manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Laufen
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Laufen ILBAGNOALESSI 8.1097.1 User manual

Laufen ILBAGNOALESSI 8.1097.1 User manual

Art.-Nr. 8.1097.1 / 8.1097.2
17/04/08 8.9797.0.000.000.1 KRADE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Diese Waschtische sind mit einem modernen Überlaufsystem ausgerüstet.
Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung.
Ces produits sont équipés d’un système de trop-plein moderne.
Responsabilité/garantie à condition d’observer les instructions de montage.
Questi prodotti sono dotati di un moderno sistema di scarico “troppo pieno”.
Garanzia/Tenuta solo se si rispettano le istruzioni per il montaggio.
These products are fitted with a modern overflow system.
The warranty/liability only applies when installation is effected as per the instructions.
Este lavabo incorpora un moderno sistema de rebosadero.
La garantía solamente será válida si se siguen las instrucciones de instalación.
Deze wastafel is met een modern overloopsysteem uitgerust.
Garantie/aansprakelijkheid uitsluitend van kracht indien volgens de instructies is geïnstalleerd.
Tyto výrobky jsou opatřeny moderním přetokovým systémem.
Záruka a ručení za vady jsou poskytovány za podmínky, že montáž je provedena v souladu stímto návodem.
Šis produktas yra aprūpintas modernia vandens perlajos sistema.
Garantija taikoma tik tuo atveju, kai montavimas yra atliktas tiksliai pagal instrukciją.
Ten produkt jest kompatybilny z wszystkimi systemami odpływowymi.
Gwarancja obejmuje wyrób jedynie wówczas gdy montaź zostą przeprowadzony zgodnie z instrukcją.
Ez a mosdó egy modern túlfolyórendszerrel rendelkezik.
Szavatosság/jótállás csak az útmutató szerinti szerelés esetén.
Это изделие оснащено овременной системой перелива.
Мы прѳдоставляѳм гарантиıо и нѳсѳм отвѳтствѳнность, только ѳсли монтаж проиэвѳдѳн.
Този продукт разполага с нова система за оттичане.
Гаранцията/отговорността е валидна само когато монтажът е изпълнен както е указано в инструкцията.
Bitte diese – und alle anderen dem Produkt beigelegten Anleitungen – für Servicearbeiten aufbewahren!
Prière de conserver cette notice de montage – ainsi que les autres – pour services ultérieurs!
Per favore conservare – per la manutenzione tutte le istruzioni di montaggio – allegate al prodotto!
Please keep this and all the other instruction manuals – attached to the product – for serviceing!
Por favor conserve ésta y todas las otras instrucciones entregadas para los trabajos de mantenimiento!
Alstublieft deze – en alle andere bij dit product meegeleverde handleidingen – in verband met service bewaren!
Ponechávejte, prosím, tento a všechny další manuály s pokyny k montáži v blízkosti výrobku, aby bylo možno provádět údržbu!
Prašome išsaugoti šią ir visas kitas prie produkto pridedamas instrukcijas galimiems remonto ar techninio aptarnavimo atvejams!
Prosimy o bezwzględne stosowanie się do instrukcji!
Kérjük, hogy ezt – és más termékeink mellé csomagolt Útmutatót is - őrizze meg a karbantartó munkákhoz!
Пожалуйста, сохраните эту и все остальные инструкции для последующего использования!
Моля, пазете тази и всички други инструкции приложени към продукта за обслужване!
Waschtisch Montageanleitung • Instructions de montage du lavabo • Lavabo istruzioni per il montaggio
Washbasin installation instruction • Instrucciones de montaje de lavabo • Wastafel montage instructie
Pokyny k instalaci umyvadla • Praustuvo montavimo instrukcija • Instrukcja montażu umywalki
Mosdó szerelési útmutató • Инструкция по установке раковины
Инструкция за монтаж на умивалник
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 2
Montageanleitung • Instructions pour le montage • Istruzioni per il montaggio • Mounting instructions
Instrucciones de montaje • Montage instructie • Pokyny k instalaci • Montavimo Instrukcija
Instrukcja montażu • Szerelési útmutató •Инструкция по установке •Инстрyкция 3а почистванѳ
Art. Nr. 8.1097.1 / 8.1097.2
≈ 85 cm
(33-1/2")
60 cm
(23-5/8")
55 cm
(21-5/8")
6 cm
2-3/8"
6 cm
2-3/8"
x = 30 cm
(11-3/4")
78 cm
(30-3/4")
14 cm
(5-1/2")
14 cm
(5-1/2")
Ø 14 mm
(1/2")
6 cm
(2-3/8")
3,8 cm
(1-1/2")
4 cm
(1-5/8")
17
18
19
• Vorbereitung
• Préparation
• Preparazione
• Preparation
• Preparación
• Het voorbereiden
• Příprava
• Paruoš¡mas
• Przygotowanie
• Előkészítés
• Подготовка
• Подготовка
• Befestigungsmaterial Art. Nr. 89097.0
• Set de xation art. N° 89097.0
• Materiale di ssagio art. 89097.0
• Fastening material Art. No. 89097.0
• Sistema de jación Art. Núm. 89097.0
• Bevestigingsset artikelnr. 89097.0
• Upevnovací materiál č. zboží 89097.0
• Tvirtinimo detalės, art. nr. 89097.0
• Elementy montażowe Art. Nr. 89097.0
• Rögzítőkészlet Cikkszám 89097.0
• Крепежный материал Арт. № 89097.0
• Kрепежни елементи арт. Nо. 89097.0
• Montage
• Montage
• Montaggio
• Installation
• Montaje
• Montage
• Pokyny
• Instrukcija
• Instrukcja
• Útmutató
• Nнстрyкция по
• Nнстрyкции за
0.1 0.2 0.3
0.4
1. 2.
26 cm
(10-1/4")
L = ≈
60 cm
(23-5/8")
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 3
Montageanleitung • Instructions pour le montage • Istruzioni per il montaggio • Mounting instructions
Instrucciones de montaje • Montage instructie • Pokyny k instalaci • Montavimo Instrukcija
Instrukcja montażu • Szerelési útmutató •Инструкция по установке •Инстрyкция 3а почистванѳ
Art. Nr. 8.1097.1 / 8.1097.2
1
2
11 cm
(4-3/8")
8.9471.2
1
2
4
3
1
2
*Gleitmittel
*Lubriant
*Lubricante
*Lubricant
*Lubricante
*Glijmiddel
*Gleitmittel
*Lubriant
*Lubricante
*Lubricant
*Lubricante
*Glijmiddel
*Mazadlo
*Lubrikantas
*Środek poślizgowy
*Síkosító anyag
*Смазка
*Смазочен
*Mazadlo
*Lubrikantas
*Środek poślizgowy
*Síkosító anyag
*Смазка
*Смазочен
5.
3. 4.
6. 8.
7.
10.
9. 11.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 4
Montageanleitung • Instructions pour le montage • Istruzioni per il montaggio • Mounting instructions
Instrucciones de montaje • Montage instructie • Pokyny k instalaci • Montavimo Instrukcija
Instrukcja montażu • Szerelési útmutató •Инструкция по установке •Инстрyкция 3а почистванѳ
Art. Nr. 8.1097.1 / 8.1097.2
F4. F5. F6.
14
13
12
11
10
9
8
7
6
* Schmierseife
* Savon noir
* Sapone liquido
* Liquid-soap
* Jabón líquido
* Zachte zeep
• Flexibler Wasseranschluss
• Flexible d‘alimentation
• Tubo essibile
• Flexible water connection hose
• Conexión de agua exible
• Flexibele waateransluiting
* Tekuté mýdlo
* Skystas muilas
* Mydło w płynie
* Kenőszappan
* Жидкое мыло
* Течност - сапун
• Portlandský cement
• Portlandcementas
• Biały cement
• Fehércement
• Герметик
• Цимент - портланд
• Weisszement
• Ciment blanc
• Cemento bianco
• Portland-cement
• Cemento blanco
• Witte cement
• Pružna hadice na připojení vody
• Lanksti vandens pajungimo žarna
• Elastyczne przewody podłączeniowe
• Flexibilis vízcsatlakozás
• Гибкие шланги подвода воды
• Гъвкави връзки за водно захранване
• Leicht nachziehen
• Reserrer légérement
• Reavvitare lievemente
• Turn again, but not tightly
• Vuelva a apretar ligeramente
• Licht aantrekken
• Znovu otočte, ale ne těsně
• Paveržkite dar, bet ne per stipriai
• Ponownie łagodnie obrócić
• Gyengén utánhúzni
• Закрутить, еще раз, не плотно
• Завии, отново но не стегнато
• Otočte, ale ne těsně
• Veržkite, bet ne per stipriai
• Łagodnie obrócić
• Gyengén meghúzni
• Закрутить, не плотно
• Завии, но не стегнато
• Leicht anziehen
• Serrer légérement
• Avvitare leggermente
• Turn, but not tightly
• Apretar ligeramente
• Licht aantrekken
F1. F2. F3.
F7. F9.F8.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG 5
Art. Nr. 8.1097.1 / 8.1097.2
Pegeanleitung für den Benutzer • Instructions d’entretien • Istruzioni di manutenzione per l’utente
Cleaning instructions for the user • Instrucciones de la limpieza para el usario • Onderhoudshandleiding voor de ge-
bruiker • Pokyny čištĕni pro uživatele • Instrukcja czyszczenia • Valymo ir priežiūros instrukcija
Tisztántártasi útmutató • Инструкция по очистке • Инстрyкция 3а почистванѳ
DE Zur Reinigung der Sichtteile nur weiche,
angefeuchtete Tücher oder Lederlappen
verwenden.
FR N‘utiliser que des chiffons doux et humi-
des ou une peau de chamois pour nettoyage
des parties visibles.
IT Per pulire la parti a vista utilizzare solo un
panno umido uno stronaccio in pelle.
EN To clean the visible parts, only use soft,
moist pieces of cloth or leather.
ES Para la limpieza de las partes visibles utili-
zar solamente paños suaves humedecidos.
NL Voor reiniging van zichtbare delen uits-
luitend zachte vochtige doek of leren zeem
gebruiken.
CS Na čištění viditelných částí použijte pouze
jemné a vlhké kousky látky nebo kůže.
LT Matomų paviršių valymui naudokite tik
švelnų sudrėkintą audinį ar odą.
PL Do czyszczenia używać delikatnych
gąbek i ściereczek.
HU A látható felületek tisztítására csak puha,
nedves ruha vagy bőrkendő használható.
RU Для очистки видимой
поверхности используйте только
влажную ткань или кожу.
BG За да почистите видимите части
винаги ползвайте мек влажен
памучен или кожен плт.
DE Für hartnäckige Flecken verwenden Sie
bitte ein hautfreundliches Reinigungsmittel (z.
B. Geschirrspülmittel), das Sie in handwar-
mes Wasser geben.
FR Veuillez utiliser un produit de nettoyage
qui n‘irrite pas la peau (p. ex. un produit à
vaisselle) et que vous dilurez dans l‘eau tiède
pour traiter les taches difciles à nettoyer.
IT Per rimuovere macchie ostinate, utilizzare
detergent delicati (es. detersivo per lavasto-
viglie), diluendoli in acqua calda.
EN For stubborn stains, please use a clean-
sing agent which does not har your skin (e.G.
washing-up liquid), and put it into luke-warm
water.
ES Para manchas: Utilizar productos de lim-
pieza suaves con agua caliente (Por ejemplo,
lavavillas).
NL Hardnekkige vlekken: zacht (huidvriende-
lijk) schoonmaakmiddel in handwarm water
gebruiken (bijv. afwasmiddel).
CS U odolných skvrn použijte čistící roztok,
který Vám nepoškodí kůži (např. mycí teku-
tinu) a nařed’te jej ve vlažné vodě.
LT Pridžiuvusių nešvarumų valymui naudokite
valiklius, nekenkiančius Jūsų odai (pvz., valy-
mo skystį), praskiestus drungnu vandeniu.
PL Zabrudzenia usuwać przy pomocy wody
z dodatkiem delikatnych środków czyszc-
zacych, nastepnie spłukujac je ciepłą wodą.
HU Makacs szennyeződésekhez: Csak
bőrbarát tisztítószer és kézmeleg víz alka-
lmazható (pl.mosogatószer).
RU ля удаления устойчивых пятен
используйт чистящее средство
безвредное для кожи рук (например,
жидкость для мытья посуды),
разведя его в прохладной воде.
BG а упорити петна, моля
използвайте почистващо средство,
което да не наранява кожата,
разтворено в хладка вода.
DE Alle Sichtteile sind nach einer Reinigung
oder Nässeeinwirkung trocken zu reiben.
FR Toutes les parties visibles doivent être
essuyées aprés avoir été nettoyées ou
mouillées.
IT Dopo la pulizia o il lavaggioasciugare bene
tutte le parti a vista.
EN All visible parts must be rubbed dry after
they have been cleaned or after they have
become wet.
ES Secar todas las partes visibles después
de una limpieza.
NL Alle zichtbare delen na reiniging of gebru-
ik van water, droog wrijven.
CS Všechny viditelné části musí být po
vyčištění nebo po namočení vytřeny do
sucha.
LT Visi matomi paviršiai po drėgno valymo
arba po sušlapinimo turi būti nusausinami.
PL Powierzchnie z połyskiem przetrzeć do
sucha miękką ścierką.
HU A tisztított vagy nedves látható felületeket
szárazra kell törölni.
RU Всю видимую поверхность
необходимо насухо протирать после
очистки.
BG Всички видими части трябва
да бъдат подсушени след като
са предварително почистени или
намокрени.
„ALESSI“ is a registered trademark of F.A.O. spa, 28023 Crusinallo (VB), Italy. All products of ILBAGNOALESSI are produced under licence of F.A.O. spa www.alessi.com
© Laufen Bathrooms AG

This manual suits for next models

1

Other Laufen Plumbing Product manuals

Laufen Palomba 8.1180.4 User manual

Laufen

Laufen Palomba 8.1180.4 User manual

Laufen Kartell H811331 User manual

Laufen

Laufen Kartell H811331 User manual

Laufen TAMARO VS H841124 User manual

Laufen

Laufen TAMARO VS H841124 User manual

Laufen twinplus User manual

Laufen

Laufen twinplus User manual

Laufen Kartell H3123330832201 User manual

Laufen

Laufen Kartell H3123330832201 User manual

Laufen Val User manual

Laufen

Laufen Val User manual

Laufen Simibox 1 Point User manual

Laufen

Laufen Simibox 1 Point User manual

Laufen ILBAGNOALESSI 8.1197.2 User manual

Laufen

Laufen ILBAGNOALESSI 8.1197.2 User manual

Laufen Citypro User manual

Laufen

Laufen Citypro User manual

Laufen LFM-IV300 User manual

Laufen

Laufen LFM-IV300 User manual

Laufen TWINPLUS SLIM HF905414100000 User manual

Laufen

Laufen TWINPLUS SLIM HF905414100000 User manual

Laufen LIS CW1 4 H894665 User manual

Laufen

Laufen LIS CW1 4 H894665 User manual

Laufen LIS CW 107 H920107 User manual

Laufen

Laufen LIS CW 107 H920107 User manual

Laufen ILBAGNOALESSI One 8.1197.1 User manual

Laufen

Laufen ILBAGNOALESSI One 8.1197.1 User manual

Laufen Simibox H3799800000601 User manual

Laufen

Laufen Simibox H3799800000601 User manual

Laufen Kartell 3.1233.6.090.120.1 Manual

Laufen

Laufen Kartell 3.1233.6.090.120.1 Manual

Laufen TWINPLUS HF905451100000 User manual

Laufen

Laufen TWINPLUS HF905451100000 User manual

Laufen EASYTOUCH User manual

Laufen

Laufen EASYTOUCH User manual

Laufen LAURIN HF500730100000 User manual

Laufen

Laufen LAURIN HF500730100000 User manual

Laufen SWAP Series User manual

Laufen

Laufen SWAP Series User manual

Laufen 430441 User manual

Laufen

Laufen 430441 User manual

Laufen 8.2 Series User manual

Laufen

Laufen 8.2 Series User manual

Laufen H811331 User manual

Laufen

Laufen H811331 User manual

Laufen LIS CW2 H894666 User manual

Laufen

Laufen LIS CW2 H894666 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

WimTec SanTec PROOF Installation and operating instructions

WimTec

WimTec SanTec PROOF Installation and operating instructions

Mora Izzy 150800 Instruction

Mora

Mora Izzy 150800 Instruction

aquabrass Combi 00007 installation guide

aquabrass

aquabrass Combi 00007 installation guide

ALT CANTINA 40777 Installation & Care Guide

ALT

ALT CANTINA 40777 Installation & Care Guide

Kohler K-45415 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-45415 Installation and care guide

American Standard TownSquare Pressure Balancing Bath and Shower... installation instructions

American Standard

American Standard TownSquare Pressure Balancing Bath and Shower... installation instructions

corsan Z01TCH Manual and user guide

corsan

corsan Z01TCH Manual and user guide

Hans Grohe Talis E2 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E2 Instructions for use/assembly instructions

PEERLESS 86638 installation instructions

PEERLESS

PEERLESS 86638 installation instructions

VADO INDIVIDUAL user guide

VADO

VADO INDIVIDUAL user guide

storke INTRA installation guide

storke

storke INTRA installation guide

Sanela SLUN 73A Instructions for use

Sanela

Sanela SLUN 73A Instructions for use

Dometic VACUFLUSH 706 owner's manual

Dometic

Dometic VACUFLUSH 706 owner's manual

Glacier bay LT2036WWHD Assembly/installation instructions

Glacier bay

Glacier bay LT2036WWHD Assembly/installation instructions

Bradley S19-304GA Installation

Bradley

Bradley S19-304GA Installation

Hans Grohe AXOR Edge 46431 7 Series Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Edge 46431 7 Series Instructions for use/assembly instructions

Grohe Lineare 19 409 manual

Grohe

Grohe Lineare 19 409 manual

Toto TLP02303 installation manual

Toto

Toto TLP02303 installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.