Karma HPS B10 User manual

www.karmaitaliana.it
Manuale di istruzioni • Instruction manual
HPS B10
Diffusore Amplificato
Amplified Speaker

32
Grazie per aver scelto il
marchio KARMA.
Il prodotto KARMA da Lei acquistato è frutto di
un’accurata progettazione da parte di ingegneri
specializzati. Per la sua realizzazione sono stati
impiegati materiali di ottima qualità per garantirne
il funzionamento nel tempo. Il prodotto è stato
realizzato in conformità alle severe normative di
sicurezza imposte dalla Comunità Europea, garanzia
di adabilità e sicurezza. Vi consigliamo di leggere
attentamente questo manuale prima di cominciare ad
utilizzare l’apparecchio al ne di sfruttarne appieno le
potenzialità. Vi ringraziamo nuovamente per la ducia
riposta nel nostro marchio.
Thank you for choosing
KARMA brand
The KARMA product you have purchased is the
result of careful planning by specialized engineers.
High quality materials were used for its construction,
to ensure its functioning over time. The product is
manufactured in compliance with strict regulations
imposed by the European Union, a guarantee of
reliability and safety. Please read this manual
carefully before starting to use the xture in order to
exploit its full potential. We thank you again for your
trust in our brand.
Precauzioni ed
avvertenze
• Il prodotto a cui questo manuale fa riferimento è
conforme alle Direttive della Comunità Europea
recando la sigla CE
• Il dispositivo funziona con pericolosa tensione
di rete 230V. Non aprire o cercare di intervenire
al suo interno senza seguire attentamente
il manuale, esiste il pericolo di una scarica
elettrica
• E’ obbligatorio eettuare il collegamento ad un
impianto di alimentazione dotato di messa a
terra. Vi consigliamo inoltre di proteggere le linee
di alimentazione delle unità dai contatti indiretti
e/o cortocircuiti tramite l’uso di interruttori
dierenziali
• Le operazioni di collegamento alla rete di
distribuzione devono essere eettuate da
un istallatore elettrico qualicato. Vericate
sempre che frequenza e tensione della rete
corrispondono a quelle per cui il prodotto è
predisposto.
• Prodotto destinato ad uso professionale e non
domestico.
Cautions and
warnings
• The product described in this manual is
compliant with the European Community
Directives and is CE marked.
• This device works with dangerous 230V
mains power . Do not use it without following
this manual’s instructions. In case of wrong
use an electric shock may occur.
• It is compulsory to connect the product to a
power system with ground . We also advise
you to protect the power lines of the units from
indirect contacts and / or short circuits through
the use of dierential switches.
• The operations of connection to the power
system must be carried out by a qualied
electrical installer. Always check that the
frequency and voltage of the power source
correspond to those set on the item.
• This product is intended for professional and
non-domestic use

32
• Evitate di utilizzare l’unità:
- in luoghi con temperatura superiore ai 45°C
- in luoghi soggetti a vibrazione e/o possibili urti
- in luoghi con troppa umidità
• Evitate che nel prodotto entri liquido
inammabile, acqua o altri oggetti metallici
• Non smontate e/o apportate modiche al
prodotto
• Tutti gli interventi di riparazione devono sempre
essere eettuati da personale utorizzato
• Se si desidera eliminare il dispositivo
denitivamente, consegnatelo ad un’istituzione
locale per il riciclaggio e lo smaltimento
• Questo prodotto è solo per uso interno
• Disconnettere l’unità dalla rete elettrica quando
non è in uso o el caso si renda necessario
un’ispezione del fusibile
• Lasciate rareddare il prodotto prima di
eettuare pulizia o manutenzione
• Non accendere e spegnere il prodotto a
brevi intervalli, potrebbe ridurre la durata del
dispositivo
• Controllare periodicamente lo stato del cavo di
alimentazione
• Avoid using the unit:
- in places with temperatures above 45 ° C
- in places subject to vibrations and / or
possible impacts
- in places with too much humidity
• Do not allow ammable liquid, water or metal
objects to enter the product
• Do not disassemble and / or make changes to
the product
• All repairs must always be carried out by
authorized persons
• If you want to dispose of the device, hand it
over to a local recycling and disposal facility
• This product is for indoor use only
• Disconnect the unit from the mains when it is
not used or fuse inspection is necessary
• Wait for the product to cool before cleaning or
maintenance
• Do not turn the product on and o at short
intervals, it may reduce the life of the device
• Periodically check the condition of the power
cord
Spedizioni
e Reclami
• I prodotti ed il materiale viaggiano sempre
a rischio e pericolo del distributore/cliente.
Eventuali danni dovranno essere contestati al
vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal
ricevimento della merce.
Shipments
and complaints
• The products always travel at the risk of the
consignee. Any damage must be immediately
indicated on the carrier’s delivery bill. All
claims for damaged packagings must
be notied within 8 days from the goods’
reception.

54
Certificato di Garanzia
Si prega, dopo l’acquisto di procedere
alla registrazione del prodotto sul nostro sito internet
accedendo alla sezione assistenza(occorre registrarsi).
Registrare un prodotto permette di tenere traccia
della validità garanzia, ricevere aggiornamenti
automatici su rmware, software, manuali o altro.Per
qualsiasi chiarimento o dicoltà nella registrazione,
potrete contattare i nostri uci. Il prodotto è coperto
da garanzia in base alle vigenti normative nazionali
ed Europee. Vi suggeriamo di consultare sul sito
internet: www.karmaitaliana.it le “Condizioni Generali di
Garanzia” riportate nella sezione “FAQ”. Di seguito un
breve estratto:
• La garanzia copre i difetti di fabbrica ed i guasti
vericatisi nei primi 2 anni dalla data di acquisto.
Nel caso di acquisto con fattura, la garanzia è
limitata ad 1 anno.
• La garanzia copre il costo dell’intervento di
riparazione e di eventuali pezzi di ricambio
necessari
• Sono esclusi i guasti causati da imperizia a da
uso non appropriato dell’apparecchio
• La garanzia non ha più alcun eetto qualora
l’apparecchio risulti manomesso.
• La garanzia non prevede la sostituzione del
prodotto.
• Sono escluse dalla garanzia le parti esterne, le
batterie, le manopole, gli interruttori, e le parti
asportabili o consumabili.
• Le spese di trasporto e i rischi conseguenti sono
a carico del proprietario dell’apparecchio
• A tutti gli eetti la validità della garanzia è
avallata unicamente dalla presentazione della
fattura o scontrino d’acquisto. Vi raccomandiamo
quindi di conservare la documentazione
d’acquisto
Se avete registrato il prodotto potete entrare nella
vostra area riservata sul sito www.karmaitaliana.it
ed aprire una pratica di assistenza. Dopo poche ore
riceverete una risposta da parte del personale tecnico
che vi indicherà come procedere. Tutte le fasi della
riparazione potranno essere seguite passo passo sul
sito. E’ tracciato il tipo di intervento, la persona che se
ne è occupata e l’esatta tempistica di tutte le fasi.
Warranty Certification
Please, after the purchase proceed to register the
product on our website by accessing the support
section (you must register). Registering a product
allows you to keep track of the warranty validity, receive
automatic updates on rmware, software, manuals or
other. For any clarication or diculty in registration,
you can contact our oces. The product is covered by
warranty according to current national and European
regulations. We suggest you to consult the “General
Conditions of Guarantee” on the website:
www.karmaitaliana.it in the “FAQ” section. Below is a
brief excerpt:
• The warranty covers factory defects and faults
occurring in the rst 2 years from the date of
purchase. In case of purchase with invoice, the
warranty is limited to 1 year.
• The warranty covers the cost of repair work and
any necessary spare parts
• Failures due to inexperience or improper use of
the device are excluded
• The warranty is no longer valid if the appliance
has been tampered with.
• The warranty doesn’t necessarily involve
replacement of the product.
• External parts, batteries,knobs switches and all
removable components subject to tear and wear
are excluded from warranty.
• Transport costs and the consequent risks are
borne by the owner of the appliance
• For all intents and purposes, the validity of the
guarantee is only validated by the presentation
of the invoice or purchase receipt. We therefore
recommend you to keep the purchase
documentation
If you have registered the product you can enter your
private area on the website www.karmaitaliana.it and
open a support request.
In a few hours you will receive an answer from our
technical sta that will explain you how to proceed.
All stages of the repairing process can be followed step
by step on our website.

54
Pannello posteriore e Radiomicrofono
Rear panel and Wireless Microphone
17
1
4
5
6
7
8
9
10
12 11
2
16
15
14
13
3
18
TF CARD

76
1. DISPLAY
Vi permetterà di visualizzare le funzioni scelte
o le tracce Mp3 riprodotte.
2. AUX IN
Vi permetterà di collegare dispositivi di inea
esterni (Lettori CD, PC...)
3. PRESA USB/TF CARD
Utilizzatela per inserire una chiavettta USB o
TF CARD per riprodurre brani musicali MP3
4. REGOLATORE VOLUME MIC
Utilizzatelo per regolare il volume del
microfono
5. FUNZIONE ECHO
Regolate l’incidenza dell’eetto echo
dell’ingresso microfonico
6. REGOLATORE BASSI
E’ il regolatore dei toni bassi
7. REGOLATORE TREEBLE
E’ il regolatore dei toni alti
8. REGOLATORE MASTER
E’ il regolatore di volume generale dell’intera
miscelazione.
9. INDICATORE A LED RICARICA
Indicatore a led che si accende in fase di
ricarica della batteria.
Rosso = Batteria in caricamento
Verde = Carica Completata
10. INGRESSO MICROFONICO
Permette di collegare un microfono a lo con
connettore Jack 6,3mm mono
11. PRESA DI RICARICA DC 9V
Ingresso per alimentatore di carica DC 9V.
1. DISPLAY
It will allow you to view the selected functions
or the Mp3 tracks played.
2. AUX IN
It will allow you to connect external line
devices (CD players, PC....)
3. USB/ TF CARD SOCKET
Use it to insert a USB key or a TF CARD to
play MP3 songs
4. MIC VOLUME CONTROL
Use it to adjust the microphone’s volume
5. ECHO
Adjust the incidence of the echo eect of the
microphone inputs.
6. BASS CONTROL
To adjust bass tones
7. TREBLE CONTROL
To adjust trebles tones
8. MASTER CONTROL
General volume control for the whole mixing
9. RECHARGE LED INDICATOR
This led indicator lights on while recharging
the battery.
Red: Battery is recharging
Green : recharge completed
10. MICROPHONE INPUT
It allows to connect a wired microphone with
mono jack 6,3 connector
11. DC 9V RECHARGE SOCKET
Input for DC 9V power adaptor
Funzioni Functions

76
12. TASTO ACCENSIONE LED WOOFER
Posizionate il tasto su ON per attivare
l’accensione dell’eetto led
13. ALIMENTAZIONE 12V
I due morsetti vi permetteranno di alimentare
il vostro diusore amplicato con alimentatore
esterno 12V DC.
14. ANTENNA
Utilizzatela e regolatela per permettervi
un aggancio migliore alla frequenza radio
desiderata
15. TASTO DI ACCENSIONE
Utilizzatelo per accendere il prodotto
12. WOOFER LEDS’ SWITCH
Put the switch on ON position to activate the
LED eect.
13. 12V POWER
The two terminals will allow you to power you
amplier with 12V DC external adaptor.
14. ANTENNA
Use and adjust it for a better a connection to
the desired radio frequency
15. ON / OFF BUTTON
Use it to switch on the product

98
1. TASTO MODE
Premete il tasto per scegliere la modalità
desiderata (FM, Bluetooth, MP3)Se premuto
per 3” disattiva la voce guida
2. TASTO REC
Premetelo per avviare la registrazione di
performance o brani musicali
3. TASTO REPEAT
Premetelo per attivare la ripetizione del
singolo brano MP3 o dell’intera cartella. Se
tenuto premuto attiva/disattiva il priority
4. INDIETRO VELOCE
TRACCIA PRECEDENTE
Traccia precedente o scorre il brano
velocemente indietro
5. TASTO PLAY/PAUSA
Utilizzatelo per avviare la riproduzione e/o
mettere in pausa. In modalità FM utilizzatelo
eettua la scansione automatica delle stazioni
radio disponibili Premetelo, inoltre, per
cambiare lingua tra cinese e inglese
6. AVANTI VELOCE
TRACCIA SUCCESSIVA
Traccia successiva o scorre il brano
velocemente avanti
7. DISPLAY
Vi permetterà di visualizzare le funzioni scelte
o le tracce Mp3 riprodotte.
1. MODE BUTTON
Press this button to choose the desired mode
(FM, bluetooth, MP3). If pressed for 3” it
disables the guide voice.
2. REC BUTTON
Press it to start recording of performances or
songs
3. REPEAT BUTTON
Press it to activate the repetition of a single
MP3 song or of the whole folder If you keep it
pressed it enables or disables the priority
4. FAST BACKWARD
PREVIOUS TRACK
Press this button to choose the previous track
or run quickly the track backwards
5. PLAY PAUSE / BUTTON
Use it to start or pause playing. In FM mode
use it for auto scan of the available radio
stations.Furthermore, please pray to change
the language between Chinese and English
6. FAST FORWARD
FOLLOWING TRACK
Press this button to choose the following track
or run quickly the track forward.
7. DISPLAY
It will allow you to view the selected functions
or the Mp3 tracks played.
Display Display
1 2 3 4 5 6
7
1 2 3 4 5 6
7

98
1. TASTO MUTE
2. TASTO MODE
3. TASTO REC
4. VOL +
5. TRACCIA PRECEDENTE
(Stazione radio FM precedente)
6. VOL -
7. TASTO REPEAT
8. TASTIERINO NUMERICO
9. TASTO EQUALIZZATORE
10. TRACCIA SUCCESSIVA
(Stazione radio FM successiva)
11. TASTO PLAY/PAUSA
(Ricerca automatica stazioni radio FM)
12. TASTO PLAY REC
1. MUTE BUTTON
2. MODE BUTTON
3. REC BUTTON
4. VOL +
5. PREVIOUS SONG
(Previous FM radio station)
6. VOL -
7. REPEAT BUTTON
8. DIGITAL SELECTION
9. EQUALIZER BUTTON
10. NEXT SONG
(Next FM radio station)
11. PLAY/PAUSE BUTTON
(Auto search radio FM station)
12. PLAY RECORDING
Telecomando Remote Control
MUTE
1
2
3 12
11
10
9
4
5
6
7
8
MUTE
1
2
3 12
11
10
9
4
5
6
7
8

1110
Questo simbolo vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti, nel
manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto
This symbol alerts you of the presence of important operating and maintenance instructions, in
the manual or in the documentation accompanying the product
Il marchio CE indica che questo prodotto è conforme alle norme della Comunità Europea: EMC
(Compatibilità Elettromagnetica), LVD (Direttive sulla Bassa Tensione) e RED (Prodotti con radio
frequenza). La documentazione di conformità in forma completa è reperibile presso la società
Karma Italiana Srl.
The CE mark indicates that this product complies with the European Community standards EMC
( Electromagnetic Compatibility), LVD ( Low Voltage Directive ) and RED (Radio Equipment
Directive). Compliance documentation in complete form can be asked to the company Karma
Italiana Srl.
Ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 - “ Attuazione delle Direttive 2012/19/
UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto,
conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a ne vita agli idonei
centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnandola al
rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa
al reciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare
possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14
Marzo 2014.
The symbol of the crossed-out dustbin indicates that the product at the end of its life must be
collected separately from other waste . The user must , therefore , take the remote control
integrates the essential components come to an authorized disposal center for collection of
waste electronic and electrical , or returning it to the dealer when buying new equipment of
equivalent type , at a rate of one to one. Appropriate separate collection for the decommissioned
equipment to recycling , treatment and environmentally compatible disposal helps to prevent
negative impact on the environment and human health and promotes recycling of the materials
making up the product. Illegal dumping of the product by the user entails the application of
administrative sanctions pursuant to Legislative Decree n. 49 (14/03/2014)

1110
HPS B10
Alimentazione 110/230V - 50 Hz / 12V DC
Led Woofer RGB
Potenza Max 500W (PMPO)
Potenza RMS 50W
Woofer 10”
Microfono Radiomicrofono
Funzione REC Si
Ingressi 1 Mic + 1 Linea
Telecomando Si
Lettore Mp3 Si - USB/TF CARD
Bluetooth Si
Batterie radiomicrofono 2 x AA (non incluse)
Dimensioni 80 x 230 x 440 mm
Peso 3,8 Kg
HPS B10
Power Supply 110/230V - 50 Hz / 12V DC
Woofer Led RGB
Max Power 500W (PMPO)
RMS Power 50W
Woofer 10”
Microphone Wireless Microphone
REC Function Yes
Inputs 1 Mic + 1 Line
Remote control Yes
Mp3 Player Yes - USB/TF CARD
Bluetooth Yes
Wireless Microphone Batteries 2 x AA (not Included)
Dimensions 80 x 230 x 440 mm
Weight 3,8 Kg

PRODOTTO DA:
KARMA ITALIANA Srl
www.karmaitaliana.it
Ver. 18.1
PRODUCED BY:
KARMA ITALIANA Srl
www.karmaitaliana.it Made in China
Table of contents
Other Karma Speakers manuals

Karma
Karma BS 93 User manual

Karma
Karma INFINITY User manual

Karma
Karma BM 661USB-1 User manual

Karma
Karma HPS 44 User manual

Karma
Karma RDM 8A User manual

Karma
Karma MARINE 5 User manual

Karma
Karma BX 7412A User manual

Karma
Karma GT 1227SW User manual

Karma
Karma GT 1230 User manual

Karma
Karma BK 8A User manual

Karma
Karma BX 7412A User manual

Karma
Karma BX 7408A User manual

Karma
Karma BM 863RM User manual

Karma
Karma HPSB 10 User manual

Karma
Karma BX 6212LED User manual

Karma
Karma BS 85 User manual

Karma
Karma HPS B12S User manual

Karma
Karma CLUB 08 User manual

Karma
Karma TWR 120 User manual

Karma
Karma PSB 12 User manual