8
Remarques importantes sur la sécurité
• Cemodèlepeutêtreexploitéexclusivementavecun
système d’exploitation spécifique.
• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransforma-
teurs correspondant à la tension du secteur local.
• Lemodèledoitêtrealimentéexclusivementparune
source de puissance.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurla
sécurité décrites dans le mode d’emploi de votre système
d’exploitation.
• Neconvientpasauxenfantsdemoinsde15ans.
• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonction-
nement du produit.
Informations générales
• Lanoticed‘utilisationfaitpartieintégranteduproduit;
elledoitdoncêtreconservéeet,lecaséchéant,transmi-
se avec le produit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,
adressez-vous à votre détaillant-spécialiste LGB.
• http://www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
• Lemodèleestprévupourêtreexploitésurdessystèmes
deux rails c.c. LGB avec des pupitres de commandes LGB
classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V).
Conseil:Pourcemodèle,utilisezunrégulateurdemarche
avec courant moteur supérieur à 1 A.
Commutateur de mode d’exploitation
Il y a dans la locomotive un commutateur de mode
d’exploitationàquatreniveaux(Img.1/2).
Pos.0 Locomotivehorstension,arrêtée
Pos. 1 Alimentation de l’éclairage et du générateur de
fumée
Pos. 2 Alimentation des moteurs, de l’éclairage et du
générateur de fumée
Pos. 3 Identique à la position 2
Multiprise
Il possède une douille à usages multiples «plate» avec
couvercle amovible située sur la cloison arrière (Img. 3).
Lorsque vous équipez un wagon d’un éclairage intérieur ou
d’un module son, vous pouvez le raccorder ici et l’alimenter
ainsi en tension de voie. Les prises femelles sont chaque fois
pourvues d’un couvercle.
Générateur de fumée
Cemodèleestéquipéd’ungénérateurdefumée(Img.4).Une
petite quantité de liquide fumigène dégraissant LGB est four-
nie avec le modèle réduit. Pour obtenir de meilleurs résultats,
remplir à moitié le générateur de produit, s’il est trop plein, le
générateur ne pourra transformer le liquide en fumée.