
10
Déclaration de conformité CE
Cette déclaration se réfère uniquement à l'outil
tel qu'il a été mis sur le marché; les composants
qui ont été ajoutés et/ou les opérations effec-
tuées par la suite ne sont pas prises en considé-
ration. La déclaration perd sa validité lorsque le
produit est transformé ou modifié sans autori-
sation. Nous déclarons que l'outil décrit ci-
après est conforme aux directives RL, ainsi
qu'aux normes NO.
Documentation technique: voir TD ci dessous.
CE Declaration of Conformity
This declaration refers only to the tool in the
state in which it was placed on the market;
subsequent manipulations on parts and/or
operations by the end-user are disregarded.
The declaration becomes invalid if any unau-
thorized alteration of the product has occurred.
We hereby declare that the tool as mentioned
before is in conformity with the standards NO
and directives RL (see below).
Technical documentation (TD) see below.
CE Konformitätserklärung
Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Ma-
schine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr
gebracht wurde; vom Endnutzer nachträglich
angebrachte Teile und/oder nachträglich vor-
genommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt.
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn das
Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder
verändert wird. Hiermit erklären wir, dass die
vorstehend beschriebene Maschine den Best-
immungen der Richtlinien RL sowie den Nor-
men NO entspricht.
Technische Dokumentation siehe unter TD.
Dichiarazione di conformità CE
Questa dichiarazione si riferisce solo all'ap-
parecchio nello stato nel quale è stato messo
in commercio; non vengono considerate le
parti montate successivamente dall'utilizza-
tore finale e/o gli interventi eseguiti successi-
vamente . La dichiarazione perde di validità
se il prodotto viene trasformato o modificato
senza autorizzazione. Con la presente di-
chiariamo che l'apparecchio descritto in
precedenza è conforme alle disposizioni
delle direttive RL nonché alle norme NO.
Documentazione tecnica presso TD.
CE-verklaring van
overeenstemming
Deze verklaring heeft alleen betrekking op de
machine in de toestand waarin zij in omloop
werd gebracht; door de eindgebruiker achteraf
aangebrachte onderdelen en/of achteraf
uitgevoerde ingrepen blijven buiten
beschouwing. De verklaring verliest haar
geldigheid als het product zonder toestemming
omgebouwd of veranderd wordt. Bij dezen
verklaren wij dat de hierboven beschreven
machine voldoet aan de bepalingen van de
richtlijnen RL en de normen NO.
Technische documentatie bij TD.
Declaración de conformidad
La presente declaración solo hace referencia al
aparato en el estado en el que se ha puesto en
circulación; no cubre pues las piezas montadas
y/o manipulación a posteriori por el consumidor
final. La declaración pierde su validez si el
producto se modifica sin autorización. Por la
presente declaramos que la máquina descrita
cumple las disposiciones contempladas en las
directivas RL, así como las normas NO.
Documentación técnica en TD.
Declaração de conformidade CE
Esta declaração refere-se apenas à máquina no
estado em que foi colocada em circulação;
peças instaladas posteriormente pelo cliente
final e/ou intervenções efectuadas posterio-
rmente não serão consideradas. Esta declaração
perde a sua validade se o produto for conver-
tido ou alterado sem autorização. Por este
meio declaramos que a máquina acima referida
está em conformidade com as disposições das
directivas RL assim como as normas NO.
Documentação técnica em TD
CE Försäkran om
överensstämmelse
Denna försäkran gäller enbart maskinen i det
tillstånd den släpptes ut på marknaden och
omfattar inte komponenter som läggs till
och/eller åtgärder som därefter genomförs av
slutanvändaren. Om produkten byggs om eller
ändras på annat sätt utan tillverkarens tillstånd,
upphör denna försäkran om överensstämmelse
att gälla. Härmed förklarar vi att ovannämnd
maskin uppfyller kraven enligt direktiven RL
samt standarderna NO.
Teknisk dokumentation hos TD.
CE Konformitetserklæring
Denne erklæring relaterer til maskinen i den
tilstand, den befand sig i, da den kom på
markeret. Erklæringen tager ikke højde for
tilfælde, hvor slutforbrugeren efterfølgende har
monteret dele og/eller foretaget ændringer på
maskinen. Erklæringen mister sin gyldighed,
hvis produktet ombygges eller ændres uden
producentens samtykke. Hermed erklærer vi, at
ovenstående maskine lever op til
bestemmelserne i RL-retningslinjerne og til NO-
standard.
Teknisk dokumentation hos TD.
CE samsvarserklæring
Denne erklæringen gjelder kun for maskinen i
den tilstand maskinen befant seg i ved kjøpet.
Komponenter som sluttbrukeren har montert
senere og/eller senere utførte inngrep er
utelukket fra erklæringen. Erklæringen mister
sin gyldighet dersom produktet er blitt
ombygget eller endret uten godkjenning på
forhånd. Hermed erklærer vi at den maskinen
som er beskrevet over samsvarer med
bestemmelsene i RL-direktivene samt NO-
standardene.
Teknisk dokumentasjon ved TD.
CE-yhteensopivuustodistus
Tämä yhteensopivuustodistus koskee
ainoastaan markkinoille tulevassa tilassa olevia
koneita; haltijan tai käyttäjän jälkeenpäin
asennettuja osia ja/tai tehtyjä asennuksia ei
oteta huomioon. Todistus ei ole voimassa, jos
tuotetta muutetaan tai siihen tehdään
asennuksia ilman lupaa. Vakuutamme täten,
että edellä kuvattu kone täyttää (RL)-
direktiivien ja (NO)-standardien vaatimukset.
Teknisen dokumentaation (TD) omistaa
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
Αυτή η δήλωση αναφέρεται μόνο στη μηχανή
και στην κατάσταση στην οποία εισήχθη στην
αγορά. Δεν λαμβάνονται υπόψη
μεταγενέστερες προσθήκες και/ή επεμβάσεις
από τον τελικό χρήστη. Η δήλωση παύει να
ισχύει σε περίπτωση που το προϊόν
τροποποιηθεί χωρίς έγκριση. Με την παρούσα
δηλώνουμε πως η πιο πάνω περιγραφόμενη
μηχανή ανταποκρίνεται στις διατάξεις των
Οδηγιών RL και των προτύπων NO.
Tεχνική τεκμηρίωση TD.
EN 60745-1, EN 60745-2-22, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Jens Stellwag
ITW Befestigungssysteme GmbH, Division Crones | Gutenbergstraße 4 | 91522 Ansbach, GERMANY
Bourg-les-Valence,
02.03.2015
SPIT SAS; 150 route de Lyon BP104; 26501 Bourg-Lès-Valence cedex; FRANCE
Martin Krieg
Unit Manager
Jens Stellwag
Quality Manager