manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jaga
  6. •
  7. Heater
  8. •
  9. Jaga MINI DYNAMIC CANAL User manual

Jaga MINI DYNAMIC CANAL User manual

Handleiding / Instructions / Hinweis / Instructions
MINI DYNAMIC CANAL
Lees deze handleiding aandachtig voor een correcte installatie van het product.
Lire attentivement la totalité de la notice avant l' installation.
Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie daher dieses Handbuch sorgfältig durch.
Please read this manual carefully before installing.
www.theoxygenradiator.com
BELANGRIJK / IMPORTANT / WICHTIG
Waarschuwing: Avertissement Warnhinweis Warning
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan
ervaring of kennis hebben, tenzij iemand
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
toezicht houdt of uitgelegd heeft hoe het ap-
paraat gebruikt dient te worden.
Houd kinderen onder toezicht om ervoor te
zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (notamment des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d’expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne
soient sous surveillance ou qu’elles n’aient
reçu des instructions quant à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
jouer avec l’appareil.
Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kin-
der) mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder psychischen Fähigkeiten
bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwis-
sen nur dann geeignet, wenn eine angemes-
sene Aufsicht oder ausführliche Anleitung
zur Benutzung des Geräts durch eine ver-
antwortliche Person sichergestellt ist.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit
dem Gerät spielen
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, un-
less they have been given supervision or in-
struction concerning use of the appliance by
a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Alleen wanneer de inhoud van deze handlei-
ding volledig wordt nageleefd kunnen fou-
ten worden voorkomen en is een storings-
vrij gebruik mogelijk.
Het recht op garantie vervalt bij:
• fouten of beschadigingen die voortkomen door
het niet naleven van de montage, reiniging - of
gebruiksinstructies van de fabrikant
• een onjuist, oneigenlijk en/of onverantwoorde-
lijk gebruik of behandeling van het apparaat
• foutieve of ondeskundige reparaties en defecten
ontstaan door externe factoren
• zelf aangebrachte veranderingen aan het appa-
raat
In geval van vragen of klachten, kunt u zich wenden
tot uw leverancier of installateur.
Het auteursrecht van deze handleiding is eigen-
dom van de firma Jaga n.v.
Les erreurs ne peuvent être évitées et une
utilisation exempte de pannes n'est possible
que si le contenu de ce manuel est totale-
ment respecté.
Le droit à la garantie est supprimé en cas de:
• fautes ou dommages générés par le non-respect
des instructions de montage, de nettoyage ou
d'utilisation du fabricant.
• utilisation incorrecte, inappropriée et/ou utilisa-
tion ou usage irresponsable de l'appareil.
• réparations fautives ou incompétentes et pannes
causées par des facteurs externes
• modifications personnelles apportées à l'appa-
reil
Pour toute question ou plainte, vous pouvez vous
adresser à votre fournisseur ou installateur.
Le droit d'auteur de ce manuel est la propriété de
la société Jaga n.v.
Nur wenn der Inhalt dieser Gebrauchsan-
weisung vollständig eingehalten wird, kön-
nen Fehler vermieden werden und ist eine
störungsfreie Verwendung möglich.
Der Garantieanspruch erlischt bei:
• Fehlern oder Beschädigungen, die durch Nicht-
einhaltung der Montage-, Reinigungs- oder Ge-
brauchsanweisungen des Herstellers entstehen.
• einer falschen, unsachgemäßen und/oder ver-
antwortungslosen Nutzung oder Behandlung
des Geräts
• falschen oder unsachgemäßen Reparaturen und
Mängeln, die aufgrund externer Faktoren ent-
standen sind
• selbst angebrachten Veränderungen am Gerät.
Bei Fragen oder Beschwerden können Sie sich an
Ihren Lieferanten oder Installateur wenden.
Das Urheberrecht dieser Gebrauchsanweisung be-
sitzt die Firma Jaga n.v.
Please follow these instructions carefully in
order to allow for an error-free installation
and a carefree use.
Entitlement to warranty is cancelled in case of:
• errors or damage resulting from not following
the assembly, cleaning or user instructions sup-
plied by the manufacturer,
• wrong, improper and/or irresponsible use or
treatment of the device,
• wrong or incompetent repairs and defects due to
external factors,
• self-applied changes to the device.
If you have any questions or complaints, please
contact your supplier or installer.
The copyright of these instructions is the property
of the company Jaga Inc.
Algemene informatie / Informations générales / Allgemeine Informationen / General Information
4
DBE ventilatoren
Ventilateurs DBE
DBE ventilatoren
DBE fans
5
Low-H
2
O warmtewisselaar
Echangeur de chaleur Low-H
2
O
Low-H
2
O Wärmetauscher
Low-H
2
O heat exchanger
6
Behuizing
L’enveloppe
Kabinett
Cabinet
1
Alu / houten Rooster (optie)
Grille en alu / bois (option)
Rost aus Alu / holz Rost (option)
Alu / wooden grill (option)
2
Inlegraam / oplegraam
Cadre d’insertion/cadre d’appui
Einlegerahmen/Auflegerahmen
Inlay grill / overlay grill
3
geïntegreerde voeding /losse adapter
geen voeding
puissance intégré /adaptateur lâche
pas d'alimentation
integriertes Netzteil /lose Adapter
keine Stromversorgung
integrated power supply /separate adapter
no power supply
Onderdelen / Parts / Teile
Afmetingen / Dimensions / Abmessungen
1
2
3
4
5
6
B 026 110 130 150 170 190 210 230 250 270 290 310
B 034 110 130 150 170 190 210 230 250 270 290 310
B 042 110 130 150 170 190 210 230 250 270 290 310
12 V
12 V
230 V
12 V
Let op !! / Attention !! / Achtung !!
• Installeer het toestel met de warmtewisselaar aan de muurkant.
• Installez l’appareil avec l’échangeur de chaleur à la paroi latérale.
• Installieren Sie das Gerät mit dem Wärmetauscher an die
Wandseite.
• Install the device with the heat exchanger to the wall side.
• Om beschadiging van de onderdelen te voorkomen: verwijder het
optionele werfpaneel alvorens de verwarming op te starten !!
• Retirez le optionelle optionnelle paneau de protection avant d’utili-
ser l’appareil de chauffage !!
• Entfernen Sie die optionale Schutzabdeckung vor die Heizung zu
verwenden !!
• Remove the optional protection-panel before using the heating
device !!
Werfpaneel / Paneau de protection
Schutzabdeckung / Protection-panel
Warmtewisselaar / Échangeur de chaleur
Wärmetausher / Heat exchanger
Code: 7961.000L.LLBB
DBE ventilatoren / DBE ventilateurs
DBE ventilatoren / DBE ventilators
optie - option
Hoogteregeling / réglage de la hauteur / Höhenverstellung / Height adjustment
4.5
CODE regelbereik
7690.01 0-4.5 cm
7690.04 4.5 - 13 cm
1 set =
Geadviseerd aantal voor lengte:
110 cm 2 sets
130 > 190 cm 3 sets
210 cm 4 sets
230 > 310 cm 5 sets
Meegeleverde onderdelen / Pièces incluses
Teilen inklusive / Parts included
1 set
1 jeu
1 Set
1 set
Afdichtstoppen Ø 30
Code: 22165.0004.0002
3 stuks
3 pièces
3 Stück
3 pieces
• Voorzie genoeg ruimte voor gordijnen!
• Espace sufficant prévu pour les rideaux!
• Genügend Raum für Vorhänge versehen!
• Sufficient space for curtains foreseen!
20 cm
Hoogteregeling
Réglage en hauteur
Höhenverstellung
Height adjustment
optie - option
12 V
12 V
230 V
12 V
110 - 230 VAC
50 - 60 Hz
2,5 mm2
14 AWG
1Put op afgewerkte vloerhoogte plaatsen
Montage du caniveau au niveau du sol acheve
Montage schacht auf niveau des fertigfussbodens
Mounting duct at finished floor level
4aElektrische aansluiting / Raccordement électrique / Elektro-Anschluß / Electrical connectionPlacer
12V centrale voeding / 12V Alimentation centralisée /
12V zentraler Stromanschluss / 12V central power supply
12V decentrale voeding / 12V Alimentation décentralisée VDC /
12V dezentraler Stromanschluss / 12V decentralized power
2Optie bevestiging met hoogteregeling
Option fixation avec reglage en hauteur
Opion befestigung mit höheneinstellung
Option fixing with height control
3Waterzijdige aansluiting
Raccordements hydrauliques
Hydraulische anschlüsse
Hydraulic connections
flexibele aansluitingen / Connexions souples
Flexiblen Verbindungen / flexible connections
• JAGA adviseert het gebruik van flexibele aansluitingen, dit om
het onderhoud van het toestel te vergemakkelijken.
• JAGA conseille l'utilisation des connexions souples, c'est le
maintien de l'unité afin de faciliter.
• JAGA berät die Verwendung von flexiblen Verbindungen, das ist
die Wartung des Gerätes zu erleichtern
• JAGA advises the use of flexible connections, this of ensuring
the maintenance of the device a lot easier.
Adapter / Adaptateur ← Control unit
Gebruik bij voorkeur bijgeleverde Jaga adapter.
• Indien 12 VDC voorhanden is mag deze gebruikt worden.
• Let op: minimum vermogen: 1,2 watt per ventilator.
• Installeren conform de nationale installatienormen.
Utilisez de préférence l’adaptateur Jaga livré.
• Si vous disposez de courant 12V DC, vous pouvez l’utiliser.
• Attention : puissance minimum: 1,2 watt par ventilateur.
• Installez toujours de manière conforme selon les normes nationales.
Benutzen Sie vorzugsweise gelieferten Jaga Adapter
• Wenn 12 VDC vorhanden ist, kann dieser verwendet werden.
• Achtung: minimale Leistung: 1,2 watt pro ventilator.
• In übereinstimmung mit den nationalen
Installationsanforderungen anbringen.
Use supplied Jaga adapter by preference
• In case 12 VDC is available, it can be used.
• NB: minimum power: 1,2 watt by fan.
• To install according to the national installation standards.
1,5 mm2
16 AWG
Teflon gebruiken / Utiliser du teflon
Mit Dichtband verschließen / Use PFTE tape
Monteren en draaien tot "click".
Montage et tourner jusqu'à ce "clic".
Montage und Drehen bis "click".
Assembly and turning until "click".
Draai een halve slag naar links.
Un virage à gauche.
Eine halbe drehung nach links.
A half turn to the left.
Trek de 2 onderdelen uit elkaar.
Tirez sur les deux pièces de l'autre.
Ziehen Sie die beiden Teile auseinander.
Pull the two parts apart.
Gebruik bij voorkeur XVB 3G 2.5. kabel
Utilisez de préférence XVB 3G 2.5. cable
Benutzen Sie vorzugsweise XVB 3G 2.5. kabel
Use XVB 3G 2.5. cabel by preference
Bevestig de 2 polige stekker.
Branchez la prise à 2 broches.
Befestigen Sie den 2-poligen Stecker.
Attach the 2-pin plug.
THB.405.A2G
THB.405.B2G
Neem de tool en draai naar rechts tot je een click hoort.
Prenez l'outil et tourner à droite jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Nehmen Sie das Werkzeug aus und biegen Sie rechts ab, bis Sie ein Klicken hören.
Take the tool and turn right until you hear a click.
Draai een halve slag naar rechts.
Un virage à droite.
Eine halbe drehung nach rechts.
A half turn to the right.
Let op !! / Attention !! / Achtung !!
• Indien de Mini Dynamic Canal niet vlak op de vloer bevestigd wordt
moet de ruimte onder het toestel opgevuld worden
• Si le canal de Mini DBE n'est pas à plat sur le sol est fixé à l'espace
situé sous l'appareil doit être remplie
• Wenn der Mini Dynamic Canal nicht direkt auf dem Rohfussboden
befestigt ist, dann muss der dazwischen entstandene Freiraum
ausgefüllt werden.
• if the Mini Dynamic Canal is not fixed evenly to the floor, the space
beneath the unit must be filled with a solid mass (concrete or
subfloor).
Opvullen / faire le plein / auffüllen / fill up
5Plaats de afstandshouders / Placez les entretoises
Legen Sie die Abstandshalter / Place the spacers
7Afwerken met silicone / Finition avec de silicone
Komplettieren mit silikon / Finishing with silicone
9Afwerken / Finition / Komplettieren / Finishing Z-Profiel / Profil Z / Z-Profil / Z profile
• Het Z profiel moet bovenop de af-
gewerkte vloer liggen.
• Le profil Z doit se trouver au-des-
sus du plancher fini.
• Das Z-Profil muss oberhalb der
fertigen Fußboden liegen.
• The Z profile must lie above the
finished floor.
L-Profiel / Profil L / L-Profil / L profile
• Het Z profiel moet bovenop de af-
gewerkte vloer liggen.
• Le profil Z doit se trouver au-des-
sus du plancher fini.
• Das Z-Profil muss oberhalb der
fertigen Fußboden liegen.
• The Z profile must lie above the
finished floor.
8Rooster plaatsen / Emplacements de la grille
Rost einlegen / Place the grille
6Vulbeton aanbrengen / Poser la chape
Estrich anbringen / Fill up with concrete
27200.23109001 - november 29, 2013 10:56 AM - Jaga N.V.
Onderhoud / Entretien / Wartung / Maintenance
• Bij gebruik van de flexibele aansluitingen kan de warmtewisselaar uitgenomen worden voor het reinigen.
• Lors de l'utilisation de connexion flexible peut retirer l'échangeur de chaleur pour le nettoyage.
• Bei Verwendung von flexiblen Verbindungen kann man der Wärmetauscher für Reinigung entfernen.
• When using flexible connections the heat exchanger can be removed for cleaning.
• De DBE ventilatoren kunnen niet uitgenomen worden
• Les fans DBE ne peuvent pas être supprimés
• Die DBE Ventilatoren können nicht entfernt werden
• The DBE ventilators can not be removed
Reiniging van de schacht (alleen mogelijkl bij
gebruik van flexibele aansluitingen) Reinigung des Schachtes (einzig mögliche
Option mit flexiblen Anschlüssen) Nettoyage du corps (seule option possible
avec raccords flexibles) Cleaning the duct (only possible option with
flexible connections)
Voor de opstart: verwijder het stof met een
stofzuigen of perslucht
• reinig op regelmatige interval, (minstens één
maal per jaar) naargelang het gebruik en func-
tie van de ruimte
• reinigen met behulp van een stofzuiger of een
zachte vochtige spons, eventueel doordrenkt
met een niet-schurend huishoudelijk reini-
gingsmiddel op waterbasis. Niet reinigen met
producten op basis van solventen en deter-
genten.
Vor der Erstinbedriebnahme: den Wärme-
tauscher staubsaugen oder mit Druckluft von
jeglichen Staub befreien.
• Reinigung muss in regelmäßigen Abständen
erfolgen (mindestens einmal jährlich), abhän-
gig vom Gebrauch und der Raumfunktion.
• Mit einem weichen, feuchten Schwamm
reinigen; den Schwamm gegebenenfalls mit
einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger
auf Wasserbasis tränken. Zum Reinigen keine
Produkte auf Basis von Lösungsmitteln oder
Detergenzien verwenden.
Vour le démarrage: aspirer l'échangeur de cha-
leur ou souffler la poussière à l'air comprimé
• nettoyez à intervalles réguliers (au moins 1
x par an) selon l’utilisation et la fonction de
l’espace
• nettoyez au moyen d’une éponge douce hu-
mide, éventuellement imbibée d’un nettoyant
aqueux domestique non abrasif. Ne pas net-
toyer avec des produits à base de solvants et
de détergents.
Before starting: vacuum heat exchanger or
blow dust away with compressed air
• cleaning at regular interval is important, (at
least once a year), depending on the use and
function of the room
• Use a vacuum cleaner to clean the heat ex-
changer and the ventilator. Whipe the casing
with a soft moist cloth. Use beutral soap if
necessary, rimse with clean water

Other Jaga Heater manuals

Jaga MINF User manual

Jaga

Jaga MINF User manual

Jaga TEMPO User manual

Jaga

Jaga TEMPO User manual

Jaga Eyecatchers heatwaveextralarge User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers heatwaveextralarge User manual

Jaga IGUANA VISIO User manual

Jaga

Jaga IGUANA VISIO User manual

Jaga DBH-SET User manual

Jaga

Jaga DBH-SET User manual

Jaga Eyecatchers Aristocrat User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers Aristocrat User manual

Jaga BRIZA 12 User manual

Jaga

Jaga BRIZA 12 User manual

Jaga Mini Canal Hybrid User manual

Jaga

Jaga Mini Canal Hybrid User manual

Jaga FREEDOM User manual

Jaga

Jaga FREEDOM User manual

Jaga VERTIGA HYBRID Series User manual

Jaga

Jaga VERTIGA HYBRID Series User manual

Jaga IGUANA VISIO User manual

Jaga

Jaga IGUANA VISIO User manual

Jaga DBH SET User manual

Jaga

Jaga DBH SET User manual

Jaga STRADA User manual

Jaga

Jaga STRADA User manual

Jaga Clima Quatro Canal H19 User manual

Jaga

Jaga Clima Quatro Canal H19 User manual

Jaga IGUANA APLANO APLW User manual

Jaga

Jaga IGUANA APLANO APLW User manual

Jaga Eyecatchers Iguana Circo User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers Iguana Circo User manual

Jaga Iguana Arco User manual

Jaga

Jaga Iguana Arco User manual

Jaga Maxi FT 2020 User manual

Jaga

Jaga Maxi FT 2020 User manual

Jaga COCOON User manual

Jaga

Jaga COCOON User manual

Jaga Eyecatchers  Deco Space Vertical User manual

Jaga

Jaga Eyecatchers Deco Space Vertical User manual

Jaga Maxi WT 2020 User manual

Jaga

Jaga Maxi WT 2020 User manual

Jaga Aristocrat User manual

Jaga

Jaga Aristocrat User manual

Jaga Helios User manual

Jaga

Jaga Helios User manual

Jaga CLIMA CANAL HYBRID User manual

Jaga

Jaga CLIMA CANAL HYBRID User manual

Popular Heater manuals by other brands

W-Tec Ondrejnik II user manual

W-Tec

W-Tec Ondrejnik II user manual

Unic Master Climate Solutions RS 30 User and Maintenance Book

Unic

Unic Master Climate Solutions RS 30 User and Maintenance Book

DeLonghi DCH7093ERBCA manual

DeLonghi

DeLonghi DCH7093ERBCA manual

Kogan SMARTERHOME KASTHFP2KWA user guide

Kogan

Kogan SMARTERHOME KASTHFP2KWA user guide

Allegra AB-H20 manual

Allegra

Allegra AB-H20 manual

usha QH 3002 instruction manual

usha

usha QH 3002 instruction manual

Rointe Circe electric OVAL 482 instruction & installation guide

Rointe

Rointe Circe electric OVAL 482 instruction & installation guide

Pro-Elec PELL0216 quick start guide

Pro-Elec

Pro-Elec PELL0216 quick start guide

Dimplex CEL50 owner's manual

Dimplex

Dimplex CEL50 owner's manual

Jata calor DUAL-KHER DK1000P Instructions of use

Jata calor

Jata calor DUAL-KHER DK1000P Instructions of use

Frico IR3000 Original instructions

Frico

Frico IR3000 Original instructions

HELLER HUFHOS user manual

HELLER

HELLER HUFHOS user manual

EUROM PTC1500 Instruction booklet

EUROM

EUROM PTC1500 Instruction booklet

Powered Aire EVE owner's manual

Powered Aire

Powered Aire EVE owner's manual

uniwatt UHF1002WCW owner's manual

uniwatt

uniwatt UHF1002WCW owner's manual

TGM HT Series user manual

TGM

TGM HT Series user manual

Home Heating easy&cosy pipeheating 10 installation guide

Home Heating

Home Heating easy&cosy pipeheating 10 installation guide

Goldair GCT430 operating instructions

Goldair

Goldair GCT430 operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.