Midland 8011869177026 Manual

G10
”Manuale d’uso
RICETRASMETTITORE PMR446 |


Manuale d’uso Midland G10 | 1
Sommario
Software di programmazione (opzionale) 2
Dotazione 3
Caratteristiche principali 3
Copertura/Portata 3
Descrizione delle parti della radio 4
Funzioni 6
Accensione/spegnimento e regolazione
del volume 6
Trasmettere 6
Monitor 6
Scan 7
Squelch 7
Ricarica pacco batteria 7
Precauzioni 8
Specifiche tecniche 9
Risoluzione problemi 10

2 | Manuale d’uso Midland G10
Grazie per aver scelto i prodotti Midland! G10 è un ricetrasmettitore che può
essere utilizzato senza licenza, in quasi tutta Europa. Per ulteriori informazio-
ni, consultate la tabella “Restrizioni all’uso”.
Come previsto da dl 259 del 01/08/2003 aggiornato con dl 70 del 28/05/12) e
da nota 101C del PNF, gli apparati PMR446 sono soggetti ad una dichiarazio-
ne d’utilizzo e ad un contributo annuo. Per ottenere la modulistica e le mo-
dalità di ottenimento dell’autorizzazione generale contattate l’Ispettorato
Territoriale nel vostro capoluogo di regione o visitate il sito web del Ministero
delle Comunicazioni.
L’utilizzo dell’apparato è consentito solamente dopo aver inviato la pratica
all’Ispettorato Territoriale. Raccomandiamo di conservare una copia di tale
pratica.
Midland G10 è un ricetrasmettitore PMR446 con molteplici funziona-
lità.
L’apparato MIDLAND G10, grazie all’utilizzo delle tecnologie più avanzate
nel campo della radiocomunicazione ed alla sua robusta struttura mec-
canica è decisamente la soluzione più affidabile ed ideale per la gestione
professionale di team di lavoro, per la comunicazione con più persone
all’interno di cantieri, di edifici, nelle manifestazioni sportive, spettacoli,
fiere ed alberghi o semplicemente è la soluzione ideale per il tempo libe-
ro (escursioni in montagna,in bicicletta, in moto, ecc).
Software di programmazione (opzionale)
Grazie al software di programmazione PRG10, è possibile potenziare le
performance della vostra radio o ridurre al minimo le funzionalità disatti-
vando alcune funzioni predefinite (CTCSS, TOT...).
Per maggiori informazioni, consultate il manuale di istruzione del softwa-
re.

Manuale d’uso Midland G10 | 3
Dotazione
t 1 ricetrasmettitore G10
t 1 clip cintura
t 1 adattatore da muro
t 1 pacco batteria ricaricabile Li-ion da 1200mAh
t 1 caricatore da tavolo
Caratteristiche principali
t Ricetrasmettitore PMR446
t Potenza d’uscita: ≤500mW ERP
t Passo di canalizzazione: 12.5KHz
t Scansione canali
t Sintonizzazione vocale
t Roger Beep
t Risparmio batteria
t Monitor
t Squelch
Copertura/Portata
Le prestazioni dei ricetrasmettitori dipendono dalle condizioni ambien-
tali ed atmosferiche. Fattori ambientali quali alture, edifici, alberi, foglia-
me possono diminuire la copertura.
Le prestazioni ottimali si ottengono in campo aperto mentre la portata
si potrà ridurre, per esempio all’interno di un’automobile o di un edificio.
Tipicamente la copertura in città, in presenza di edifici è di 1-2 Km. In
campo aperto, ma con presenza di alberi, case, fogliame, la copertura è
di 4-6 Km.
In campo aperto, a vista e senza nessun tipo d’interferenza, come per
esempio in montagna, la copertura può essere anche superiore ai 12 Km.

4 | Manuale d’uso Midland G10
Descrizione delle parti della radio
1. Antenna
2. Encoder: ruotare in senso orario e antiorario per selezionare il cana-
le desiderato.
3. Manopola accensione/spegnimento/volume (PWR/VOL): Girare
in senso orario per accendere l’apparato e incrementare il volume,
mentre in senso antiorario per spegnere l’apparato e diminuire il
volume.
4. Altoparlante
5. Microfono
6. Indicatore led:
rosso: trasmissione
verde: ricezione
7. PTT: premere questo tasto per trasmettere, rilasciatelo per ricevere.
8. Tasto funzione 1: tenere premuto il tasto per attivare la Funzione
Monitor.
9. Tasto funzione 2: di default non programmato.
10. Presa microfono/altoparlante: per collegare il microfono o l’altopar-
lante. Quando non si utilizza questa presa, copritela con il gommino
apposito per evitare infiltrazioni d’acqua.

Manuale d’uso Midland G10 | 5
SP
MIC
PTT
1
2 3
4
5
6
SP
MIC
PTT 7
8
9
10

6 | Manuale d’uso Midland G10
Funzioni
Accensione/spegnimento e regolazione
del volume
Ruotare la manopola PWR/VOL in senso orario per l’accensione della ra-
dio.
Dopo aver acceso l’apparato ruotate la manopola PWR/VOL in senso ora-
rio/antiorario per regolare il volume a piacimento.
Per spegnere la radio, ruotare completamente la manopola PWR/VOL in
senso antiorario fino a sentire“click”.
Trasmettere
Per comunicare con altre radio, è necessario che tutte siano sintonizzate
sullo stesso canale.
Premere brevemente il tasto Funzione 1 per controllare attraverso la fun-
zione Monitor che la frequenza non sia occupata e premete il tasto PTT.
Parlare con un tono di voce normale nel microfono, ad una distanza di
4/10 cm.
Per ricevere, rilasciare il pulsante PTT.
Nelle comunicazioni radio può parlare un solo utente alla volta. Per questo
non trasmettete quando state ricevendo una comunicazione (la controparte
non può sentirvi) e rimanete in trasmissione il meno possibile per dar modo
agli altri di poter intervenire.
La trasmissione è la fase che assorbe maggiore energia. Per questo cercate di
ridurne al minimo i tempi per prolungare l’autonomia operativa.
Se non riuscite a mettervi in contatto con una stazione anche se la state ri-
cevendo bene, è possibile che quest’ultima utilizzi i toni CTCSS o i codici DCS.
Monitor
La funzione Monitor consente di escludere lo squelch automatico per ri-
cevere eventuali segnali estremamente deboli che altrimenti non sareb-
bero ricevuti.
Tenere premuto il tasto Funzione 1 per avviare la funzione.

Manuale d’uso Midland G10 | 7
Scan
Questa funzione viene attivata solo tramite il programmatore (opziona-
le).
Per effettuare la scansione dei canali occorre aver programmato tutti i 16
canali. L’accensione della radio sul canale 16 farà partire automaticamen-
te la scansione.
In presenza di un segnale su un canale (quindi di una conversazione), la
scansione si interromperà sul canale occupato.
La presenza del PTT permetterà di trasmettere sull’ultimo canale occu-
pato; pertanto in assenza di segnale, alla pressione del PTT, la radio tra-
smetterà sul canale 16.
Squelch
Lo Squelch elimina i rumori di fondo del canale in uso e permette di rice-
vere segnali di intensità molto bassi.
G10 ha 10 (0~9) livelli di Squelch disponibili: il livello 0 mantiene lo
Squelch aperto in modo permanente, i livelli da 1 a 9 hanno sensibilità
di Squelch decrescente (dal più sensibile al meno sensibile). Lo Squelch è
impostato di default sul livello 4; è possibile impostare un altro livello di
Squelch tramite software di programmazione.
Fate attenzione a non impostare un livello di Squelch troppo alto: potreste
non ricevere i segnali deboli. Di contro, con un livello di Squelch troppo bas-
so, lo Squelch potrebbe aprirsi anche in assenza di segnali.
La regolazione dello Squelch va eseguita tassativamente in assenza di se-
gnali ricevuti.
Ricarica pacco batteria
Il vostro G10 ha in dotazione un pacco batteria ricaricabile del tipo LI-ion
da 7.4V, che può essere ricaricato ponendo l’apparecchio nella vaschetta
di ricarica collegata al caricatore da muro AC/DC in dotazione.
Sono necessarie 4-5 ore per una carica completa. Ricordiamo e racco-
mandiamo che per un rendimento migliore, la carica va effettuata con il
vostro G10 spento e quando il pacco batteria è completamente scarico.

8 | Manuale d’uso Midland G10
! L’utilizzo di un caricabatterie non originale può causare danni al vostro
apparecchio o causare esplosioni e lesioni personali.
La funzione di RISPARMIO AUTOMATICO DI ENERGIA consente di ridurre
i consumi fino al 50%. Se la radio non riceve alcun segnale per più di 5
secondi va in modalità “Power save”,che riduce al massimo le funzionali-
tà della radio, economizzandone la batteria. Questa funzione può essere
esclusa solamente tramite software.
Precauzioni
Il vostro ricetrasmettitore è stato progettato per darvi anni di prestazioni
sicure ed affidabili.
Come per tutte le apparecchiature elettriche, esistono alcune precauzio-
ni alle quali consigliamo di attenervi.
t Non cercate di aprire la radio; potreste danneggiarla e invalidare così
la garanzia.
t Fate attenzione ad utilizzare un’alimentazione compresa tra i 6V e 8V.
t Non esponete l’apparato ad eccessive temperature e non lasciatelo in
ambienti polverosi
t Non bagnate l’apparato. L’umidità può corrodere i circuiti elettrici
t Se dalla radio esce fumo, spegnetela immediatamente e rimuovete
la batteria.
t Non trasmettete senza antenna.

Manuale d’uso Midland G10 | 9
Specifiche tecniche
Generali
Frequenza 446.00625- 446.09375 MHz (PMR446)
Temperatura operativa -20°+55°
Tensione d’alimentazione 7.4V
Modo operativo Simplex
Dimensioni 100mm×58mm×33mm (Antenna
esclusa)
Peso 192g (Batteria inclusa)
Impedenza Antenna 50Ω
Ciclo di utilizzo 5/5/90%
Trasmettitore
Stabilità di frequenza ±2.5PPM
Potenza d’uscita ≤500mW ERP
Deviazione massima frequenza ≤2,5KHz
Distorsione Audio ≤3%
Potenza canale adiacente < 60 dB
Emissione spurie Nel rispetto delle normative europee
Larghezza di banda occupata Nel rispetto delle normative europee
Ricevitore
Sensibilità RF <0.2UV@20 dB SINAD
Distorsione audio ≤3%
Risposta audio 300Hz ÷ 3KHz
Selettività canale adiacente Nel rispetto delle normative europee
Reiezione intermodulazione Nel rispetto delle normative europee
Emissione spurie Nel rispetto delle normative europee
Bloccaggio Nel rispetto delle normative europee
Noi, CTE International dichiariamo che il prodotto MIDLAND G10 è conforme ai requisiti
essenziali e alle disposizioni della Direttiva del Consiglio 99/05/CE.
ATTENZIONE: L’adattatore di alimentazione è il dispositivo di disconnessione dell’appa-
rato; la base di carica della corrente deve restare vicino all’apparato e facilmente acces-
sibile.

10 | Manuale d’uso Midland G10
Risoluzione problemi
Problema Possibile causa Soluzione
La radio non si accende Pacco batteria scarico e/o non installato correttamente Verificate che il pacco batteria sia carico e installatelo
correttamente
La radio si spegne subito dopo l’accensione Pacco batteria scarico Caricate il pacco batteria
Il pacco batteria non si ricarica Caricabatteria non connesso correttamente o pacco
batteria non installato correttamente
Verificate la connessione del caricatore e l’installazione
delle batterie
La radio si accende, ma non riceve segnali
Radio collocata in un punto troppo schermato Spostatevi in un luogo più aperto
Livello del volume troppo basso Regolate il livello del volume
Errato CTCSS o DCS Verificate che il CTCSS o DCS sia lo stesso impostato
dai vostri corrispondenti
Non riuscite a mettervi in contatto con la controparte
Errata selezione del canale radio Selezionate lo stesso canale radio della controparte
Radio collocata in un punto schermato o distante
rispetto la controparte Spostatevi in un luogo più favorevole
Errato CTCSS o DCS Verificate che il CTCSS o DCS sia lo stesso impostato
dai vostri corrispondenti
La ricezione è spezzettata e/o disturbata
Segnale estremamente debole Provate a disattivare temporaneamente lo Squelch
Corrispondente troppo lontano e/o ricetrasmettitore
schermato da ostacoli in direzione del corrispondente.
Avvicinatevi alla controparte e spostatevi in un luogo
più favorevole
Altri utenti stanno utilizzando lo stesso canale radio Verificate il traffico radio sul canale utilizzato tramite la
funzione Monitor ed eventualmente cambiate canale
Radio collocata troppo vicina ad apparati interferenti
(televisori, computer ecc.). Allontanate la radio dagli apparecchi interferenti.
La durata del pacco batteria è scarsa Uso eccessivo della trasmissione Cercate di ridurre i tempi di trasmissione e/o di utiliz-
zare la bassa potenza

Manuale d’uso Midland G10 | 11
Risoluzione problemi
Problema Possibile causa Soluzione
La radio non si accende Pacco batteria scarico e/o non installato correttamente Verificate che il pacco batteria sia carico e installatelo
correttamente
La radio si spegne subito dopo l’accensione Pacco batteria scarico Caricate il pacco batteria
Il pacco batteria non si ricarica Caricabatteria non connesso correttamente o pacco
batteria non installato correttamente
Verificate la connessione del caricatore e l’installazione
delle batterie
La radio si accende, ma non riceve segnali
Radio collocata in un punto troppo schermato Spostatevi in un luogo più aperto
Livello del volume troppo basso Regolate il livello del volume
Errato CTCSS o DCS Verificate che il CTCSS o DCS sia lo stesso impostato
dai vostri corrispondenti
Non riuscite a mettervi in contatto con la controparte
Errata selezione del canale radio Selezionate lo stesso canale radio della controparte
Radio collocata in un punto schermato o distante
rispetto la controparte Spostatevi in un luogo più favorevole
Errato CTCSS o DCS Verificate che il CTCSS o DCS sia lo stesso impostato
dai vostri corrispondenti
La ricezione è spezzettata e/o disturbata
Segnale estremamente debole Provate a disattivare temporaneamente lo Squelch
Corrispondente troppo lontano e/o ricetrasmettitore
schermato da ostacoli in direzione del corrispondente.
Avvicinatevi alla controparte e spostatevi in un luogo
più favorevole
Altri utenti stanno utilizzando lo stesso canale radio Verificate il traffico radio sul canale utilizzato tramite la
funzione Monitor ed eventualmente cambiate canale
Radio collocata troppo vicina ad apparati interferenti
(televisori, computer ecc.). Allontanate la radio dagli apparecchi interferenti.
La durata del pacco batteria è scarsa Uso eccessivo della trasmissione Cercate di ridurre i tempi di trasmissione e/o di utiliz-
zare la bassa potenza

WWW.MIDLANDRADIO.EU|
Prodotto o importato da:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7- 42124 Reggio Emilia Italia
www.cte.it - www.midlandradio.eu
L’uso di questo apparato può essere soggetto a restrizioni nazionali . Prima dell’uso leg-
gere attentamente le istruzioni. Se il prodotto contiene batterie: non gettare nel fuoco,
non disperdere nell’ambiente dopo l’uso, usare gli appositi contenitori per la raccolta.
Produced or imported by:
CTE INTERNATIONAL s.r.l.
Via. R.Sevardi 7 42124 Mancasale Reggio Emilia Italy
Imported by:
ALAN - NEVADA UK
Unit 1 Fitzerhert Spur Farlington Portsmouth Hampshire P06 1TT United Kingdom
www.alan-uk.com - www.midland-uk.com
The use of this transceiver can be subject to national restrictions. Read the instructions
carefully before installation and use. If the product contains batteries: do not throw the
battery into fire. To disperse after use, throw into the appropriate containers.
Importado por:
ALAN COMMUNICATIONS, SA
C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat (Barcelona - España)
Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155
www.midland.es
El uso de este equipo puede estar sujeto a la obtención de la correspondiente autori-
zación administrativa. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el
producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente
después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.
Vertrieb durch:
ALAN ELECTRONICS GmbH
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung dieses Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen
abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batte-
rien beachten Sie bitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer
werfen, und nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.

G10
”Instruction guide
PMR446 TRANSCEIVER |


Midland G10 instruction guide | 1
Index
Programming software (optional) 2
Content 2
Main characteristics 3
Coverage/Range 3
Main controls and parts of the radio 4
Operations 6
Power on/offand volume adjustment 6
Transmission 6
Monitor 6
Scan 6
Squelch 7
Battery recharge 7
Maintenance 8
Technical specifications 9
Troubleshooting 10

2 | Midland G10 instruction guide
Thanks for choosing Midland! G10 is a portable transceiver that is free use in
almost all European countries. For further information, we suggest you look
at the “Restrictions on the use” chart.
Midland G10 is a multi-task PMR446 transceiver.
Combining the latest technology in radio communication along with a
sturdy mechanical frame, G10 is the ideal and effective solution for the
professionals who need to stay in touch with the working team (in con-
struction sites, buildings, shows, trade fairs or hotels) or for leisure users
that just want to keep up with friends and family.
Programming software (optional)
Thanks to Midland Programming software PRG10, it is possible to incre-
ase the performance of your radio or to reduce its functionality by disa-
bling some of the default features (CTCSS, TOT...)
For further information, please consult the Programming software ma-
nual.
Content
t 1 G10 transceiver
t 1 belt clip
t 1 wall adaptor
t 1 1200mAh Li-ion rechargeable battery pack
t 1 desktop charger

Midland G10 instruction guide | 3
Main characteristics
t PMR446 Transceiver
t Output power: ≤500mW ERP
t Channel spacing: 12.5KHz
t Scan
t Vocal tuning
t Roger Beep
t Battery save
t Monitor
t Squelch
COVERAGE/RANGE
The maximum range depends on terrain condition and is obtained du-
ring use in an open space.
The only limitation to maximum possible range are environmental fac-
tors such as blockage caused by trees,buildings, or other obstructions. In-
side a car or a metallic constructions, the range can be reduced. Normally
the coverage in the city, with buildings or other obstructions is about 1
or 2 Km. In open space but with obstructions like trees, leaves or houses
the maximum possible range is about 4-6 Km. In open space, without
obstructions and in sight, like for example in mountain, the coverage can
be more than 12 Km.

4 | Midland G10 instruction guide
Main controls and parts of the radio
1. Antenna
2. Encoder: rotate clockwise or counter-clockwise to select the desired
channel
3. Power/volume knob- turn clockwise to power on and increase the
volume level. Turn counter-clockwise to decrease the volume level
and power off.
4. Speaker
5. Built-in microphone
6. Led indicator:
RED: TX;
GREEN: RX.
7. PTT: push this button to transmit, release it to receive.
8. Function key 1: hold down this button to activate the Monitor fun-
ction.
9. Function key 2: not programmed by default
10. External Speaker/Mic Jack- allows the connection with external de-
vices such as headsets, microphones.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Midland Transceiver manuals

Midland
Midland G6 User manual

Midland
Midland 13-795 User manual

Midland
Midland CT 510 User manual

Midland
Midland G15 Manual

Midland
Midland PMR446 TRANSCEIVER User manual

Midland
Midland 445 BT Manual

Midland
Midland ALAN 121 User manual

Midland
Midland 76-863 User manual

Midland
Midland NEPTUNE 100 Manual

Midland
Midland Alan 52 Multi Manual

Midland
Midland G10 Manual

Midland
Midland I3-795 User manual

Midland
Midland CT 710 User manual

Midland
Midland CT 510 User manual

Midland
Midland 70-066 User manual

Midland
Midland CT990 Manual

Midland
Midland M-30 Manual

Midland
Midland G5 User manual

Midland
Midland Alan 48 Pro Manual

Midland
Midland ALAN 255 ESP E40 User manual