manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jamara
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Jamara Bow Pro User manual

Jamara Bow Pro User manual

This manual suits for next models

1

Other Jamara Toy manuals

Jamara VW Kafer 405110 User manual

Jamara

Jamara VW Kafer 405110 User manual

Jamara Discus 4 en 1 User manual

Jamara

Jamara Discus 4 en 1 User manual

Jamara P-47 Thunderbolt User manual

Jamara

Jamara P-47 Thunderbolt User manual

Jamara Nitro-Starter-Set Uni Pro User manual

Jamara

Jamara Nitro-Starter-Set Uni Pro User manual

Jamara Edge 540T User manual

Jamara

Jamara Edge 540T User manual

Jamara Happy Slide User manual

Jamara

Jamara Happy Slide User manual

Jamara Messerschmitt BF-109 User manual

Jamara

Jamara Messerschmitt BF-109 User manual

Jamara E-Rix 450 User manual

Jamara

Jamara E-Rix 450 User manual

Jamara Grand User manual

Jamara

Jamara Grand User manual

Jamara Puzzle Dynamic Zoo User manual

Jamara

Jamara Puzzle Dynamic Zoo User manual

Jamara Snow Play 460368 User manual

Jamara

Jamara Snow Play 460368 User manual

Jamara 03 8320 User manual

Jamara

Jamara 03 8320 User manual

Jamara 405300 User manual

Jamara

Jamara 405300 User manual

Jamara Police truck User manual

Jamara

Jamara Police truck User manual

Jamara 412196 User manual

Jamara

Jamara 412196 User manual

Jamara Venezia User manual

Jamara

Jamara Venezia User manual

Jamara Ferrari 458 Speciale A User manual

Jamara

Jamara Ferrari 458 Speciale A User manual

Jamara Car race Track Double Looping User manual

Jamara

Jamara Car race Track Double Looping User manual

Jamara 00 5963 User manual

Jamara

Jamara 00 5963 User manual

Jamara Traffic Light-Grand User manual

Jamara

Jamara Traffic Light-Grand User manual

Jamara Little Home 460498 User manual

Jamara

Jamara Little Home 460498 User manual

Jamara Tiger Moth User manual

Jamara

Jamara Tiger Moth User manual

Jamara 398016 User manual

Jamara

Jamara 398016 User manual

Jamara Bugatti Veyron Grand Sport Vitesse User manual

Jamara

Jamara Bugatti Veyron Grand Sport Vitesse User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

51/17_01
No. 460304_01 Bow Pro
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT - Istruzione
ES - Instrucción
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du matériel; cela va de l’assemblage, en passant
par la charge des accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement
la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci contient d’importantes informations ainsi que les con-
signes de sécurités.
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
no alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich das Modell‚ „Bow Pro, No 460304“ in Über-
einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vor-
schriften der Richtlinie 2009/48EG bendet.
Weitere Informationen nden Sie auch unter:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certicate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that the model „Bow Pro, No 460304“ follow the regulations and
requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 2009/48/EC.
Further information can also be found at:
www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „Bow Pro, No 460304“ est conforme
en tous points avec les textes de la directive de l’union européenne sous les directives 2009/48CE.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet:
www.jamara-shop.com/Conformity
IT - Dichiarazione di conformita’
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Bow Pro, No 460304“ è in linea con le norme ed
altre rilevanti disposizioni comunitarie 2009/48/CE.
Piu informazioni:
www.jamara-shop.com/Conformity
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „Bow Pro, No 460304“ de
conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva
2009/48/CE se encuentra.
Encontrará más información en:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
IT - Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
DE - Geeignet für Kinder ab 3 Jahren!
ACHTUNG: Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
Enthält verschluckbare Kleinteile.
Erstickungsgefahr! Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
GB - Suitable for children over 3 years!
WARNING: Not suitable for childrens under 36 months. Contains small parts.
Danger of suffocation! Keep away necessarily from children.
Only use in direct supervision of an adult.
FR - Adapté pour des enfants à partir de 3 ans!
ATTENTION: N’est pas adapté pour les enfants de moins de 36 mois!
Contient de petites pièces pouvant êtres avalées. Danger d’étouffement!
Garder lion nécessairement enfants.
Utiliser uniquement sous la surveillance d’un adulte.
IT -Consigliato per bambini superiori ai 3 anni!
AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
Contiene piccole parti ingeribili. Rischio di soffocamento!
Tenere lontano assolutamente dei bambini.
Utilizzare esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto.
ES - Apto para niños mayores de 3 años!
ATENCIÓN: Para los niños menores de 36 meses no es adecuado.
Este modelo contiene piezas pequeñas. Peligro de asxia!
Mantenga necesariamente lejosde los niños.
Usado bajo la supervisión directa de un adulto.
DE - Lieferumfang: • Bogen • 4 Pfeile • Köcher • Anleitung
Technische Daten:
• Bogen: ~ 560 mm • Pfeil: ~ 380 mm • Gewicht: ~ 90,6 g
Angaben ohne Gewähr. Irrtum und technische Änderungen vor-
behalten.
GB - Box contents: • Arc • 4 arrows • Quiver • Instructions
Technical data:
• Arc: ~ 560 mm • arrows: ~ 380 mm • Weight: ~ 90,6 g
Errors and omissions excepted.
FR - Contenu du kit: • Arc • 4 èches • Carquois • Notice
Données techniques:
• Arc: ~ 560 mm • èches: ~ 380 mm • Poids: ~ 90,6 g
Sous réserve de toute erreur ou modication technique.
IT - Contenuto del kit: • Arco • 4 frecce • Faretra • Istruzioni
Dati tecnici:
• Arco: ~ 560 mm • fresse: ~ 380 mm • Peso: ~ 90,6 g
S.E. & O.
ES - Contenido del kit: • Arco • 4 Flechas • Aljaba
• Instrucciones
Datos técnicos:
• Arcon: ~ 560 mm • Flechas: ~ 380 mm • Peso: ~ 90,6 g
Salvo error y omisión.
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2018
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2018
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
[email protected] ●www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66
kundenservice@ jamara.com
DE - Bedienung
1. Führen Sie einen Pfeil durch das Loch am Bogen und hängen Sie ihn mit der Kerbe am
Gummi ein
2. Halten Sie den Bogen gut fest und spannen Sie den Pfeil nach hinten.
3. Zielen Sie und lassen Sie den Gummizug und den Pfeil los.
GB - Operation
1. Pass an arrow through the hole in the bow and hang it with the notch on the rubber.
2. Hold the bow rmly and pull the arrow backwards.
3. Aim and release the rubber band and the arrow
FR - Utilisation
1. Passez une èche à travers le trou de l‘archet et accrochez-la avec l‘encoche sur le caoutchouc.
2. Tenez fermement l‘arc et serrez la èche vers l‘arrière.
3. visez et relâchez l‘élastique et la èche.
IT - Funzionamento
1. Passare una freccia attraverso il foro del arco e appenderla con la tacca sulla gomma.
2.Tenere saldamente l‘ arco e tirare la freccia all‘ indietro.
3. Puntare e rilasciare l’elastico e la freccia.
ES - Funcionamiento
1. Pase una echa a través del agujero en el arco y cuélguelo con la muesca en la goma.
2. Tener el arco rmemente y apriete la echa hacia atrás.
3. Apunte y suelte la banda elástica y la echa.
1 2 3
DE
Sicherheitshinweise
• Achtung. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
• Bei dem Bogen Set handelt es sich um eine Spielzeugwaffe. Erklären Sie
Ihren Kindern vor der Benutzung, dass Waffen grundsätzlich keine Spiel-
zeuge sind und dass man mit Waffen nicht auf Menschen zielt.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-
gels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhiel-
ten Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Für ein sicheres Spielen stellen Sie zunächst sicher, dass Kinder die folgenden
Regeln begreifen und befolgen:
• Nicht als Schlagwaffe benutzen.
• Nicht werfen!
• Nicht auf Menschen zielen.
GB
Security instructions
WARNING! Only use under adult supervision!
• The Set is a toy weapon. Explain to your children before use that weapons
are generally not toys and that weapons are not aimed at humans.
• Read the instructions and security instructions carefully before using the
model.
• This product is not intended for use by individuals (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and / or
knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety
and is able to give instructions about how the product should be used. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the product.
• For safe playing, you should make sure that your child understand and adheres to
the following rules:
• Do not use as an impact weapon.
• Do not throw!
• Do not aimed at humans
FR
Consignes de sécurités
• ATTENTION! A n’utiliser que sous la surveillance d’un adulte!
• Les pistolets composant le set sont des jouets. Expliquez à vos
enfants avant l’usage que les armes ne sont en principe pas des jouets et
qu’il ne faut pas viser des humains.
• Veillez lire attentivement la notice et sécurités d’utilisation avant d’utiliser!
• Ce dispositif n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou
manque d‘expérience et / ou les connaissances pour être.
• Pour une utilisation sécurisée, vériez que l’enfant ai bien compris les règles
suivantes et les respectera:
• Ne pas utiliser comme arme d’impact
• Ne pas jeter
• qu’il ne faut pas viser des humains.
IT
Istruzioni per la sicurezza
• ATTENZIONE! Utilizzare solo sotto sorveglianza di un adulto!
• Nel Set si tratta armi a giocattolo. Spiegate ai vostri gli prima del
uso, che le armi non sono generalmente giocattoli e che non si mira con le
armi contro le persone.
• Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
• Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini
compresi) con capacità siche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure
mancanza di esperienza e/o di conoscenza.
• Per un gioco sicuro prima fare in modo che i bambini capiscono le regole e le
seguano:
• Non utilizzare come una arma da colpire.
• Non gattere!
• non si mira con le armi contro le persone.
ES
Seguridad
• Atención. Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
• En el Set se trata de armas de juguete. Explique a sus hijos antes de
su uso, que las armas en general no son juguetes y que no se apunta con
las armas contra la gente.
• Lea atentamente las instrucciones y seguridad antes de poner el modelo en
funcionamiento!
• Es producto no es para personas (incluidos niños) con discapacidad física, mental
y sensonriais. O ninguna experiencia ni conocimiento, a menos que vayan
acompañados de un responsable o recibir instrucciones ¿Cómo se debe usar.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no te metas con el
producto.
• Para un juego seguro primero asegúrese de que los niños entienden las reglas
y las siguen:
• No utilizar como un arma para golpear.
• No tire!
• no se apunta con las armas contra la gente.