Kobalt 8027412 User manual

1
AB16672
F2085Web
5-DRAWER
TOOL CHEST
ITEM #0827412
MODEL #8027412
Français p. 7
Español p. 13
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-833-4405, 7:45 a.m. - 4 p.m., CST, Monday - Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number Purchase Date
kobalttools.com

2
PACKAGE CONTENTS
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Chest 1
B Drawer Liners 5
kobalttools.com
A
B

3
SAFETY INFORMATION
WARNING
CAUTION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
• Do not stand on this product. You may fall or cause product to tip.
• Do not open more than one drawer. The product may become unstable and tip.
• Do not step in the drawers. You may fall or cause product to tip.
• Do not mount this product on a truck bed or any other moving object.
• Do not move the product prior to closing and locking all the drawers and chest lid. The
drawers could come open and make the product unstable and tip.
• Do not place any objects on top of a closed lid.
• Wear safety glasses when removing or repositioning the slides.
• Do not alter this product in any manner. For example, do not weld external lockbars or
attach electrical equipment.
• Keep the product on level surfaces. The product may become unstable and tip if stored
or moved on an uneven surface.
• Be careful when closing drawers and the cover. Remove hands before the cover closes
completely.
• This product is not designed to be directly lifted with a forklift or to be towed with any
mechanical devices.
• Do not exceed the maximum weight capacity for each drawer or shelf. See Capacities
for more information.
• This product should be empty when transporting by vehicle. Properly secure when
transporting.
• As with all metal products, this product can contain burrs and sharp edges. Wear pro-
tective gloves.
• Use adequate manpower when assembling and moving this unit. Failure to do so may
cause personal injury or product damage.
kobalttools.com

4
OPERATING INSTRUCTIONS
Section A: Removing Drawers
Empty the drawer.
Fully extend the drawer.
Push the lever on the right slide down and
lift the lever on the left side up. Pull out
drawer to remove.
A
Left Release Lever
Right Release Lever
Section B: Installing Drawers
Pull slides and slide carrier out to fully
extended position (see illustration.)
Hold the slide on the chest while aligning it
with the slide on drawer.
Slightly insert one side and repeat for the
other side.
Slowly push drawer to its fully closed
position to engage slide.
Open drawer and reclose to ensure proper
operation.
B
kobalttools.com
Slide Carrier
Slide
Slide Carrier
Slide

5
kobalttools.com
CARE AND MAINTENANCE
• Lubricate the slides with grease or equivalent twice a year.
• Lubricate lock with graphite once a year.
• Periodically, the drawer fronts, drawer trim, and other surfaces should be cleaned with a mild
detergent and water.
• Auto wax will preserve the unit’s luster nish. Apply the wax following the instructions provided by
the wax manufacturer. The wax will also help protect the unit against scratches.
• Grease and oil can be removed with most standard cleaning uids. For safety, use a nonammable
cleaning uid.
• It is recommended that drawer liners be used to protect the nish inside the drawers and to make
the drawers easier to clean. The drawer liners may be cleaned with soap and water.
Section C: Removing & Installing Slides
To remove the slide from the unit, rst
remove the drawer.
After removing the drawer, check to see if
the unit has rivets located on the front of
the slide. To drill out rivets, use a 5/32-in.
drill bit. The rivets will need to be replaced
with 5/32-in. rivets.
To reinstall the slide in the appropriate
position in the unit, align front and back
lances with mounting holes in the side of
the unit. Pull toward the front of the unit
and downward until rivet holes in slide line
up with holes in the unit. The rivets will
need to be replaced with 5/32-in. rivets.
For smooth operation, make sure the
drawers are matched with their original
slides.
C
Drill out rivet
CAPACITIES
The maximum weight for each drawer should be no more than 100 lbs.

PART DESCRIPTION PART #
B Drawer Liners 1014376
C Side Handle W12833
D Nameplate 1012560
E 2 in. Drawer – Black W18197-EBK
F 3 in. Drawer – Black 18197A1-EBK
G Drawer Trim 1008561
H Lock 1011938
I Slide Assembly –
Right
1008342
J Slide Assembly – Left 1008341
K Instruction Sheet F2085
L Gas Spring 1012093
M Lock Hinge Pin 1495
N Lock Bar W18459
WARRANTY
3 Year Hassle-Free Guarantee. You should never have a problem with your Kobalt® tools. However,
if you do, return the item to the place of purchase for a free replacement. No questions asked.
6
Printed in the U.S.A.
Kobalt® & K Design® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
kobalttools.com
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-833-4405, 7:45 a.m. - 4 p.m.,
CST, Monday - Friday.
C
B
D
F
G
H
E
I
J
L
K
M
N

7
COFFRE À OUTILS
À 5 TIROIRS
ARTICLE #0827412
MODÈLE #827412
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1800833-4405, entre 7h45 et 16h
(HNC), du lundi au vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat
kobalttools.com

8
CONTENU DE L’EMBALLAGE
kobalttools.com
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
A Coffre 1
B Doublures de tiroir 5
A
B

9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter
d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article.
• Ne vous tenez pas debout sur l’appareil. Vous risqueriez de tomber ou de faire basculer l’article.
• N’ouvrez pas plus d’un tiroir à la fois. L’article pourrait devenir instable et basculer.
• Ne vous tenez pas debout dans les tiroirs. Vous risqueriez de tomber ou de faire basculer l’article.
• Ne posez pas cet article sur la plate-forme d’une camionnette ou sur toute autre surface mobile.
• Ne déplacez pas l’article avant d’avoir fermé et verrouillé tous les tiroirs et le couvercle du coffre.
S’ils ne sont pas verrouillés, les tiroirs pourraient s’ouvrir et faire basculer l’article.
• Ne placez pas d’autres objets sur le couvercle fermé.
• Portez des lunettes de sécurité lorsque vous retirez ou que vous replacez les glissières.
• Ne modiez pas cet article de quelque façon que ce soit. Évitez, par exemple, de souder les barres
de verrouillage externes ou de xer des appareils électriques à l’article.
• Gardez l’article sur une surface plane. L’article pourrait devenir instable et basculer s’il est placé ou
déplacé sur une surface inégale.
• Soyez prudent lorsque vous fermez les tiroirs et le couvercle. Retirez vos mains avant que le
couvercle se ferme complètement.
• Cet article n’est pas conçu pour être soulevé directement à l’aide d’un chariot à fourche ni pour être
tiré à l’aide d’un appareil mécanique.
• Veillez à ne pas dépasser la capacité pondérale maximale des tiroirs ou des tablettes. Consultez la
section Capacités pour obtenir de plus amples renseignements.
• Cet article doit être vide lorsque vous le transportez à l’aide d’un véhicule. Arrimez l’article
correctement pour le transporter.
• Comme pour tous les articles en métal, cet article peut présenter des bavures et des bords
coupants. Portez des gants protecteurs.
• Demandez l’aide d’autres personnes lors de l’assemblage ou du déplacement de cet article. Sinon,
vous pourriez vous blesser ou endommager l’article.
kobalttools.com

10
kobalttools.com
MODE D’EMPLOI
Section A : retrait des tiroirs
Videz le tiroir.
Ouvrez complètement le tiroir.
Abaissez le levier de la glissière droite et
soulevez le levier du côté gauche. Retirez
le tiroir.
A
Section B : installation des tiroirs
Étirez complètement les glissières et
les panneaux à glissières (consultez
l’illustration).
Tenez la glissière du coffre tout en
l’alignant à celle du tiroir.
Insérez légèrement un côté et faites
demême pour l’autre côté.
Fermez complètement le tiroir en le
poussant lentement an d’enclencher
laglissière.
Ouvrez le tiroir et refermez-le pour vous
assurer qu’il glisse correctement.
B
Levier de
dégagement
gauche
Levier de dégagement droit
Panneau à glissières
Glissière
Panneau à glissières
Glissière

11
kobalttools.com
ENTRETIEN
• Lubriez les glissières à l’aide de graisse ou d’un produit équivalent deux fois par année.
• Lubriez le verrou à l’aide de graphite une fois par année.
• Nettoyez périodiquement le devant, la doublure et les autres surfaces des tiroirs à l’aide d’un
détergent doux et d’eau.
• La cire pour automobile permet de préserver le ni lustré de l’article. Appliquez la cire
conformément aux instructions du fabricant. La cire protégera également l’article des égratignures.
• Vous pouvez enlever la graisse et les résidus d’huile à l’aide de la plupart des liquides nettoyants
standard. Pour des raisons de sécurité, utilisez des liquides nettoyants ininammables.
• Nous vous recommandons d’utiliser les doublures de tiroir an de protéger le ni de l’intérieur des
tiroirs et de faciliter le nettoyage. Vous pouvez nettoyer les doublures à l’aide d’eau et de savon.
Section C : retrait et installation des glissières
Pour retirer la glissière de l’article, retirez
d’abord le tiroir.
Une fois le tiroir retiré, vériez si l’article
est muni de rivets (à l’avant et à l’arrière
de la glissière). Pour retirer les rivets,
utilisez un foret de 5/32po. Les rivets
devront être remplacés par des rivets
de5/32po.
Pour remettre la glissière en place, posez-
la correctement dans l’article, alignez les
crans avant et arrière sur les trous de
montage situés sur le côté de l’article.
Tirez vers l’avant de l’article, puis vers le
bas jusqu’à ce que les trous de rivet de
la glissière soient alignés aux trous de
l’article. Les rivets devront être remplacés
par des rivets de 5/32po.
An de faciliter l’ouverture et la fermeture
des tiroirs, assurez-vous de les insérer
dans leurs glissières originales.
CAPACITÉS
La charge de chaque tiroir ne doit pas dépasser 45,4kg.
C
Retirer le rivet

12
kobalttools.com
GARANTIE
Garantie sans tracas de 3ans. Vous ne devriez jamais avoir le moindre problème avec vos
outilsKobalt®. Si toutefois cela se produisait, retournez l’article à l’endroit où vous l’avez
achetéeton vous le remplacera gratuitement. Aucune question ne vous sera posée.
Imprimé aux États-Unis
Kobalt®et le motif K®sont des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
PIÈCE DESCRIPTION NoDE PIÈCE
B Doublures de tiroir 1014376
C Poignée latérale W12833
D Plaque signalétique 1012560
ETiroir noir de 5,08cm W18197-EBK
FTiroir noir de 7,62cm 18197A1-EBK
G Garniture de tiroir 1008561
H Serrure 1011938
I Ensemble de glissière
droite
1008342
J Ensemble de glissière
gauche
1008341
K Feuille d’instructions F2085
L Ressort à gaz 1012093
M Goupille de
verrouillage
1495
N Barre de verrouillage W18459
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1800833-4405, entre 7h45 et 16h (HNC), du lundi au vendredi.
C
B
D
F
G
H
E
I
J
L
K
M
N

13
BAÚL DE
HERRAMIENTAS
DE 5 GAVETAS
ARTÍCULO # 0827412
MODELO # 827412
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-833-4405, de lunes a viernes de 7:45 a.m. a
4 p.m., hora central estándar.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie Fecha de compra
kobalttools.com

14
CONTENIDO DEL PAQUETE
kobalttools.com
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
A Baúl 1
B Forros para gavetas 5
A
B

15
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
• No se pare sobre este producto, ya que puede caer o el producto puede volcarse.
• No abra más de una gaveta, ya que el producto puede desestabilizarse y volcarse.
• No se pare en las gavetas, ya que puede caer o el producto puede volcarse.
• No monte este producto sobre la plataforma de un camión ni sobre ningún objeto
quese desplace.
• No desplace el producto antes de cerrar y asegurar todas las gavetas y la tapa
del baúl, de lo contrario las gavetas podrían abrirse y hacer que el producto se
desestabilice y se vuelque.
• No coloque ningún objeto en la parte superior de una tapa cerrada.
• Use gafas de seguridad cuando retire o reubique los deslizadores.
• No altere el producto de ninguna manera. Por ejemplo, no suelde barras exteriores
nije equipos eléctricos.
• Mantenga el producto en supercies niveladas. El producto se puede inestabilizar
yvolcarse si se almacena o se desplaza en una supercie dispareja.
• Tenga cuidado al cerrar las gavetas y la cubierta. Retire las manos antesde que la
cubierta se cierre completamente.
• Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con una grúa
horquilla ni para ser remolcado con un dispositivo mecánico.
• No exceda la capacidad de peso máximo de cada gaveta o estante. Consulte
Capacidades para obtener mayor información.
• Este producto debe estar vacío cuando se transporte en vehículo. Asegúrelo de forma
adecuada cuando lo transporte.
• Como sucede con todos los productos metálicos, este producto puede contener
rebabas y bordes losos. Use guantes de protección.
• Use la mano de obra suciente al ensamblar y mover esta unidad. De lo contrario,
puede causar lesiones personales o daños al producto.
kobalttools.com

16
kobalttools.com
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Sección A: para retirar las gavetas
Vacíe la gaveta.
Extienda la gaveta completamente.
Empuje la palanca del deslizador derecho
hacia abajo y levante la palanca del
deslizador izquierdo. Jale de la gaveta
para retirar.
A
Sección B: instalación de las gavetas
Jale de los costados y deslice la
corredera hacia afuera hasta la posición
completamente extendida (consulte la
ilustración).
Sostenga el deslizador en el baúl mientras
lo alinea con el deslizador en la gaveta.
Introduzca ligeramente un lado y repita
para el otro lado.
Empuje lentamente la gaveta hasta su
posición completamente cerrada para
enganchar el deslizador.
Abra y cierre la gaveta para vericar
quefunciona adecuadamente.
B
Palanca de
liberación
izquierda
Palanca de liberación derecha
Corredera deslizante
Deslizador
Corredera deslizante
Deslizador

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Lubrique los costados con grasa o su equivalente dos veces al año.
• Lubrique el seguro con grato una vez al año.
• Se deben limpiar periódicamente la parte frontal de las gavetas, el reborde de las gavetas y las
demás supercies con detergente suave y agua.
• La cera para autos conservará el brillo del acabado de la unidad. Aplique la cera siguiendo las
instrucciones proporcionadas por el fabricante de la cera. La cera también ayudará a proteger
launidad contra rayones.
• Se pueden retirar la grasa y el aceite con casi cualquier líquido de limpieza estándar. Por razones
de seguridad, use un líquido de limpieza no inamable.
• Se recomienda usar forros para gavetas para proteger el acabado al interior de las gavetas y para
facilitar la limpieza de las mismas. Dichos forros se pueden lavar con agua y jabón.
Sección C: para retirar e instalar los
deslizadores
Para retirar el deslizador de la unidad,
primero retire la gaveta.
Después de retirar la gaveta, verique
si launidad tiene remaches en la parte
frontal del deslizador. Para retirar los
remaches, use una broca para taladro
de5/32”. Los remaches se deben
colocarcon remaches de 5/32".
Para volver a instalar el deslizador en la
posición adecuada en la unidad, alinee las
varillas frontal y posterior con los oricios
de montaje en el costado de la unidad.
Jale hacia la parte frontal de la unidad
yhacia abajo, hasta que los oricios para
remaches del deslizador se alineen con
los oricios de la unidad. Los remaches
sedeben colocar con remaches de 5/32".
Para garantizar un funcionamiento sin
problemas, asegúrese de que las gavetas
se unan con los deslizadores originales.
17
kobalttools.com
CAPACIDADES
El peso máximo para cada gaveta no debe superar los 45,4 kg.
C
Retire el remache

GARANTÍA
Tres años de garantía sin problemas. Sus herramientas Kobalt®nunca deberían causarle problemas.
Sin embargo, si esto sucediera, devuelva el artículo al lugar de compra para un reemplazo gratis.
Nole haremos preguntas.
18
Impreso en EE.UU.
Kobalt®& K Design®es una marca registrada
deLF, LLC. Todos los derechos reservados.
kobalttools.com
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA #
BForros para gavetas 1014376
CManija lateral W12833
DPlaca de nombre 1012560
EGaveta de 5,08 cm: negra W18197-EBK
FGaveta de 7,62 cm: negra 18197A1-EBK
GReborde de gaveta 1008561
HCierre 1011938
IEnsamble deslizante:
derecho
1008342
JEnsamble deslizante:
izquierdo
1008341
KHoja de instrucciones F2085
L Resorte neumático 1012093
M Pasador de bisagra
de seguro
1495
N Barra W18459
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-800-833-4405, de lunes a viernes de 7:45 a.m. a 4 p.m., hora central estándar.
C
B
D
F
G
H
E
I
J
L
K
M
N
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kobalt Tools Storage manuals