Kobalt 0827414 User manual

1
AB16749
F2087
8-DRAWER
TOOL CHEST
ITEM #0827414
MODEL #0827414
Français p. 7
Español p. 13
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-833-4405, 7:45 a.m. - 4 p.m., CST, Monday - Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
kobalttools.com

2
PACKAGE CONTENTS
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Chest 1
B Top Mat 1
C Drawer Liners 8
A
kobalttools.com
B
C

3
SAFETY INFORMATION
WARNING
CAUTION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
• Do not stand on this product. You may fall or cause product to tip.
• Do not open more than one drawer. The product may become unstable and tip.
• Do not step in the drawers. You may fall or cause product to tip.
• Do not mount this product on a truck bed or any other moving object.
• Do not move the product prior to closing and locking all the drawers and chest lid. The
drawers could come open and make the product unstable and tip.
• Do not place any objects on top of a closed lid.
• Wear safety glasses when removing or repositioning the slides.
• Do not alter this product in any manner. For example, do not weld external lockbars or
attach electrical equipment.
• Keep the product on level surfaces. The product may become unstable and tip if stored
or moved on an uneven surface.
• Be careful when closing drawers and the cover. Remove hands before the cover closes
completely.
• This product is not designed to be directly lifted with a forklift or to be towed with any
mechanical devices.
• Do not exceed the maximum weight capacity for each drawer or shelf. See Capacities
for more information.
• This product should be empty when transporting by vehicle. Properly secure when
transporting.
• As with all metal products, this product can contain burrs and sharp edges. Wear pro-
tective gloves.
• Use adequate manpower when assembling and moving this unit. Failure to do so may
cause personal injury or product damage.
kobalttools.com

4
OPERATING INSTRUCTIONS
Section A: Removing Drawers
Empty the drawer.
Fully extend the drawer.
Push the lever on the right slide down and
lift the lever on the left side up. Pull out
drawer to remove.
1
Left Release Lever
Right Release Lever
Section B: Installing Drawers
Pull slides and slide carrier out to fully
extended position (see illustration.)
Hold the slide on the chest while aligning it
with the slide on drawer.
Slightly insert one side and repeat for the
other side.
Slowly push drawer to its fully closed
position to engage slide.
Open drawer and reclose to ensure proper
operation.
2
kobalttools.com
Slide Carrier
Slide
Slide Carrier
Slide

5
kobalttools.com
Section C: Removing & Installing Slides
Toremovetheslidefromtheunit,rst
remove the drawer.
After removing the drawer, check to see if
the unit has rivets located on the front of
the slide. To drill out rivets, use a 5/32-in.
drill bit. The rivets will need to be replaced
with 5/32-in. rivets.
To reinstall the slide in the appropriate
position in the unit, align front and back
lances with mounting holes in the side of
the unit. Pull toward the front of the unit
and downward until rivet holes in slide line
up with holes in the unit. The rivets will
need to be replaced with 5/32-in. rivets.
For smooth operation, make sure the
drawers are matched with their original
slides.
3
Drill out rivet
Section D: Opening Top Chest Drawers
Locate the drawer lock lever in the center,
back of the top chest open till area.
To unlock drawers move lever to the right,
resting it in the lock catch.
To lock drawers pull lever forward to re-
lease from lock catch, move lever to left to
lock.
Note: Drawers are only locked when the
lever is in the “locked” position. To secure
all the content in the top chest, lock draw-
ers with the lock lever, close lid, and lock
lid with key.
4
Unlocked position
in lock catch

PART DESCRIPTION PART #
B Top Mat 1014592
C Drawer Liners 1014591
D Side Handle W10647
E Handle Back Plate 26285-PN
F Hardware Bag -
Handle 6360-PA
G Gas Spring 1013009
H Nameplate 1012560
I Lock 1012600
J 2 in. Drawer – Black W18197
K 3 in. Drawer – Black 18197A1
L 2 in. Drawer – Black 1014602
M 3 in. Drawer – Black 1014603
N Drawer Trim 1008561
O Drawer Trim 1008562
P Slide Assembly –
Right 1008342
Q Slide Assembly – Left 1008341
R Instruction Sheet F2087
WARRANTY
3 Year Hassle-Free Guarantee. You should never have a problem with your Kobalt® tools. However,
if you do, return the item to the place of purchase for a free replacement. No questions asked.
6
Printed in the U.S.A.
Kobalt® & K Design® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
kobalttools.com
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-833-4405, 7:45 a.m. - 4 p.m.,
CST, Monday - Friday.
CARE AND MAINTENANCE
• Lubricate the slides with grease or equivalent twice a year.
• Lubricate lock with graphite once a year.
• Periodically, the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces should be cleaned with a mild
detergent and water.
•Autowaxwillpreservetheunit’slusternish.Applythewaxfollowingtheinstructionsprovidedby
the wax manufacturer. The wax will also help protect the unit against scratches.
•Greaseandoilcanberemovedwithmoststandardcleaninguids.Forsafety,useanonammable
cleaninguid.
•Itisrecommendedthatdrawerlinersbeusedtoprotectthenishinsidethedrawersandtomake
the drawers easier to clean. The drawer liners may be cleaned with soap and water.
CAPACITIES
The maximum weight for each drawer should be no more than 100 lbs.
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
N
O
B
M
P
R
Q

7
COFFRE
À OUTILS À
8 TIROIRS
ARTICLE #0827414
MODÈLE #0827414
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
audétaillant,appeleznotreserviceàlaclientèleau1800833-4405,entre7h45et16h
(HNC), du lundi au vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
kobalttools.com

8
CONTENU DE L’EMBALLAGE
kobalttools.com
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Coffre 1
B Tapis supérieur 1
C Doublures de tiroir 8
A
B
C

9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter
d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article.
• Ne vous tenez pas debout sur l’appareil. Vous risqueriez de tomber ou de faire basculer l’article.
• N’ouvrez pas plus d’un tiroir à la fois. L’article pourrait devenir instable et basculer.
• Ne vous tenez pas debout dans les tiroirs. Vous risqueriez de tomber ou de faire basculer l’article.
• Ne posez pas cet article sur la plate-forme d’une camionnette ou sur toute autre surface mobile.
• Ne déplacez pas l’article avant d’avoir fermé et verrouillé tous les tiroirs et le couvercle du coffre.
S’ils ne sont pas verrouillés, les tiroirs pourraient s’ouvrir et faire basculer l’article.
• Ne placez pas d’autres objets sur le couvercle fermé.
• Portez des lunettes de sécurité lorsque vous retirez ou que vous replacez les glissières.
•Nemodiezpascetarticledequelquefaçonquecesoit.Évitez,parexemple,desouderlesbarres
deverrouillageexternesoudexerdesappareilsélectriquesàl’article.
• Gardez l’article sur une surface plane. L’article pourrait devenir instable et basculer s’il est placé ou
déplacé sur une surface inégale.
• Soyez prudent lorsque vous fermez les tiroirs et le couvercle. Retirez vos mains avant que le
couvercle se ferme complètement.
• Cet article n’est pas conçu pour être soulevé directement à l’aide d’un chariot à fourche ni pour être
tiré à l’aide d’un appareil mécanique.
• Veillez à ne pas dépasser la capacité pondérale maximale des tiroirs ou des tablettes. Consultez la
section Capacités pour obtenir de plus amples renseignements.
• Cet article doit être vide lorsque vous le transportez à l’aide d’un véhicule. Arrimez l’article
correctement pour le transporter.
• Comme pour tous les articles en métal, cet article peut présenter des bavures et des bords
coupants. Portez des gants protecteurs.
• Demandez l’aide d’autres personnes lors de l’assemblage ou du déplacement de cet article. Sinon,
vous pourriez vous blesser ou endommager l’article.
kobalttools.com

10
kobalttools.com
MODE D’EMPLOI
Section A : retrait des tiroirs
Videz le tiroir.
Ouvrez complètement le tiroir.
Abaissez le levier de la glissière droite et
soulevez le levier du côté gauche. Retirez
le tiroir.
1
Section B : installation des tiroirs
Étirezcomplètementlesglissièreset
les panneaux à glissières (consultez
l’illustration).
Tenez la glissière du coffre tout en
l’alignant à celle du tiroir.
Insérez légèrement un côté et faites
demêmepourl’autrecôté.
Fermez complètement le tiroir en le
poussantlentementand’enclencher
laglissière.
Ouvrez le tiroir et refermez-le pour vous
assurer qu’il glisse correctement.
2
Levier de
dégagement
gauche
Levier de dégagement droit
Panneau à glissières
Glissière
Panneau à glissières
Glissière

11
kobalttools.com
Section C : retrait et installation des glissières
Pour retirer la glissière de l’article, retirez
d’abord le tiroir.
Unefoisletiroirretiré,vériezsil’article
est muni de rivets (à l’avant et à l’arrière
de la glissière). Pour retirer les rivets,
utilisezunforetde5/32po.Lesrivets
devront être remplacés par des rivets
de5/32po.
Pour remettre la glissière en place, posez-
la correctement dans l’article, alignez les
crans avant et arrière sur les trous de
montage situés sur le côté de l’article.
Tirez vers l’avant de l’article, puis vers le
bas jusqu’à ce que les trous de rivet de
la glissière soient alignés aux trous de
l’article. Les rivets devront être remplacés
pardesrivetsde5/32po.
Andefaciliterl’ouvertureetlafermeture
des tiroirs, assurez-vous de les insérer
dans leurs glissières originales.
3
Retirer le rivet
Section D : ouverture du tiroir supérieur
du coffre
Repérez le levier de verrouillage des tiroirs
situé au centre, au fond du tiroir supérieur
du coffre.
Pour déverrouiller les tiroirs, déplacez le
levier vers la droite jusqu’à ce qu’il repose
dans le verrou.
Pour verrouiller les tiroirs, tirez le levier
vers l’avant pour le retirer du verrou, puis
déplacez-le vers la gauche.
Remarque : Les tiroirs sont uniquement
verrouillés lorsque le levier est en position
« verrouillé ». Pour placer tout le contenu
dans le coffre supérieur de manière sécuri-
taire, verrouillez les tiroirs à l’aide du levier
de verrouillage et verrouillez le couvercle
avec la clé.
4
Position
déverrouillée, dans
le verrou

12
kobalttools.com
GARANTIE
Garantiesanstracasde3ans.Vousnedevriezjamaisavoirlemoindreproblèmeavecvos
outilsKobalt®. Si toutefois cela se produisait, retournez l’article à l’endroit où vous l’avez
achetéetonvousleremplaceragratuitement.Aucunequestionnevousseraposée.
ImpriméauxÉtats-Unis
Kobalt®et le motif K®sont des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1800833-4405,entre7h45et16h(HNC),dulundiauvendredi.
ENTRETIEN
•Lubriezlesglissièresàl’aidedegraisseoud’unproduitéquivalentdeuxfoisparannée.
•Lubriezleverrouàl’aidedegraphiteunefoisparannée.
• Nettoyez périodiquement le devant, la doublure et les autres surfaces des tiroirs à l’aide d’un
détergent doux et d’eau.
•Lacirepourautomobilepermetdepréserverlenilustrédel’article.Appliquezlacire
conformément aux instructions du fabricant. La cire protégera également l’article des égratignures.
• Vous pouvez enlever la graisse et les résidus d’huile à l’aide de la plupart des liquides nettoyants
standard.Pourdesraisonsdesécurité,utilisezdesliquidesnettoyantsininammables.
•Nousvousrecommandonsd’utiliserlesdoubluresdetiroirandeprotégerlenidel’intérieurdes
tiroirs et de faciliter le nettoyage. Vous pouvez nettoyer les doublures à l’aide d’eau et de savon.
CAPACITÉS
Lachargedechaquetiroirnedoitpasdépasser45,4kg.
PIÈCE DESCRIPTION NoDE PIÈCE
B Tapis supérieur 1014592
C Doublures de tiroir 1014591
D Poignée latérale W10647
EPlaquedexationde
la poignée
26285-PN
F Sac de quincaillerie -
poignée 6360-PA
G Ressort à gaz 1013009
H Plaque signalétique 1012560
I Serrure 1012600
JTiroirnoirde5,08cm W18197
KTiroirnoirde7,62cm 18197A1
LTiroirnoirde5,08cm 1014602
MTiroirnoirde7,62cm 1014603
N Garniture de tiroir 1008561
O Garniture de tiroir 1008562
P Ensemble de glissière
droite 1008342
Q Ensemble de glissière
gauche 1008341
R Feuille d’instructions F2087
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
N
O
B
M
P
R
Q

13
BAÚL DE
HERRAMIENTAS
DE 8 GAVETAS
ARTÍCULO # 0827414
MODELO # 0827414
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-833-4405, de lunes a viernes de 7:45 a.m. a
4 p.m., hora central estándar.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie Fecha de compra
kobalttools.com

14
CONTENIDO DEL PAQUETE
kobalttools.com
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Baúl 1
B Tapete superior 1
C Forros para gavetas 8
A
B
C

15
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
• No se pare sobre este producto, ya que puede caer o el producto puede volcarse.
• No abra más de una gaveta, ya que el producto puede desestabilizarse y volcarse.
• No se pare en las gavetas, ya que puede caer o el producto puede volcarse.
• No monte este producto sobre la plataforma de un camión ni sobre ningún objeto
quesedesplace.
• No desplace el producto antes de cerrar y asegurar todas las gavetas y la tapa
del baúl, de lo contrario las gavetas podrían abrirse y hacer que el producto se
desestabilice y se vuelque.
• No coloque ningún objeto en la parte superior de una tapa cerrada.
• Use gafas de seguridad cuando retire o reubique los deslizadores.
• No altere el producto de ninguna manera. Por ejemplo, no suelde barras exteriores
nijeequiposeléctricos.
•Mantengaelproductoensuperciesniveladas.Elproductosepuedeinestabilizar
yvolcarsesisealmacenaosedesplazaenunasuperciedispareja.
•Tengacuidadoalcerrarlasgavetasylacubierta.Retirelasmanosantesdequela
cubierta se cierre completamente.
• Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con una grúa
horquilla ni para ser remolcado con un dispositivo mecánico.
• No exceda la capacidad de peso máximo de cada gaveta o estante. Consulte
Capacidades para obtener mayor información.
• Este producto debe estar vacío cuando se transporte en vehículo. Asegúrelo de forma
adecuada cuando lo transporte.
• Como sucede con todos los productos metálicos, este producto puede contener
rebabasybordeslosos.Useguantesdeprotección.
•Uselamanodeobrasucientealensamblarymoverestaunidad.Delocontrario,
puede causar lesiones personales o daños al producto.
kobalttools.com

16
kobalttools.com
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Sección A: para retirar las gavetas
Vacíe la gaveta.
Extienda la gaveta completamente.
Empuje la palanca del deslizador derecho
hacia abajo y levante la palanca del
deslizador izquierdo. Jale de la gaveta
para retirar.
1
Sección B: instalación de las gavetas
Jale de los costados y deslice la
corredera hacia afuera hasta la posición
completamente extendida (consulte la
ilustración).
Sostenga el deslizador en el baúl mientras
lo alinea con el deslizador en la gaveta.
Introduzca ligeramente un lado y repita
para el otro lado.
Empuje lentamente la gaveta hasta su
posición completamente cerrada para
enganchar el deslizador.
Abraycierrelagavetaparavericar
quefuncionaadecuadamente.
2
Palanca de
liberación
izquierda
Palanca de liberación derecha
Corredera deslizante
Deslizador
Corredera deslizante
Deslizador

Sección C: para retirar e instalar los
deslizadores
Para retirar el deslizador de la unidad,
primero retire la gaveta.
Despuésderetirarlagaveta,verique
silaunidadtieneremachesenlaparte
frontal del deslizador. Para retirar los
remaches, use una broca para taladro
de5/32”.Losremachessedeben
colocarconremachesde5/32".
Para volver a instalar el deslizador en la
posición adecuada en la unidad, alinee las
varillasfrontalyposteriorconlosoricios
de montaje en el costado de la unidad.
Jale hacia la parte frontal de la unidad
yhaciaabajo,hastaquelosoriciospara
remaches del deslizador se alineen con
losoriciosdelaunidad.Losremaches
sedebencolocarconremachesde5/32".
Para garantizar un funcionamiento sin
problemas, asegúrese de que las gavetas
se unan con los deslizadores originales.
17
kobalttools.com
3
Retire el remache
Sección D: Para abrir las gavetas del baúl
superior
Coloque la palanca de la cerradura de la
gaveta en el centro, en la parte posterior
del baúl superior, abra hasta el área.
Para quitar el seguro a las gavetas, mueva
la palanca a la derecha, dejándola des-
cansar en el pestillo de la cerradura.
Para asegurar las gavetas, jale la palanca
hacia delante para liberar del pestillo de la
cerradura, mueva la palanca a la izquierda
para asegurar.
Nota: las gavetas solo están aseguradas
cuando la palanca está en la posición
"asegurada". Para asegurar todo el con-
tenido en el baúl superior, asegure las
gavetas con la palanca del seguro, cierra
la tapa y asegúrela con llave.
4
Posición sin seguro
en el pestillo de la
cerradura

GARANTÍA
Tres años de garantía sin problemas. Sus herramientas Kobalt®nunca deberían causarle problemas.
Sin embargo, si esto sucediera, devuelva el artículo al lugar de compra para un reemplazo gratis.
Noleharemospreguntas.
18
Impreso en EE.UU.
Kobalt®& K Design®es una marca registrada
deLF,LLC.Todoslosderechosreservados.
kobalttools.com
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-833-4405, de lunes a viernes de 7:45 a.m. a 4 p.m., hora central estándar.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Lubrique los costados con grasa o su equivalente dos veces al año.
•Lubriqueelsegurocongratounavezalaño.
• Se deben limpiar periódicamente la parte frontal de las gavetas, el reborde de las gavetas y las
demássuperciescondetergentesuaveyagua.
• La cera para autos conservará el brillo del acabado de la unidad. Aplique la cera siguiendo las
instrucciones proporcionadas por el fabricante de la cera. La cera también ayudará a proteger
launidadcontrarayones.
• Se pueden retirar la grasa y el aceite con casi cualquier líquido de limpieza estándar. Por razones
deseguridad,useunlíquidodelimpiezanoinamable.
• Se recomienda usar forros para gavetas para proteger el acabado al interior de las gavetas y para
facilitar la limpieza de las mismas. Dichos forros se pueden lavar con agua y jabón.
CAPACIDADES
El peso máximo para cada gaveta no debe superar los 45,4 kg.
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
BTapete superior 1014592
CForros para gavetas 1014591
DManija lateral W10647
EPlaca posterior de la
manija 26285-PN
FBolsa de aditamentos:
manija 6360-PA
GResorte neumático 1013009
HPlaca de nombre 1012560
ICierre 1012600
JGaveta de 5,08 cm: negra W18197
KGaveta de 7,62 cm: negra 18197A1
LGaveta de 5,08 cm: negra 1014602
MGaveta de 7,62 cm: negra 1014603
NReborde de gaveta 1008561
OReborde de gaveta 1008562
PEnsamble deslizante:
derecho 1008342
QEnsamble deslizante:
izquierdo 1008341
RHoja de instrucciones F2087
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
N
O
B
M
P
R
Q
Table of contents
Languages:
Other Kobalt Tools Storage manuals
Popular Tools Storage manuals by other brands

mamabrum
mamabrum GYT1987 user manual

Sealey
Sealey AP4804SS quick start guide

GMI
GMI DT-Z Series Assembly instructions

Duke & Vale
Duke & Vale 4 IN 1 WORKBENCH Operation manual

Seville Classics
Seville Classics UltraHD 20191 Assembly instructions

Harbor Freight Tools
Harbor Freight Tools 60723 Owner's manual & safety instructions

Ropox
Ropox FlexiPlus user manual

Weinmann
Weinmann ULM CASE Circulation Instructions for use

Clarke
Clarke CWB1700P Assembly instructions

Tennsco
Tennsco WBD-25 Assembly Instructions/Parts Manual

Harbor Freight Tools
Harbor Freight Tools 46310 Assembly and operating instructions

Craftsman
Craftsman 706.153410 Operator's manual