Makita DCG140 User manual

1
GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL
UA
Ⱥɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɢɣ ɲɩɪɢɰ ɞɥɹ ɝɟɪɦɟɬɢɤɚ
ȱɇɋɌɊɍɄɐȱə ɁȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ
PL
Bezprzewodowy Pistolet Do UszczelnieĔ
INSTRUKCJA OBSàUGI
RO Pistol de útemuit fărăfir MANUAL DE INSTRUCğIUNI
DE Akku-Kartuschenpistole BEDIENUNGSANLEITUNG
HU Vezeték nélküli szigetelĘpisztoly HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK Akumulátorová vytláþacia pištoĐNÁVOD NA OBSLUHU
CZ Akumulátorová vytlaþovací pistole NÁVOD K OBSLUZE
DCG140
DCG180

2
A B C
9 013611
1
2
3
1 013558
1
2 012128
1
3 013560
1
4 013557
A
B1
2
5 013559
1
6 013570
7 013610
A
B
C
8 013612
10 013561

3
1
1
3
17 013569
1
2
14 013572
1
15 013571
11 013562 12 013566 13 013567
16 013555

37
MAGYAR (Eredeti útmutató)
Az általános nézet magyarázata
1-1. Piros rész
1-2. Gomb
1-3. Akkumulátor
2-1. Csillag jelzés
3-1. Sebességszabályozó tárcsa
4-1. FigyelmeztetĘlámpa
5-1. Zárretesz
5-2. Kapcsoló kioldógomb
6-1. Lámpa
12-1. Nyomópálca fogantyúja
14-1. Dugattyútartó kupakja
14-2. Nyomópálca fogantyúja
15-1. Dugattyútartó kupakja
17-1. GumigyĦrĦ
17-2. Fúvóka
17-3. Dugattyútartó kupakja
RÉSZLETES LEÍRÁS
Modell DCG140 DCG180
Maximális felszívási erĘ5000 N
Felszívási sebesség 0 - 28 mm/s
rövid (300 ml) dugattyútartóval
214 mm
Löket
hosszú (600 ml) dugattyútartóval
350 mm
rövid (300 ml) dugattyútartóval
404 mm
Teljes hossz
hosszú (600 ml) dugattyútartóval
538 mm
Szabványos akkumulátor BL1415 /
BL1415N
BL1430 /
BL1440
BL1815 / BL1815N /
BL1820
BL1830 / BL1840 /
BL1850
rövid (300 ml) dugattyútartóval
2,0 kg 2,2 kg 2,1 kg 2,3 kg
Tiszta tömeg
hosszú (600 ml) dugattyútartóval
2,4 kg 2,6 kg 2,5 kg 2,7 kg
Névleges feszültség 14,4 V, egyenáram 18 V, egyenáram
• Folyamatos kutató- és fejlesztĘprogramunk eredményeként az itt felsorolt tulajdonságok figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak.
• A mĦszaki adatok és az akkumulátor országonként változhatnak.
• Súly az akkumulátorral, a 01/2003 EPTA eljárás szerint meghatározva
ENE086-1
RendeltetésszerĦhasználat
Ez az eszköz szigetelĘanyag felvitelére szolgál.
ENG905-1
Zaj
A tipikus A-súlyozású zajszint, a EN60745szerint
meghatározva:
Hangnyomásszint (LpA): 70 dB (A) vagy kevesebb
TĦrés (K): 3 dB (A)
A zajszint a munkavégzés során meghaladhatja a 80 dB (A)
értéket
Viseljen fülvédĘt
ENG900-1
Vibráció
A vibráció teljes értéke (háromtengelyĦvektorösszeg)
EN60745 szerint meghatározva:
Rezgéskibocsátás (ah): 2,5 m/s2vagy kevesebb
TĦrés (K): 1,5 m/s2
ENG901-1
• A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati
eljárásnak megfelelĘen lett mérve, és segítségével
az elektromos kéziszerszámok összehasonlíthatók
egymással.
• A rezgéskibocsátás értékének segítségével
elĘzetesen megbecsülhetĘa rezgésnek való
kitettség mértéke.
FIGYELMEZTETÉS:
• A szerszám rezgéskibocsátása egy adott
alkalmazásnál eltérhet a megadott értéktĘl a
használat módjától függĘen.
• Határozza meg a kezelĘvédelmét szolgáló
munkavédelmi lépéseket, melyek az adott
munkafeltételek melletti vibrációs hatás becsült
mértékén alapulnak (figyelembe véve a
munkaciklus elemeit, mint például a gép
leállításának és üresjáratának mennyiségét az
elindítások száma mellett).
ENH101-17
Csak európai országokra vonatkozóan
EK MegfelelĘségi nyilatkozat
A Makita kijelenti, hogy az alábbi gép(ek):
Gép megnevezése:
Vezeték nélküli szigetelĘpisztoly
Típusszám/típus: DCG140, DCG180
Megfelel a következĘEurópai direktíváknak:
2006/42/EC
Gyártása a következĘszabványoknak, valamint
szabványosított dokumentumoknak megfelelĘen
történik:
EN60745

38
A mĦszaki leírás a 2006/42/EK elĘírásainak
megfelelĘen elérhetĘinnen:
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
31.12.2013
000331
Yasushi Fukaya
Igazgató
Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
GEA010-1
A szerszámgépekre vonatkozó
általános biztonsági
figyelmeztetések
FIGYELEM Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és utasítást. Ha nem tartja be a
figyelmeztetéseket és utasításokat, akkor áramütést,
tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
ėrizzen meg minden figyelmeztetést és
utasítást a késĘbbi tájékozódás
érdekében.
GEB106-1
VEZETÉK NÉLKÜLI
SZIGETELėPISZTOLYRA
VONATKOZÓ BIZTONSÁGI
FIGYELMEZTETÉSEK
1. Tartsa távol kezét és ruháját a nyomópálcától és
munkaterülettĘl. EllenkezĘesetben elĘfordulhat,
hogy az ujja vagy ruhája becsípĘdik.
2. Mindig stabil helyzetben dolgozzon.
3. ErĘsen fogja a szerszámot.
4. Jól szellĘztetett helyen dolgozzon, és mindig
viseljen a mĦveletnek megfelelĘvédĘfelszerelést.
5. Használat elĘtt olvassa el és tartsa be a gyártó
szigetelĘanyaggal és ragasztóanyaggal
kapcsolatos utasításait.
ėRIZZE MEG EZEKET AZ
UTASÍTÁSOKAT.
FIGYELMEZTETÉS:
NE HAGYJA, hogy a kényelem vagy a termék
(többszöri használatból adódó) mind alaposabb
ismerete váltsa fel az adott termékre vonatkozó
biztonsági elĘírások szigorú betartását. A
HELYTELEN HASZNÁLAT és a használati
útmutatóban szereplĘbiztonsági elĘírások
megszegése súlyos személyi sérülésekhez vezethet.
ENC007-7
FONTOS BIZTONSÁGI
SZABÁLYOK
AZ AKKUMULÁTORRA
VONATKOZÓAN
1. Az akkumulátor használata elĘtt
tanulmányozza át az akkumulátortöltĘn (1), az
akkumulátoron (2) és az akkumulátorral
mĦködtetett terméken (3) olvasható összes
utasítást és figyelmeztetĘjelzést.
2. Ne szerelje szét az akkumulátort.
3. Ha a mĦködési idĘnagyon lerövidült, azonnal
hagyja abba a használatot. Ez a túlmelegedés,
esetleges égések és akár robbanás
veszélyével is járhat.
4.
Ha elektrolit kerül a szemébe, mossa ki azt
tiszta vízzel és azonnal keressen orvosi
segítséget. Ez a látásának elvesztését okozhatja.
5. Ne zárja rövidre az akkumulátort:
(1) Ne érjen az érintkezĘkhöz elektromosan
vezetĘanyagokkal.
(2) Ne tárolja az akkumulátort más
fémtárgyakkal, mint pl. szegekkel,
érmékkel, stb. egy helyen.
(3) Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy
esĘnek.
Az akkumulátor rövidzárlata nagy
áramerĘsséget, túlmelegedést, égéseket, sĘt
akár meghibásodást is okozhat.
6. Ne tárolja a szerszámot vagy az akkumulátort
olyan helyen, ahol a hĘmérséklet elérheti vagy
meghaladhatja az 50 잧C-ot (122 잧F).
7. Ne égesse el az akkumulátort még akkor sem,
ha az komolyan megsérült vagy teljesen
elhasználódott. Az akkumulátor a tĦzben
felrobbanhat.
8. Vigyázzon, nehogy leejtse vagy megüsse az
akkumulátort.
9. Ne használjon sérült akkumulátort.
ėRIZZE MEG EZEKET AZ
UTASÍTÁSOKAT.
Tippek a maximális élettartam eléréséhez
1. Töltse fel az akkumulátort még mielĘtt tejesen
lemerülne.
Mindig kapcsolja ki a szerszámot és töltse fel
az akkumulátort amikor érzi, hogy csökkent a
szerszám teljesítménye.
2. Soha ne töltse újra a teljesen feltöltött
akkumulátort.
A túltöltés csökkenti az akkumulátor
élettartamát.
3. Az akkumulátort szobahĘmérsékleten töltse
10 잧C - 40 잧C (50 잧F - 104 잧F) közötti

39
hĘmérsékleten. Hagyja, hogy a forró
akkumulátor lehĦljön, mielĘtt elkezdi azt
feltölteni.
4. Töltse fel az akkumulátort hathavonta egyszer,
ha nem használja az eszközt hosszabb ideig.
MĥKÖDÉSI LEÍRÁS
VIGYÁZAT:
• Minden esetben ellenĘrizze, hogy a szerszám ki
van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra
került mielĘtt beállít vagy ellenĘriz valamilyen
funkciót a szerszámon.
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Fig.1
VIGYÁZAT:
• Mindig kapcsolja ki az eszközt, mielĘtt behelyezi
vagy eltávolítja az akkumulátort.
•
Az akkumulátor behelyezésekor vagy eltávolításakor
erĘsen fogja meg a szerszámot és az akkumulátort.
Ha nem fogja erĘsen a szerszámot és az
akkumulátort, azok kicsúszhatnak a kezei közül, ami
a szerszám és az akkumulátor károsodásához, de
akár személyi sérüléshez is vezethet.
Az akkumulátoregység kivételéhez nyomja be az
akkumulátoregység elején található gombot, és tolja ki
az egységet.
Az akkumulátor beszereléséhez illessze az akkumulátor
nyelvét a burkolaton található vájatba és csúsztassa a
helyére. Egészen addig tolja be, amíg egy kis kattanással
a helyére nem ugrik. Ha látható a piros rész a gomb felsĘ
oldalán, akkor a gomb nem kattant be teljesen.
VIGYÁZAT:
•
Mindig tolja be teljesen az akkumulátort, amíg a piros
rész el nem tĦnik. Ha ez nem történik meg, akkor az
akkumulátor kieshet a szerszámból, és Önnek vagy a
környezetében másnak sérülést okozhat.
• Ne erĘltesse be az akkumulátort. Ha az
akkumulátor nem csúszik be könnyedén, akkor
nem megfelelĘen lett behelyezve.
Akkumulátor védĘrendszer
A szerszám akkumulátorvédĘrendszerrel van felszerelve.
A rendszer automatikusan lekapcsolja a motor
áramellátását, így megnöveli az akkumulátor élettartamát.
A szerszám használat közben automatikusan leáll, ha a
szerszám és/vagy az akkumulátor a következĘ
helyzetbe kerül:
• Túlterhelt:
A szerszámot úgy mĦködteti, hogy az
szokatlanul erĘs áramot vesz fel.
Ilyenkor engedje fel a szerszám
kioldókapcsolóját és állítsa le azt az
alkalmazást, amelyik a túlterhelést okozza.
Ezután húzza meg ismét a kioldókapcsolót,
és indítsa újra a szerszámot.
Ha a szerszám nem indul el, az akkumulátor
túlhevült. Ilyenkor hagyja kihĦlni az
akkumulátort, mielĘtt ismét meghúzná a
kioldókapcsolót.
• Az akkumulátor töltöttsége alacsony:
Az akkumulátor fennmaradó töltöttsége túl
alacsony, a szerszámot nem tudja
mĦködtetni. Ilyenkor távolítsa el, és töltse fel
az akkumulátort.
MEGJEGYZÉS:
A túlmelegedés elleni védelem csak csillag jelzésĦ
akkumulátorral mĦködik.
Fig.2
Sebességszabályozó tárcsa
Fig.3
A szerszám sebessége a sebességszabályozó tárcsa
elforgatásával állítható be. A tárcsát az 5-ös szám
irányába fordítva a sebesség nĘ, az 1-es szám irányába
fordítva csökken.
MEGJEGYZÉS:
•
A sebességszabályozó tárcsa csak a 5 számig
fordítható el, visszafelé pedig az 1-ig. Ne erĘltesse azt
a 5 vagy 1 jelzéseken túl, mert a sebességszabályozó
funkció nem fog tovább mĦködni.
• A szigetelĘanyag típusától és állapotától függĘen
a nyomópálca beragadhat, ha alacsony
sebességgel használja a szerszámot. Ebben az
esetben állítsa a sebességszabályozó tárcsát
magasabb fokozatra.
Túlterheltséget jelzĘlámpa
Fig.4
A jelzĘlámpa pirosan villog, ha a szerszám túl van
terhelve. Ha a terhelés elér egy pontot, a lámpa
folyamatosan pirosan világít, és a szerszám leáll. A
szerszám újraindításához engedje fel, majd húzza meg
újra a kioldókapcsolót.
MEGJEGYZÉS:
EllenĘrizze, hogy mi okozza a túlterhelést, ha a
jelzĘlámpa villog vagy felgyullad. Csökkentse a szerszám
sebességét lefelé csavarva a sebességszabályozó
tárcsát, vagy növelje meg a fúvóka átmérĘjét.
A kapcsoló használata
VIGYÁZAT:
•
MielĘtt behelyezi az akkumulátort a szerszámba,
mindig ellenĘrizze, hogy a kioldókapcsoló hibátlanul
mĦködik és az "OFF" állásba áll felengedéskor.
• Ha nem használja a szerszámot, nyomja meg
kioldókapcsoló reteszelĘgombját az A oldalról a
kioldókapcsoló OFF (KI) állásban történĘ
reteszeléséhez.

40
Fig.5
A kioldókapcsoló véletlen meghúzásának elkerülésére
egy reteszelĘgomb van felszerelve.
A szerszám bekapcsolásához nyomja meg a
kioldókapcsoló reteszelĘgombját a B oldalról, majd húzza
meg a kioldókapcsolót. A szerszám fordulatszáma a
kioldókapcsolóra gyakorolt erĘnövelésével nĘ. A
leállításhoz engedje fel a kioldókapcsolót.
A használat befejezése után nyomja be a
reteszelĘgombot az A oldalról.
A lámpa felkapcsolása
VIGYÁZAT:
• Ne tekintsen a fénybe vagy ne nézze egyenesen a
fényforrást.
Fig.6
Húzza meg a kioldókapcsolót a lámpa bekapcsolásához.
A lámpa addig világít, amíg a kioldókapcsoló be van
húzva. A lámpa a kioldókapcsoló felengedését követĘen
10 másodperccel elalszik.
MEGJEGYZÉS:
• Használjon száraz rongyot a lámpa lencséin lévĘ
szennyezĘdés eltávolításához. Ügyeljen arra hogy
ne karcolja meg a lámpa lencséit, ez csökkentheti
a megvilágítás erĘsségét.
• Ha a szerszám túlmelegszik, a lámpa elkezd
villogni. Teljesen hĦtse le a szerszámot mielĘtt
újrahasználja.
Csepegést megelĘzĘfunkció
A motor rövid ideig még jár a kioldókapcsoló
felengedése után. Így kiengedi a nyomást a
szigetelĘanyagról és megakadályozza annak
csöpögését.
ÖSSZESZERELÉS
VIGYÁZAT:
• Minden esetben ellenĘrizze, hogy a szerszám ki
van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra
került mielĘtt bármilyen mĦveletet végez a
szerszámon.
• Mindig helyezze a szerszámot a földre vagy egy
munkapadra, ha bármilyen szerelési munkát
végez. Ha nem tartja a szerszámot szorosan,
kibillenhet az egyensúlyból és sérülést okozhat.
A dugattyútartó csatlakozójának felszerelése
Fig.7
Szerelje fel a dugattyútartó csatlakozóját szilárdan a
szerszámra, helyezze fel a lemezt és rögzítse szorosan
a csavarokkal.
A dugattyútartó csatlakozójának eltávolításához
kövesse a felhelyezési eljárást fordított sorrendben.
MEGJEGYZÉS:
• Kétféle dugattyútartó kapható (opcionális
kiegészítĘk), rövid dugattyútartó (300 ml) és
hosszú dugattyútartó (600 ml). Használjon a
megfelelĘdugattyútartó csatlakozót.
A nyomópálca és a dugattyú felszerelése
Fig.8
Fig.9
Helyezze a nyomópálcát a szerszámon található
nyílásba.
Szerelje fel a dugattyút és rögzítse csavarral.
A nyomópálca és a dugattyú eltávolításához kövesse a
felszerelési eljárást fordított sorrendben.
MEGJEGYZÉS:
• A nyomópálca fogazatának lefelé kell mutatnia.
• Háromféle típusú dugattyú létezik. A dugattyú a
patronok számára. B dugattyú fóliás csomagokhoz.
C dugattyú közvetlen feltöltéshez.
• Válassza ki a szigetelĘanyag típusának megfelelĘ
dugattyút. A nem megfelelĘdugattyú használata
szivárgást vagy a szerszám eltörését
eredményezheti.
• Kétféle típusú nyomópálca létezik. Rövid
nyomópálca a rövid dugattyútartóhoz (300 ml) és
hosszú nyomópálca a hosszú dugattyútartóhoz
(600 ml). Használjon a dugattyútartó típusának
megfelelĘnyomópálcát.
• A nyomópálcát és a dugattyút mindig tartsa tisztán.
A beszáradt szigetelĘanyag a szerszám
károsodását okozhatja.
A dugattyútartó felszerelése
Fig.10
Fig.11
Illessze össze a dugattyútartó és a csatlakozó alját,
majd fordítsa el a dugattyútartót az óramutató járásával
egyezĘirányba. Húzza meg erĘsen, amíg csak
lehetséges.
GyĘzĘdjön meg róla, hogy a dugattyútartó szilárdan
rögzítve van. Különben a szerszám megsérülhet.
A dugattyútartó eltávolításához forgassa el azt az
óramutató járásával ellenkezĘirányba.
MEGJEGYZÉS:
• Elforgathatja a dugattyútartót, ha a helyzet
megköveteli a mĦvelet megkönnyítése érdekében.
• A rövid dugattyútartó (300 ml) kizárólag
patronokhoz használható. Csak A típusú dugattyút
használjon rövid dugattyútartóval (300 ml), és ne
használja a fóliás csomagolású anyagokhoz
kialakított vagy a közvetlen feltöltésĦdugattyút.
Használjon a dugattyútartó típusának megfelelĘ
nyomópálcát.

41
Patron behelyezése
MEGJEGYZÉS:
• EllenĘrizze, hogy az A dugattyú legyen
csatlakoztatva a nyomópálcához. Ne használjon
más típusú dugattyút patronokhoz.
A patron behelyezése a rövid dugattyútartóba (300 ml)
Fig.12
Lassan húzza hátra a nyomópálca fogantyúját, ameddig
lehetséges.
Fig.13
Helyezze be a patront a tartóba az ábra szerint.
Nyomja be óvatosan a nyomópálcát, amíg a dugattyú el
nem éri a patron alját.
A patron eltávolításához, húzza hátra a nyomórudat,
amíg lehetséges, majd emelje ki a patront.
A patron behelyezése a hosszú dugattyútartóba
(600 ml)
Fig.14
Távolítsa el a dugattyútartó kupakját.
Lassan húzza hátra a nyomópálca fogantyúját, ameddig
lehetséges.
Fig.15
Helyezze be a patront a tartóba.
Szerelje fel a kupakot. Ügyeljen arra, hogy szilárdan
meg legyen húzva.
Nyomja be óvatosan a nyomópálcát, amíg a dugattyú el
nem éri a patron alját.
A patron eltávolításához, távolítsa el a kupakot, majd
vegye ki a patront.
MEGJEGYZÉS:
• Mindig ellenĘrizze behelyezése elĘtt, hogy nem
található-e lyuk vagy sérülés a patronon. Ne
használjon sérült patront, mert ez a szerszám
károsodásához vezethet.
• Ha használt patront szeretne behelyezni,
távolítson el minden beszáradt anyagot.
Fóliás csomagolású anyagok behelyezése
MEGJEGYZÉS:
•
EllenĘrizze, hogy a B dugattyú legyen csatlakoztatva
a nyomópálcához. Ne használjon más típusú
dugattyút fóliás csomagolású anyagokhoz.
• Fóliás csomagolású anyagok csak a hosszú
dugattyútartóba (600 ml) helyezhetĘk be.
Távolítsa el a kupakot, a fúvókát és a gumigyĦrĦt a
dugattyútartóról.
Lassan húzza hátra a nyomópálca fogantyúját, ameddig
lehetséges.
Fig.16
Vágja le a fóliás csomagolás sarkát.
Helyezze be a csomagot a dugattyútartóba.
Fig.17
Szerelje vissza a gumigyĦrĦt, a fúvókát és a kupakot a
dugattyútartóra. Ügyeljen arra, hogy a kupak szilárdan
meg legyen húzva.
Nyomja be óvatosan a nyomópálcát, amíg a dugattyú el
nem éri a csomagolás alját.
MEGJEGYZÉS:
• Mindig ellenĘrizze behelyezés elĘtt, hogy nem
található-e lyuk vagy sérülés a csomagoláson. Ne
használjon sérült csomagolású anyagot, mert ez a
szerszám károsodásához vezethet.
Közvetlen feltöltés
MEGJEGYZÉS:
• EllenĘrizze, hogy a C dugattyú legyen
csatlakoztatva a nyomópálcához. Ne használjon
más típusú dugattyút a közvetlen feltöltéshez.
• Közvetlen feltöltés csak hosszú dugattyútartóval
(600 ml) lehetséges.
Távolítsa el a kupakot, a fúvókát és a gumigyĦrĦt a
dugattyútartóról.
GyĘzĘdjön meg róla, hogy a nyomópálca fogantyúja
elülsĘhelyzetben van.
Mártsa dugattyútartó száját a szigetelĘanyagba.
Húzza ki lassan nyomópálca fogantyúját, amíg a
megfelelĘmennyiségĦszigetelĘanyag nem kerül a
dugattyútartóba.
Szerelje vissza a gumigyĦrĦt, a fúvókát és a kupakot a
dugattyútartóra. Ügyeljen arra, hogy a kupak szilárdan
meg legyen húzva.
MEGJEGYZÉS:
• Munka után mindig tisztítsa meg a dugattyútartót
megfelelĘoldószerrel. EllenkezĘesetben a
beszáradt szigetelĘanyag a szerszám eltöréséhez
vezethet.
ÜZEMELTETÉS
VIGYÁZAT:
• Használat közben ne érjen a nyomópálcához.
EllenkezĘesetben az ujja beszorulhat a
nyomópálca és a szerszám háza közé.
• Használat közben mindig viseljen
védĘszemüveget.
MEGJEGYZÉS:
• Ne takarja el a szellĘzĘnyílásokat, mert az a
szerszám túlmelegedéséhez és károsodásához
vezethet.
• Ha nem tudja kihúzni a nyomórudat, fordítsa el a
sebességszabályozó tárcsát az 1-es irányába, és
nyomja meg a kioldókapcsolót egy pillanatra, majd
próbálja meg kihúzni a nyomórudat miután a
motor leállt. Ha a nyomópálca még mindig be van
ragadva, végezze el ugyanezt a mĦveletet, amíg a
nyomópálca mozgatható lesz.
A fúvóka végét levágva egyedi igényeknek megfelelĘen
használhatja a szerszámot. Ügyeljen arra, hogy
mekkora részt vág le a fúvókából. A fúvóka átmérĘje
befolyásolja az adagolt szigetelĘanyag mennyiségét.
Húzza meg a kioldókapcsolót a szigetelĘanyag
adagolásához.

42
Az adagolt szigetelĘanyag mennyiségét a
kioldókapcsoló, a sebességszabályozó tárcsa beállítása,
a fúvóka nyílásának átmérĘje, a szigetelĘanyag típusa
és a hĘmérséklet befolyásolja.
Javasoljuk, hogy elsĘalkalommal a
sebességszabályozó tárcsát állítsa 1-esre, és óvatosan
húzza meg a kioldókapcsolót, hogy lássa mennyi
szigetelĘanyagot tud adagolni.
Amikor a nyomópálca eléri a dugattyú elejét a motor
üresjáratba vált. Ebben az esetben a szigetelĘanyag
utántöltése szükséges.
MEGJEGYZÉS:
Ha nem tud szigetelĘanyagot adagolni, ellenĘrizze a
következĘket:
• A fúvóka hegye megfelelĘen van levágva. A
fúvóka végét levágva egyedi igényeknek
megfelelĘen használhatja a szerszámot.
• A fúvóka eltömĘdött a beszáradt anyag miatt.
Távolítsa el a beszáradt anyagot.
• A patron sérült. Cserélje ki a patront.
• A szigetelĘanyag megdermedt. Melegítse fel az
anyagot, amíg meglágyul.
• Rossz dugattyút használ. Használjon megfelelĘ
dugattyút.
KARBANTARTÁS
VIGYÁZAT:
• Minden esetben ellenĘrizze, hogy a szerszám ki
van kapcsolva és az akkumulátor eltávolításra
került mielĘtt átvizsgálja a szerszámot vagy annak
karbantartását végzi, kivéve a következĘ, a
lámpával kapcsolatos hibaelhárítást.
• Soha ne használjon gázolajt, benzint, higítót,
alkoholt vagy hasonló anyagokat. Ezek
elszinezĘdést, alakvesztést vagy repedést
okozhatnak.
• Munka után mindig tisztítsa meg a dugattyútartót
és a nyomópálcát. Ügyeljen rá, hogy ne
érintkezzenek ragasztóanyaggal. Távolítsa el a
szigetelĘanyagot, mielĘtt megkeményedik. A
visszamaradt ragasztóanyag az eszköz
eltöréséhez vezethet.
A termék BIZTONSÁGÁNAK és
MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartásához, a javításokat,
a szénkefék ellenĘrzését és cseréjét, bármilyen egyéb
karbantartást vagy beszabályozást a Makita Autorizált
Szervizközpontoknak kell végrehajtaniuk, mindig Makita
pótalkatrászek használatával.
OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTėK
VIGYÁZAT:
• Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az
Önnek ebben a kézikönyvben leírt Makita
szerszámához. Bármely más tartozék vagy kellék
használata személyes veszélyt vagy sérülést
jelenthet. A tartozékot vagy kelléket használja
csupán annak kifejezett rendeltetésére.
Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van
szüksége ezekkel a tartozékokkal kapcsolatban,
keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot.
• A dugattyú
• B dugattyú
• C dugattyú
• Rövid dugattyútartó (300 ml) készlet
• Hosszú dugattyútartó (600 ml) készlet
• Szívófej
• VédĘszemüveg
• Eredeti Makita akkumulátor és töltĘ
MEGJEGYZÉS:
• A listán felsorolt néhány kiegészítĘmegtalálható
az eszköz csomagolásában standard
kiegészítĘként. Ezek országonként eltérĘek
lehetnek.

56
www.makita.com
Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan
885260A976
Other manuals for DCG140
10
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Makita Caulking Gun manuals

Makita
Makita CG100DZC User manual

Makita
Makita DCG140ZXK User manual

Makita
Makita CG100D User manual

Makita
Makita DCG140 User manual

Makita
Makita GC01 User manual

Makita
Makita BCG140 User manual

Makita
Makita CG100D User manual

Makita
Makita CG100D User manual

Makita
Makita BCG180 User manual

Makita
Makita LXGC01 User manual