
Code 790 038 314
ST 111111
Adapterspannschale
Code 790 030 094
ST ––––1 1
Werkzeugschlüssel Set 111111
Betriebsanleitung
und Ersatzteilliste
Set 111111
Standplatte für Akku-Maschinen auf Anfrage optional erhältlich (Code 790 037 169)
6.3 Voraussetzungen für Anschluss
Der Netzanschluss muss folgende Anforderungen erfüllen:
• 1-Phasen-Wechselstrom, Schutzklasse II:
– 230 V, 50/60 Hz
– 110 V, 50/60 Hz
– 120 V, 50/60 Hz
– 230 V, 50/60 Hz EU, Akku: 18 V
– 115 V, 60 Hz US, Akku: 18 V
• Netzabsicherung mindestens 10 A
• Fehlerstrom-Schutzschalter
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other ITW Power Tools manuals