manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LAHTI PRO
  6. •
  7. Safety Equipment
  8. •
  9. LAHTI PRO LPAB64S User manual

LAHTI PRO LPAB64S User manual

www.profix.com.pl
READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE YOU
START USING THE PRODUCT.
Keep these instructions for future reference.
WARNING! Read all safety warnings and safety use
recommendations.
The jacket, trousers, bib pants, c –
hereinafter referred to as "garment" or "protective clothing" are
manufactured
1. USE
The size of the garment should be selected properly. When selecting the size
check whether it is comfortable and provides freedom of movement. Always
check the size by trying the garment on before you start working.
Protective clothing should be selected to meet the requirements of each
workplace as required by the workplace Occupational Safety and Health
guidelines.
Protective clothing should be worn at all times during the performance of
any work where there is a risk of superficial injury.
2. MATERIAL
The garments are made of fabric (65% polyester/35% cotton) with mass per
unit area of 245g/m² ±5g/m².
The materials used to manufacture the clothing do not normally show any
skin irritating properties and are not allergenic. However, there may occur
some individual cases of such reactions in persons allergic to plastics. In such
case, stop wearing the clothing and consult a physician. The products do not
contain materials causing allergic reactions or showing carcinogenic, toxic or
mutagenic properties.
3. PROTECTION PERFORMANCE
This garment is an item of personal protective equipment (PPE) that features
a simple design and belongs to category I PPEs designed to protect the user
against mechanical factors with superficial effects.
ropped pants, shorts and the vest
the :2013 standard and
Regulation 2016/425.The internet address where the EU declaration of
conformity can be accessed: www.lahtipro.pl
7. MARKING OF THE
d) solvents;
e) chemical agents, acids, bases;
f) caustic agents;
g) material ageing;
h) non-intended use.
4. SUITABILITY FOR USE
Use for its intended purpose only. Check the protective clothing for
cleanliness, wear, suitability for the work activity planned and completeness
in compliance with EN ISO 13688 before each use. Replace the clothing item with a new one if any mechanical
damage, worn through spots, cracks, holes, torn seams, damage to fasteners
are detected. While working pay attention to maintaining the clothing
protective functions.
This protective clothing should not be repaired. In case of any damage, DO
NOT REPAIR – withdraw from use and dispose of properly.
WARNING! In case of any mechanical damage, worn through spots,
cracks, holes, torn seams, damage to fasteners, the protective clothing
loses its suitability for use regardless of the time from the date of
manufacture.
Once the clothing is no longer in use, dispose of it complying with the valid
legal requirements.
5.MAINTENANCE
- Wash at temperatures
up to 60°C
- Do not bleach
- Drip dry
NOTE! While washing at home do not mix with other clothes. Extremely
dirty clothes may damage your washing machine.
Do not use any abrasive, scratching or caustic materials to clean the clothing.
Long-term exposure to moisture, high or low temperature can change the
nProtection limitations product properties, for which the manufacturer cannot be held responsible.
The garments protect only the body parts they cover. They do not protect the 6. STORAGE AND TRANSPORT
user against extreme high and low temperatures. Avoid direct flame contact. Store in original packaging, in a cool, dry, well-ventilated place away from
The protection level refers only to the fabric the garments are made of and any chemical agents and scratching or abrasive substances. Do not expose to
applies only to brand new, unwashed and unrepaired products. The UV radiation and direct heat sources.
protection level mentioned is based on a test performed in accordance with
Secure the protective clothing against the impact of weather conditions and
the above-mentioned standard using new clothing and does not take into
mechanical damage during transport.
account any changes resulting from wear.
nFactors that reduce the protection performance CLOTHES
a) water penetration; Clothes are marked with: manufacturer's symbol LAHTI PRO, article number,
b) impact of fire or hot surfaces; size, month and year of manufacture, the "read instructions for use"
c) impact of low temperatures; pictogram, maintenance pictograms.
Jacket, product code: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Trousers, product code: LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
Bib pants, product code: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Cropped pants, product code: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Shorts, product code: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vest, product code: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation
60°- Iron at temperatures
up to 150°C
- Do not dry clean
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
Bluza, kod produktu: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Spodnie do pasa, kod produktu:
Ogrodniczki, kod produktu: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Spodenki rybaczki
Krótkie spodenki, kod produktu: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Kamizelka, kod produktu: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
, kod produktu: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA NALEŻY
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
Zachowaj instrukcję do ewentualnego przyszłego
wykorzystania.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa użytkowania.
Bluza, spodnie do pasa, oraz
dalej „ubranie” lub „odzież ochronna”, są wyprodukowane zgodnie
z normą
1. UŻYTKOWANIE
Rozmiar ubrania powinien być dobrany we właściwy sposób. Przy dobieraniu
rozmiaru ubrania należy zwrócić uwagę na to, żeby było wygodne i żeby
dawało swobodę ruchu. Rozmiar należy sprawdzić, przymierzając ubranie
przed przystąpieniem do pracy.
Odzież ochronna powinna być dobrana odpowiednio do użycia na danym
stanowisku pracy. Zgodnie ze stanowiskową instrukcją Bezpieczeństwa i
Higieny Pracy.
Odzież ochronna powinna być noszona cały czas w okresie wykonywania
wszelkich prac, gdzie występuje ryzyko uszkodzenia ciała o skutkach
powierzchownych.
2. MATERIAŁ
Ubrania wykonane są z tkaniny (65% Poliester/35% Bawełna) o masie
powierzchniowej 245g/m²±5g/m².
Użyte do produkcji materiały nie wywołują na ogół podrażnień skóry ani reakcji
alergicznych. Mogą jednak występować indywidualne przypadki takich reakcji
u osób uczulonych na tworzywa sztuczne. Należy wtedy zaprzestać
użytkowania tej odzieży i skonsultować się z lekarzem. W wyrobie nie użyto
materiałów, które mogą spowodować reakcje alergiczne lub mogą być
rakotwórcze, toksyczne lub mutagenne.
3. SKUTECZNOŚĆ OCHRONY
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej o prostej konstrukcji
należącym do I kategorii przeznaczonym do ochrony użytkownika przed
działaniami czynników mechanicznych, których skutki są powierzchowne.
ogrodniczki, spodenki rybaczki, krótkie spodenki
kamizelka,
Rozporządzeniem 2016/425. Adres strony
internetowej, na której można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE:
www.lahtipro.pl
7. ZNAKOWANIE
Ubrania oznakowane są symbol producenta LAHTI PRO, nr. artykułu, rozmiar,
miesiąc i rok produkcji, piktogram „czytaj instrukcję”, piktogramy dotyczące
konserwacji.
b) działanie ognia lub gorących powierzchni;
c) działanie niskich temperatur;
d) rozpuszczalniki;
e) środki chemiczne, kwasy, zasady;
f) środki żrące;
g) starzenie się materiału;
h) użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
4. PRZYDATNOŚĆ DO UŻYCIA
Używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem sprawdzić
EN ISO 13688:2013 czystość ubrania, stopień zużycia, przydatność do przewidzianych czynności
roboczych oraz jego kompletność. Odzież należy wymienić na nową w razie
stwierdzenia uszkodzeń mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych
szwów, uszkodzonych zapięć. Podczas pracy należy zwracać uwagę na
zachowanie funkcji ochronnych ubrania.
Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku
jakiegokolwiek uszkodzenia NIE NAPRAWIAĆ – wycofać z użycia i zutylizować.
UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych,
przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć,
ubranie traci przydatność do użycia bez względu na okres jaki upłynął od
daty produkcji.
Po zakończeniu użytkowania ubrania, należy je zutylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
5. SPOSÓB KONSERWACJI
- Prać w temperaturze
60°C
- Nie chlorować
- Suszyć przez ociekanie
UWAGA! Podczas prania w warunkach domowych nie prać z inną
odzieżą. Bardzo zabrudzone ubranie może spowodować zniszczenie
pralki.
Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych, drapiących
lub żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub niskiej temperatury
wpływa na zmianę właściwości produktu, za co producent nie ponosi
odpowiedzialności.
nOgraniczenia ochrony 6. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Ubrania chronią tylko te części ciała, które okrywają. Nie chronią użytkownika Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym, suchym,
przed wysoką i niską temperaturą o charakterze ekstremalnym. Unikać dobrze wentylowanym, z dala od wszelkich środków chemicznych, drapiących i
zetknięcia z płomieniem. Poziom ochrony dotyczy tylko materiału, z którego ściernych. Chronić przed promieniami UV i przed bezpośrednim źródłem ciepła.
uszyto ubrania i jest ważny tylko dla ubrań nowych, nie pranych, nie Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyć przed wpływami
naprawianych. Wymieniony poziom ochrony bazuje na teście wykonanym atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi.
zgodnie z ww. normą na nowych ubraniach i nie uwzględnia zmian
powstających na skutek ich zużycia.
nCzynniki zmniejszające skuteczność ochrony
a) nasiąkanie wodą;
i
60°- Prasować do 150°C
- Nie czyścić chemicznie
Bluse, Produktkode: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Hose, Produktkode:
Latzhose, Produktkode: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
3/4 Hose, Produktkode: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Kurze Hose, Produktkode: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Weste, Produktkode: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DER ARBEIT
GENAU DURCH.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für künftige
Anwendungen auf.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -Hinweise
hinsichtlich der sicheren Nutzung.
Die Bluse, die Hose, die Latzhose, die 3/4 Hose, die K sowie –
nachfolgend als „Kleidung“ oder „Schutzkleidung“ bezeichnet – werden gem.
der Norm
1. GEBRAUCH
Die Kleidungsgröße soll richtig angepasst werden. Bei der Auswahl der
Schutzkleidungsgröße achten Sie darauf, dass sie bequem ist und eine
Bewegungsfreiheit garantiert. Kontrollieren Sie die Größe, indem Sie die
Kleidung vor der Arbeit anprobieren.
Passen Sie die Schutzkleidung den Anforderungen des entsprechenden
Arbeitsplatzes an. Gem. der Arbeitsschutzanleitung für den entsprechenden
Arbeitsplatz.
Tragen Sie die Schutzkleidung immer während aller Arbeiten, bei denen das
Verletzungsrisiko des Körpers mit Oberflächenauswirkungen besteht.
2. MATERIAL
Die Kleidungen sind aus dem Stoff (65% Polyester/35% Baumwolle) mit dem
Oberflächengewicht von 245g/m²±5g/m² hergestellt.
Die zur Herstellung eingesetzten Materialien verursachen meistens keine
Hautreizungen und allergischen Reaktionen. In einigen Fällen kann es zu
individuellen Reaktionen bei Personen, die gegen Kunststoff empfindlich sind,
kommen. In diesem Fall benutzen Sie diese Kleidung nicht mehr und setzen Sie
sich in Kontakt mit dem Arzt. In diesem Produkt wurden keine Stoffe eingesetzt,
die allergische Reaktionen hervorrufen können oder krebserregend, toxisch oder
mutagen sein können.
3. SCHUTZWIRKSAMKEIT
Diese Kleidung ist eine PSA mit einer einfachen Konstruktion. Sie gehört zur I.
Kategorie und ist für den Schutz des Benutzers vor mechanischen Faktoren mit
den Oberflächenauswirkungen geeignet.
urze Hose, die Weste
EN ISO 13688 und der Verordnung 2016/425 hergestellt. Die
Internet-Adresse, über die die EU-Konformitätserklärung zugänglich ist:
www.lahtipro.pl
c) niedrige Temperaturen;
d) Lösemittel;
e) chemische Mittel, Säuren, Basen;
f) Ätzmittel;
g) Alterungsprozesse des Materials;
h) unbestimmungsgemäße Nutzung.
4. BRAUCHBARKEIT
Nur bestimmungsgemäß benutzen. Vor jedem Gebrauch die Sauberkeit der
:2013 Kleidungen, deren Abnutzungsgra d, Nüt zlichkeit für vorgesehene
Arbeitsschritte und deren Vollständigkeit prüfen. Wechseln Sie die Kleidung bei
der Feststellung der mechanischen Beschädigungen, Durchscheuer-stellen,
Löcher, zerrissenen Beschädigungen und beschädigten Verschlüssen. Bei der
Arbeit achten Sie auf die Erhaltung der Schutzfunktion der Kleidung.
Diese Kleidung kann nicht repariert werden. Bei einer Beschädigung NICHT
REPARIEREN – nicht mehr tragen und entsorgen.
AC HTU NG! Be i i rge ndwelc hen me chanis che n Be sch ädi gungen ,
Durchscheuerstellen, Brüchen, Löchern, zerrissenen Nähte, beschädigter
Verschlüssen verliert die Kleidung ihre Brauchbarkeit ohne Rücksicht auf
den Zeitraum, der ab dem Produktionsdatum abgelaufen ist.
Nach dem Nutzungsende der Kleidung entsorgen Sie sie nach den geltenden
Vorschriften.
5. WARTUNG
- Bei 60 °C waschen
-Nicht chloren
- Durch das Triefen
trocknen
ACHTUNG! Beim Waschen zu Hause mit anderen Kleidungsstücken nicht
waschen. Eine sehr verschmutzte Kleidung kann zur Beschädigung der
Waschmaschine führen.
Benutzen Sie bei der Reinigung keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel. Eine
langfristige Feuchteinwirkung und die Einwirkung einer hohen oder niedrigen
Temperatur haben einen Einfluss auf die Änderung der Produkteigenschaften,
wofür der Hersteller nicht haftet.
nSchutzeinschränkungen 6. LAGERUNG UND TRANSPORT
Die Kleidungen schützen nur die Körperteile, mit denen sie bedeckt sind. Sie
In einer Originalverpackung, an einer kühlen, trockenen, gut belüfteten und fern
schützen den Benutzer nicht vor einer hohen oder niedrigen Temperatur mit
von jeglichen chemischen sowie Kratz- und Scheuermitteln lagern. Vor UV-
einem Extremcharakter. Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flamme. Das
Strahlen und direkter Wärmequelle schützen.
Schutzniveau gilt nur für das Material, aus dem die Kleidungen gefertigt wurden
und ist nur für neue Kleidungen gültig, die nicht gewaschen und nicht repariert Schützen Sie die Schutzkleidungen beim Transport vor atmosphärischen
wurden. Das erwähnte Schutzniveau basiert auf dem Test, der gem. der oben Einflüssen und mechanischen Beschädigungen.
genannten Norm bei neuen Kleidungen durchgeführt wurde und die 7. KENNZEICHNUNG
Änderungen infolge deren Abnutzung nicht berücksichtigt. Auf den Kleidungen sind nachfolgende Angaben angebracht: das Symbol des
nDie Faktoren, die die Schutzwirksamkeit verringern: Herstellers LAHTI PRO, die Artikelnummer, die Größe, der Produktionsmonat und
a) Wasserdurchdringung; das Produktionsjahr, das Piktogramm „Gebrauchsanleitung lesen“, die
b) Feuer oder heiße Oberflächen; Wartungspiktogramme.
60°- Bis 150°C bügeln
-Nicht chemisch reinigen
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Перевод оригинальной инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
Куртка, код изделия: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Брюки, код изделия:
Полукомбинезон, код изделия: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Брюки-капри, код изделия: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Шорты, код изделия: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Жилет, код изделия: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
П РЕ ЖД Е Ч ЕМ П РИС ТУ ПИ ТЬ К Э КСП ЛУ АТ АЦ ИИ ,
Н Е ОБ Х О ДИ М О О З Н АК О М ИТ С Я С Н А С ТО Я ЩЕ Й
ИНСТРУКЦИЕЙ.
Храните инструкцию для возможного применения в
будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходимо ознакомиться со всеми
пр ед упре жден иями , кас ающи мися безо пасн ости при
эксплуатации и всеми указаниями по технике безопасности.
Куртка, брюки, полукомбинезон, и жилет, называемые
далее «одежда» или «защитная одежда», изготовлены в соответствии со
стандартом
1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Размер одежды должен быть выбран соответствующим образом. Выбирая
размер одежды, необходимо обратить внимание, чтобы она была удобной и
обеспечивала свободу движений. Необходимо проверить размер, примеряя
одежду перед началом работы.
Защитная одежда должна быть подобрана для применения на рабочем месте
в соответствии с Инструкцией по технике безопасности для данного рабочего
места.
Защитную одежду следует носить в течение всего времени выполнения
каждой работы, при которой существует опасность повреждения тела в
результате поверхностного воздействия на него.
2. МАТЕРИАЛ
Одежда изготовлена из ткани (65% полиэстер / 35% хлопок) с поверхностной
плотностью 245 г/м²±5 г/м².
Применённые для изготовления одежды материалы в общем не вызывают
раздражения кожи или аллергической реакции. В тоже время могут иметь
место индивидуальные случаи такой реакции у лиц, имеющих аллергию к
пластмассам. В этом случае необходимо прекратить использование этой
одежды и проконсультироваться с врачом. Изделие не содержит материалов,
могущих вызвать аллергические реакции или оказывающих канцерогенное,
токсическое или мутагенное воздействие.
3. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЗАЩИТЫ
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты, имеющим
простую конструкцию, относящимся к категории I и предназначенным для
защиты пользователя от поверхностного механического воздействия.
брюки-капри, шорты
EN ISO 13688:2013 и Постановлением 2016/425. Адрес веб-сайта,
на котором можно получить доступ к декларации соответствия ЕС:
www.lahtipro.pl
7. МАРКИРОВКА
Маркировка одежды содержит символы производителя LAHTI PRO, номер
изделия, размер, месяц и год изготовления, пиктограмму «Читать
инструкцию», пиктограммы, относящиеся к чистке и уходу.
c) воздействие низкой температуры;
d) растворители;
e) химические средства, кислоты, луги;
f) едкие вещества;
g) старение материала одежды;
h) применение не по назначению.
4. ПРИГОДНОСТЬ К ПРИМЕНЕНИЮ
Применять только по назначению. Перед каждым применением одежды
необходимо тщательно проверить её чистоту, степень износа, пригодность
для предусмотренных рабочих операций и комплектность одежды. Одежду
необходимо заменить на новую, если будут обнаружены механические
повреждения, протёртые места и трещины, дыры, разорванные швы,
повреждённые застёжки. Во время работы следить, чтобы одежда не
потеряла свою защитную функцию.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту. В случае какого-либо
повреждения, НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ – перестать использовать и передать на
утилизацию.
ВНИМАНИЕ! В случае наличия каких-либо механических повреждений,
протёршихся мест, разрывов, повреждений застёжек, одежда
становится непригодной к применению независимо от того, сколько
времени прошло от даты изготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать её в
соответствии с действующими правилами.
5. УХОД ЗА ОДЕЖДОЙ
- Стирать при темп. 60 °C
- Не хлорировать
- Сушить методом
стекания воды
ВНИМАНИЕ! При стирке в домашних условиях не стирать вместе с
другой одеждой. Очень загрязнённая одежда может привести к
повреждению стиральной машины.
Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих или едких
материалов. Длительное воздействие влажности, высокой или низкой
температуры влияет на изменение свойств изделия и производитель не несёт
за это ответственности.
nОграничения защиты 6. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Одежда защищает только те части тела, которые закрыты ею. Она не Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо
защищает пользователя от высокой и низкой температуры, имеющей проветриваемом месте, вдали от каких-либо химических, царапающих и
экстремальный характер. Избегать контакта с пламенем. Уровень защиты абразивных средств. Защищать от ультрафиолетового излучения и
относится только к материалу, из которого изготовлена одежда и непосредственным источником тепла.
обеспечивается только в случае новой, не стиранной, не бывшей в ремонте Во время транспортировки необходимо защитить рабочую одежду от влияния
одежды. Указанный уровень защиты основан на испытании новой одежды, атмосферных факторов и механических повреждений.
выполненном в соответствии с указанным выше стандартом и не учитывает
изменений, возникших по причине износа одежды.
nФакторы, снижающие эффективность защиты
a) просачивание водой;
b) воздействие огня или горячего основания;
60°- Гладить при темп.
не более 150 °C
- Хи мичес кая чи стка
запрещена
Bluză, cod produs: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Pantaloni, cod produs:
Salopetă, cod produs: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Pantaloni pescar, cod produs: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Pantaloni scurţi, cod produs: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vestă, cod produs: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
ÎNAINTE DE A ÎNCEPE SĂ UTILIZAŢI PRODUSUL TREBUIE SĂ
CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le putea folosi pe
viitor.
ATENŢIONARE! Trebuie să citiţi toate atenţionările referitoare la
siguranţă şi toate indicaţiile legate de utilizarea în condiţii de
siguranţă.
Bluza, pantaloni, salopeta, şi –
numite în continuare „haine” sau „îmbrăcămite de protecţie” sunt produse în
conformitate cu standardul
1. UTILIZARE
Mărimea hainelor trebuie selectată în mod corespunzător. Atunci când
selectaţi mărimea hainelor trebuie să aveţi grijă la faptul că trebuie să fie
confortabile şi să asigure libertatea de mişcare. Trebuie să verificaţi mărimea
înainte de a începe să lucraţi.
Îmbrăcămintea de protecţie trebuie selectată în mod corespunzător pentru
uzul la locul respectiv de muncă. În conformitate cu instrucţiunile de Protecţie
şi Igienă a Muncii de la locul de muncă.
Trebuie să purtaţi îmbrăcămintea de protecţie pe toată durata efectuării
oricăror lucrări în care există riscul de vătămare corporală cu efect de
suprafaţă.
2. MATERIAL
Hainele sunt fabricate din ţesătură (65% Poliestru/35% Bumbac) cu masa
suprafeţei de 245g/m²±5g/m².
Materialele utilizate la producţie nu produc în general iritaţia pielii sau reacţii
alergice. Pot apărea totuşi cazuri individuale de astfel de reacţii la persoanele
alergice la materiale sintetice. În acest caz trebuie să încetaţi să utilizaţi aceste
haine şi să apelaţi la sfatul medicului. În produs nu s-au folosit materiale care
pot provoca reacţi alergice sau pot fi cancerigene, toxice sau mutagene.
3. EFICACITATEA DE PROTECŢIE
Aceste haine sunt un mijloc de protecţie personală cu construcţie simplă care
este inclus în categoria I destinate pentru protecţia utilizatorului împotriva
factorilor mecanici care pot avea impact asupra suprafeţei.
pantaloni pescar, pantaloni scurţi vestă
EN ISO 13688:2013 și cu Regulamentul 2016/425.
Adresa de internet la care poate fi accesată declarația de conformitate UE:
www.lahtipro.pl
7. MARCARE
c) acţiunea temperaturilor scăzute;
d) diluanţi;
e) substanţe chimice, acizi, baze;
f) substanţe corozive;
g) învechire material;
h) utilizare neconformă cu destinaţia produsului.
4. CAPACITATE DE UTILIZARE
Utilizaţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare verificaţi dacă
hainele sunt curate, gradul de uzare, dacă sunt potrivite pentru activităţile de
muncă prevăzute şi dacă sunt complete. Hainele trebuie schimbate cu unele
noi în cazul în care observaţi orice tip de deteriorări mecanice, frecări, fisuri,
găuri, rupere cusături, deteriorare a pieselor de prindere. În timpul lucrului
trebuie să aveţi grijă la păstrarea funcţiilor de protecţie ale hainelor.
Acest produs de îmbrăcăminte de protecţie nu trebuie reparat. În cazul în care
apare orice fel de deteriorare NU REPARAŢI – retrageţi din uz şi reciclaţi.
ATENŢIE! În cazul în care apare orice tip de deteriorare mecanică,
frecare, fisură, gaură, rupere de cusătură, deteriorare a pieselor de
prindere hainele îşi pierd capacitatea de utilizare indiferent de
perioada scursă de la data de producţie.
După ce aţi uzat hainele trebuie să le reciclaţi în conformitate cu normele
legale în vigoare.
5. MOD DE ÎNTREŢINERE
- Spălaţi la temp. 60 °C
- Nu folosiţi clorul
- Uscare prin scurgere
ATENŢIE! A nu se spăla în casă împreună cu alte haine. Hainele foarte
murdare pot duce la deteriorarea maşinii de spălat.
Pentru curăţare nu trebuie să folosiţi niciun material abraziv, aspru sau coroziv.
Acţiunea îndelungată a umidităţii, temperaturii ridicate sau scăzute, are
impact asupra capacităţilor produsului pentru care producătorul nu este
responsabil.
nLimitare de protecţie 6. DEPOZITARE ŞI TRANSPORT
Îmbrăcămintea protejează doar aceste părţi corporale pe care le acoperă. Nu A se depozita în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat,
protejează utilizatorul de temperaturile extrem de ridicate sau de scăzute. departe de orice substanţe chimice, aspre şi abrazive. A se proteja de acţiunile
Evitaţi contactul cu focul. Nivelul de protecţie se referă doar la materialul din razelor UV şi de sursele directe de foc.
care sunt ţesute hainele şi este valabil doar pentru hainele noi, care nu au fost În timpul transportului hainele de lucru trebuie protejate împotriva factorilor
spălate sau reparate. Nivelul indicat de protecţie se bazează pe un test atmosferici şi a deteriorărilor mecanice.
efectuat în conformitate cu standardul sus-menţionat pe haine noi şi nu ia în
considerare schimbările care au loc în urma utilizării.
nFactori care diminuează eficacitatea de protecţie Piesele de îmbrăcăminte sunt marcate cu simbolul producătorului LAHTI PRO,
a) îmbibare cu apă; nr. articol, mărime, luna şi anul de fabricaţie, pictograma „citiţi instrucţiuni”,
b) acţiunea focului sau a suprafeţelor fierbinţi; pictograme referitoare la întreţinere.
60°- Călcaţi până la 150 °C
- Nu curăţaţi chimic
Džemperis, produkto kodas: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Kelnės, produkto kodas:
Puskombinezonas, produkto kodas: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Kapri šortai, produkto kodas: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Šortai, produkto kodas: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Liemenė, produkto kodas: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄ PRIEŠ
PRADEDANT NAUDOTI APSAUGINIUS DRABUŽIUS.
Išsaugokite šią instrukciją naudojimui ateityje.
Įspėjimas! Perskaitykite visus įspėjimus bei saugaus
naudojimo nurodymus.
Džemperis, kelnės, puskombinezonas, k bei l –
toliau vaidinami „drabužiais” arba „apsauginiais drabužiais”
1. NAUDOJIMAS
Drabužių dydis turi būti tinkamai parinktas. Drabužiai turi būti patogūs
bei nevaržyti judesių. Prieš pradedant darbą būtina pamatuoti
drabužius ir patikrinti dydį.
Apsauginiai drabužiai turi būti parenkami pagal atliekamą darbą ir
atitikti Saugos ir darbo higienos reikalavimus.
Vykdant darbus, kurių metu yra paviršutinių kūno sužalojimų pavojus,
apsauginius drabužius būtina dėvėti visą darbo laiką.
2. MEDŽIAGA
Drabužiai pagaminti iš medžiagos (65% poliesteris/35% medvilnė),
kurios masė 245g/m²±5g/m².
Panaudotos drabužių gamybai medžiagos tik retais atvejais gali sukelti
alergines reakcijas. Tačiau pas asmenys, turintis alergiją sintetinėms
medžiagoms, gali sukelti sudirginimą. Tokiu atveju būtina nustoti
naudoti drabužius ir kreiptis konsultacijos pas gydytoją. Produkto
gamybai nebuvo panaudotos medžiagos, galinčios sukelti alerginės,
kancerogeninės, toksinės ar autogeninės reakcijas.
3. APSAUGOS EFEKTYVUMAS
Šie drabužiai – tai I kategorijos, nesudėtingos konstrukcijos,
apsauginiai drabužiai apsaugantis nuo mechaninių paviršinių
pažeidimų.
apri šortai, šortai iemenė
–
pagamintas pagal normą EN ISO 13688:2013 ir Reglamentą 2016/425.
Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES atitikties deklaracij ą:
www.lahtipro.pl
d)skiedikliai;
e) cheminės medžiagos, rūgštis, šarmai;
f) ėdančios medžiagos;
g)medžiagos senėjimas;
h)naudojimas ne pagal paskirtį.
4. NAUDOJIMO LAIKAS
Naudoti tik pagal paskirtį. Kiekvieną kartą prieš pradedant darbą
patikrinti drabužių švarumą, susidėvėjimo lygį, tinkamumą
atliekamiems darbams. Jeigu drabužiai yra suplyšę, nusitrynę, neturi
užsegimų arba turi kitus defektus, būtina juos pakeisti. Darbo metu
atkreipti dėmesį ar drabužiai nepraranda savo apsauginės funkcijos.
Šie apsauginiai drabužiai negali būti taisomi. Jeigu drabužiai turi plyšius
arba kitus defektus - DRAUDŽIAMA JUOS TAISYTI. Tokiu atveju būtina
juos išmesti ir utilizuoti.
DĖMESIO! Draudžiama naudoti drabužius (nepaisant to, kad jų
naudojimo laikotarpis nepasibaigė), jeigu jie yra suplyšę,
nusitrynę, neturi užsegimų arba turi kitus defektus.
Panaudotus drabužius būtina utilizuoti pagal galiojančias taisykles.
5.PRIEŽIŪRA
- Skalbti temperatūroje
60°C
- Nechloruoti
- Džiovinti pakabinus
DĖMESIO! Skalbiant namuose – neskalbti su kitais drabužiais.
Labai purvini drabužiai gali sugadinti skalbimo mašiną.
Valymui draudžiama naudoti agresyvias, abrazivines arba ėdančias
medžiagas. Ilgalaikis drėgmės, aukštos arba žemos temperatūros
poveikis pakeičia produkto savybes. Už tai neatsako gamintojas.
6. LAIKYMAS IR TRANSPORTAVIMAS
nApsaugos apribojimai Laikyti originalioje pakuotėje, sausoje, šaltoje, gerai vėdinamoje
vietoje, atokiau nuo cheminių ir kitų agresyvių medžiagų. Saugoti nuo
Darbužiai saugo tik tas kūno dalis, kurias dengia. Neapsaugo nuo
UV spinduliavimo bei atvirų šilumos šaltinių.
aukštos bei žemos temperatūros. Vengti atviros liepsnos. Medžiagos
apsaugos klasė, iš kurios pagaminti drabužiai, liečia tik naujų, Transportavimo metu apsauginiai drabužiai turi būti apsaugoti nuo
neskalbtų, netaisytų drabužių. Apsaugos klasė yra patvirtinta testais, atmosferinių faktorių poveikio bei mechaninių pažeidimų.
atliktais ant naujų drabužių pagal paminėtos normos reikalavimus. 7. ŽENKLINIMAS
nFaktoriai, mažinantys apsaugos lygį: Drabužiai yra paženklinti gamintojo LAHTI PRO ženklu, taip pat yra
a)permirkimas; pažymėtas prekės nr., dydis, pagaminimo mėnuo ir metai, taip pat yra
b)liepsnos arba kitų uždegimų šaltinių poveikis; piktograma „skaitykite naudojimo instrukciją”, piktogramos liečiančios
c) žemų temperatūrų poveikis; priežiūros būdų.
60°- Lyginti iki 150°C
- Nevalyti chemiškai
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
RO
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LT
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
UA
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LV
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
EE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
BG
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
CZ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
SK
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
HU
RU
DE
www.profix.com.pl
V3.28.09.2018
LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
www.profix.com.pl
READ THESE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE YOU
START USING THE PRODUCT.
Keep these instructions for future reference.
WARNING! Read all safety warnings and safety use
recommendations.
The jacket, trousers, bib pants, c –
hereinafter referred to as "garment" or "protective clothing" are
manufactured
1. USE
The size of the garment should be selected properly. When selecting the size
check whether it is comfortable and provides freedom of movement. Always
check the size by trying the garment on before you start working.
Protective clothing should be selected to meet the requirements of each
workplace as required by the workplace Occupational Safety and Health
guidelines.
Protective clothing should be worn at all times during the performance of
any work where there is a risk of superficial injury.
2. MATERIAL
The garments are made of fabric (65% polyester/35% cotton) with mass per
unit area of 245g/m² ±5g/m².
The materials used to manufacture the clothing do not normally show any
skin irritating properties and are not allergenic. However, there may occur
some individual cases of such reactions in persons allergic to plastics. In such
case, stop wearing the clothing and consult a physician. The products do not
contain materials causing allergic reactions or showing carcinogenic, toxic or
mutagenic properties.
3. PROTECTION PERFORMANCE
This garment is an item of personal protective equipment (PPE) that features
a simple design and belongs to category I PPEs designed to protect the user
against mechanical factors with superficial effects.
ropped pants, shorts and the vest
the :2013 standard and
Regulation 2016/425.The internet address where the EU declaration of
conformity can be accessed: www.lahtipro.pl
7. MARKING OF THE
d) solvents;
e) chemical agents, acids, bases;
f) caustic agents;
g) material ageing;
h) non-intended use.
4. SUITABILITY FOR USE
Use for its intended purpose only. Check the protective clothing for
cleanliness, wear, suitability for the work activity planned and completeness
in compliance with EN ISO 13688 before each use. Replace the clothing item with a new one if any mechanical
damage, worn through spots, cracks, holes, torn seams, damage to fasteners
are detected. While working pay attention to maintaining the clothing
protective functions.
This protective clothing should not be repaired. In case of any damage, DO
NOT REPAIR – withdraw from use and dispose of properly.
WARNING! In case of any mechanical damage, worn through spots,
cracks, holes, torn seams, damage to fasteners, the protective clothing
loses its suitability for use regardless of the time from the date of
manufacture.
Once the clothing is no longer in use, dispose of it complying with the valid
legal requirements.
5.MAINTENANCE
- Wash at temperatures
up to 60°C
- Do not bleach
- Drip dry
NOTE! While washing at home do not mix with other clothes. Extremely
dirty clothes may damage your washing machine.
Do not use any abrasive, scratching or caustic materials to clean the clothing.
Long-term exposure to moisture, high or low temperature can change the
nProtection limitations product properties, for which the manufacturer cannot be held responsible.
The garments protect only the body parts they cover. They do not protect the 6. STORAGE AND TRANSPORT
user against extreme high and low temperatures. Avoid direct flame contact. Store in original packaging, in a cool, dry, well-ventilated place away from
The protection level refers only to the fabric the garments are made of and any chemical agents and scratching or abrasive substances. Do not expose to
applies only to brand new, unwashed and unrepaired products. The UV radiation and direct heat sources.
protection level mentioned is based on a test performed in accordance with
Secure the protective clothing against the impact of weather conditions and
the above-mentioned standard using new clothing and does not take into
mechanical damage during transport.
account any changes resulting from wear.
nFactors that reduce the protection performance CLOTHES
a) water penetration; Clothes are marked with: manufacturer's symbol LAHTI PRO, article number,
b) impact of fire or hot surfaces; size, month and year of manufacture, the "read instructions for use"
c) impact of low temperatures; pictogram, maintenance pictograms.
Jacket, product code: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Trousers, product code: LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
Bib pants, product code: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Cropped pants, product code: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Shorts, product code: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vest, product code: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
Original text translation
60°- Iron at temperatures
up to 150°C
- Do not dry clean
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
Instrukcja oryginalna
Bluza, kod produktu: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Spodnie do pasa, kod produktu:
Ogrodniczki, kod produktu: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Spodenki rybaczki
Krótkie spodenki, kod produktu: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Kamizelka, kod produktu: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
, kod produktu: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA NALEŻY
ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.
Zachowaj instrukcję do ewentualnego przyszłego
wykorzystania.
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa użytkowania.
Bluza, spodnie do pasa, oraz
dalej „ubranie” lub „odzież ochronna”, są wyprodukowane zgodnie
z normą
1. UŻYTKOWANIE
Rozmiar ubrania powinien być dobrany we właściwy sposób. Przy dobieraniu
rozmiaru ubrania należy zwrócić uwagę na to, żeby było wygodne i żeby
dawało swobodę ruchu. Rozmiar należy sprawdzić, przymierzając ubranie
przed przystąpieniem do pracy.
Odzież ochronna powinna być dobrana odpowiednio do użycia na danym
stanowisku pracy. Zgodnie ze stanowiskową instrukcją Bezpieczeństwa i
Higieny Pracy.
Odzież ochronna powinna być noszona cały czas w okresie wykonywania
wszelkich prac, gdzie występuje ryzyko uszkodzenia ciała o skutkach
powierzchownych.
2. MATERIAŁ
Ubrania wykonane są z tkaniny (65% Poliester/35% Bawełna) o masie
powierzchniowej 245g/m²±5g/m².
Użyte do produkcji materiały nie wywołują na ogół podrażnień skóry ani reakcji
alergicznych. Mogą jednak występować indywidualne przypadki takich reakcji
u osób uczulonych na tworzywa sztuczne. Należy wtedy zaprzestać
użytkowania tej odzieży i skonsultować się z lekarzem. W wyrobie nie użyto
materiałów, które mogą spowodować reakcje alergiczne lub mogą być
rakotwórcze, toksyczne lub mutagenne.
3. SKUTECZNOŚĆ OCHRONY
Niniejsze ubranie jest środkiem ochrony osobistej o prostej konstrukcji
należącym do I kategorii przeznaczonym do ochrony użytkownika przed
działaniami czynników mechanicznych, których skutki są powierzchowne.
ogrodniczki, spodenki rybaczki, krótkie spodenki
kamizelka,
Rozporządzeniem 2016/425. Adres strony
internetowej, na której można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE:
www.lahtipro.pl
7. ZNAKOWANIE
Ubrania oznakowane są symbol producenta LAHTI PRO, nr. artykułu, rozmiar,
miesiąc i rok produkcji, piktogram „czytaj instrukcję”, piktogramy dotyczące
konserwacji.
b) działanie ognia lub gorących powierzchni;
c) działanie niskich temperatur;
d) rozpuszczalniki;
e) środki chemiczne, kwasy, zasady;
f) środki żrące;
g) starzenie się materiału;
h) użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
4. PRZYDATNOŚĆ DO UŻYCIA
Używać tylko zgodnie z przeznaczeniem. Przed każdym użyciem sprawdzić
EN ISO 13688:2013 czystość ubrania, stopień zużycia, przydatność do przewidzianych czynności
roboczych oraz jego kompletność. Odzież należy wymienić na nową w razie
stwierdzenia uszkodzeń mechanicznych, przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych
szwów, uszkodzonych zapięć. Podczas pracy należy zwracać uwagę na
zachowanie funkcji ochronnych ubrania.
Niniejsze ubranie ochronne nie podlega naprawie. W przypadku
jakiegokolwiek uszkodzenia NIE NAPRAWIAĆ – wycofać z użycia i zutylizować.
UWAGA! W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych,
przetarć, pęknięć, dziur, rozerwanych szwów, uszkodzonych zapięć,
ubranie traci przydatność do użycia bez względu na okres jaki upłynął od
daty produkcji.
Po zakończeniu użytkowania ubrania, należy je zutylizować zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
5. SPOSÓB KONSERWACJI
- Prać w temperaturze
60°C
- Nie chlorować
- Suszyć przez ociekanie
UWAGA! Podczas prania w warunkach domowych nie prać z inną
odzieżą. Bardzo zabrudzone ubranie może spowodować zniszczenie
pralki.
Do czyszczenia nie należy używać żadnych materiałów ściernych, drapiących
lub żrących. Długotrwałe działanie wilgoci, wysokiej lub niskiej temperatury
wpływa na zmianę właściwości produktu, za co producent nie ponosi
odpowiedzialności.
nOgraniczenia ochrony 6. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Ubrania chronią tylko te części ciała, które okrywają. Nie chronią użytkownika Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, w miejscu chłodnym, suchym,
przed wysoką i niską temperaturą o charakterze ekstremalnym. Unikać dobrze wentylowanym, z dala od wszelkich środków chemicznych, drapiących i
zetknięcia z płomieniem. Poziom ochrony dotyczy tylko materiału, z którego ściernych. Chronić przed promieniami UV i przed bezpośrednim źródłem ciepła.
uszyto ubrania i jest ważny tylko dla ubrań nowych, nie pranych, nie Podczas transportu ubrania ochronne należy zabezpieczyć przed wpływami
naprawianych. Wymieniony poziom ochrony bazuje na teście wykonanym atmosferycznymi i uszkodzeniami mechanicznymi.
zgodnie z ww. normą na nowych ubraniach i nie uwzględnia zmian
powstających na skutek ich zużycia.
nCzynniki zmniejszające skuteczność ochrony
a) nasiąkanie wodą;
i
60°- Prasować do 150°C
- Nie czyścić chemicznie
Bluse, Produktkode: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Hose, Produktkode:
Latzhose, Produktkode: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
3/4 Hose, Produktkode: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Kurze Hose, Produktkode: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Weste, Produktkode: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DER ARBEIT
GENAU DURCH.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung für künftige
Anwendungen auf.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen und -Hinweise
hinsichtlich der sicheren Nutzung.
Die Bluse, die Hose, die Latzhose, die 3/4 Hose, die K sowie –
nachfolgend als „Kleidung“ oder „Schutzkleidung“ bezeichnet – werden gem.
der Norm
1. GEBRAUCH
Die Kleidungsgröße soll richtig angepasst werden. Bei der Auswahl der
Schutzkleidungsgröße achten Sie darauf, dass sie bequem ist und eine
Bewegungsfreiheit garantiert. Kontrollieren Sie die Größe, indem Sie die
Kleidung vor der Arbeit anprobieren.
Passen Sie die Schutzkleidung den Anforderungen des entsprechenden
Arbeitsplatzes an. Gem. der Arbeitsschutzanleitung für den entsprechenden
Arbeitsplatz.
Tragen Sie die Schutzkleidung immer während aller Arbeiten, bei denen das
Verletzungsrisiko des Körpers mit Oberflächenauswirkungen besteht.
2. MATERIAL
Die Kleidungen sind aus dem Stoff (65% Polyester/35% Baumwolle) mit dem
Oberflächengewicht von 245g/m²±5g/m² hergestellt.
Die zur Herstellung eingesetzten Materialien verursachen meistens keine
Hautreizungen und allergischen Reaktionen. In einigen Fällen kann es zu
individuellen Reaktionen bei Personen, die gegen Kunststoff empfindlich sind,
kommen. In diesem Fall benutzen Sie diese Kleidung nicht mehr und setzen Sie
sich in Kontakt mit dem Arzt. In diesem Produkt wurden keine Stoffe eingesetzt,
die allergische Reaktionen hervorrufen können oder krebserregend, toxisch oder
mutagen sein können.
3. SCHUTZWIRKSAMKEIT
Diese Kleidung ist eine PSA mit einer einfachen Konstruktion. Sie gehört zur I.
Kategorie und ist für den Schutz des Benutzers vor mechanischen Faktoren mit
den Oberflächenauswirkungen geeignet.
urze Hose, die Weste
EN ISO 13688 und der Verordnung 2016/425 hergestellt. Die
Internet-Adresse, über die die EU-Konformitätserklärung zugänglich ist:
www.lahtipro.pl
c) niedrige Temperaturen;
d) Lösemittel;
e) chemische Mittel, Säuren, Basen;
f) Ätzmittel;
g) Alterungsprozesse des Materials;
h) unbestimmungsgemäße Nutzung.
4. BRAUCHBARKEIT
Nur bestimmungsgemäß benutzen. Vor jedem Gebrauch die Sauberkeit der
:2013 Kleidungen, deren Abnutzungsgra d, Nüt zlichkeit für vorgesehene
Arbeitsschritte und deren Vollständigkeit prüfen. Wechseln Sie die Kleidung bei
der Feststellung der mechanischen Beschädigungen, Durchscheuer-stellen,
Löcher, zerrissenen Beschädigungen und beschädigten Verschlüssen. Bei der
Arbeit achten Sie auf die Erhaltung der Schutzfunktion der Kleidung.
Diese Kleidung kann nicht repariert werden. Bei einer Beschädigung NICHT
REPARIEREN – nicht mehr tragen und entsorgen.
AC HTU NG! Be i i rge ndwelc hen me chanis che n Be sch ädi gungen ,
Durchscheuerstellen, Brüchen, Löchern, zerrissenen Nähte, beschädigter
Verschlüssen verliert die Kleidung ihre Brauchbarkeit ohne Rücksicht auf
den Zeitraum, der ab dem Produktionsdatum abgelaufen ist.
Nach dem Nutzungsende der Kleidung entsorgen Sie sie nach den geltenden
Vorschriften.
5. WARTUNG
- Bei 60 °C waschen
-Nicht chloren
- Durch das Triefen
trocknen
ACHTUNG! Beim Waschen zu Hause mit anderen Kleidungsstücken nicht
waschen. Eine sehr verschmutzte Kleidung kann zur Beschädigung der
Waschmaschine führen.
Benutzen Sie bei der Reinigung keine Scheuer-, Kratz- oder Ätzmittel. Eine
langfristige Feuchteinwirkung und die Einwirkung einer hohen oder niedrigen
Temperatur haben einen Einfluss auf die Änderung der Produkteigenschaften,
wofür der Hersteller nicht haftet.
nSchutzeinschränkungen 6. LAGERUNG UND TRANSPORT
Die Kleidungen schützen nur die Körperteile, mit denen sie bedeckt sind. Sie
In einer Originalverpackung, an einer kühlen, trockenen, gut belüfteten und fern
schützen den Benutzer nicht vor einer hohen oder niedrigen Temperatur mit
von jeglichen chemischen sowie Kratz- und Scheuermitteln lagern. Vor UV-
einem Extremcharakter. Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flamme. Das
Strahlen und direkter Wärmequelle schützen.
Schutzniveau gilt nur für das Material, aus dem die Kleidungen gefertigt wurden
und ist nur für neue Kleidungen gültig, die nicht gewaschen und nicht repariert Schützen Sie die Schutzkleidungen beim Transport vor atmosphärischen
wurden. Das erwähnte Schutzniveau basiert auf dem Test, der gem. der oben Einflüssen und mechanischen Beschädigungen.
genannten Norm bei neuen Kleidungen durchgeführt wurde und die 7. KENNZEICHNUNG
Änderungen infolge deren Abnutzung nicht berücksichtigt. Auf den Kleidungen sind nachfolgende Angaben angebracht: das Symbol des
nDie Faktoren, die die Schutzwirksamkeit verringern: Herstellers LAHTI PRO, die Artikelnummer, die Größe, der Produktionsmonat und
a) Wasserdurchdringung; das Produktionsjahr, das Piktogramm „Gebrauchsanleitung lesen“, die
b) Feuer oder heiße Oberflächen; Wartungspiktogramme.
60°- Bis 150°C bügeln
-Nicht chemisch reinigen
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
Übersetzung der Originalanleitung
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
Перевод оригинальной инструкции
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
Traducere din instrucţiunea originală
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Originalios instrukcijos vertimas
Куртка, код изделия: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Брюки, код изделия:
Полукомбинезон, код изделия: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Брюки-капри, код изделия: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Шорты, код изделия: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Жилет, код изделия: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
П РЕ ЖД Е Ч ЕМ П РИС ТУ ПИ ТЬ К Э КСП ЛУ АТ АЦ ИИ ,
Н Е ОБ Х О ДИ М О О З Н АК О М ИТ С Я С Н А С ТО Я ЩЕ Й
ИНСТРУКЦИЕЙ.
Храните инструкцию для возможного применения в
будущем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Необходимо ознакомиться со всеми
пр ед упре жден иями , кас ающи мися безо пасн ости при
эксплуатации и всеми указаниями по технике безопасности.
Куртка, брюки, полукомбинезон, и жилет, называемые
далее «одежда» или «защитная одежда», изготовлены в соответствии со
стандартом
1. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Размер одежды должен быть выбран соответствующим образом. Выбирая
размер одежды, необходимо обратить внимание, чтобы она была удобной и
обеспечивала свободу движений. Необходимо проверить размер, примеряя
одежду перед началом работы.
Защитная одежда должна быть подобрана для применения на рабочем месте
в соответствии с Инструкцией по технике безопасности для данного рабочего
места.
Защитную одежду следует носить в течение всего времени выполнения
каждой работы, при которой существует опасность повреждения тела в
результате поверхностного воздействия на него.
2. МАТЕРИАЛ
Одежда изготовлена из ткани (65% полиэстер / 35% хлопок) с поверхностной
плотностью 245 г/м²±5 г/м².
Применённые для изготовления одежды материалы в общем не вызывают
раздражения кожи или аллергической реакции. В тоже время могут иметь
место индивидуальные случаи такой реакции у лиц, имеющих аллергию к
пластмассам. В этом случае необходимо прекратить использование этой
одежды и проконсультироваться с врачом. Изделие не содержит материалов,
могущих вызвать аллергические реакции или оказывающих канцерогенное,
токсическое или мутагенное воздействие.
3. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЗАЩИТЫ
Настоящая одежда является средством индивидуальной защиты, имеющим
простую конструкцию, относящимся к категории I и предназначенным для
защиты пользователя от поверхностного механического воздействия.
брюки-капри, шорты
EN ISO 13688:2013 и Постановлением 2016/425. Адрес веб-сайта,
на котором можно получить доступ к декларации соответствия ЕС:
www.lahtipro.pl
7. МАРКИРОВКА
Маркировка одежды содержит символы производителя LAHTI PRO, номер
изделия, размер, месяц и год изготовления, пиктограмму «Читать
инструкцию», пиктограммы, относящиеся к чистке и уходу.
c) воздействие низкой температуры;
d) растворители;
e) химические средства, кислоты, луги;
f) едкие вещества;
g) старение материала одежды;
h) применение не по назначению.
4. ПРИГОДНОСТЬ К ПРИМЕНЕНИЮ
Применять только по назначению. Перед каждым применением одежды
необходимо тщательно проверить её чистоту, степень износа, пригодность
для предусмотренных рабочих операций и комплектность одежды. Одежду
необходимо заменить на новую, если будут обнаружены механические
повреждения, протёртые места и трещины, дыры, разорванные швы,
повреждённые застёжки. Во время работы следить, чтобы одежда не
потеряла свою защитную функцию.
Настоящая защитная одежда не подлежит ремонту. В случае какого-либо
повреждения, НЕ РЕМОНТИРОВАТЬ – перестать использовать и передать на
утилизацию.
ВНИМАНИЕ! В случае наличия каких-либо механических повреждений,
протёршихся мест, разрывов, повреждений застёжек, одежда
становится непригодной к применению независимо от того, сколько
времени прошло от даты изготовления.
После завершения пользования одеждой необходимо утилизировать её в
соответствии с действующими правилами.
5. УХОД ЗА ОДЕЖДОЙ
- Стирать при темп. 60 °C
- Не хлорировать
- Сушить методом
стекания воды
ВНИМАНИЕ! При стирке в домашних условиях не стирать вместе с
другой одеждой. Очень загрязнённая одежда может привести к
повреждению стиральной машины.
Не применять для чистки каких-либо абразивных, царапающих или едких
материалов. Длительное воздействие влажности, высокой или низкой
температуры влияет на изменение свойств изделия и производитель не несёт
за это ответственности.
nОграничения защиты 6. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Одежда защищает только те части тела, которые закрыты ею. Она не Хранить в оригинальной упаковке, в холодном, сухом и хорошо
защищает пользователя от высокой и низкой температуры, имеющей проветриваемом месте, вдали от каких-либо химических, царапающих и
экстремальный характер. Избегать контакта с пламенем. Уровень защиты абразивных средств. Защищать от ультрафиолетового излучения и
относится только к материалу, из которого изготовлена одежда и непосредственным источником тепла.
обеспечивается только в случае новой, не стиранной, не бывшей в ремонте Во время транспортировки необходимо защитить рабочую одежду от влияния
одежды. Указанный уровень защиты основан на испытании новой одежды, атмосферных факторов и механических повреждений.
выполненном в соответствии с указанным выше стандартом и не учитывает
изменений, возникших по причине износа одежды.
nФакторы, снижающие эффективность защиты
a) просачивание водой;
b) воздействие огня или горячего основания;
60°- Гладить при темп.
не более 150 °C
- Хи мичес кая чи стка
запрещена
Bluză, cod produs: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Pantaloni, cod produs:
Salopetă, cod produs: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Pantaloni pescar, cod produs: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Pantaloni scurţi, cod produs: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vestă, cod produs: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
ÎNAINTE DE A ÎNCEPE SĂ UTILIZAŢI PRODUSUL TREBUIE SĂ
CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Păstraţi aceste instrucţiuni pentru a le putea folosi pe
viitor.
ATENŢIONARE! Trebuie să citiţi toate atenţionările referitoare la
siguranţă şi toate indicaţiile legate de utilizarea în condiţii de
siguranţă.
Bluza, pantaloni, salopeta, şi –
numite în continuare „haine” sau „îmbrăcămite de protecţie” sunt produse în
conformitate cu standardul
1. UTILIZARE
Mărimea hainelor trebuie selectată în mod corespunzător. Atunci când
selectaţi mărimea hainelor trebuie să aveţi grijă la faptul că trebuie să fie
confortabile şi să asigure libertatea de mişcare. Trebuie să verificaţi mărimea
înainte de a începe să lucraţi.
Îmbrăcămintea de protecţie trebuie selectată în mod corespunzător pentru
uzul la locul respectiv de muncă. În conformitate cu instrucţiunile de Protecţie
şi Igienă a Muncii de la locul de muncă.
Trebuie să purtaţi îmbrăcămintea de protecţie pe toată durata efectuării
oricăror lucrări în care există riscul de vătămare corporală cu efect de
suprafaţă.
2. MATERIAL
Hainele sunt fabricate din ţesătură (65% Poliestru/35% Bumbac) cu masa
suprafeţei de 245g/m²±5g/m².
Materialele utilizate la producţie nu produc în general iritaţia pielii sau reacţii
alergice. Pot apărea totuşi cazuri individuale de astfel de reacţii la persoanele
alergice la materiale sintetice. În acest caz trebuie să încetaţi să utilizaţi aceste
haine şi să apelaţi la sfatul medicului. În produs nu s-au folosit materiale care
pot provoca reacţi alergice sau pot fi cancerigene, toxice sau mutagene.
3. EFICACITATEA DE PROTECŢIE
Aceste haine sunt un mijloc de protecţie personală cu construcţie simplă care
este inclus în categoria I destinate pentru protecţia utilizatorului împotriva
factorilor mecanici care pot avea impact asupra suprafeţei.
pantaloni pescar, pantaloni scurţi vestă
EN ISO 13688:2013 și cu Regulamentul 2016/425.
Adresa de internet la care poate fi accesată declarația de conformitate UE:
www.lahtipro.pl
7. MARCARE
c) acţiunea temperaturilor scăzute;
d) diluanţi;
e) substanţe chimice, acizi, baze;
f) substanţe corozive;
g) învechire material;
h) utilizare neconformă cu destinaţia produsului.
4. CAPACITATE DE UTILIZARE
Utilizaţi doar conform cu destinaţia. Înainte de fiecare utilizare verificaţi dacă
hainele sunt curate, gradul de uzare, dacă sunt potrivite pentru activităţile de
muncă prevăzute şi dacă sunt complete. Hainele trebuie schimbate cu unele
noi în cazul în care observaţi orice tip de deteriorări mecanice, frecări, fisuri,
găuri, rupere cusături, deteriorare a pieselor de prindere. În timpul lucrului
trebuie să aveţi grijă la păstrarea funcţiilor de protecţie ale hainelor.
Acest produs de îmbrăcăminte de protecţie nu trebuie reparat. În cazul în care
apare orice fel de deteriorare NU REPARAŢI – retrageţi din uz şi reciclaţi.
ATENŢIE! În cazul în care apare orice tip de deteriorare mecanică,
frecare, fisură, gaură, rupere de cusătură, deteriorare a pieselor de
prindere hainele îşi pierd capacitatea de utilizare indiferent de
perioada scursă de la data de producţie.
După ce aţi uzat hainele trebuie să le reciclaţi în conformitate cu normele
legale în vigoare.
5. MOD DE ÎNTREŢINERE
- Spălaţi la temp. 60 °C
- Nu folosiţi clorul
- Uscare prin scurgere
ATENŢIE! A nu se spăla în casă împreună cu alte haine. Hainele foarte
murdare pot duce la deteriorarea maşinii de spălat.
Pentru curăţare nu trebuie să folosiţi niciun material abraziv, aspru sau coroziv.
Acţiunea îndelungată a umidităţii, temperaturii ridicate sau scăzute, are
impact asupra capacităţilor produsului pentru care producătorul nu este
responsabil.
nLimitare de protecţie 6. DEPOZITARE ŞI TRANSPORT
Îmbrăcămintea protejează doar aceste părţi corporale pe care le acoperă. Nu A se depozita în ambalajul original, într-un loc răcoros, uscat, bine ventilat,
protejează utilizatorul de temperaturile extrem de ridicate sau de scăzute. departe de orice substanţe chimice, aspre şi abrazive. A se proteja de acţiunile
Evitaţi contactul cu focul. Nivelul de protecţie se referă doar la materialul din razelor UV şi de sursele directe de foc.
care sunt ţesute hainele şi este valabil doar pentru hainele noi, care nu au fost În timpul transportului hainele de lucru trebuie protejate împotriva factorilor
spălate sau reparate. Nivelul indicat de protecţie se bazează pe un test atmosferici şi a deteriorărilor mecanice.
efectuat în conformitate cu standardul sus-menţionat pe haine noi şi nu ia în
considerare schimbările care au loc în urma utilizării.
nFactori care diminuează eficacitatea de protecţie Piesele de îmbrăcăminte sunt marcate cu simbolul producătorului LAHTI PRO,
a) îmbibare cu apă; nr. articol, mărime, luna şi anul de fabricaţie, pictograma „citiţi instrucţiuni”,
b) acţiunea focului sau a suprafeţelor fierbinţi; pictograme referitoare la întreţinere.
60°- Călcaţi până la 150 °C
- Nu curăţaţi chimic
Džemperis, produkto kodas: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Kelnės, produkto kodas:
Puskombinezonas, produkto kodas: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Kapri šortai, produkto kodas: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Šortai, produkto kodas: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Liemenė, produkto kodas: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
PERSKAITYKITE NAUDOJIMO INSTRUKCIJĄ PRIEŠ
PRADEDANT NAUDOTI APSAUGINIUS DRABUŽIUS.
Išsaugokite šią instrukciją naudojimui ateityje.
Įspėjimas! Perskaitykite visus įspėjimus bei saugaus
naudojimo nurodymus.
Džemperis, kelnės, puskombinezonas, k bei l –
toliau vaidinami „drabužiais” arba „apsauginiais drabužiais”
1. NAUDOJIMAS
Drabužių dydis turi būti tinkamai parinktas. Drabužiai turi būti patogūs
bei nevaržyti judesių. Prieš pradedant darbą būtina pamatuoti
drabužius ir patikrinti dydį.
Apsauginiai drabužiai turi būti parenkami pagal atliekamą darbą ir
atitikti Saugos ir darbo higienos reikalavimus.
Vykdant darbus, kurių metu yra paviršutinių kūno sužalojimų pavojus,
apsauginius drabužius būtina dėvėti visą darbo laiką.
2. MEDŽIAGA
Drabužiai pagaminti iš medžiagos (65% poliesteris/35% medvilnė),
kurios masė 245g/m²±5g/m².
Panaudotos drabužių gamybai medžiagos tik retais atvejais gali sukelti
alergines reakcijas. Tačiau pas asmenys, turintis alergiją sintetinėms
medžiagoms, gali sukelti sudirginimą. Tokiu atveju būtina nustoti
naudoti drabužius ir kreiptis konsultacijos pas gydytoją. Produkto
gamybai nebuvo panaudotos medžiagos, galinčios sukelti alerginės,
kancerogeninės, toksinės ar autogeninės reakcijas.
3. APSAUGOS EFEKTYVUMAS
Šie drabužiai – tai I kategorijos, nesudėtingos konstrukcijos,
apsauginiai drabužiai apsaugantis nuo mechaninių paviršinių
pažeidimų.
apri šortai, šortai iemenė
–
pagamintas pagal normą EN ISO 13688:2013 ir Reglamentą 2016/425.
Interneto adresas, kuriuo galima rasti ES atitikties deklaracij ą:
www.lahtipro.pl
d)skiedikliai;
e) cheminės medžiagos, rūgštis, šarmai;
f) ėdančios medžiagos;
g)medžiagos senėjimas;
h)naudojimas ne pagal paskirtį.
4. NAUDOJIMO LAIKAS
Naudoti tik pagal paskirtį. Kiekvieną kartą prieš pradedant darbą
patikrinti drabužių švarumą, susidėvėjimo lygį, tinkamumą
atliekamiems darbams. Jeigu drabužiai yra suplyšę, nusitrynę, neturi
užsegimų arba turi kitus defektus, būtina juos pakeisti. Darbo metu
atkreipti dėmesį ar drabužiai nepraranda savo apsauginės funkcijos.
Šie apsauginiai drabužiai negali būti taisomi. Jeigu drabužiai turi plyšius
arba kitus defektus - DRAUDŽIAMA JUOS TAISYTI. Tokiu atveju būtina
juos išmesti ir utilizuoti.
DĖMESIO! Draudžiama naudoti drabužius (nepaisant to, kad jų
naudojimo laikotarpis nepasibaigė), jeigu jie yra suplyšę,
nusitrynę, neturi užsegimų arba turi kitus defektus.
Panaudotus drabužius būtina utilizuoti pagal galiojančias taisykles.
5.PRIEŽIŪRA
- Skalbti temperatūroje
60°C
- Nechloruoti
- Džiovinti pakabinus
DĖMESIO! Skalbiant namuose – neskalbti su kitais drabužiais.
Labai purvini drabužiai gali sugadinti skalbimo mašiną.
Valymui draudžiama naudoti agresyvias, abrazivines arba ėdančias
medžiagas. Ilgalaikis drėgmės, aukštos arba žemos temperatūros
poveikis pakeičia produkto savybes. Už tai neatsako gamintojas.
6. LAIKYMAS IR TRANSPORTAVIMAS
nApsaugos apribojimai Laikyti originalioje pakuotėje, sausoje, šaltoje, gerai vėdinamoje
vietoje, atokiau nuo cheminių ir kitų agresyvių medžiagų. Saugoti nuo
Darbužiai saugo tik tas kūno dalis, kurias dengia. Neapsaugo nuo
UV spinduliavimo bei atvirų šilumos šaltinių.
aukštos bei žemos temperatūros. Vengti atviros liepsnos. Medžiagos
apsaugos klasė, iš kurios pagaminti drabužiai, liečia tik naujų, Transportavimo metu apsauginiai drabužiai turi būti apsaugoti nuo
neskalbtų, netaisytų drabužių. Apsaugos klasė yra patvirtinta testais, atmosferinių faktorių poveikio bei mechaninių pažeidimų.
atliktais ant naujų drabužių pagal paminėtos normos reikalavimus. 7. ŽENKLINIMAS
nFaktoriai, mažinantys apsaugos lygį: Drabužiai yra paženklinti gamintojo LAHTI PRO ženklu, taip pat yra
a)permirkimas; pažymėtas prekės nr., dydis, pagaminimo mėnuo ir metai, taip pat yra
b)liepsnos arba kitų uždegimų šaltinių poveikis; piktograma „skaitykite naudojimo instrukciją”, piktogramos liečiančios
c) žemų temperatūrų poveikis; priežiūros būdų.
60°- Lyginti iki 150°C
- Nevalyti chemiškai
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАЩИТНОЙ ОДЕЖДЫ
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ODZIEŻY OCHRONNEJ
USER INSTRUCTIONS FOR PROTECTIVE CLOTHING
GEBRAUCHSANLEITUNG DER SCHUTZKLEIDUNG
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE A HAINELOR DE PROTECŢIE
RO
APSAUGINIŲ DRABUŽIŲ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LT
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
UA
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
LV
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
EE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
BG
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
CZ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
SK
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
HU
RU
DE
www.profix.com.pl
V3.28.09.2018
LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S TÍMTO
NÁVODEM.
Návod uchovejte pro případné pozdější využití.
VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny výstrahy týkající se
bezpečnosti a veškeré pokyny o bezpečném používání.
Blůza, kalhoty, kalhoty s laclem, – dále
„oděv“ nebo „ochranný oděv“ – jsou vyrobeny
1. POUŽÍVÁNÍ
Velikost oděvu by měla být správně zvolena. Při volbě velikosti oděvu je
třeba věnovat pozornost tomu, aby byl pohodlný a aby umožňoval volný
pohyb. Rozměr je třeba zkontrolovat vyzkoušením oděvu před zahájením
práce.
Ochranný oděv by měl být zvolený vhodně k použití na konkrétním
pracovišti. Podle příslušných předpisů Bezpečnosti práce a ochrany zdraví.
Ochranný oděv je třeba nosit během provádění veškerých prací, při kterých
existuje riziko úrazu s povrchními důsledky.
2. MATERIÁL
Oděvy jsou vyrobeny z látky (65% Polyester/35% Bavlna) s gramáží
245g/m²±5g/m².
Materiály použité k výrobě zpravidla nepůsobí dráždivě a nevyvolávají
alergické reakce. Mohou se však vyskytnout individuální případy těchto
reakcí u osob alergických na umělé hmoty. V tomto případě je třeba přestat
tento oděv používat a obrátit se na lékaře. Ve výrobku nebyly použity
materiály, které by mohly způsobit alergické reakce nebo by mohly být
kancerogenní, toxické nebo mutagenní.
3. ÚČINNOST OCHRANY
Tento oděv je osobní ochranná pomůcka s jednoduchou konstrukcí, která
patří do I. kategorie určené k ochraně uživatele před působením
mechanických činitelů, jejichž důsledky jsou povrchní.
třičtvrteční kalhoty, šortky a vesta
v souladu s normou EN ISO
13688:2013 a nařízením 2016/425. Internetové adrese, na níž je přístup k
EU prohlášení o shodě: www.lahtipro.pl
7. OZNAČENÍ
d) rozpouštědla;
e) chemické látky, kyseliny, zásady;
f) žíraviny;
g) stárnutí materiálu;
h) používání neodpovídající určení.
4. POUŽITELNOST
Používejte výhradně v souladu s určením. Před každým použitím
zkontrolujte čistotu oděvu, stupeň opotřebování, použitelnost na práci a
jeho kompletnost. Oděv je třeba vyměnit na nový v případě zjištění
mechanických poškození, předření, prasknutí, proděravění, rozpáraných
švů, poškozeného zapínání. Při práci je třeba věnovat pozornost udržení
ochranných funkcí oděvu.
Tento oděv se neopravuje. V případě jakéhokoliv poškození NEOPRAVOVAT
– přestat používat a zlikvidovat.
POZOR! V případě jakýchkoliv mechanických poškození, předření,
prasklin, proděravění, rozpárání švů, poškození zapínání oděv
přestává být použitelný bez ohledu na dobu, která uplynula od data
výroby.
Po ukončení používání oděvu je třeba jej zlikvidovat v souladu s platnými
předpisy.
5. ZPŮSOB ÚDRŽBY
- Praní v tepl. 60°C
- Nechlórovat
- Sušit okapáním
POZOR! V případě praní v domácích podmínkách neprat společně s
jinými oděvy. Velmi zašpiněný oděv může způsobit poškození pračky.
K čištění nepoužívejte žádné brusné nebo abrazivní materiály ani žíraviny.
Dlouhodobé působení vlhka, vysoké nebo nízké teploty, ovlivňují změnu
nOmezení ochrany vlastností výrobku, za kterou výrobce nenese odpovědnost.
Oděvy chrání pouze ty části těla, které jsou jimi přikryté. Nechrání uživatele 6. SKLADOVÁNÍ A PŘEPRAVOVÁNÍ
proti vysoké a nízké teplotě extrémní povahy. Je třeba se vyvarovat styku s Skladujte v původním obalu, na chladném, suchém, dobře větraném místě,
plamenem. Úroveň ochrany se týká pouze materiálu, z něhož byly oděvy v bezpečné vzdálenosti od všech chemických, brusných a abrazivních látek.
ušity a platí pouze pro nové, neprané a neopravované oděvy. Uvedena Chraňte před UV zářením a před přímými zdroji tepla.
úroveň ochrany vychází z testu provedeného podle výše uvedené normy na Během přepravy chraňte ochranné oděvy proti povětrnostním vlivům a
nových oděvech a nezohledňuje změny, které vznikají v důsledku jejich
mechanickému poškození.
opotřebení.
nČinitelé snižující účinnost ochrany
a) nasáknutí vodou; Oděv je označený symbolem výrobce LAHTI PRO, č. zboží, velikosti,
b) působení ohně nebo horkých povrchů; měsícem a rokem výroby, obrázkem „čtěte návod“, piktogramy týkajícími se
c) působení nízkých teplot; údržby.nostním vlivům a mechanickému poškození.
ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА СЕ
ЗАПОЗНАЕТЕ СЪС СЛЕДНАТА ИНСТРУКЦИЯ.
Запазете инструкцията за евентуална бъдеща
употреба.
ПРЕ ДУПР ЕЖ ДЕНИ Е! Тря бва д а про четет е вси чки
предупреждения, свързани с безопасността и всички
бележки, свързани с безопасната употреба.
Блузата, панталоните, гащеризона, т и
– по-долу „облекло” или „защитно облекло” са произведени съгласно с
норма
.
1. УПОТРЕБА
Размерът на облеклото трябва да бъде подбран по правилен начин. При
избора на размер на облеклото трябва да се обърне внимание на това то да
бъде удобно и да дава свобода на движението. Размерът трябва да се
определи като премерите облеклото преди да пристъпите към работа.
Защитното облекло трябва да бъде съобразено с характера на работата –
съгласно с инструкцията по ТБ и ОТ.
Защитното облекло трябва да бъде носено през цялото време на работа,
при която има опасност от повърхностно нараняване на тялото.
2. МАТЕРИАЛ
Облеклото е направено от тъкан (65% полиестер/35% памук) с
повърхностна маса 245g/m²±5g/m².
Използваните при производството материали като общо не предизвикват
раздразнение на кожата, нито алергични реакции. Все пак могат да се
появят индивидуални случаи на такива реакции при лица, чувствителни
към изкуствени материали. В такъв случай употребата на облеклото трябва
да се прекъсне и трябва да се потърси лекарски съвет. В изделието не се
използват материали, които могат да предизвикат алергични реакции или
рак, токсични са или мутагенни
3. ЕФЕКТИВНОСТ НА ЗАЩИТАТА
Настоящото облекло е средство за лична защита с обикновена конструкция,
принадлежащо към категория I, предназначено да предпазва
потребителя от механични въздействия, чиито последствия са
повърхностни.
ри четвърти панталони,панталонки
елек
EN ISO 13688:2013 и Регламент 2016/425. Интернет адреса, където
може да се намери ЕС декларацията за съответствие: www.lahtipro.pl
защитно
7. ОЗНАЧЕНИЕ
, свързани с начина на почистване и поддръжка.
д) химически средства, киселини, основи;
е) разяждащи средства;
ж) остаряване на материала;
з) неправилна употреба.
4. ГОДНОСТ ЗА УПОТРЕБА
Да се използва само по предназначение. Преди всяка употреба да се
провери чистотата на облеклото, степента на износване, съответствието му
с предвижданите работни дейности, както и неговата пълнота. Облеклото
трябва да се подмени с ново ако се забележат механични повреди,
износване, пропуквания, дупки, разкъсани шевове, повреди в
закопчаването/циповете/затварянето на дрехата. По време на работа
трябва да се обръща внимание на запазването на защитните функции на
облеклото.
Настоящото облекло не понадлежи на поправка. В случай на
каквито и да е повреди ДА НЕ СЕ ПОПРАВЯ – да се изведе от употреба и да се
утилизира.
ВНИМАНИЕ! В случай на каквито и да е механични повреди,
износване, пропуквания, дупки, разкъсани шевове, повреди в
закопчаването/циповете/затварянето на дрехата, облеклото
губи годност за употреба без значение на времето, което е
изтекло от датата на производство.
След извеждане на облеклото от употреба, то трябва да се утилизира според
задължаващите предписания.
5. НАЧИНИ НА ПОДДРЪЖКА
- Да се пере при
температура 60°C
- Да не се хлорира
- Да се суши чрез отичане
ВНИМАНИЕ По време на пране в домашни условия да се пере с друго
облекло. Твърде мръсното облекло може да доведе до повреди в
пералнята.
За почистване не трябва да се използват никакви абразивни, драскащи или
разяждащи материали. Дълговременното действие на влага, висока или
nОграничения в защитата
ниска температура, води до промяна на качеството на продукта, за което
Облеклото защитава само тези части на тялото, които покрива. Не производителят не носи отговорност.
предпазва потребителя от висока и ниска температура с екстремален
характер. Пазете се от контакт с пламък. Степента на защита касае само 6. СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТ
материала от който облеклото е ушито и е валидна само за ново облекло, Да се съхранява в оригиналната опаковка, на хладно, сухо и проветриво
което не е прано или поправяно. Споменатата степен на защита се основава място, далеч от всякакви химични, драскащи и абразивни средства. Да се
на тест, направен съгласно с гореизложената норма за ново облекло и не пази от UV лъчи и от непосредствени източници на топлина.
включва промените, които се появяват в следствие на износването му. По време на транспортиране защитното облекло трябва да бъде защитено
nФактори, намаляващи ефикасността на защитата от атмосферни влияния и механично повреждане.
а) намокряне с бода;
б) въздействие от огън или горещи повърхности;Облеклото е означено със знака на производителя LAHTI PRO, № на
в) въздействие на ниски температури;артикула, размер, месец и година на производство, пиктограма „прочети
г) разтворители;инструкцията”, пиктограми
PRED ZAHÁJENÍM POUŽÍVANIA SA ZOZNÁMTE S TÝMTO
NÁVODOM.
Návod uchovajte pre prípadné neskoršie využitie.
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky výstrahy týkajúce sa
bezpečnosti a všetky pokyny o bezpečnom používaní.
Blúza, nohavice, nohavice s náprsenkou, t
– ďalej „odev“ alebo „ochranný odev“ – sú vyrobené
1. POUŽÍVANIE
Veľkosť odevu by mala byť správne zvolená. Pri voľbe veľkosti odevu je treba
venovať pozornosť tomu, aby bol pohodlný a aby umožňoval voľný pohyb.
Rozmer je treba skontrolovať vyskúšaním odevu pred zahájením práce.
Ochranný odev by mal byť zvolený vhodne pre použití na konkrétnom
pracovisku. Podľa príslušných predpisov Bezpečnosti práce a ochrany
zdravia.
Ochranný odev je treba nosiť pri vykonávaniu všetkých prác, pri ktorých
existuje riziko úrazu s povrchnými dôsledkami.
2. MATERIÁL
Odevy sú vyrobené z látky (65% Polyester/35% Bavlna) s gramážou
245g/m²±5g/m².
Materiály použité na výrobe spravidla nepôsobia dráždivo a nevyvolávajú
alergické reakcie. Môžu sa však vyskytnúť individuálne prípady takých
reakcií u osôb alergických na umelé hmoty. V tomto prípade je treba prestať
tento odev používať a obrátiť sa na lekára. Vo výrobku neboli použité
materiály, ktoré by mohli spôsobiť alergické reakcie alebo by mohli byť
kancerogénne, toxické alebo mutagénne.
3. ÚČINNOSŤ OCHRANY
Tento odev je osobná ochranná pomôcka s jednoduchou konštrukciou, ktorá
patrí do I. kategórie určenej pre ochranu užívateľa pred pôsobením
mechanických činiteľov, ktorých dôsledky sú povrchné.
rojštvrťové nohavice, šortky a
vesta v súladu s normou
EN ISO 13688:2013 a nariadením 2016/425. Internetovej adresy, na ktorej je
možné nájsť EÚ vyhlásenie o zhode: www.lahtipro.pl
7. OZNAČENÍ
d) rozpúšťadla;
e) chemické látky, kyseliny, zásady;
f) žieraviny;
g) starnutie materiálu;
h) používanie neodpovedajúce určeniu.
4. POUŽITEĽNOSŤ
Používajte výhradne v súladu s určením. Pred každým použitím skontrolujte
čistotu odevu, stupeň opotrebovania, použiteľnosť na prácu a jeho
kompletnosť. Odev je treba vymeniť na nový v prípade zistenia
mechanických poškodení, predretia, prasknutia, prederavenia, rozpáraných
švíkov, poškodenia zapínania. Pri práci je treba venovať pozornosť udržaniu
ochranných funkcií odevu.
Tento odev sa neopravuje. V prípade akéhokoľvek poškodenia
NEOPRAVOVAŤ – prestať používať a zlikvidovať.
POZOR! V prípade akýchkoľvek mechanických poškodení, predretia,
prasklín, prederavenia, rozpárania švíkov, poškodenia zapínania
odev prestáva byť použiteľný bez ohľadu na dobu, ktorá uplynula od
dátumu výroby.
Po ukončeniu používania odevu je treba ho zlikvidovať v súladu s platnými
predpismi.
5. SPÔSOB ÚDRŽBY
- Pranie v tepl. 60°C
- Nechlórovať
- Sušiť okvapkaním
POZOR! V prípade prania v domácich podmienkach neprať spoločne s
inými odevmi. Veľmi zašpinený odev môže spôsobiť poškodenie
pračky.
Na čistenie nepoužívajte žiadne brusné alebo abrazívne materiály ani
žieraviny. Dlhodobé pôsobenie vlhka, vysoké alebo nízke teploty,
ovplyvňujú zmenu vlastností výrobku, za ktorou výrobca nenesie
nObmedzenie ochrany
zodpovednosť.
Odevy chránia iba tie časti tela, ktoré sú nimi prikryté. Nechránia užívateľa
proti vysokej a nízkej teplote extrémnej povahy. Je treba sa vyvarovať styku s 6. SKLADOVANIE A PREPRAVOVANIE
plameňom. Úroveň ochrany sa týka iba materiálu, z ktorého bol odev ušitý a Skladujte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre vetranom
platí iba pre nové, neprané a neopravované odevy. Uvedená úroveň ochrany mieste, v bezpečnej vzdialenosti od všetkých chemických, brusných a
vychádza z testu prevedeného podľa hore uvedenej normy na nových abrazívnych látok. Chráňte pred UV žiarením a pred priamymi zdrojmi tepla.
odevoch a nezohľadňuje zmeny, ktoré vznikajú v dôsledku ich Pri preprave chráňte ochranné odevy proti poveternostným vplyvom a
opotrebovania. mechanickému poškodeniu.
nČinitele znižujúce účinnosť ochrany
a) nasiaknutie vodou; Odev je označený symbolom výrobcu LAHTI PRO, č. tovaru, veľkosťou,
b) pôsobenie ohňa alebo horkých povrchov; mesiacom a rokom výroby, obrázkom „čítajte návod“, piktogramami
c) pôsobenie nízkych teplôt; týkajúcimi sa údržby.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
Переклад оригінальної інструкції
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
Eredeti útmutató fordítása
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
Tõlge kasutusjuhendi originaalist
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
Překlad originálního návodu
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
Preklad pôvodného návodu
Tento návod je chránený autorským zákonom. Jeho kopírovanie / rozmnožovanie bez písomného
súhlasu spoločnosti PROFIX s.r.o. je zakázané.
This user's manual in protected by copyright. Duplication without the written consent
of PROFIX Co. Ltd. is prohibited.
Diese Bedienungsanleitung wird mit dem Urheberrecht geschützt. Kopieren/vervielfältigen ohne
die schriftliche Zustimmung der Firma PROFIX GmbH ist verboten.
Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Kopiowanie/ powielanie jej bez pisemnej
zgody firmy PROFIX Sp. z o.o. jest zabronione.
Настоящая инструкция по эксплуатации защищена авторскими правами. Запрещено её
копирование и размножение без согласия ООО «ПРОФИКС».
Prezenta instrucţiune este protejată prin dreptul de autor. Copierea/înmulţirea fără acordul în
scris al firmei PROFIX S.R.L. este interzisă.
Ši instrukcija yra apsaugojama autoriaus teise. Kopijavimas/plėtojimas be PROFIX UAB
leidimo raštu draudžiamas.
Ця інструкція захищена авторськими правами. Заборонено її копіювання /розмноження
без згоди ТзОВ «ПРОФIКС».
Az alábbi útmutatót szerzői jogok védik. Az útmutató másolása/sokszorosítása a PROFIX Kft.
írásos engedélye nélkül tilos.
Šī instrukcija ir sargāta ar autortiesībām. Aizliegts to kopēt/pavairot bez PROFIX SIA rakstiskas
atļaujas.
Käesolev kasutusjuhend on kaitstud autorikaitse seadusega. Kopeerimine/paljundamine ilma
PROFIX OÜ nõusolekuta on keelatud.
Настоящата инструкция е защитена от авторското право. Копирането/разпространяването
и без писменото съгласие на ПРОФИКС ООД е забранено.
Tento návod je chráněný autorským zákonem. Jeho kopírování / rozmnožování bez písemného
souhlasu společnosti PROFIX s.r.o. je zakázané.
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POĽSKO
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLSKO
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLAND
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLEN
Profix Sp. z o.o., ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa, POLSKA
ООО «PROFIX», 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, ПОЛЬША
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLONIA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENKIJOS
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, ПОЛЬЩА
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENGYELORSZÁG
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLIJA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POOLA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, ПОЛША
Pluus, tootekood: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Püksid, tootekood:
Kombenisoon, tootekood: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Poolpikad püksid, tootekood: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Shordid, tootekood: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vest, tootekood: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
ENNE K ASUTAMIST LUGEGE L ÄB I KÄESOLEV
KASUTUSJUHEND.
Sälitage antud kasutusjuhend võimalikuks
edaspidiseks kasutamiseks.
TÄHELEPANU! Tuleb läbi lugeda kõik ohutuse reeglid ja kõik
juhised, mis puudutavad ohutut kasutamist.
Pluus, püksid, kombenisoon, – edaspidi
„riietus” või „kaisteriietus”– on toodetud
1. KASUTAMINE
Tuleb valida õige riietuse suurus. Suuruse valimisel tuleb lähtuda sellest,
et riietus oleks mugavalt seljas ja ei piiraks liikumise vabadust. Suurust
tuleks kontrollida, proovides riided enne tööpäeva algust.
Kaitseriietus peab olema valitud vastavalt tööiseloomule. Kooskõlas
juhendiga Ohutuse ja Hügieeni osas antud töökoha suhtes.
Kaitseriietust tuleb kanda kogu tööaja vältel, kus esineb riske
pinnapealseks keha kahjustuseks.
2. RIIE
Riietus on tehtud kangast (65% Polüester/35% Puuvill), mille tiheduseks
on 245g/m²±5g/m².
Kasutatud materjalid on nahasõbralikud ja üldiselt ei kutsu esile naha
ärritust, samuti ka allergilisi reaktsioone. Üksikutel juhtudel võivad
esineda reaktsioonid inimestel, kellel on allergia sünteetiliste kangaste
vastu. Sellisel juhul tuleb lõpetada riietuse kandmist ja konsulteerida
arstiga. Toode ei sisalda aineid, mis võivad esile kutsuda allergilisi
reaktsioone või olla kantserogeentsed, toksilised või mutageensed.
3. KAITSE EFEKTIIVSUS
Antud riietus on mõeldud isiklikuks kaitseks, mis on lihtsa ehitusega ning
kuulub I kategooriasse, ja on mõeldud kasutaja kaitseks mehaaniliste
tegurite eest, mille tagajärg on pealiskaudne.
poolpikad püksid, shordid ja vest
kooskõlas standardiga EN ISO
13688:2013 ja määrusele 2016/425. Internetiaadress, kus ELi
vastavusdeklaratsioon on kättesaadav: www.lahtipro.pl
d) lahustid;
e) keemilised ained, happed, leelised;
f) pesuained;
g) riie vananemine;
h) mitte otstarbekas kasutamine.
4. KASUTUSSOBIVUS
Kasutada vaid otstarbekalt. Enne igat kasutamist kontrollige riietuse
puhtust, kuluvuse taset, kõlblikust töö jaoks ja komplektsust. Riietust
tuleb välja vahetada uue vastu, kui sellel esineb mehaanilisi kahjustusi,
kulunud, katki, auguline, katkised õmblused, katkised kinnitused.
Töö kä ig us pö öra ke tä he le pa nu ri ie tu se kai ts eo ma du ste
funktsionaalsusele.
Antud riietus ei kuulu parandamisele. Kahjustuste korral MITTE
PARANDADA – loobuda kasutamisest ja utiliseerida.
TÄHELEPANU! Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on
katki, augud, katkised õmblused, katkised kinnitused, lõpeb
riietuse kõlblikuseaeg vaatamata sellele, kui palju on aega möödas
selle valmistasest.
Peale riietuse kasutamist, tuleb see utiliseerida vastavalt kehtivate
eeskirjadega.
5.HOOLDAMISE MOODUS
- Pesemise temp. 60 °C
- Mitte klooritada
- Kuivatada nõretamise mooduse abil
TÄHELEPANU! Pesemisel kodustes tingimustes, mitte pesta koos
teiste ri ieteg a. Väga must ri iet us võib kahjus tada Tei e
pesumasinat.
Puhastamisel mitte kasutada abrasiivsed, kriimustavad või puhastavad
nKaitse piirangud materjalid. Pikkaajaline niiskuse, kõrge või madala temperatuuri mõju
Riietus kaitseb, vaid sellega kaetud kehaosi. Ei kaitse kasutajat ülimalt võib mõjutada toote omadusi, mille eest tootja ei kanna vastutust.
kõrge või madala temperatuuri eest. Vältige kokkupuudet leegiga. Kaitse 6. SÄILITAMINE JA TRANSPORT
tase puudutab vaid riiet, millest on riietus õmmeldud ja mis on kõlblik Säilitada originaalpakendis, jahedas ja kuivas ning hästi ventileeritavas
vaid uue riietuse jaoks, mitte pestud ja parandatud. Märgitud kaitsetase kohas, eemal keemilistest, kriimustavatest, abrasiivsetest ainetest.
aluseks on läbi viidud test, mis on kooskõlas eelpool märgitud normiga Kaitsta UV-kiirguse eest ja otsese soojusallika eest.
uue riietuse jaoks ja ei näe ette muutusi, mis kaasnevad riietuse
Tranpordimisel tuleks kaitsta riietus keskonna mõjutuste ja mehaaniliste
kandmisega.
kahjustuste eest.
nTegurid, mis alandavad kaitse efektiivsust
a) läbi vettimine;7. MARKEERING
b) tule või tuliste pindade mõju;Riietusel on tootja märk LAHTI PRO, tootenumber, suurus, kuu ja tootmise
c) madalate temperatuuride mõju;aasta, märge „loe läbi juhend”, märge hoiustamise kohta.
60°-Triikida temp. kuni
150°C
- Keemiliselt mitte
kuivatada
Jaka, produkta kods: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Bikses, produkta kods:
Bikses ar lencēm, produkta kods: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Kapri bikses, produkta kods: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Īsās bikses, produkta kods: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Veste, produkta kods: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
PIRMS LIETOŠANAS SĀKUMA NEPIECIEŠAMS IEPAZĪTIES
AR ŠO INSTRUKCIJU.
Saglabāt instrukciju varbūtējai turpmākai lietošanai.
BRĪDINĀJUMS! Nepieciešams izlasīt visus drošības un drošas
lietošanas norādījumus.
Jaka, bikses, arī bikses ar lencēm, īsās bikses kā veste – turpmāk „apģērbs”
vai „aizsargapģērbs” ir izgatavoti
1. LIETOŠANA
Apģērba izmēram jābūt atbilstošā veidā pielāgotam. Apģērba izmēra
pielāgošanas laikā nepieciešams pievērst uzmanību uz to, lai tas būtu ērts
un dotu kustības brīvību. Pirms darba sākuma nepieciešams pārbaudīt
apģērba izmēru, piemērīt to.
Aizsargapģērbam jābūt atbilstoši piemērotam lietošanai dotajā darba
vietā. Saskaņā ar darba vietas Darba Drošības un Higiēnas instrukciju.
Aizsarapģērbu jānēsā visu dažādu darbu veikšanas laikā, kur pastāv
virspusēja efekta ķermeņa traumu rašanās risks.
2. MATERIĀLS
Apģērbs izgatavots no materiāla (65% Poliēsters/35% Kokvilna) ar
245g/m²±5g/m² virsmas masu.
Lietotie materiāli parasti neizraisa ādas kairinājumus un alerģiskas
reakcijas. Tomēr var būt individuāli šādu reakciju gadījumi personām,
kuras ir jūtīgas uz plastmasu. Šādā gadījumā nepieciešams pārtraukt lietot
šo apģērbu un konsultēties ar ārstu. Izstrādājumā nav lietoti materiāli, kuri
varētu radīt alerģiskas reakcijas vai būtu kancerogēni, toksiski vai
mutagēni.
3. AIZSARDZĪBAS EFEKTIVITĀTE
Šis apģērbs ir vienkāršas konstrukcijas individuālās aizsardzības līdzeklis,
pieskaitāms pie I kategorijas, piemērots lietotāja aizsardzībai pret
mehānisku faktoru iedarbību, kuriem ir virspusējs efekts.
saskaņā ar normu EN ISO 13688:2013 un
Regulu 2016/425. Tīmekļa vietnes adresi, kurā var piekļūt ES atbilstības
deklarācijai: www.lahtipro.pl.
d) šķīdinātāji;
e) ķīmiskas vielas, skābes, bāzes;
f) kodīgas vielas;
g) materiāla novecošana;
h) lietošana neatbilstoši pielietojumam.
4. LIETOŠANAS PIEMĒROTĪBA
Lietot tikai atbilstoši pielietojumam. Pirms katras lietošanas pārbaudīt
apģērba tīrību, nolietošanas pakāpi, piemērotību paredzētā darba
veikšanai kā arī komplektāciju. Mehānisku bojājumu, izdilumu, plīsumu,
caurumu, šuvju plīsumu, pogājumu bojājumu konstatēšanas gadījumā
apģērbu nepieciešams apmainīt pret jaunu. Darba laikā nepieciešams
pievērst uzmanību uz aizsargapģērba aizsardzības funkciju saglabāšanu.
Šis aizsargapģērbu nav labojams. Jebkādu bojājumu gadījumā NELABOT –
izņemt no lietošanas un utilizēt.
UZMANĪBU! Jebkādu mehānisko bojājumu, izdilumu, plīsumu,
caurumu, šuvju plīsu, pogājumu bojājumu gadījumā apģērbs zaudē
lietošanas derīgumu neskatoties uz to kāds laiks pagājis no
ražošanas datuma.
Pēc apģērba lietošanas beigām, to nepieciešams utilizēt atbilstoši
pastāvošajiem noteikumiem.
5.KONSERVĀCIJAS VEIDS
- Mazgāt 60 °C temp.
- Nehlorēt
- Žāvēt pakarinot
UZMANĪBU! Mazgājot mājas apstākļos nemazgāt ar citām drēbēm.
Ļoti netīrs apģērbs var radīt veļās mašīnas sabojāšanu.
Tīrīšanai nedrīkst lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus un kodīgus
materiālus. Ilglaicīga mitruma iedarbība, augsta vai zema temperatūra,
iedarbojas uz produkta īpašību maiņu, par ko ražotājs atbild.
nAizsardzības ierobežojums 6. GLABĀŠANA UN TRANSPORTS
Apģērbs sargā tikai tās ķermeņa daļas, kuras nosedz. Nesargā lietotāju no
Glabāt oriģinālā iepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētā vietā, tālu no
ekstremāli augstām un zemām temperatūrām. Izvairīties no saskares ar
visāda veida ķīmiskiem, skrāpējošiem un abrazīviem līdzekļiem. Sargāt no
liesmu. Aizsardzības pakāpe attiecas tikai uz materiālu, no kura apģērbs
UV starojuma un tieša siltuma avota.
šūts un attiecas tikai uz jaunu, nemazgātu, nelabotu apģērbu. Minētais
aizsardzības līmenis bāzējas uz atbilstoši augstāk minētās normas veikto Transportēšanas laikā aizsargapģērbu nepieciešams nodrošināt pret
jauna apģērba testu un neņem vērā tā lietošanas laikā radušās izmaiņas. atmosfērisko nokrišņu iedarbību un mehāniskiem bojājumiem.
nApstākļi, kuri samazina aizsardzības efektivitāti 7. APZĪMĒJUMS
a) ūdens uzsūkšana;Apģērbs ir apzīmēts ar ražotāja simbolu LAHTI PRO, produkta nr., izmērs,
b) uguns un karstu virsmu iedarbība;ražošanas mēnesis un gads, piktogramma „lasi instrukciju”, piktogrammas
c) zemu temperatūru iedarbība;attiecībā uz konservāciju.
60°- Gludināt līdz 150°C
- Netīrīt ķīmiski
Pulóver, termékkód: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Nadrág, termékkód:
Kertésznadrág, termékkód: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Halásznadrág, termékkód: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Rövid nadrág, termékkód: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Mellény, termékkód: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG AZ
ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓVAL.
Őrizze meg az útmutatót az esetleges későbbi
felhasználás céljából.
FI GYELMEZTETÉ S! A z össze s bi ztons ágra vonatkozó
figyelmeztetést és a biztonságos használatra vonatkozó összes
útmutatót elolvasni.
A pulóver, a nadrág, a kertésznadrág, a h és a
– a továbbiakban „ruházat” vagy „védőruha” gyártása az
2016/425 rendelet Az
internetcím, ahol elérhető az EU-megfelelőségi nyilatkozat:
1. HASZNÁLAT
A ruházat méretének megfelelően kell lennie, passzolnia kell a
felhasználóhoz. A ruházat méretének a kiválasztásakor ügyelni kell arra,
hogy kényelmes legyen és szabad mozgást biztosítson. A méretet ellenőrizni
kell, amihez a munkavégzés előtt fel kell próbálni a ruhát.
A védőruhát az adott munkaposztnak megfelelően kell kiválasztani, a
munkaposzt Munkahigiéniai útmutatójának megfelelően.
A védőruhát a munkavégzés során folyamatosan viselni kell, amikor fennáll
az esetleges felületi testi sérülés veszélye.
2. ANYAG
A védőruha 245g/m²±5g/m² felületi súlyú szövetből (65% Poliészter/35%
Pamut) készül.
A gyártáshoz használt anyagok általában nem irritálják a bőrt és nem
keltenek allergiás reakciókat. Ellenben egyes szituációkban műanyagra
érzékeny emberek esetében ilyen reakciók felléphetnek. Ekkor be kell fejezni
a termék használatát és orvoshoz kell fordulni. A termékben nem használtak
fel olyan anyagokat, amelyek allergiás reakciókat válthatnak ki vagy
rákkeltő, mérgező vagy mutagén lehet.
3. VÉDELMI SZINT
Az alábbi ruházat egyszerű szerkezetű, I kategóriába tartozó személyi
védőfelszerelés, melynek célja a felhasználó védelme az alapvető, felületes
mechanikus sérülések ellen.
alásznadrág, a rövid nadrág
mellény EN ISO
13688:2013 szabványok és a megfelelően történik.
www.lahtipro.pl
d) oldószerek;
e) vegyi anyagok, savak, lúgok;
f) maró anyagok;
g) termék öregedése;
h) rendeltetésnek nem megfelelő használat.
4. SZAVATOSSÁGI IDŐ
Csak a rendeltetésnek megfelelően szabad használni. Minden használat előtt
ellenőrizni a ruházat tisztaságát, kopását, munkaalkalmasságát és
teljességét. A ruházatot újra kell cserélni, amennyiben mechanikus sérülést,
kopást, repedést, lyukat, elszakadt varratot, sérült zárat érzékel. A
munkavégzés során figyelemmel kell lenni a ruházat védőfunkcióinak a
megőrzésére.
Az alábbi védőruhát nem lehet javítani. Bármilyen sérülés észrevétele esetén
TILOS MEGJAVÍTANI – kivonni a forgalomból és eltávolítani.
FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés, lyuk,
elszakadt varratok, sérült zárak esetén a gyártási dátumtól számított
hátralévő szavatossági időtől függetlenül a termék nem használható
tovább.
A ruházatot a használat végeztével az érvényben lévő szabályoknak
megfelelően eltávolítani.
5. Karbantartás
- 60°C hőmérsékleten mosni
- Nem szabad klórozni
- Lecsepegtetéssel szárítani
FIGYELEM A termék otthoni mosása esetén nem szabad más ruhákkal
együtt mosni. A nagyon szennyezett ruházat kárt okozhat a
mosógépben.
A tisztításhoz tilos bármilyen súroló-, kaparó- vagy maró anyagot használni.
A termék hosszantartó nedvességben, magas vagy alacsony hőmérsékleten
hagyása hatással van a termék tulajdonságaira, amiért a gyártó nem vállal
nVédelmi korlátozás felelősséget.
A ruházat csak azokat a testrészeket védi, amelyet eltakar. Nem nyújt 6. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS
védelmet az extrém magas vagy alacsony hőmérséklet ellen. Kerülje a
Eredeti csomagolásban, hűvös, száraz, jól szellőztetett helyen, mindenféle
lángot. A védelmi szint csak arra az anyagra vonatkozik, amelyből a ruházat
vegyi-, kaparó- és súrolóanyagoktól távol tartani. Óvni az UV sugárzástól és a
készült és csak az új, mosatlan, nem javított ruhákra érvényes. Az említett
közvetlen hőforrástól.
védelmi szint a fent említett szabvány alapján, új ruhákon végrehajtott
tesztekre alapul és nem veszi figyelembe a ruházat elhasználódásából A védőruha szállítása során biztosítani kell a légköri tényezők hatása és a
keletkező eldeformálódásokat. mechanikus sérülése ellen.
nVédelmi szintet csökkentő tényezők 7. JELÖLÉSE
a) vízáteresztés; A ruházaton a gyártó LAHTI PRO jelöléseit találjuk, cikkszám, méret, gyártási
b) tűz vagy forró felület hatása; év és hónap, „Útmutatót elolvasni!” jel, tisztításra és karbantartásra
c) alacsony hőmérséklet hatása; vonatkozó jelek.
60°- Max 150 °C- on
vasalni
- Nem szabad
vegytisztítani
Куртка, код виробу: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Штани, код виробу:
Напівкомбінезон, код виробу: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Брюки-капрі, код виробу: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Шорти, код виробу: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Жилет, код виробу: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
П Е РШ Н І Ж П О Ч АТ И К ОР И СТ У В АТ И С Ь С Л І Д
ОЗНАЙОМИТИСЬ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ.
Зберігати інструкцію для можливого використання в
майбутньому.
ПО ПЕРЕД ЖЕННЯ ! Н еобхідн о о знайоми тись зі всі ма
попередженнями щодо безпеки при експлуатації та зі всіма
вказівками щодо техніки безпеки при експлуатації.
Куртка, штани, напівкомбінезон, б , ш і називані далі
«одяг» або «захисний одяг», виготовлені відповідно до стандарту
1. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Розмір одягу повинен бути вибраний належним чином. Вибираючи розмір
одягу, необхідно звернути уваги, щоб він був зручним і запевнював свободу
рухів. Розмір слід перевірити його, приміряючи одяг перед початком
роботи.
Захисний одяг необхідно підібрати відповідно для використання на даному
робочому місці. Відповідно до Інструкції по техніці безпеки для робочого
місця.
Захисний одяг необхідно носити протягом всього часу виконання будь-яких
робіт, при яких існує небезпека поверхневого ушкодження тіла.
2. МАТЕРІАЛ
Одяг виготовлено з тканини (65% поліестер / 35% бавовна) з поверхневою
густиною 245г/м²±5г/м².
Використані для його виготовлення матеріали в загальному не викликають
подразнення шкіри або алергічних реакцій. Але можуть, однак, траплятись
індивідуальні випадки такої реакції в осіб, що мають алергію на пластмаси.
В цьому випадку необхідно перестати користування цим одягом і
проконсультуватись з лікарем. Виріб не містить матеріалів, що можуть
викликати алергічну реакцію або мати канцерогенний, токсичний або
мутагенний вплив.
3. ЕФЕКТИВНІСТЬ ЗАХИСТУ
Цей одяг є засобом індивідуального захисту простої конструкції, що
належить до категорії I і призначений для захисту користувача від
поверхневої механічної дії.
рюки-капрі орти жилет,
EN ISO
13688:2013 і Регламенту 2016/425. Адреса сайту, на якому можна отримати
доступ до декларації про відповідність ЄС: www.lahtipro.pl
e) хімічні речовини, кислоти, луги;
f) їдкі речовини;
g) старіння матеріалу;
h) використання не по призначенню.
4. ПРИДАТНІСТЬ ДО ВИКОРИСТАННЯ
Використовувати лише по призначенню. Перед кожним застосуванням слід
перевірити чистоту, ступінь зношення одягу, придатність його для
передбачуваних робочих операцій і комплектність. Одяг необхідно
замінити на новий, якщо будуть виявлені механічні пошкодження, протерті
і потріскані місця, діри, розірвані шви, пошкоджені застібки. Під час праці
необхідно звертати увагу на відсутність втрати одягом своїх захисних
функцій.
Цей захисний одяг не підлягає гарантійному ремонту. В випадку будь-якого
пошкодження, НЕ РЕМОНТУВАТИ – перестати користуватись і передати на
утилізацію.
УВАГА! В випадку наявності будь-яких механічних пошкоджень,
протертих і потрісканих місць, дір, розірваних швів, пошкоджених
застібок одяг втрачає придатність для використання, не залежно
від того, скільки часу пройшло від дати виготовлення.
Після закінчення користування одягом необхідно утилізувати його
відповідно до діючих правил.
5. ДОГЛЯД ЗА ОДЯГОМ
- Прати при темп. 60°C
- Не хлорувати
- Сушити методом стікання води.
УВАГА! При пранні в домашніх умовах не прати разом з іншим
одягом. С ильн е з абр удне ння одя гу мож е бу ти при чино ю
пошкодження пральної машини.
Не вживати для чищення жодних абразивних, дряпаючих або їдких
матеріалів. Тривале утримання в умовах вологи, високої або низької
температури впливає на зміну властивостей виробу і виробник не несе за це
nОбмеженість захисту відповідальності.
Одяг захищає лише закриті ним частини тіла. Він не захищає користувача 6. ЗБЕРІГАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ
від високої і низької температури, що має екстремальний характер. Уникати Зберігати в оригінальній упаковці, при нормальній вологості, в холодному,
контакту з полум'ям. Рівень захисту стосується лише матеріалу, з якого сухому і добре провітрюваному місці, здалека від будь-яких хімічних,
пошито одяг і відноситься лише до нового, не праного, не ремонтованого
дряпаючих і абразивних засобів. Захищати від ультрафіолетового
одягу. Вказаний вище рівень захисту визначений на підставі виконаного
випромінювання і безпосередніх джерел тепла.
згідно в/в стандарту випробовування (перевірки) нових рукавиць і не
враховує змін, що виникають в результаті зношення рукавиць. Транспортуючи робочий одяг в фабричній упаковці, необхідно захистити
його від впливу атмосферних факторів і механічних пошкоджень.
nФактори, що зменшують ефективність захисту
a) просякання водою;7. МАРКУВАННЯ
b) дія вогню або гарячої основи;Маркування одягу складається з символу виробника LAHTI PRO, номеру
c) дія низької температури;виробу, розміру, місяця і року виготовлення, піктограми "Читати
d) розчинники;інструкцію", піктограм, що стосуються чистки і догляду.
60°- Да се глади при 150°C
- Да не се чисти
химически
Блуза, код на продукта: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Панталони, код на продукта:
Гащеризон, код на продукта: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Три четвърти панталони, код на продукта: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Панталонки, код на продукта: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Елек, код на продукта: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
60°- Žehlit do 150°C
- Nečistit chemicky
Blůza, kód výrobku: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Kalhoty, kód výrobku:
Kalhoty s laclem, kód výrobku: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Třičtvrteční kalhoty, kód výrobku: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Šortky, kód výrobku: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vesta, kód výrobku: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
60°- Žehliť do 150°C
- Nečistiť chemicky
Blúza, kód výrobku: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Nohavice, kód výrobku:
Nohavice s náprsenkou, kód výrobku: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Trojštvrťové nohavice, kód výrobku: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Šortky, kód výrobku: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vesta, kód výrobku: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
60°- Прасувати при темп.
не більше 150 °C
- Не чистити хімічним
способом
PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S TÍMTO
NÁVODEM.
Návod uchovejte pro případné pozdější využití.
VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny výstrahy týkající se
bezpečnosti a veškeré pokyny o bezpečném používání.
Blůza, kalhoty, kalhoty s laclem, – dále
„oděv“ nebo „ochranný oděv“ – jsou vyrobeny
1. POUŽÍVÁNÍ
Velikost oděvu by měla být správně zvolena. Při volbě velikosti oděvu je
třeba věnovat pozornost tomu, aby byl pohodlný a aby umožňoval volný
pohyb. Rozměr je třeba zkontrolovat vyzkoušením oděvu před zahájením
práce.
Ochranný oděv by měl být zvolený vhodně k použití na konkrétním
pracovišti. Podle příslušných předpisů Bezpečnosti práce a ochrany zdraví.
Ochranný oděv je třeba nosit během provádění veškerých prací, při kterých
existuje riziko úrazu s povrchními důsledky.
2. MATERIÁL
Oděvy jsou vyrobeny z látky (65% Polyester/35% Bavlna) s gramáží
245g/m²±5g/m².
Materiály použité k výrobě zpravidla nepůsobí dráždivě a nevyvolávají
alergické reakce. Mohou se však vyskytnout individuální případy těchto
reakcí u osob alergických na umělé hmoty. V tomto případě je třeba přestat
tento oděv používat a obrátit se na lékaře. Ve výrobku nebyly použity
materiály, které by mohly způsobit alergické reakce nebo by mohly být
kancerogenní, toxické nebo mutagenní.
3. ÚČINNOST OCHRANY
Tento oděv je osobní ochranná pomůcka s jednoduchou konstrukcí, která
patří do I. kategorie určené k ochraně uživatele před působením
mechanických činitelů, jejichž důsledky jsou povrchní.
třičtvrteční kalhoty, šortky a vesta
v souladu s normou EN ISO
13688:2013 a nařízením 2016/425. Internetové adrese, na níž je přístup k
EU prohlášení o shodě: www.lahtipro.pl
7. OZNAČENÍ
d) rozpouštědla;
e) chemické látky, kyseliny, zásady;
f) žíraviny;
g) stárnutí materiálu;
h) používání neodpovídající určení.
4. POUŽITELNOST
Používejte výhradně v souladu s určením. Před každým použitím
zkontrolujte čistotu oděvu, stupeň opotřebování, použitelnost na práci a
jeho kompletnost. Oděv je třeba vyměnit na nový v případě zjištění
mechanických poškození, předření, prasknutí, proděravění, rozpáraných
švů, poškozeného zapínání. Při práci je třeba věnovat pozornost udržení
ochranných funkcí oděvu.
Tento oděv se neopravuje. V případě jakéhokoliv poškození NEOPRAVOVAT
– přestat používat a zlikvidovat.
POZOR! V případě jakýchkoliv mechanických poškození, předření,
prasklin, proděravění, rozpárání švů, poškození zapínání oděv
přestává být použitelný bez ohledu na dobu, která uplynula od data
výroby.
Po ukončení používání oděvu je třeba jej zlikvidovat v souladu s platnými
předpisy.
5. ZPŮSOB ÚDRŽBY
- Praní v tepl. 60°C
- Nechlórovat
- Sušit okapáním
POZOR! V případě praní v domácích podmínkách neprat společně s
jinými oděvy. Velmi zašpiněný oděv může způsobit poškození pračky.
K čištění nepoužívejte žádné brusné nebo abrazivní materiály ani žíraviny.
Dlouhodobé působení vlhka, vysoké nebo nízké teploty, ovlivňují změnu
nOmezení ochrany vlastností výrobku, za kterou výrobce nenese odpovědnost.
Oděvy chrání pouze ty části těla, které jsou jimi přikryté. Nechrání uživatele 6. SKLADOVÁNÍ A PŘEPRAVOVÁNÍ
proti vysoké a nízké teplotě extrémní povahy. Je třeba se vyvarovat styku s Skladujte v původním obalu, na chladném, suchém, dobře větraném místě,
plamenem. Úroveň ochrany se týká pouze materiálu, z něhož byly oděvy v bezpečné vzdálenosti od všech chemických, brusných a abrazivních látek.
ušity a platí pouze pro nové, neprané a neopravované oděvy. Uvedena Chraňte před UV zářením a před přímými zdroji tepla.
úroveň ochrany vychází z testu provedeného podle výše uvedené normy na Během přepravy chraňte ochranné oděvy proti povětrnostním vlivům a
nových oděvech a nezohledňuje změny, které vznikají v důsledku jejich
mechanickému poškození.
opotřebení.
nČinitelé snižující účinnost ochrany
a) nasáknutí vodou; Oděv je označený symbolem výrobce LAHTI PRO, č. zboží, velikosti,
b) působení ohně nebo horkých povrchů; měsícem a rokem výroby, obrázkem „čtěte návod“, piktogramy týkajícími se
c) působení nízkých teplot; údržby.nostním vlivům a mechanickému poškození.
ПРЕДИ ДА ПРИСТЪПИТЕ КЪМ УПОТРЕБА ТРЯБВА ДА СЕ
ЗАПОЗНАЕТЕ СЪС СЛЕДНАТА ИНСТРУКЦИЯ.
Запазете инструкцията за евентуална бъдеща
употреба.
ПРЕ ДУПР ЕЖ ДЕНИ Е! Тря бва д а про четет е вси чки
предупреждения, свързани с безопасността и всички
бележки, свързани с безопасната употреба.
Блузата, панталоните, гащеризона, т и
– по-долу „облекло” или „защитно облекло” са произведени съгласно с
норма
.
1. УПОТРЕБА
Размерът на облеклото трябва да бъде подбран по правилен начин. При
избора на размер на облеклото трябва да се обърне внимание на това то да
бъде удобно и да дава свобода на движението. Размерът трябва да се
определи като премерите облеклото преди да пристъпите към работа.
Защитното облекло трябва да бъде съобразено с характера на работата –
съгласно с инструкцията по ТБ и ОТ.
Защитното облекло трябва да бъде носено през цялото време на работа,
при която има опасност от повърхностно нараняване на тялото.
2. МАТЕРИАЛ
Облеклото е направено от тъкан (65% полиестер/35% памук) с
повърхностна маса 245g/m²±5g/m².
Използваните при производството материали като общо не предизвикват
раздразнение на кожата, нито алергични реакции. Все пак могат да се
появят индивидуални случаи на такива реакции при лица, чувствителни
към изкуствени материали. В такъв случай употребата на облеклото трябва
да се прекъсне и трябва да се потърси лекарски съвет. В изделието не се
използват материали, които могат да предизвикат алергични реакции или
рак, токсични са или мутагенни
3. ЕФЕКТИВНОСТ НА ЗАЩИТАТА
Настоящото облекло е средство за лична защита с обикновена конструкция,
принадлежащо към категория I, предназначено да предпазва
потребителя от механични въздействия, чиито последствия са
повърхностни.
ри четвърти панталони,панталонки
елек
EN ISO 13688:2013 и Регламент 2016/425. Интернет адреса, където
може да се намери ЕС декларацията за съответствие: www.lahtipro.pl
защитно
7. ОЗНАЧЕНИЕ
, свързани с начина на почистване и поддръжка.
д) химически средства, киселини, основи;
е) разяждащи средства;
ж) остаряване на материала;
з) неправилна употреба.
4. ГОДНОСТ ЗА УПОТРЕБА
Да се използва само по предназначение. Преди всяка употреба да се
провери чистотата на облеклото, степента на износване, съответствието му
с предвижданите работни дейности, както и неговата пълнота. Облеклото
трябва да се подмени с ново ако се забележат механични повреди,
износване, пропуквания, дупки, разкъсани шевове, повреди в
закопчаването/циповете/затварянето на дрехата. По време на работа
трябва да се обръща внимание на запазването на защитните функции на
облеклото.
Настоящото облекло не понадлежи на поправка. В случай на
каквито и да е повреди ДА НЕ СЕ ПОПРАВЯ – да се изведе от употреба и да се
утилизира.
ВНИМАНИЕ! В случай на каквито и да е механични повреди,
износване, пропуквания, дупки, разкъсани шевове, повреди в
закопчаването/циповете/затварянето на дрехата, облеклото
губи годност за употреба без значение на времето, което е
изтекло от датата на производство.
След извеждане на облеклото от употреба, то трябва да се утилизира според
задължаващите предписания.
5. НАЧИНИ НА ПОДДРЪЖКА
- Да се пере при
температура 60°C
- Да не се хлорира
- Да се суши чрез отичане
ВНИМАНИЕ По време на пране в домашни условия да се пере с друго
облекло. Твърде мръсното облекло може да доведе до повреди в
пералнята.
За почистване не трябва да се използват никакви абразивни, драскащи или
разяждащи материали. Дълговременното действие на влага, висока или
nОграничения в защитата
ниска температура, води до промяна на качеството на продукта, за което
Облеклото защитава само тези части на тялото, които покрива. Не производителят не носи отговорност.
предпазва потребителя от висока и ниска температура с екстремален
характер. Пазете се от контакт с пламък. Степента на защита касае само 6. СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТ
материала от който облеклото е ушито и е валидна само за ново облекло, Да се съхранява в оригиналната опаковка, на хладно, сухо и проветриво
което не е прано или поправяно. Споменатата степен на защита се основава място, далеч от всякакви химични, драскащи и абразивни средства. Да се
на тест, направен съгласно с гореизложената норма за ново облекло и не пази от UV лъчи и от непосредствени източници на топлина.
включва промените, които се появяват в следствие на износването му. По време на транспортиране защитното облекло трябва да бъде защитено
nФактори, намаляващи ефикасността на защитата от атмосферни влияния и механично повреждане.
а) намокряне с бода;
б) въздействие от огън или горещи повърхности;Облеклото е означено със знака на производителя LAHTI PRO, № на
в) въздействие на ниски температури;артикула, размер, месец и година на производство, пиктограма „прочети
г) разтворители;инструкцията”, пиктограми
PRED ZAHÁJENÍM POUŽÍVANIA SA ZOZNÁMTE S TÝMTO
NÁVODOM.
Návod uchovajte pre prípadné neskoršie využitie.
VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky výstrahy týkajúce sa
bezpečnosti a všetky pokyny o bezpečnom používaní.
Blúza, nohavice, nohavice s náprsenkou, t
– ďalej „odev“ alebo „ochranný odev“ – sú vyrobené
1. POUŽÍVANIE
Veľkosť odevu by mala byť správne zvolená. Pri voľbe veľkosti odevu je treba
venovať pozornosť tomu, aby bol pohodlný a aby umožňoval voľný pohyb.
Rozmer je treba skontrolovať vyskúšaním odevu pred zahájením práce.
Ochranný odev by mal byť zvolený vhodne pre použití na konkrétnom
pracovisku. Podľa príslušných predpisov Bezpečnosti práce a ochrany
zdravia.
Ochranný odev je treba nosiť pri vykonávaniu všetkých prác, pri ktorých
existuje riziko úrazu s povrchnými dôsledkami.
2. MATERIÁL
Odevy sú vyrobené z látky (65% Polyester/35% Bavlna) s gramážou
245g/m²±5g/m².
Materiály použité na výrobe spravidla nepôsobia dráždivo a nevyvolávajú
alergické reakcie. Môžu sa však vyskytnúť individuálne prípady takých
reakcií u osôb alergických na umelé hmoty. V tomto prípade je treba prestať
tento odev používať a obrátiť sa na lekára. Vo výrobku neboli použité
materiály, ktoré by mohli spôsobiť alergické reakcie alebo by mohli byť
kancerogénne, toxické alebo mutagénne.
3. ÚČINNOSŤ OCHRANY
Tento odev je osobná ochranná pomôcka s jednoduchou konštrukciou, ktorá
patrí do I. kategórie určenej pre ochranu užívateľa pred pôsobením
mechanických činiteľov, ktorých dôsledky sú povrchné.
rojštvrťové nohavice, šortky a
vesta v súladu s normou
EN ISO 13688:2013 a nariadením 2016/425. Internetovej adresy, na ktorej je
možné nájsť EÚ vyhlásenie o zhode: www.lahtipro.pl
7. OZNAČENÍ
d) rozpúšťadla;
e) chemické látky, kyseliny, zásady;
f) žieraviny;
g) starnutie materiálu;
h) používanie neodpovedajúce určeniu.
4. POUŽITEĽNOSŤ
Používajte výhradne v súladu s určením. Pred každým použitím skontrolujte
čistotu odevu, stupeň opotrebovania, použiteľnosť na prácu a jeho
kompletnosť. Odev je treba vymeniť na nový v prípade zistenia
mechanických poškodení, predretia, prasknutia, prederavenia, rozpáraných
švíkov, poškodenia zapínania. Pri práci je treba venovať pozornosť udržaniu
ochranných funkcií odevu.
Tento odev sa neopravuje. V prípade akéhokoľvek poškodenia
NEOPRAVOVAŤ – prestať používať a zlikvidovať.
POZOR! V prípade akýchkoľvek mechanických poškodení, predretia,
prasklín, prederavenia, rozpárania švíkov, poškodenia zapínania
odev prestáva byť použiteľný bez ohľadu na dobu, ktorá uplynula od
dátumu výroby.
Po ukončeniu používania odevu je treba ho zlikvidovať v súladu s platnými
predpismi.
5. SPÔSOB ÚDRŽBY
- Pranie v tepl. 60°C
- Nechlórovať
- Sušiť okvapkaním
POZOR! V prípade prania v domácich podmienkach neprať spoločne s
inými odevmi. Veľmi zašpinený odev môže spôsobiť poškodenie
pračky.
Na čistenie nepoužívajte žiadne brusné alebo abrazívne materiály ani
žieraviny. Dlhodobé pôsobenie vlhka, vysoké alebo nízke teploty,
ovplyvňujú zmenu vlastností výrobku, za ktorou výrobca nenesie
nObmedzenie ochrany
zodpovednosť.
Odevy chránia iba tie časti tela, ktoré sú nimi prikryté. Nechránia užívateľa
proti vysokej a nízkej teplote extrémnej povahy. Je treba sa vyvarovať styku s 6. SKLADOVANIE A PREPRAVOVANIE
plameňom. Úroveň ochrany sa týka iba materiálu, z ktorého bol odev ušitý a Skladujte v pôvodnom obalu, na chladnom, suchom, dobre vetranom
platí iba pre nové, neprané a neopravované odevy. Uvedená úroveň ochrany mieste, v bezpečnej vzdialenosti od všetkých chemických, brusných a
vychádza z testu prevedeného podľa hore uvedenej normy na nových abrazívnych látok. Chráňte pred UV žiarením a pred priamymi zdrojmi tepla.
odevoch a nezohľadňuje zmeny, ktoré vznikajú v dôsledku ich Pri preprave chráňte ochranné odevy proti poveternostným vplyvom a
opotrebovania. mechanickému poškodeniu.
nČinitele znižujúce účinnosť ochrany
a) nasiaknutie vodou; Odev je označený symbolom výrobcu LAHTI PRO, č. tovaru, veľkosťou,
b) pôsobenie ohňa alebo horkých povrchov; mesiacom a rokom výroby, obrázkom „čítajte návod“, piktogramami
c) pôsobenie nízkych teplôt; týkajúcimi sa údržby.
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЗАХИСНОГО ОДЯГУ
Переклад оригінальної інструкції
VÉDŐRUHÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓJA
Eredeti útmutató fordítása
AIZSARGAPĢĒRBA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
KAITSERIIETUSE KASUTUSJUHEND
Tõlge kasutusjuhendi originaalist
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА ЗАЩИТНО ОБЛЕКЛО
Превод на оригиналната инструкция за експлоатация
NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÉHO ODĚVU
Překlad originálního návodu
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OCHRANNÉHO ODEVU
Preklad pôvodného návodu
Tento návod je chránený autorským zákonom. Jeho kopírovanie / rozmnožovanie bez písomného
súhlasu spoločnosti PROFIX s.r.o. je zakázané.
This user's manual in protected by copyright. Duplication without the written consent
of PROFIX Co. Ltd. is prohibited.
Diese Bedienungsanleitung wird mit dem Urheberrecht geschützt. Kopieren/vervielfältigen ohne
die schriftliche Zustimmung der Firma PROFIX GmbH ist verboten.
Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Kopiowanie/ powielanie jej bez pisemnej
zgody firmy PROFIX Sp. z o.o. jest zabronione.
Настоящая инструкция по эксплуатации защищена авторскими правами. Запрещено её
копирование и размножение без согласия ООО «ПРОФИКС».
Prezenta instrucţiune este protejată prin dreptul de autor. Copierea/înmulţirea fără acordul în
scris al firmei PROFIX S.R.L. este interzisă.
Ši instrukcija yra apsaugojama autoriaus teise. Kopijavimas/plėtojimas be PROFIX UAB
leidimo raštu draudžiamas.
Ця інструкція захищена авторськими правами. Заборонено її копіювання /розмноження
без згоди ТзОВ «ПРОФIКС».
Az alábbi útmutatót szerzői jogok védik. Az útmutató másolása/sokszorosítása a PROFIX Kft.
írásos engedélye nélkül tilos.
Šī instrukcija ir sargāta ar autortiesībām. Aizliegts to kopēt/pavairot bez PROFIX SIA rakstiskas
atļaujas.
Käesolev kasutusjuhend on kaitstud autorikaitse seadusega. Kopeerimine/paljundamine ilma
PROFIX OÜ nõusolekuta on keelatud.
Настоящата инструкция е защитена от авторското право. Копирането/разпространяването
и без писменото съгласие на ПРОФИКС ООД е забранено.
Tento návod je chráněný autorským zákonem. Jeho kopírování / rozmnožování bez písemného
souhlasu společnosti PROFIX s.r.o. je zakázané.
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POĽSKO
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLSKO
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLAND
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLEN
Profix Sp. z o.o., ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa, POLSKA
ООО «PROFIX», 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, ПОЛЬША
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLONIA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENKIJOS
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, ПОЛЬЩА
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, LENGYELORSZÁG
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POLIJA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, POOLA
PROFIX Sp. z o.o., 03-228 Warszawa, ul. Marywilska 34, ПОЛША
Pluus, tootekood: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Püksid, tootekood:
Kombenisoon, tootekood: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Poolpikad püksid, tootekood: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Shordid, tootekood: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vest, tootekood: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
ENNE K ASUTAMIST LUGEGE L ÄB I KÄESOLEV
KASUTUSJUHEND.
Sälitage antud kasutusjuhend võimalikuks
edaspidiseks kasutamiseks.
TÄHELEPANU! Tuleb läbi lugeda kõik ohutuse reeglid ja kõik
juhised, mis puudutavad ohutut kasutamist.
Pluus, püksid, kombenisoon, – edaspidi
„riietus” või „kaisteriietus”– on toodetud
1. KASUTAMINE
Tuleb valida õige riietuse suurus. Suuruse valimisel tuleb lähtuda sellest,
et riietus oleks mugavalt seljas ja ei piiraks liikumise vabadust. Suurust
tuleks kontrollida, proovides riided enne tööpäeva algust.
Kaitseriietus peab olema valitud vastavalt tööiseloomule. Kooskõlas
juhendiga Ohutuse ja Hügieeni osas antud töökoha suhtes.
Kaitseriietust tuleb kanda kogu tööaja vältel, kus esineb riske
pinnapealseks keha kahjustuseks.
2. RIIE
Riietus on tehtud kangast (65% Polüester/35% Puuvill), mille tiheduseks
on 245g/m²±5g/m².
Kasutatud materjalid on nahasõbralikud ja üldiselt ei kutsu esile naha
ärritust, samuti ka allergilisi reaktsioone. Üksikutel juhtudel võivad
esineda reaktsioonid inimestel, kellel on allergia sünteetiliste kangaste
vastu. Sellisel juhul tuleb lõpetada riietuse kandmist ja konsulteerida
arstiga. Toode ei sisalda aineid, mis võivad esile kutsuda allergilisi
reaktsioone või olla kantserogeentsed, toksilised või mutageensed.
3. KAITSE EFEKTIIVSUS
Antud riietus on mõeldud isiklikuks kaitseks, mis on lihtsa ehitusega ning
kuulub I kategooriasse, ja on mõeldud kasutaja kaitseks mehaaniliste
tegurite eest, mille tagajärg on pealiskaudne.
poolpikad püksid, shordid ja vest
kooskõlas standardiga EN ISO
13688:2013 ja määrusele 2016/425. Internetiaadress, kus ELi
vastavusdeklaratsioon on kättesaadav: www.lahtipro.pl
d) lahustid;
e) keemilised ained, happed, leelised;
f) pesuained;
g) riie vananemine;
h) mitte otstarbekas kasutamine.
4. KASUTUSSOBIVUS
Kasutada vaid otstarbekalt. Enne igat kasutamist kontrollige riietuse
puhtust, kuluvuse taset, kõlblikust töö jaoks ja komplektsust. Riietust
tuleb välja vahetada uue vastu, kui sellel esineb mehaanilisi kahjustusi,
kulunud, katki, auguline, katkised õmblused, katkised kinnitused.
Töö kä ig us pö öra ke tä he le pa nu ri ie tu se kai ts eo ma du ste
funktsionaalsusele.
Antud riietus ei kuulu parandamisele. Kahjustuste korral MITTE
PARANDADA – loobuda kasutamisest ja utiliseerida.
TÄHELEPANU! Mehaaniliste kahjustuste korral, kulumised, on
katki, augud, katkised õmblused, katkised kinnitused, lõpeb
riietuse kõlblikuseaeg vaatamata sellele, kui palju on aega möödas
selle valmistasest.
Peale riietuse kasutamist, tuleb see utiliseerida vastavalt kehtivate
eeskirjadega.
5.HOOLDAMISE MOODUS
- Pesemise temp. 60 °C
- Mitte klooritada
- Kuivatada nõretamise mooduse abil
TÄHELEPANU! Pesemisel kodustes tingimustes, mitte pesta koos
teiste ri ieteg a. Väga must ri iet us võib kahjus tada Tei e
pesumasinat.
Puhastamisel mitte kasutada abrasiivsed, kriimustavad või puhastavad
nKaitse piirangud materjalid. Pikkaajaline niiskuse, kõrge või madala temperatuuri mõju
Riietus kaitseb, vaid sellega kaetud kehaosi. Ei kaitse kasutajat ülimalt võib mõjutada toote omadusi, mille eest tootja ei kanna vastutust.
kõrge või madala temperatuuri eest. Vältige kokkupuudet leegiga. Kaitse 6. SÄILITAMINE JA TRANSPORT
tase puudutab vaid riiet, millest on riietus õmmeldud ja mis on kõlblik Säilitada originaalpakendis, jahedas ja kuivas ning hästi ventileeritavas
vaid uue riietuse jaoks, mitte pestud ja parandatud. Märgitud kaitsetase kohas, eemal keemilistest, kriimustavatest, abrasiivsetest ainetest.
aluseks on läbi viidud test, mis on kooskõlas eelpool märgitud normiga Kaitsta UV-kiirguse eest ja otsese soojusallika eest.
uue riietuse jaoks ja ei näe ette muutusi, mis kaasnevad riietuse
Tranpordimisel tuleks kaitsta riietus keskonna mõjutuste ja mehaaniliste
kandmisega.
kahjustuste eest.
nTegurid, mis alandavad kaitse efektiivsust
a) läbi vettimine;7. MARKEERING
b) tule või tuliste pindade mõju;Riietusel on tootja märk LAHTI PRO, tootenumber, suurus, kuu ja tootmise
c) madalate temperatuuride mõju;aasta, märge „loe läbi juhend”, märge hoiustamise kohta.
60°-Triikida temp. kuni
150°C
- Keemiliselt mitte
kuivatada
Jaka, produkta kods: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Bikses, produkta kods:
Bikses ar lencēm, produkta kods: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Kapri bikses, produkta kods: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Īsās bikses, produkta kods: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Veste, produkta kods: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
PIRMS LIETOŠANAS SĀKUMA NEPIECIEŠAMS IEPAZĪTIES
AR ŠO INSTRUKCIJU.
Saglabāt instrukciju varbūtējai turpmākai lietošanai.
BRĪDINĀJUMS! Nepieciešams izlasīt visus drošības un drošas
lietošanas norādījumus.
Jaka, bikses, arī bikses ar lencēm, īsās bikses kā veste – turpmāk „apģērbs”
vai „aizsargapģērbs” ir izgatavoti
1. LIETOŠANA
Apģērba izmēram jābūt atbilstošā veidā pielāgotam. Apģērba izmēra
pielāgošanas laikā nepieciešams pievērst uzmanību uz to, lai tas būtu ērts
un dotu kustības brīvību. Pirms darba sākuma nepieciešams pārbaudīt
apģērba izmēru, piemērīt to.
Aizsargapģērbam jābūt atbilstoši piemērotam lietošanai dotajā darba
vietā. Saskaņā ar darba vietas Darba Drošības un Higiēnas instrukciju.
Aizsarapģērbu jānēsā visu dažādu darbu veikšanas laikā, kur pastāv
virspusēja efekta ķermeņa traumu rašanās risks.
2. MATERIĀLS
Apģērbs izgatavots no materiāla (65% Poliēsters/35% Kokvilna) ar
245g/m²±5g/m² virsmas masu.
Lietotie materiāli parasti neizraisa ādas kairinājumus un alerģiskas
reakcijas. Tomēr var būt individuāli šādu reakciju gadījumi personām,
kuras ir jūtīgas uz plastmasu. Šādā gadījumā nepieciešams pārtraukt lietot
šo apģērbu un konsultēties ar ārstu. Izstrādājumā nav lietoti materiāli, kuri
varētu radīt alerģiskas reakcijas vai būtu kancerogēni, toksiski vai
mutagēni.
3. AIZSARDZĪBAS EFEKTIVITĀTE
Šis apģērbs ir vienkāršas konstrukcijas individuālās aizsardzības līdzeklis,
pieskaitāms pie I kategorijas, piemērots lietotāja aizsardzībai pret
mehānisku faktoru iedarbību, kuriem ir virspusējs efekts.
saskaņā ar normu EN ISO 13688:2013 un
Regulu 2016/425. Tīmekļa vietnes adresi, kurā var piekļūt ES atbilstības
deklarācijai: www.lahtipro.pl.
d) šķīdinātāji;
e) ķīmiskas vielas, skābes, bāzes;
f) kodīgas vielas;
g) materiāla novecošana;
h) lietošana neatbilstoši pielietojumam.
4. LIETOŠANAS PIEMĒROTĪBA
Lietot tikai atbilstoši pielietojumam. Pirms katras lietošanas pārbaudīt
apģērba tīrību, nolietošanas pakāpi, piemērotību paredzētā darba
veikšanai kā arī komplektāciju. Mehānisku bojājumu, izdilumu, plīsumu,
caurumu, šuvju plīsumu, pogājumu bojājumu konstatēšanas gadījumā
apģērbu nepieciešams apmainīt pret jaunu. Darba laikā nepieciešams
pievērst uzmanību uz aizsargapģērba aizsardzības funkciju saglabāšanu.
Šis aizsargapģērbu nav labojams. Jebkādu bojājumu gadījumā NELABOT –
izņemt no lietošanas un utilizēt.
UZMANĪBU! Jebkādu mehānisko bojājumu, izdilumu, plīsumu,
caurumu, šuvju plīsu, pogājumu bojājumu gadījumā apģērbs zaudē
lietošanas derīgumu neskatoties uz to kāds laiks pagājis no
ražošanas datuma.
Pēc apģērba lietošanas beigām, to nepieciešams utilizēt atbilstoši
pastāvošajiem noteikumiem.
5.KONSERVĀCIJAS VEIDS
- Mazgāt 60 °C temp.
- Nehlorēt
- Žāvēt pakarinot
UZMANĪBU! Mazgājot mājas apstākļos nemazgāt ar citām drēbēm.
Ļoti netīrs apģērbs var radīt veļās mašīnas sabojāšanu.
Tīrīšanai nedrīkst lietot nekādus abrazīvus, skrāpējošus un kodīgus
materiālus. Ilglaicīga mitruma iedarbība, augsta vai zema temperatūra,
iedarbojas uz produkta īpašību maiņu, par ko ražotājs atbild.
nAizsardzības ierobežojums 6. GLABĀŠANA UN TRANSPORTS
Apģērbs sargā tikai tās ķermeņa daļas, kuras nosedz. Nesargā lietotāju no
Glabāt oriģinālā iepakojumā, vēsā, sausā, labi ventilētā vietā, tālu no
ekstremāli augstām un zemām temperatūrām. Izvairīties no saskares ar
visāda veida ķīmiskiem, skrāpējošiem un abrazīviem līdzekļiem. Sargāt no
liesmu. Aizsardzības pakāpe attiecas tikai uz materiālu, no kura apģērbs
UV starojuma un tieša siltuma avota.
šūts un attiecas tikai uz jaunu, nemazgātu, nelabotu apģērbu. Minētais
aizsardzības līmenis bāzējas uz atbilstoši augstāk minētās normas veikto Transportēšanas laikā aizsargapģērbu nepieciešams nodrošināt pret
jauna apģērba testu un neņem vērā tā lietošanas laikā radušās izmaiņas. atmosfērisko nokrišņu iedarbību un mehāniskiem bojājumiem.
nApstākļi, kuri samazina aizsardzības efektivitāti 7. APZĪMĒJUMS
a) ūdens uzsūkšana;Apģērbs ir apzīmēts ar ražotāja simbolu LAHTI PRO, produkta nr., izmērs,
b) uguns un karstu virsmu iedarbība;ražošanas mēnesis un gads, piktogramma „lasi instrukciju”, piktogrammas
c) zemu temperatūru iedarbība;attiecībā uz konservāciju.
60°- Gludināt līdz 150°C
- Netīrīt ķīmiski
Pulóver, termékkód: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Nadrág, termékkód:
Kertésznadrág, termékkód: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Halásznadrág, termékkód: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Rövid nadrág, termékkód: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Mellény, termékkód: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT ISMERKEDJEN MEG AZ
ALÁBBI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓVAL.
Őrizze meg az útmutatót az esetleges későbbi
felhasználás céljából.
FI GYELMEZTETÉ S! A z össze s bi ztons ágra vonatkozó
figyelmeztetést és a biztonságos használatra vonatkozó összes
útmutatót elolvasni.
A pulóver, a nadrág, a kertésznadrág, a h és a
– a továbbiakban „ruházat” vagy „védőruha” gyártása az
2016/425 rendelet Az
internetcím, ahol elérhető az EU-megfelelőségi nyilatkozat:
1. HASZNÁLAT
A ruházat méretének megfelelően kell lennie, passzolnia kell a
felhasználóhoz. A ruházat méretének a kiválasztásakor ügyelni kell arra,
hogy kényelmes legyen és szabad mozgást biztosítson. A méretet ellenőrizni
kell, amihez a munkavégzés előtt fel kell próbálni a ruhát.
A védőruhát az adott munkaposztnak megfelelően kell kiválasztani, a
munkaposzt Munkahigiéniai útmutatójának megfelelően.
A védőruhát a munkavégzés során folyamatosan viselni kell, amikor fennáll
az esetleges felületi testi sérülés veszélye.
2. ANYAG
A védőruha 245g/m²±5g/m² felületi súlyú szövetből (65% Poliészter/35%
Pamut) készül.
A gyártáshoz használt anyagok általában nem irritálják a bőrt és nem
keltenek allergiás reakciókat. Ellenben egyes szituációkban műanyagra
érzékeny emberek esetében ilyen reakciók felléphetnek. Ekkor be kell fejezni
a termék használatát és orvoshoz kell fordulni. A termékben nem használtak
fel olyan anyagokat, amelyek allergiás reakciókat válthatnak ki vagy
rákkeltő, mérgező vagy mutagén lehet.
3. VÉDELMI SZINT
Az alábbi ruházat egyszerű szerkezetű, I kategóriába tartozó személyi
védőfelszerelés, melynek célja a felhasználó védelme az alapvető, felületes
mechanikus sérülések ellen.
alásznadrág, a rövid nadrág
mellény EN ISO
13688:2013 szabványok és a megfelelően történik.
www.lahtipro.pl
d) oldószerek;
e) vegyi anyagok, savak, lúgok;
f) maró anyagok;
g) termék öregedése;
h) rendeltetésnek nem megfelelő használat.
4. SZAVATOSSÁGI IDŐ
Csak a rendeltetésnek megfelelően szabad használni. Minden használat előtt
ellenőrizni a ruházat tisztaságát, kopását, munkaalkalmasságát és
teljességét. A ruházatot újra kell cserélni, amennyiben mechanikus sérülést,
kopást, repedést, lyukat, elszakadt varratot, sérült zárat érzékel. A
munkavégzés során figyelemmel kell lenni a ruházat védőfunkcióinak a
megőrzésére.
Az alábbi védőruhát nem lehet javítani. Bármilyen sérülés észrevétele esetén
TILOS MEGJAVÍTANI – kivonni a forgalomból és eltávolítani.
FIGYELEM! Bármilyen mechanikus sérülés, kopás, repedés, lyuk,
elszakadt varratok, sérült zárak esetén a gyártási dátumtól számított
hátralévő szavatossági időtől függetlenül a termék nem használható
tovább.
A ruházatot a használat végeztével az érvényben lévő szabályoknak
megfelelően eltávolítani.
5. Karbantartás
- 60°C hőmérsékleten mosni
- Nem szabad klórozni
- Lecsepegtetéssel szárítani
FIGYELEM A termék otthoni mosása esetén nem szabad más ruhákkal
együtt mosni. A nagyon szennyezett ruházat kárt okozhat a
mosógépben.
A tisztításhoz tilos bármilyen súroló-, kaparó- vagy maró anyagot használni.
A termék hosszantartó nedvességben, magas vagy alacsony hőmérsékleten
hagyása hatással van a termék tulajdonságaira, amiért a gyártó nem vállal
nVédelmi korlátozás felelősséget.
A ruházat csak azokat a testrészeket védi, amelyet eltakar. Nem nyújt 6. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS
védelmet az extrém magas vagy alacsony hőmérséklet ellen. Kerülje a
Eredeti csomagolásban, hűvös, száraz, jól szellőztetett helyen, mindenféle
lángot. A védelmi szint csak arra az anyagra vonatkozik, amelyből a ruházat
vegyi-, kaparó- és súrolóanyagoktól távol tartani. Óvni az UV sugárzástól és a
készült és csak az új, mosatlan, nem javított ruhákra érvényes. Az említett
közvetlen hőforrástól.
védelmi szint a fent említett szabvány alapján, új ruhákon végrehajtott
tesztekre alapul és nem veszi figyelembe a ruházat elhasználódásából A védőruha szállítása során biztosítani kell a légköri tényezők hatása és a
keletkező eldeformálódásokat. mechanikus sérülése ellen.
nVédelmi szintet csökkentő tényezők 7. JELÖLÉSE
a) vízáteresztés; A ruházaton a gyártó LAHTI PRO jelöléseit találjuk, cikkszám, méret, gyártási
b) tűz vagy forró felület hatása; év és hónap, „Útmutatót elolvasni!” jel, tisztításra és karbantartásra
c) alacsony hőmérséklet hatása; vonatkozó jelek.
60°- Max 150 °C- on
vasalni
- Nem szabad
vegytisztítani
Куртка, код виробу: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Штани, код виробу:
Напівкомбінезон, код виробу: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Брюки-капрі, код виробу: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Шорти, код виробу: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Жилет, код виробу: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
П Е РШ Н І Ж П О Ч АТ И К ОР И СТ У В АТ И С Ь С Л І Д
ОЗНАЙОМИТИСЬ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ.
Зберігати інструкцію для можливого використання в
майбутньому.
ПО ПЕРЕД ЖЕННЯ ! Н еобхідн о о знайоми тись зі всі ма
попередженнями щодо безпеки при експлуатації та зі всіма
вказівками щодо техніки безпеки при експлуатації.
Куртка, штани, напівкомбінезон, б , ш і називані далі
«одяг» або «захисний одяг», виготовлені відповідно до стандарту
1. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Розмір одягу повинен бути вибраний належним чином. Вибираючи розмір
одягу, необхідно звернути уваги, щоб він був зручним і запевнював свободу
рухів. Розмір слід перевірити його, приміряючи одяг перед початком
роботи.
Захисний одяг необхідно підібрати відповідно для використання на даному
робочому місці. Відповідно до Інструкції по техніці безпеки для робочого
місця.
Захисний одяг необхідно носити протягом всього часу виконання будь-яких
робіт, при яких існує небезпека поверхневого ушкодження тіла.
2. МАТЕРІАЛ
Одяг виготовлено з тканини (65% поліестер / 35% бавовна) з поверхневою
густиною 245г/м²±5г/м².
Використані для його виготовлення матеріали в загальному не викликають
подразнення шкіри або алергічних реакцій. Але можуть, однак, траплятись
індивідуальні випадки такої реакції в осіб, що мають алергію на пластмаси.
В цьому випадку необхідно перестати користування цим одягом і
проконсультуватись з лікарем. Виріб не містить матеріалів, що можуть
викликати алергічну реакцію або мати канцерогенний, токсичний або
мутагенний вплив.
3. ЕФЕКТИВНІСТЬ ЗАХИСТУ
Цей одяг є засобом індивідуального захисту простої конструкції, що
належить до категорії I і призначений для захисту користувача від
поверхневої механічної дії.
рюки-капрі орти жилет,
EN ISO
13688:2013 і Регламенту 2016/425. Адреса сайту, на якому можна отримати
доступ до декларації про відповідність ЄС: www.lahtipro.pl
e) хімічні речовини, кислоти, луги;
f) їдкі речовини;
g) старіння матеріалу;
h) використання не по призначенню.
4. ПРИДАТНІСТЬ ДО ВИКОРИСТАННЯ
Використовувати лише по призначенню. Перед кожним застосуванням слід
перевірити чистоту, ступінь зношення одягу, придатність його для
передбачуваних робочих операцій і комплектність. Одяг необхідно
замінити на новий, якщо будуть виявлені механічні пошкодження, протерті
і потріскані місця, діри, розірвані шви, пошкоджені застібки. Під час праці
необхідно звертати увагу на відсутність втрати одягом своїх захисних
функцій.
Цей захисний одяг не підлягає гарантійному ремонту. В випадку будь-якого
пошкодження, НЕ РЕМОНТУВАТИ – перестати користуватись і передати на
утилізацію.
УВАГА! В випадку наявності будь-яких механічних пошкоджень,
протертих і потрісканих місць, дір, розірваних швів, пошкоджених
застібок одяг втрачає придатність для використання, не залежно
від того, скільки часу пройшло від дати виготовлення.
Після закінчення користування одягом необхідно утилізувати його
відповідно до діючих правил.
5. ДОГЛЯД ЗА ОДЯГОМ
- Прати при темп. 60°C
- Не хлорувати
- Сушити методом стікання води.
УВАГА! При пранні в домашніх умовах не прати разом з іншим
одягом. С ильн е з абр удне ння одя гу мож е бу ти при чино ю
пошкодження пральної машини.
Не вживати для чищення жодних абразивних, дряпаючих або їдких
матеріалів. Тривале утримання в умовах вологи, високої або низької
температури впливає на зміну властивостей виробу і виробник не несе за це
nОбмеженість захисту відповідальності.
Одяг захищає лише закриті ним частини тіла. Він не захищає користувача 6. ЗБЕРІГАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ
від високої і низької температури, що має екстремальний характер. Уникати Зберігати в оригінальній упаковці, при нормальній вологості, в холодному,
контакту з полум'ям. Рівень захисту стосується лише матеріалу, з якого сухому і добре провітрюваному місці, здалека від будь-яких хімічних,
пошито одяг і відноситься лише до нового, не праного, не ремонтованого
дряпаючих і абразивних засобів. Захищати від ультрафіолетового
одягу. Вказаний вище рівень захисту визначений на підставі виконаного
випромінювання і безпосередніх джерел тепла.
згідно в/в стандарту випробовування (перевірки) нових рукавиць і не
враховує змін, що виникають в результаті зношення рукавиць. Транспортуючи робочий одяг в фабричній упаковці, необхідно захистити
його від впливу атмосферних факторів і механічних пошкоджень.
nФактори, що зменшують ефективність захисту
a) просякання водою;7. МАРКУВАННЯ
b) дія вогню або гарячої основи;Маркування одягу складається з символу виробника LAHTI PRO, номеру
c) дія низької температури;виробу, розміру, місяця і року виготовлення, піктограми "Читати
d) розчинники;інструкцію", піктограм, що стосуються чистки і догляду.
60°- Да се глади при 150°C
- Да не се чисти
химически
Блуза, код на продукта: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Панталони, код на продукта:
Гащеризон, код на продукта: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Три четвърти панталони, код на продукта: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Панталонки, код на продукта: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Елек, код на продукта: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
60°- Žehlit do 150°C
- Nečistit chemicky
Blůza, kód výrobku: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Kalhoty, kód výrobku:
Kalhoty s laclem, kód výrobku: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Třičtvrteční kalhoty, kód výrobku: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Šortky, kód výrobku: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vesta, kód výrobku: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
60°- Žehliť do 150°C
- Nečistiť chemicky
Blúza, kód výrobku: LPAB64S, LPAB70M, LPAB76M, LPAB76L, LPAB82L, LPAB88L, LPAB76XL, LPAB82XL, LPAB88XL, LPAB822XL, LPAB882XL, LPAB943XL
Nohavice, kód výrobku:
Nohavice s náprsenkou, kód výrobku: LPAO64S, LPAO70M, LPAO76M, LPAO76L, LPAO82L, LPAO88L, LPAO76XL, LPAO82XL, LPAO88XL, LPAO822XL, LPAO882XL, LPAO943XL
Trojštvrťové nohavice, kód výrobku: L1714012, L1714013, L1714014, L1714015, L1714016, L1714017
Šortky, kód výrobku: LPAS1S, LPAS1M, LPAS1L, LPAS1XL, LPAS12XL, LPAS13XL
Vesta, kód výrobku: LPAK1S, LPAK1M, LPAK1L, LPAK1XL, LPAK12XL, LPAK13XL
LPAS64S, LPAS70M, LPAS76M, LPAS76L, LPAS82L, LPAS88L, LPAS76XL, LPAS82XL, LPAS88XL, LPAS822XL, LPAS882XL, LPAS943XL
60°- Прасувати при темп.
не більше 150 °C
- Не чистити хімічним
способом

This manual suits for next models

53

Other LAHTI PRO Safety Equipment manuals

LAHTI PRO 46033 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO 46033 User manual

LAHTI PRO L1501300 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1501300 User manual

LAHTI PRO L1520400 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1520400 User manual

LAHTI PRO L40303 Series User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L40303 Series User manual

LAHTI PRO L1520600 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1520600 User manual

LAHTI PRO 46051 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO 46051 User manual

LAHTI PRO L30112 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L30112 User manual

LAHTI PRO L41010 Series User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L41010 Series User manual

LAHTI PRO L1500500 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1500500 User manual

LAHTI PRO 46037 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO 46037 User manual

LAHTI PRO L1510400 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1510400 User manual

LAHTI PRO L1813300 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1813300 User manual

LAHTI PRO 46017 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO 46017 User manual

LAHTI PRO 52310 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO 52310 User manual

LAHTI PRO L1510400 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1510400 User manual

LAHTI PRO L30423 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L30423 User manual

LAHTI PRO L30417 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L30417 User manual

LAHTI PRO L1520700 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1520700 User manual

LAHTI PRO L1501100 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L1501100 User manual

LAHTI PRO 46018 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO 46018 User manual

LAHTI PRO L4051001 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L4051001 User manual

LAHTI PRO L30430 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L30430 User manual

LAHTI PRO L4160200 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO L4160200 User manual

LAHTI PRO 46037 User manual

LAHTI PRO

LAHTI PRO 46037 User manual

Popular Safety Equipment manuals by other brands

Ottinger Maxi instructions

Ottinger

Ottinger Maxi instructions

3M 4823 User instructions

3M

3M 4823 User instructions

Petzl DELTA TECHNICAL NOTICE

Petzl

Petzl DELTA TECHNICAL NOTICE

GWP A60160 instruction manual

GWP

GWP A60160 instruction manual

Petzl CONNEXION FIXE TECHNICAL NOTICE

Petzl

Petzl CONNEXION FIXE TECHNICAL NOTICE

Titaniumbaby Tano Isofix 5951 manual

Titaniumbaby

Titaniumbaby Tano Isofix 5951 manual

DEZEGA CARBOFit-400 user manual

DEZEGA

DEZEGA CARBOFit-400 user manual

S&S Precision NavBoard ZipFlip User instructions

S&S Precision

S&S Precision NavBoard ZipFlip User instructions

cutall vizzii GESM-2001 manual

cutall

cutall vizzii GESM-2001 manual

Schou PROBUILDER 18094 instruction manual

Schou

Schou PROBUILDER 18094 instruction manual

EUCHNER 156622 manual

EUCHNER

EUCHNER 156622 manual

Petzl ASCENSION SPORT quick start guide

Petzl

Petzl ASCENSION SPORT quick start guide

Trango Gym user manual

Trango

Trango Gym user manual

carclo PRO V1 quick start guide

carclo

carclo PRO V1 quick start guide

Mustang Survival M.I.T. 70 owner's manual

Mustang Survival

Mustang Survival M.I.T. 70 owner's manual

Philips UVCC090 instructions

Philips

Philips UVCC090 instructions

Num'axes CAS1021 user guide

Num'axes

Num'axes CAS1021 user guide

SYSTEMS Poweramp PowerHold Owner & user manual

SYSTEMS

SYSTEMS Poweramp PowerHold Owner & user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.