Karma HPS B6M User manual

www.karmaitaliana.it
Manuale di istruzioni • Instruction manual
HPS B6M
Diffusore Amplificato
Amplified Speaker

32
Grazie per aver scelto il
marchio KARMA
Il prodotto KARMA da Lei acquistato è frutto di
un’accurata progettazione da parte di ingegneri
specializzati. Per la sua realizzazione sono stati
impiegati materiali di ottima qualità per garantirne
il funzionamento nel tempo. Il prodotto è stato
realizzato in conformità alle severe normative di
sicurezza imposte dalla Comunità Europea, garanzia
di adabilità e sicurezza. Vi consigliamo di leggere
attentamente questo manuale prima di cominciare ad
utilizzare l’apparecchio al ne di sfruttarne appieno le
potenzialità. Vi ringraziamo nuovamente per la ducia
riposta nel nostro marchio.
Thank you for choosing
KARMA brand
The KARMA product you have purchased is the
result of careful planning by specialized engineers.
High quality materials were used for its construction,
to ensure its functioning over time. The product is
manufactured in compliance with strict regulations
imposed by the European Union, a guarantee of
reliability and safety. Please read this manual
carefully before starting to use the xture in order to
exploit its full potential. We thank you again for your
trust in our brand.
Precauzioni ed
avvertenze
• Il prodotto a cui questo manuale fa riferimento è
conforme alle Direttive della Comunità Europea
recando la sigla CE
• In caso di guasto, non aprire o cercare di
riparare l’apparecchio. Ogni intervento tecnico
deve essere eettuato da personale autorizzato.
• Evitate di utilizzare l’unità:
- in luoghi con temperatura superiore ai 45°C
- in luoghi soggetti a vibrazione e/o possibili urti
- in luoghi con troppa umidità
• Evitate che nel prodotto entri liquido
inammabile, acqua o altri oggetti metallici.
• Non smontate e/o apportate modiche al
prodotto
• Tutti gli interventi di riparazione devono sempre
essere eettuati da personale autorizzato
• Questo prodotto è solo per uso interno
• Disconnettere l’unità dalla rete elettrica quando
non è in uso.
• Lasciate rareddare il prodotto prima di
eettuare pulizia o manutenzione
• Non accendere e spegnere il prodotto a
brevi intervalli, potrebbe ridurre la durata del
dispositivo
Cautions and
warnings
• The product described in this manual is
compliant with the European Community
Directives and is CE marked.
• Do not open the item by yourself. In case of
technical problems, please address to an
authorized laboratory.
• Avoid using the unit:
- in places with temperatures above 45 ° C
- in places subject to vibrations and / or
possible impacts
- in places with too much humidity
• Do not allow ammable liquid, water or metal
objects to enter the product
• Do not disassemble and / or make changes to
the product
• All repairs must always be carried out by
authorized persons
• This product is for indoor use only
• Disconnect the unit from the mains when it is
not used.
• Wait for the product to cool before cleaning or
maintenance
• Do not turn the product on and o at short
intervals, it may reduce the life of the device

32
Spedizioni
e Reclami
• I prodotti ed il materiale viaggiano sempre
a rischio e pericolo del distributore/cliente.
Eventuali danni dovranno essere contestati al
vettore. Ogni reclamo per imballi manomessi
dovrà essere inoltrato entro 8 giorni dal
ricevimento della merce.
Shipments
and complaints
• The products always travel at the risk of the
consignee. Any damage must be immediately
indicated on the carrier’s delivery bill. All
claims for damaged packagings must
be notied within 8 days from the goods’
reception.

54
Certificato di Garanzia
Si prega, dopo l’acquisto di procedere
alla registrazione del prodotto sul nostro sito internet
accedendo alla sezione assistenza(occorre registrarsi).
Registrare un prodotto permette di tenere traccia
della validità garanzia, ricevere aggiornamenti
automatici su rmware, software, manuali o altro.Per
qualsiasi chiarimento o dicoltà nella registrazione,
potrete contattare i nostri uci. Il prodotto è coperto
da garanzia in base alle vigenti normative nazionali
ed Europee. Vi suggeriamo di consultare sul sito
internet: www.karmaitaliana.it le “Condizioni Generali di
Garanzia” riportate nella sezione “FAQ”. Di seguito un
breve estratto:
• La garanzia copre i difetti di fabbrica ed i guasti
vericatisi nei primi 2 anni dalla data di acquisto.
Nel caso di acquisto con fattura, la garanzia è
limitata ad 1 anno.
• La garanzia copre il costo dell’intervento di
riparazione e di eventuali pezzi di ricambio.
• Sono esclusi i guasti causati da imperizia a da
uso non appropriato dell’apparecchio
• La garanzia non ha più alcun eetto qualora
l’apparecchio risulti manomesso.
• La garanzia non prevede la sostituzione del
prodotto.
• Sono escluse dalla garanzia le parti esterne, le
batterie, le manopole, gli interruttori, e le parti
asportabili o consumabili.
• Le spese di trasporto e i rischi conseguenti sono
a carico del proprietario dell’apparecchio
• A tutti gli eetti la validità della garanzia è
avallata unicamente dalla presentazione della
fattura o scontrino d’acquisto. Vi raccomandiamo
quindi di conservare la documentazione
d’acquisto
Se avete registrato il prodotto potete entrare nella
vostra area riservata sul sito www.karmaitaliana.it
ed aprire una pratica di assistenza. Dopo poche ore
riceverete una risposta da parte del personale tecnico
che vi indicherà come procedere. Tutte le fasi della
riparazione potranno essere seguite passo passo sul
sito.
Warranty Certification
Please, after the purchase proceed to register the
product on our website by accessing the support
section (you must register). Registering a product
allows you to keep track of the warranty validity, receive
automatic updates on rmware, software, manuals or
other. For any clarication or diculty in registration,
you can contact our oces. The product is covered by
warranty according to current national and European
regulations. We suggest you to consult the “General
Conditions of Guarantee” on the website:
www.karmaitaliana.it in the “FAQ” section. Below is a
brief excerpt:
• The warranty covers factory defects and faults
occurring in the rst 2 years from the date of
purchase. In case of purchase with invoice, the
warranty is limited to 1 year.
• The warranty covers the cost of repair work and
any necessary spare parts
• Failures due to inexperience or improper use of
the device are excluded
• The warranty is no longer valid if the appliance
has been tampered with.
• The warranty doesn’t necessarily involve
replacement of the product.
• External parts, batteries,knobs switches and all
removable components subject to tear and wear
are excluded from warranty.
• Transport costs and the consequent risks are
borne by the owner of the appliance
• For all intents and purposes, the validity of the
guarantee is only validated by the presentation
of the invoice or purchase receipt. We therefore
recommend you to keep the purchase
documentation
If you have registered the product you can enter your
private area on the website www.karmaitaliana.it and
open a support request.
In a few hours you will receive an answer from our
technical sta that will explain you how to proceed.
All stages of the repairing process can be followed step
by step on our website.

54
Pannello di controllo
Control Panel
110
11
12
13
9
5 6 7 8
2
3
4
SOURCE
POWER
EQ
USB MIC
AUX DC IN
LED
PREV
PLAY
NEXT
MASTER VOLUME
HPS B6M
14

76
1. TASTO DI ACCENSIONE
Utilizzatelo per accendere il prodotto,
tenendolo premuto per 3”
2. TASTO MODE
Premete il tasto per scegliere la modalità
desiderata (FM, Bluetooth, MP3)
Per disattivare voce guida, premere per 3”
3. TASTO EQUALIZZATORE
Vi permetterà di selezionare una delle 3
equalizzazioni disponibili
4. PRESA USB
Utilizzatela per inserire una chiavettta USB
per riprodurre brani musicali MP3
5. AUX IN
Vi permetterà di collegare dispositivi di inea
esterni (Lettori CD, PC...)
6. INDICATORE A LED RICARICA
Indicatore a led che si accende in fase di
ricarica della batteria. In fase di ricarica
lampeggia. Quando il led rosso è sso la
carica è completa
7. ALIMENTAZIONE DC 5V
Vi permetterà di ricaricare la batteria interna
8. REGOLATORE MASTER
E’ il regolatore di volume generale dell’intera
miscelazione.
9. DISPLAY
Vi permetterà di visualizzare le funzioni scelte
o le tracce Mp3 riprodotte.
10. INDIETRO VELOCE
TRACCIA PRECEDENTE
Premete il tasto per scegliere la traccia
precedente o scorrere il brano velocemente
indietro
1. ON / OFF BUTTON
Use it to switch on the product
Press for 3 seconds
2. MODE BUTTON
Press this button to choose the desired mode
(FM, bluetooth, MP3).
If pressed for 3 sec it disables the guide voice
3. EQUALIZER BUTTON
Use it to select one of the 3 available types of
equalizations.
4. USB SOCKET
Use it to insert a USB key to play MP3 songs
5. AUX IN
It will allow you to connect external line
devices (CD players, PC....)
6. RECHARGE LED INDICATOR
This led indicator lights on while recharging
the battery. Will be ashes during the
recharging. When the red led stops ashing
and remains ON the battery is charged
7. DC 5V ADAPTOR
It is necessary to recharge the internal battery
8. MASTER CONTROL
General volume control for the whole mixing
9. DISPLAY
It will allow you to view the selected functions
or the Mp3 tracks played.
10. FAST BACKWARD
PREVIOUS TRACK
Press this button to choose the previous track
or run quickly the track backwards
Funzioni Functions

76
11. TASTO PLAY/PAUSA
Utilizzatelo per avviare la riproduzione e/o
mettere in pausa. In modalità FM utilizzatelo
per eettuare la scansione automatica delle
stazioni radio disponibili
12. AVANTI VELOCE
TRACCIA SUCCESSIVA
Premete il tasto per scegliere la traccia
successiva o scorrere il brano velocemente
avanti
13. INGRESSO MICROFONICO
Permette di collegare un microfono a lo con
connettore Jack 6,3mm mono
14. MICROFONO A FILO
Microfono a lo munito di Jack 6,3mm mono
11. PLAY PAUSE / BUTTON
Use it to start or pause playing. In FM mode
use it for auto scan of the available radio
stations.
12. PLAY PAUSE / BUTTON
Use it to start or pause playing. In FM mode
use it for auto scan of the available radio
stations.
13. MICROPHONE INPUT
It allows to connect a wired microphone with
jack 6,3 connector
14. WIRED MICROPHONE
Wired microphone endowed with mono 6,3mm
Jack
Note - Notes

98
1. TASTO MUTE
2. TASTO REC
3. TRACCIA PRECEDENTE
4. TASTO REPEAT
5. TASTIERINO NUMERICO
6. TASTO MODE
7. TASTO REC PLAY
8. VOL +
9. TRACCIA SUCCESSIVA
10. TASTO PLAY/PAUSA
11. TASTO EQUALIZZAZIONE
12. VOL -
1. MUTE BUTTON
2. REC BUTTON
3. PREVIOUS SONG
4. REPEAT BUTTON
5. DIGITAL SELECTION
6. MODE BUTTON
7. REC PLAY BUTTON
8. VOL +
9. NEXT SONG
10. PLAY/PAUSE BUTTON
11. EQ BUTTON
12. VOL -
Telecomando Remote Control
1 6
7
11
10
9
8
12
2
3
4
5
1 6
7
11
10
9
8
12
2
3
4
5

98
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
COMPLIANCE DECLARATION
“Il fabbricante, KARMA ITALIANA SRL, dichiara che l‘ apparecchiatura diusore con ricevitore
bluetooth mod. HPS B6M è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.karmaitaliana.it”.
Hereby, KARMA ITALIANA SRL declares that the equipment type speaker with bluetooth receiver
mod. HPS B6M is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.karmaitaliana.it.
Karma Italiana Srl

1110
Questo simbolo vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti, nel manuale o
nella documentazione che accompagna il prodotto
This symbol alerts you to the presence of important operating and maintenance instructions, in the
manual or in the documentation accompanying the product
Il marchio CE indica che questo prodotto è conforme alle direttive europee e relative normative ad esso
applicabili. La documentazione di conformità in forma completa è reperibile presso la società Karma
Italiana Srl.
The CE mark indicates that this product complies with the European Community directive
RED. Compliance documentation in complete form is available at the company Karma Italiana Srl
Ai sensi del Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014 - “ Attuazione delle Direttive 2012/19/UE sui
riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta
dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnandola al rivenditore al momento
dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta
dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al reciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo
del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n.
Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2013/56/EU e che non possono
essere smaltite con i normali riuti domestici. Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta
dierenziata delle batterie: un corretto smaltimento permette di evitare conseguenza negative per
l’ambiente e la salute.
La batteria è incorporata, da smaltire al termine della vita utile del prodotto, non può essere rimossa
dall’utente. In questo caso, i centri di recupero e riciclaggio possono eseguire lo smontaggio del prodotto
e la rimozione della batteria
This symbol means that the product contains a built-in rechargeable battery covered by European
Directive 2013/56/EU which cannot be disposed of with normal household waste. We strongly advise
you to take your product to an ocial collection point to have a professional remove the rechargeable
battery.
The symbol of the crossed-out dustbin indicates that the product at the end of its life must be collected
separately from other waste . The user must , therefore , take the remote control integrates the essential
components come to an authorized disposal center for collection of waste electronic and electrical ,
or returning it to the dealer when buying new equipment of equivalent type , at a rate of one to one.
Appropriate separate collection for the decommissioned equipment to recycling , treatment and
environmentally compatible disposal helps to prevent negative impact on the environment and human
health and promotes recycling of the materials making up the product. Illegal dumping of the product
by the user entails the application of administrative sanctions pursuant to Legislative Decree n. 49
(14/03/2014)
Questo simbolo indica il rischio di scossa elettrica in caso di uso improprio o manomissione del prodotto
This symbol indicates a risk of electric shock in case of wrong use or alteration of the product
Per evitare possibili danni all’udito, limitare il tempo di ascolto a volumi elevati.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.

1110
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione Batterie Ricaricabili / USB 5V DC 1A
Tipo batteria Ioni di Litio 3,7V - 2200mAh
Led Woofer RGB
Potenza Max 200W (PMPO)
Potenza RMS 20W
Woofer 6,5”
Microfono Microfono a lo
Ingressi 1 Mic + 1 Linea
Telecomando Si
Lettore Mp3 Tramite USB
Bluetooth Si
Dimensioni 230 x 200 x 330 mm
Peso 2 Kg
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power Supply Rechargeable Batteries / USB 5V DC 1A
Battery Type Li-ion Battery 3,7V - 2200mAh
Woofer Led RGB
Max Power 200W (PMPO)
RMS Power 20W
Woofer 6,5”
Microphone Wired Microphone
Inputs 1 Mic + 1 Line
Remote Control Yes
Mp3 Player Through USB
Bluetooth Yes
Dimensions 230 x 200 x 330 mm
Weight 2 Kg

PRODOTTO DA:
KARMA ITALIANA Srl
Via Gozzano 38/bis
21052 Busto Arsizio (VA)
www.karmaitaliana.it
Ver. 19.2
PRODUCED BY:
KARMA ITALIANA Srl
Via Gozzano 38/bis
21052 Busto Arsizio (VA)
www.karmaitaliana.it
Made in China
Table of contents
Other Karma Speakers manuals

Karma
Karma CAMALEON User manual

Karma
Karma GT 1223 User manual

Karma
Karma BX 7408A User manual

Karma
Karma BX 6822AB User manual

Karma
Karma CSL 620 User manual

Karma
Karma HPSB 212 User manual

Karma
Karma BK 8A User manual

Karma
Karma BX 7408 User manual

Karma
Karma INFINITY User manual

Karma
Karma PSB 12 User manual

Karma
Karma CLUB 08 User manual

Karma
Karma BX 5210LED User manual

Karma
Karma BM 863RM User manual

Karma
Karma HPS 44 User manual

Karma
Karma CSL 310T User manual

Karma
Karma VISION 8 User manual

Karma
Karma TIGER 8A User manual

Karma
Karma BS 93 User manual

Karma
Karma BX 7412A User manual

Karma
Karma NEMESI User manual